0:00:10.101,0:00:16.140 (nádych, výdych) 0:00:17.435,0:00:21.480 Neživila som sa vždy hudbou. 0:00:21.480,0:00:23.649 Asi päť rokov po skončeni 0:00:23.649,0:00:27.016 uznávanej vysokej školy umenia, 0:00:27.016,0:00:31.103 bolo mojou prácou toto. 0:00:31.103,0:00:35.671 Bola som živá socha pod menom[br]Dvojmetrová nevesta 0:00:35.671,0:00:39.239 a milujem hovoriť ľuďom,[br]že som si takto zarábala, 0:00:39.239,0:00:41.266 lebo každého zaujíma, 0:00:41.266,0:00:44.400 kto sú títo čudáci v reálnom živote. 0:00:44.400,0:00:46.210 Zdravím. 0:00:46.210,0:00:49.071 Jedného dňa som sa namaľovala nabielo,[br]postavila som sa na debnu, 0:00:49.071,0:00:51.479 pod nohy som si položila[br]klobúk alebo plechovku 0:00:51.479,0:00:53.675 a keď niekto prišiel a hodil peniaze, 0:00:53.675,0:01:01.736 venovala som mu kvet[br]a intenzívny pohľad. 0:01:01.736,0:01:03.207 A ak si nezobrali kvet, 0:01:03.207,0:01:07.673 počas toho ako odchádzali,[br]som spravila som gesto, 0:01:07.673,0:01:11.738 ktoré vyjadrovalo smútok a túžbu. 0:01:11.738,0:01:15.060 (smiech) 0:01:15.060,0:01:19.384 Mala som tie najhlbšie zážitky s ľuďmi, 0:01:19.384,0:01:21.249 najmä osamelými ľuďmi,[br]ktorí vyzerali, 0:01:21.249,0:01:24.345 akoby sa s nikým nerozprávali[br]celé týždne, 0:01:24.345,0:01:28.118 a vychutnali sme si[br]tento krásny moment 0:01:28.118,0:01:32.629 dlhého očného kontaktu,[br]ktorý nám poskytla ulica, 0:01:32.629,0:01:36.004 a istým spôsobom sme sa [br]do seba trochu zamilovali. 0:01:36.004,0:01:41.766 Moje oči hovorili: „Ďakujem. Vidím ťa." 0:01:41.766,0:01:44.294 A ich oči vraveli: 0:01:44.294,0:01:50.481 „Nikto ma nikdy nevidí. Ďakujem ti." 0:01:50.481,0:01:52.357 Občas som bola terčom útokov. 0:01:52.357,0:01:54.321 Ľudia na mňa kričali z okoloidúcich áut: 0:01:54.321,0:01:56.602 „Nájdi si prácu!" 0:01:56.602,0:02:00.041 A ja im na to: „Toto je moja práca." 0:02:00.041,0:02:03.774 Ale bolelo to, lebo som[br]zrazu dostala strach, 0:02:03.774,0:02:07.431 že robím niečo, čo sa[br]na prácu nepodobá, 0:02:07.431,0:02:10.887 niečo nefér, hanebné. 0:02:10.887,0:02:16.019 Nemala som ani tušenia, akou dokonalou[br]školou života pre hudobný biznis 0:02:16.019,0:02:18.755 prechádzam na tej debne. 0:02:18.755,0:02:20.254 Ekonómov, ktorí tu sú,[br]zrejme bude zaujímať, 0:02:20.254,0:02:23.859 že som popravde mala[br]dosť predvídateľný zisk, 0:02:23.859,0:02:25.562 čo bolo pre mňa šokujúce, 0:02:25.562,0:02:28.171 keďže som nemala stálych zákazníkov. 0:02:28.171,0:02:31.459 Bolo to zhruba 60 dolárov[br]v utorok, 90 v piatok. 0:02:31.459,0:02:32.996 Bolo to konzistentné. 0:02:32.996,0:02:35.490 Popritom som hrala koncerty v okolí, 0:02:35.490,0:02:37.592 v nočných kluboch s mojou[br]kapelou Dresden Dolls. 0:02:37.592,0:02:40.068 Ja som hrala na klavíri a hral so mnou[br]ešte geniálny bubeník. 0:02:40.068,0:02:42.101 Písala som piesne a nakoniec 0:02:42.101,0:02:46.091 sme začali zarábať dosť peňazí na to, aby[br]som mohla prestať robiť živú sochu. 0:02:46.091,0:02:48.443 Začali sme vystupovať a 0:02:48.443,0:02:50.560 nechcela som stratiť tento pocit 0:02:50.560,0:02:53.822 priameho spojenia s ľuďmi, [br]ktorý som skutočne milovala, 0:02:53.822,0:02:57.007 takže sme po koncertoch rozdávali[br]fanúšikom autogramy 0:02:57.007,0:03:00.248 a objatia a rozprávali sme sa s ľuďmi, 0:03:00.248,0:03:05.310 a zo žiadania o pomoc[br]sme urobili umenie. 0:03:05.310,0:03:07.966 Volali sme ľudí, aby sa k nám pridali. [br]Vždy som našla miestnych hudobníkov 0:03:07.966,0:03:12.292 a umelcov, ktorí zahrali počas[br]našich koncertov vonku 0:03:12.292,0:03:13.951 a posúvali klobúk 0:03:13.951,0:03:15.501 a potom sa pridali k nám na javisko, 0:03:15.501,0:03:20.331 takže sme vždy mali poruke kopec[br]čudných cirkusantských hostí. 0:03:20.331,0:03:23.220 A potom prišiel Twitter 0:03:23.220,0:03:25.568 a všetko bolo ešte čarovnejšie, [br]lebo nech som bola kdekoľvek, 0:03:25.568,0:03:28.035 okamžite som mohla požiadať[br]úplne o čokoľvek. 0:03:28.035,0:03:30.100 Napríklad som potrebovala klavír, [br]na ktorom by som mohla cvičiť, 0:03:30.100,0:03:33.308 a o hodinu neskôr som už bola v dome[br]jedného fanúšika. Toto je v Londýne. 0:03:33.308,0:03:35.804 Ľudia po celom svete nám do zákulisia[br]nosili domáce jedlo 0:03:35.804,0:03:39.628 a nakŕmili nás a pochutnali si[br]s nami. Toto je v Seattli. 0:03:39.628,0:03:43.334 Fanúšikovia, ktorí pracovali[br]v múzeách a obchodoch 0:03:43.334,0:03:46.614 alebo na hocijakom verejnom[br]mieste, sa prihlásili, 0:03:46.614,0:03:50.181 keď som sa na poslednú chvíľu rozhodla spraviť spontánne, bezplatné vystúpenie. 0:03:50.181,0:03:53.301 Toto je v knižnici v Aucklande. 0:03:53.301,0:03:58.161 V sobotu som napísala na Twitter, [br]že potrebujem debnu a klobúk, 0:03:58.161,0:03:59.999 lebo som ich nechcela trepať[br]z východného pobrežia. 0:03:59.999,0:04:01.753 Doniesol mi ich chlapík menom Chris 0:04:01.753,0:04:05.366 z Newport Beach, ktorý[br]vás všetkých pozdravuje. 0:04:05.366,0:04:09.089 Raz som napísala na Twitter, kde sa[br]dá v Melbourne zohnať konvička neti. 0:04:09.089,0:04:11.880 Sestrička z nemocnice mi[br]jednu hneď priviezla 0:04:11.880,0:04:13.848 do kaviarne, v ktorej som sedela. 0:04:13.848,0:04:15.249 Kúpila som jej smoothie 0:04:15.249,0:04:18.183 a sedeli sme tam a rozprávali sme sa[br]o práci sestričky a o smrti. 0:04:18.183,0:04:20.976 Milujem takúto náhodnú blízkosť, 0:04:20.976,0:04:24.890 čo je dobré, keďže často fungujem[br]na báze couchsurfingu. 0:04:24.890,0:04:28.880 Vo veľkých domoch, kde každý[br]z nás dostane vlastnú izbu, 0:04:28.880,0:04:31.658 ale bez bezdrôtového internetu[br]a v pankáčskych brlohoch, 0:04:31.658,0:04:34.837 kde všetci spíme na zemi v jednej izbe 0:04:34.837,0:04:38.654 a nie sú tam záchody, ale majú internet,[br]takže je to zjavne pre nás lepšia voľba. 0:04:38.654,0:04:40.579 (smiech) 0:04:40.579,0:04:42.982 Raz sme dodávkou došli 0:04:42.982,0:04:46.933 do skutočne chudobnej štvrte v Miami 0:04:46.933,0:04:49.358 a zistili sme, že naši [br]couchsurfingoví hostitelia 0:04:49.358,0:04:52.382 sú 18-ročné dievča, ktoré žije doma, 0:04:52.382,0:04:57.006 a jej rodina – všetci imigranti[br]z Hondurasu, bez papierov. 0:04:57.006,0:04:59.503 V tú noc všetci členovia rodiny 0:04:59.503,0:05:02.782 spali na gaučoch a dievča[br]spalo so svojou mamou, 0:05:02.782,0:05:05.542 aby sme my mohli spať[br]v ich posteliach. 0:05:05.542,0:05:08.046 A keď som tam ležala, 0:05:08.046,0:05:11.087 premýšľala som o tom, [br]ako málo majú títo ľudia. 0:05:11.087,0:05:13.806 Je toto fér? 0:05:13.806,0:05:16.362 Ráno nás jej mama naučila robiť 0:05:16.362,0:05:18.914 tortilly a chcela mi dať Bibliu, 0:05:18.914,0:05:24.827 zobrala si ma bokom a lámanou[br]angličtinou mi povedala: 0:05:24.827,0:05:29.802 „Vaša hudba veľmi pomohla mojej dcére. 0:05:29.802,0:05:33.846 Ďakujem, že ste u nás prespali.[br]Sme vám veľmi vďační.“ 0:05:33.846,0:05:37.702 A povedala som si – toto je fér. 0:05:37.702,0:05:41.383 Je to toto. 0:05:41.383,0:05:43.997 O pár mesiacov neskôr[br]som bola v Manhattane 0:05:43.997,0:05:46.537 a na Twitter som napísala, že [br]potrebujem niekde prespať. 0:05:46.537,0:05:48.441 O polnoci som už zvonila[br]pri dverách na Lower East Side 0:05:48.441,0:05:50.907 a vtedy som si uvedomila, že som[br]to vlastne nikdy neurobila sama. 0:05:50.907,0:05:52.453 Vždy som bola s kapelou alebo partiou. 0:05:52.453,0:05:56.945 Robia toto hlúpi ľudia? (smiech) 0:05:56.945,0:05:59.432 Je toto spôsob, akým[br]hlúpi ľudia umierajú? 0:05:59.432,0:06:01.498 Ale skôr, ako som si to stihla[br]rozmyslieť, dvere sa otvorili. 0:06:01.498,0:06:05.016 Ona je umelkyňa, on píše[br]finančný blog pre Reuters 0:06:05.016,0:06:07.330 a zrazu mi nalievajú[br]pohár červeného vína 0:06:07.330,0:06:08.501 a ponúkajú mi kúpeľ... 0:06:08.501,0:06:13.456 A takýchto nocí som zažila tisícky. 0:06:13.456,0:06:17.481 Takže veľa couchsurfujem.[br]Veľa aj crowdsurfujem. 0:06:17.481,0:06:20.809 V podstate považujem[br]couchsurfing a crowdsurfing 0:06:20.809,0:06:23.097 za rovnakú vec. 0:06:23.097,0:06:25.601 Padáte do publika 0:06:25.601,0:06:27.097 a navzájom si dôverujete. 0:06:27.097,0:06:29.717 Raz som sa spýtala kapely,[br]ktorá nám predskakovala, 0:06:29.717,0:06:32.240 či chcú ísť medzi ľudí[br]a podávať klobúk, 0:06:32.240,0:06:34.368 aby si zarobili niečo navyše.[br]Robili sme to tak často. 0:06:34.368,0:06:36.513 A ako zvyčajne, kapela bola nadšená, 0:06:36.513,0:06:38.625 ale bol v nej aj jeden chalan, 0:06:38.625,0:06:42.740 ktorý sa mi priznal, že sa nedokáže[br]prinútiť, aby tam šiel. 0:06:42.740,0:06:46.728 Príliš mu to pripomínalo žobranie – [br]stáť tam s klobúkom. 0:06:46.728,0:06:55.410 A zrazu som spoznala ten strach – [br]„Je to fér?“ a „Nájdi si prácu.“ 0:06:55.410,0:06:58.856 Moja kapela bola medzičasom[br]stále úspešnejšia. 0:06:58.856,0:07:01.130 Podpísali sme zmluvu s veľkou[br]hudobnou spoločnosťou. 0:07:01.130,0:07:03.891 Naša hudba je niečo medzi[br]punkom a kabaretom. 0:07:03.891,0:07:06.096 Nie je pre každého. 0:07:06.096,0:07:09.464 No, možno je pre vás. 0:07:09.464,0:07:13.408 Podpísali sme zmluvu a začali sme[br]tvrdo pracovať na novom albume. 0:07:13.408,0:07:18.740 Ten vyšiel a za prvých pár týždňov[br]sa z neho predalo asi 25 000 kópií, 0:07:18.740,0:07:22.116 čo spoločnosť považovala za zlyhanie. 0:07:22.116,0:07:24.667 A ja im vravím: „25 000 – nie je to veľa?“ 0:07:24.667,0:07:27.300 A oni nato: „Nie, predaj klesá. Je to zlyhanie.“ 0:07:27.300,0:07:29.578 A nechali to tak. 0:07:29.578,0:07:32.609 Asi v tom čase som po koncerte[br]rozdávala autogramy a objatia 0:07:32.609,0:07:34.753 a prišiel za mnou jeden chalan, 0:07:34.753,0:07:37.025 podal mi 10-dolárovú bankovku 0:07:37.025,0:07:38.379 a vraví: 0:07:38.379,0:07:42.137 „Prepáč, vaše CD som[br]si napálil od kamoša.“ 0:07:42.137,0:07:45.386 (smiech) 0:07:45.386,0:07:48.851 „Ale čítam tvoj blog a viem, že[br]neznášaš tú hudobnú spoločnosť. 0:07:48.851,0:07:51.385 Skrátka som ti tie peniaze chcel dať.“ 0:07:51.385,0:07:55.225 A zrazu sa to dialo stále. 0:07:55.225,0:07:58.690 Stala som sa klobúkom[br]na vlastných koncertoch, 0:07:58.690,0:08:01.976 ale musela som tam fyzicky stáť[br]a prijímať pomoc od ľudí 0:08:01.976,0:08:04.185 a na rozdiel od chalana z kapely,[br]ktorého som spomínala, 0:08:04.185,0:08:08.215 som v tom státí už mala dlhú prax. 0:08:08.215,0:08:10.331 Ďakujem. 0:08:10.331,0:08:12.482 A práve vtedy som sa rozhodla, 0:08:12.482,0:08:15.274 že svoju hudbu dám ľuďom zadarmo 0:08:15.274,0:08:17.106 online, vždy, keď to bude možné. 0:08:17.106,0:08:20.342 Takže tu je Metallica – Napster je zlý. 0:08:20.342,0:08:23.130 a tu je Amanda Palmer – a žiadam vás, 0:08:23.130,0:08:27.479 aby ste sťahovali cez torrenty, preberali, zdieľali,[br]ale zároveň vás budem žiadať o pomoc, 0:08:27.479,0:08:30.999 pretože som na ulici videla, že to funguje. 0:08:30.999,0:08:33.927 Takže som si vybojovala odchod[br]z hudobnej spoločnosti 0:08:33.927,0:08:36.631 a nový projekt s novou kapelou[br]Grand Theft Orchestra 0:08:36.631,0:08:39.359 som spustila vďaka crowdfundingu –[br]davovému financovaniu. 0:08:39.359,0:08:43.527 Skočila som medzi tisícky prepojení,[br]ktoré som vytvorila, 0:08:43.527,0:08:46.295 a požiadala som dav, aby ma chytil. 0:08:46.295,0:08:49.343 Cieľ bol 100 000 dolárov. 0:08:49.343,0:08:52.848 Fanúšikovia mi dali takmer 1,2 milióna, 0:08:52.848,0:08:56.103 čo bol dovtedy najväčší hudobný[br]projekt financovaný davom. 0:08:56.103,0:09:00.191 (potlesk) 0:09:00.191,0:09:04.208 A vidíte, koľko je to ľudí. 0:09:04.208,0:09:08.239 Je to okolo 25 000 ľudí. 0:09:08.239,0:09:10.567 Médiá sa ma pýtali: „Amanda, 0:09:10.567,0:09:12.941 hudobný biznis ide ku dnu[br]a ty podporuješ pirátstvo. 0:09:12.941,0:09:14.986 Ako si donútila toľko ľudí,[br]aby platili za hudbu?“ 0:09:14.986,0:09:20.258 A skutočnou odpoveďou je, že[br]ich nenútim. Požiadala som ich. 0:09:20.258,0:09:23.387 A vďaka požiadaniu samotnému 0:09:23.387,0:09:25.836 som si s ľuďmi vytvorila vzťah. 0:09:25.836,0:09:30.771 A keď sa s nimi spojíte, chcú vám pomôcť. 0:09:30.771,0:09:34.545 Mnohým umelcom je to trochu proti srsti. 0:09:34.545,0:09:36.200 Nechcú o nič žiadať. 0:09:36.200,0:09:42.116 Ale nie je to jednoduché.[br]Nie je jednoduché požiadať. 0:09:42.116,0:09:44.331 A mnoho umelcov s tým má problém. 0:09:44.331,0:09:46.572 Keď o niečo žiadate, ste zraniteľní. 0:09:46.572,0:09:50.935 Bola som terčom veľkej kritiky online, 0:09:50.935,0:09:52.782 keď bol môj Kickstarter úspešný, 0:09:52.782,0:09:55.564 pre moje šialené crowdsourcingové praktiky. 0:09:55.564,0:09:57.983 Hlavne pre to, že som žiadala hudobníkov, 0:09:57.983,0:10:00.829 ktorí sú našimi fanúšikmi, aby s nami 0:10:00.829,0:10:04.331 zahrali pár piesní len za lásku, lístky 0:10:04.331,0:10:07.428 a pivo a na mojej stránke sa objavil 0:10:07.428,0:10:10.756 tento upravený obrázok. 0:10:10.756,0:10:13.997 A zranilo ma to veľmi povedomým spôsobom. 0:10:13.997,0:10:16.971 A ľudia, ktorí hovorili: „Už viac nemôžeš 0:10:16.971,0:10:18.735 žiadať o takúto pomoc,“ 0:10:18.735,0:10:23.303 mi skutočne pripomínali ľudí v autách,[br]ktorí kričali: „Nájdi si prácu.“ 0:10:23.303,0:10:27.687 Pretože s nami neboli na chodníku 0:10:27.687,0:10:31.233 a nevideli tú výmenu 0:10:31.233,0:10:33.270 medzi mnou a davom, 0:10:33.270,0:10:38.760 výmenu, ktorá pre nás bola veľmi[br]fér ale pre nich veľmi cudzia. 0:10:38.760,0:10:40.684 Toto je pri práci trochu nebezpečné. 0:10:40.684,0:10:43.356 Toto je moja párty pre podporovateľov[br]Kickstarteru v Berlíne. 0:10:43.356,0:10:46.837 Keď už končila, vyzliekla som sa a nechala ostatných, aby po mne kreslili. 0:10:46.837,0:10:49.656 Chcem vám len povedať,[br]že ak chcete fyzicky zažiť 0:10:49.656,0:10:52.735 vnútorný pocit dôvery cudzích ľudí, 0:10:52.735,0:10:54.837 odporúčam vám to, 0:10:54.837,0:10:58.953 hlavne ak sú tí cudzí ľudia opití Nemci. 0:10:58.953,0:11:03.595 Toto je vzťah s fanúšikmi[br]na úrovni nindža majster. 0:11:03.595,0:11:06.503 To, čo som im vlastne vravela, bolo: 0:11:06.503,0:11:09.103 „Takto vám dôverujem. 0:11:09.103,0:11:13.223 Mala by som? Presvedčte ma.“ 0:11:13.223,0:11:15.069 Väčšinu ľudskej histórie 0:11:15.069,0:11:20.411 boli hudobníci a umelci súčasťou komunity, 0:11:20.411,0:11:24.834 spájali a otvárali ľudí, neboli[br]nedotknuteľnými hviezdami. 0:11:24.834,0:11:29.176 Byť celebritou znamená mať veľa[br]ľudí, ktorí vás milujú na diaľku, 0:11:29.176,0:11:31.199 ale internet a obsah, 0:11:31.199,0:11:33.807 ktorý na ňom môžeme voľne zdieľať, 0:11:33.807,0:11:36.744 nás berie späť do minulosti. 0:11:36.744,0:11:40.452 Je to o niekoľkých ľuďoch,[br]ktorí vás milujú zblízka, 0:11:40.452,0:11:44.939 a o tom, že vám títo ľudia stačia. 0:11:44.939,0:11:47.154 Veľa ľudí mätie nápad 0:11:47.154,0:11:48.308 zrušiť nálepku s presne určenou cenou. 0:11:48.308,0:11:51.690 Vidia len nepredvídateľné riziko, 0:11:51.690,0:11:53.874 ale to, čo robím – Kickstarter,[br]ulica, zvonček na dverách – 0:11:53.874,0:11:56.002 nevnímam ako riziko. 0:11:56.002,0:11:57.807 Vnímam to ako dôveru. 0:11:57.807,0:12:01.315 Online nástroje, vďaka ktorým[br]má byť táto výmena 0:12:01.315,0:12:04.681 rovnako jednoduchá a inštinktívna[br]ako na ulici, 0:12:04.681,0:12:06.603 sa stále zdokonaľujú. 0:12:06.603,0:12:10.202 Ale ani dokonalé nástroje nám nepomôžu, 0:12:10.202,0:12:12.670 ak sa nedokážeme stretnúť 0:12:12.670,0:12:15.478 a dávať a prijímať bez strachu, 0:12:15.478,0:12:18.299 ale, hlavne, 0:12:18.299,0:12:21.818 žiadať bez hanby. 0:12:21.818,0:12:24.492 Počas celej svojej hudobnej kariéry 0:12:24.492,0:12:27.506 sa snažím stretávať s ľuďmi[br]na internete tak, 0:12:27.506,0:12:30.003 ako som to robila na debne. 0:12:30.003,0:12:33.515 Takže píšem blog a na Twitter[br]nielen o turné 0:12:33.515,0:12:37.106 a novom videu, ale aj o našej[br]práci, našom umení, 0:12:37.106,0:12:41.689 našom strachu, našich[br]opiciach a chybách... 0:12:41.689,0:12:43.707 A navzájom sa vidíme. 0:12:43.707,0:12:47.558 A myslím si, že ak sa skutočne vidíme, 0:12:47.558,0:12:50.410 chceme si navzájom pomôcť. 0:12:50.410,0:12:54.926 Myslím, že ľudí príliš zaujíma[br]nesprávna otázka: 0:12:54.926,0:12:58.540 „Ako donútime ľudí, aby platili za hudbu?“ 0:12:58.540,0:13:00.988 Čo keby sme sa začali pýtať: 0:13:00.988,0:13:05.632 „Ako ľuďom umožníme platiť za hudbu?“ 0:13:05.632,0:13:08.483 Ďakujem. 0:13:08.483,0:13:12.483 (potlesk)