0:00:10.101,0:00:16.140 (Inspiră, expiră) 0:00:18.085,0:00:21.480 Nu am trăit dintotdeauna din muzică. 0:00:21.670,0:00:24.039 Timp de vreo cinci ani după ce am absolvit 0:00:24.039,0:00:27.016 o universitate serioasă[br]de științe umaniste, 0:00:27.016,0:00:29.843 aceasta a fost ocupația mea zilnică. 0:00:31.103,0:00:35.671 Eram propriul angajat, o statuie vie[br]numită „Mireasa de 2 metri jumătate” 0:00:35.671,0:00:39.239 și îmi place să le povestesc oamenilor[br]că făceam asta ca ocupație 0:00:39.239,0:00:41.266 pentru că toată lumea vrea să știe 0:00:41.266,0:00:44.280 cine sunt ciudații ăștia în realitate. 0:00:44.400,0:00:45.680 Salut! 0:00:46.700,0:00:49.071 Mă vopseam în alb, mă urcam pe o cutie, 0:00:49.071,0:00:51.479 îmi puneam în față[br]o pălărie sau o cutiuță, 0:00:51.479,0:00:53.885 iar când cineva trecea[br]și arunca bani în ea, 0:00:53.885,0:00:56.536 îi dădeam o floare 0:00:57.906,0:01:01.416 și un contact vizual intens. 0:01:01.736,0:01:03.397 Iar dacă nu lua floarea, 0:01:03.397,0:01:06.843 luam o poziție de tristețe și dor 0:01:07.673,0:01:10.128 în timp ce persoana se îndepărta. 0:01:11.738,0:01:14.040 (Râsete) 0:01:15.620,0:01:19.384 Am avut astfel cele mai profunde[br]întâlniri cu oamenii, 0:01:19.384,0:01:21.479 mai ales cei însingurați, care păreau 0:01:21.479,0:01:24.345 că n-au mai vorbit cu cineva de săptămâni, 0:01:24.345,0:01:28.118 și aveam momentul acela minunat 0:01:28.118,0:01:32.629 de contact vizual prelungit,[br]permis pe o stradă din oraș, 0:01:32.629,0:01:36.004 și ne îndrăgosteam un pic, într-un fel. 0:01:36.004,0:01:41.236 Iar ochii mei spuneau:[br]„Mulțumesc. Te văd.” 0:01:41.766,0:01:43.654 Iar ai lor spuneau: 0:01:45.214,0:01:47.181 „Nu mă vede nimeni niciodată. 0:01:48.061,0:01:49.161 Mulțumesc." 0:01:50.891,0:01:52.557 Și mi se aruncau reproșuri uneori. 0:01:52.557,0:01:54.521 Oameni ce strigau la mine din mașini: 0:01:54.521,0:01:56.422 „La muncă cu tine!” 0:01:56.602,0:01:59.721 Și mă gândeam: „Asta e slujba mea.” 0:02:00.411,0:02:03.774 Dar mă durea, fiindcă mă făcea să mă tem 0:02:03.774,0:02:07.431 că poate făceam ceva nefolositor 0:02:08.281,0:02:10.247 și necinstit, rușinos. 0:02:11.237,0:02:16.519 Nu aveam idee cât de bună era [br]educația pe care o primem 0:02:16.519,0:02:18.755 pe acea cutie pentru industria muzicală. 0:02:18.755,0:02:20.644 Și pentru cei care sunt economiști, 0:02:20.644,0:02:24.099 poate ați fi interesați să știți[br]că aveam un venit destul de predictibil, 0:02:24.099,0:02:25.812 ceea ce era șocant pentru mine 0:02:25.812,0:02:28.171 dat fiind că nu aveam clienți permanenți, 0:02:28.171,0:02:31.459 dar destul de constant, [br]60 de parai marțea, 90 vinerea. 0:02:31.459,0:02:32.996 Era constant. 0:02:32.996,0:02:35.490 În același timp făceam turnee locale 0:02:35.490,0:02:37.852 și cântam în cluburi cu trupa mea,[br]Dresden Dolls. 0:02:37.852,0:02:40.068 Eram eu la pian și un baterist genial. 0:02:40.068,0:02:42.101 Eu scriam cântecele, iar la un moment dat 0:02:42.101,0:02:46.091 am început să facem destui bani[br]și am putut renunța să mai fiu statuie, 0:02:46.091,0:02:48.443 și am început să facem turnee. 0:02:48.443,0:02:50.560 Nu voiam deloc să pierd senzația asta 0:02:50.560,0:02:53.822 de conexiune directă cu oamenii, pentru că o iubeam. 0:02:53.822,0:02:57.007 Așa că după toate spectacolele noastre, [br]dădeam autografe 0:02:57.007,0:03:00.248 și îmbrățișam fanii, stăteam și vorbeam cu oamenii, 0:03:00.248,0:03:05.310 și am făcut o artă din a le cere oamenilor să ne ajute 0:03:05.310,0:03:07.966 și să ni se alăture, iar eu căutam muzicieni locali 0:03:07.966,0:03:12.292 și artiști care se postau [br]la intrarea în zona de spectacol 0:03:12.292,0:03:13.951 și treceau pălăria din mână în mână, 0:03:13.951,0:03:15.501 iar apoi veneau alături de noi pe scenă, 0:03:15.501,0:03:20.331 așa că aveam un amalgam rotativ de circari ciudați. 0:03:20.331,0:03:23.220 Iar apoi a apărut Twitter 0:03:23.220,0:03:25.568 și a făcut lucrurile și mai magice de atât,[br]fiindcă puteam cere 0:03:25.568,0:03:28.035 orice, oriunde, instant. 0:03:28.035,0:03:30.100 Aveam nevoie de un pian la care să exersez, 0:03:30.100,0:03:33.308 iar o oră mai târziu eram în casa unui fan. Asta la Londra. 0:03:33.308,0:03:35.804 Oamenii ne aduceau mâncare gătită peste tot 0:03:35.804,0:03:39.628 prin lume, în culise, ne hrăneau și [br]mâncau cu noi. Asta în Seattle. 0:03:39.628,0:03:43.334 Fani care lucrau la muzee si magazine 0:03:43.334,0:03:46.614 și orice locuri publice, îmi făceau cu mâna 0:03:46.614,0:03:50.181 dacă mă hotăram să fac o cântare [br]gratuită, spontană, neanunțată. 0:03:50.181,0:03:53.301 Asta e o bibliotecă din Auckland. 0:03:53.301,0:03:58.161 Sâmbătă am cerut pe Twitter lada asta și pălăria 0:03:58.161,0:03:59.999 fiindcă n-am vrut să le car de pe Coasta de Est, 0:03:59.999,0:04:01.753 și au apărut, cu ajutorul tipului ăstuia, Chris 0:04:01.753,0:04:05.366 din Newport Beach, care vă zice salut. 0:04:05.366,0:04:09.089 Odată am întrebat pe Twitter, unde în Melbourne[br]pot cumpăra un vas de irigare nazală 0:04:09.089,0:04:11.880 și o asistentă de la un spital a venit cu unul 0:04:11.880,0:04:13.848 chiar în momentul acela,[br]la cafeneaua unde eram eu, 0:04:13.848,0:04:15.249 i-am făcut cinste cu un smoothie 0:04:15.249,0:04:18.183 și am stat de vorbă despre[br]îngrijirea medicală și despre moarte. 0:04:18.183,0:04:20.976 Și iubesc stilul ăsta de apropiere întâmplătoare, 0:04:20.976,0:04:24.890 ceea ce e un noroc, fiindcă fac mult couchsurfing. 0:04:24.890,0:04:28.880 În vile unde fiecare din echipă primește camera lui 0:04:28.880,0:04:31.658 dar nu e rețea wireless; sau în maghernițe amărâte, 0:04:31.658,0:04:34.837 toată lumea pe podea,[br]într-o singură cameră, fără toalete, 0:04:34.837,0:04:38.654 dar cu wireless, care e clar opțiunea mai bună. 0:04:38.654,0:04:40.579 (Râsete) 0:04:40.579,0:04:42.982 Echipa mea a oprit odată microbuzul 0:04:42.982,0:04:46.933 într-un cartier foarte sărac din Miami 0:04:46.933,0:04:49.358 și am aflat că gazda noastră din noaptea aceea 0:04:49.358,0:04:52.382 era o fată de 18 ani, care locuia cu familia, 0:04:52.382,0:04:57.006 iar familia era una de imigranți[br]fără documente, din Honduras. 0:04:57.006,0:04:59.503 Iar în noaptea aceea toată familia ei 0:04:59.503,0:05:02.782 s-a mutat pe canapele, ea a dormit cu mama ei 0:05:02.782,0:05:05.542 ca noi să putem avea paturile lor. 0:05:05.542,0:05:08.046 Și stăteam întinsă acolo gândindu-mă, 0:05:08.046,0:05:11.087 oamenii ăștia au atât de puțin. 0:05:11.087,0:05:13.806 E cinstit? 0:05:13.806,0:05:16.362 Și dimineață, mama ei ne-a învățat 0:05:16.362,0:05:18.914 cum să încercăm să facem tortillas[br]și a vrut să-mi dea o Biblie. 0:05:18.914,0:05:24.827 M-a luat deoparte și mi-a spus,[br]într-o engleză stricată: 0:05:24.827,0:05:29.802 „Muzica ta a ajutat-o pe fiica mea atât de mult. 0:05:29.802,0:05:33.846 Mulțumesc pentru că ați stat aici.[br]Vă suntem foarte recunoscători.” 0:05:33.846,0:05:37.702 Și m-am gândit, este cinstit. 0:05:37.702,0:05:41.383 Asta este asta. 0:05:41.383,0:05:43.997 Câteva luni mai târziu, eram în Manhattan, 0:05:43.997,0:05:46.537 am întrebat pe Twitter de un loc [br]unde să dorm și, la miezul nopții, 0:05:46.537,0:05:48.441 sunam la o ușă în Lower East Side, 0:05:48.441,0:05:50.907 și îmi dau seama că n-am mai făcut [br]niciodată asta singură, 0:05:50.907,0:05:52.453 am fost mereu cu trupa sau cu echipa. 0:05:52.453,0:05:56.945 Așa fac oamenii proști? (Râsete) 0:05:56.945,0:05:59.432 Așa mor oamenii proști? 0:05:59.432,0:06:01.498 Dar până să mă pot răzgândi, ușa se dă de perete. 0:06:01.498,0:06:05.016 Ea e artistă, el e blogger financiar la Reuters, 0:06:05.016,0:06:07.330 și îmi dau un pahar de vin roșu, 0:06:07.330,0:06:08.501 îmi oferă o baie. 0:06:08.501,0:06:13.456 Am avut mii de asemenea nopți. 0:06:13.456,0:06:17.481 Fac mult couchsurfing (stau la gazde necunoscute).[br]Și mult crowsdurfing (băi de mulțime). 0:06:17.481,0:06:20.809 Afirm că ambele 0:06:20.809,0:06:23.097 sunt practic același lucru. 0:06:23.097,0:06:25.601 Te arunci în mulțime 0:06:25.601,0:06:27.097 și aveți încredere unul în celălalt. 0:06:27.097,0:06:29.717 Am întrebat cândva o trupă care cânta în deschidere 0:06:29.717,0:06:32.240 dacă vor să se ducă în public[br]și să „dea pălăria din mână în mână” 0:06:32.240,0:06:34.368 ca să facă ceva bani în plus,[br]ce eu am făcut adesea. 0:06:34.368,0:06:36.513 Și ca de obicei, trupa a fost încântată, 0:06:36.513,0:06:38.625 dar era un tip din grup 0:06:38.625,0:06:42.740 care mi-a spus că nu se simțea în stare să facă asta. 0:06:42.740,0:06:46.728 Să stea acolo cu pălăria întinsă[br]semăna prea mult cu cerșitul. 0:06:46.728,0:06:55.410 Și am recunoscut teama lui de „e cinstit?”[br]și „la muncă cu tine!” 0:06:55.410,0:06:58.856 Între timp, trupa mea devenea tot mai mare. 0:06:58.856,0:07:01.130 Am semnat cu o casă de discuri importantă. 0:07:01.130,0:07:03.891 Muzica noastră e o încrucișare între punk și cabaret. 0:07:03.891,0:07:06.096 Nu e pentru oricine. 0:07:06.096,0:07:09.464 Bine, poate pentru voi... 0:07:09.464,0:07:13.408 Semnăm, și vine toată publicitatea[br]și agitația înainte de noul album. 0:07:13.408,0:07:18.740 Iese albumul și se vând cam 25.000 de copii[br]în primele câteva săptămâni, 0:07:18.740,0:07:22.116 iar casa de discuri consideră asta eșec. 0:07:22.116,0:07:24.667 Am zis: „25.000, nu e mult?” 0:07:24.667,0:07:27.300 Iar ei: „Nu, vânzările scad. E un eșec.” 0:07:27.300,0:07:29.578 Și pleacă. 0:07:29.578,0:07:32.609 Chiar în timpul ăsta, dădeam autografe [br]și îmbrățișări după o cântare. 0:07:32.609,0:07:34.753 Vine un tip la mine 0:07:34.753,0:07:37.025 și îmi dă o bancnotă de 10 dolari, 0:07:37.025,0:07:38.379 zicând: 0:07:38.379,0:07:42.137 „Îmi pare rău, am copiat CD-ul tău de la un prieten.” 0:07:42.137,0:07:45.386 (Râsete) 0:07:45.386,0:07:48.851 „Dar îți citesc blogul, știu că urăști casa de discuri. 0:07:48.851,0:07:51.385 Vreau să ai tu banii ăștia.” 0:07:51.385,0:07:55.225 Și începe să mi se întâmple asta tot timpul. 0:07:55.225,0:07:58.690 Mă transform în pălăria propriilor concerte, 0:07:58.690,0:08:01.976 dar trebuie să stau acolo, fizic,[br]și să primesc ajutorul oamenilor 0:08:01.976,0:08:04.185 și, spre deosebire de tipul din trupa de deschidere, 0:08:04.185,0:08:08.215 aveam mult antrenament în a sta așa. 0:08:08.215,0:08:10.331 Mulțumesc. 0:08:10.331,0:08:12.482 Acesta e momentul în care mă hotărăsc 0:08:12.482,0:08:15.274 că o să-mi dau muzica gratis online 0:08:15.274,0:08:17.106 de câte ori va fi posibil. 0:08:17.106,0:08:20.342 Metallica cu Napster, e rău, 0:08:20.342,0:08:23.130 dar eu, Amanda Palmer, voi încuraja 0:08:23.130,0:08:27.479 toate felurile de descărcări gratuite,[br]dar voi cere ajutor, 0:08:27.479,0:08:30.999 pentru că am văzut pe stradă că merge. 0:08:30.999,0:08:33.927 Așa că m-am luptat să scap de casa de discuri și,[br]pentru noul meu proiect 0:08:33.927,0:08:36.631 cu noua mea trupa, The Grand Theft Orchestra, 0:08:36.631,0:08:39.359 am apelat la crowdfunding [br](finanțarea de către public), 0:08:39.359,0:08:43.527 și m-am aruncat în miile de conexiuni[br]pe care le-am făcut, 0:08:43.527,0:08:46.295 și am cerut mulțimii să mă prindă. 0:08:46.295,0:08:49.343 Ținta era de 100.000 de dolari. 0:08:49.343,0:08:52.848 Fanii mi-au dat aproape 1,2 milioane, 0:08:52.848,0:08:56.103 cel mai mare proiect muzical[br]finanțat de public de până acum. 0:08:56.103,0:09:00.191 (Aplauze) 0:09:00.191,0:09:04.208 Puteți vedea cât de mulți sunt. 0:09:04.208,0:09:08.239 Aproape 25.000 de oameni. 0:09:08.239,0:09:10.567 Și mass media m-a întrebat: „Amanda, 0:09:10.567,0:09:12.941 industria muzicală e în declin,[br]iar tu încurajezi pirateria. 0:09:12.941,0:09:14.986 Cum i-ai făcut pe toți oamenii ăștia[br]să plătească pentru muzică?” 0:09:14.986,0:09:20.258 Și răspunsul adevărat e că nu i-am făcut.[br]Le-am cerut ajutorul. 0:09:20.258,0:09:23.387 Și prin însuși faptul de a cere, 0:09:23.387,0:09:25.836 am intrat în conexiune cu ei. 0:09:25.836,0:09:30.771 Și când te conectezi cu ei, oamenii vor să te ajute. 0:09:30.771,0:09:34.545 E destul de nefiresc pentru mulți artiști. 0:09:34.545,0:09:36.200 Nu vor să ceară. 0:09:36.200,0:09:42.116 Dar nu e ușor. Nu e ușor să ceri. 0:09:42.116,0:09:44.331 Și mulți artiști au o problemă cu asta. 0:09:44.331,0:09:46.572 Când ceri, devii vulnerabil. 0:09:46.572,0:09:50.935 Am primit multe critici online 0:09:50.935,0:09:52.782 după ce proiectul de pe Kickstarter a devenit faimos, 0:09:52.782,0:09:55.564 pentru că am continuat practicile mele de crowdsourcing, 0:09:55.564,0:09:57.983 mai ales după ce am întrebat muzicieni 0:09:57.983,0:10:00.829 care sunt fani, dacă vor să vină cu noi pe scenă 0:10:00.829,0:10:04.331 pentru câteva cântece, primind în schimb[br]dragoste, bilete și bere. 0:10:04.331,0:10:07.428 Asta e o imagine trucată 0:10:07.428,0:10:10.756 cu mine, care a apărut pe un website. 0:10:10.756,0:10:13.997 Și m-a durut într-un mod foarte cunoscut. 0:10:13.997,0:10:16.971 Iar oamenii zicând „Nu mai ai voie 0:10:16.971,0:10:18.735 să ceri un astfel de ajutor” 0:10:18.735,0:10:23.303 mi-au amintit de oamenii din mașini[br]care strigau „la muncă!” 0:10:23.303,0:10:27.687 Pentru că nu erau cu noi pe trotuar 0:10:27.687,0:10:31.233 și nu puteau să vadă schimbul 0:10:31.233,0:10:33.270 ce avea loc între mine și mulțimea mea, 0:10:33.270,0:10:38.760 un schimb echitabil pentru noi,[br]dar străin pentru ei. 0:10:38.760,0:10:40.684 Asta-i un pic indecentă. 0:10:40.684,0:10:43.356 E petrecerea pentru susținătorii Kickstarter din Berlin. 0:10:43.356,0:10:46.837 La sfârșitul serii, m-am dezbrăcat[br]și i-am lăsat pe toți să deseneze pe mine. 0:10:46.837,0:10:49.656 Dați-mi voie să vă spun, dacă vreți să trăiți 0:10:49.656,0:10:52.735 un sentiment visceral de încredere în străini, 0:10:52.735,0:10:54.837 vă recomand asta, 0:10:54.837,0:10:58.953 mai ales dacă străinii aceia sunt germani beți. 0:10:58.953,0:11:03.595 Asta a fost o conexiune cu fanii [br]de nivel maestru-ninja, 0:11:03.595,0:11:06.503 pentru că ceea ce spuneam aici era: 0:11:06.503,0:11:09.103 „Am încredere în voi atât de mult. 0:11:09.103,0:11:13.223 Ar trebui? Arătați-mi!” 0:11:13.223,0:11:15.069 În cea mai mare parte din istoria umanității, 0:11:15.069,0:11:20.411 muzicienii, artiștii, au fost parte din comunitate, 0:11:20.411,0:11:24.834 oameni-punte și deschizători de drumuri,[br]nu stele de neatins. 0:11:24.834,0:11:29.176 Celebritatea înseamnă mulți oameni[br]care te iubesc de la distanță, 0:11:29.176,0:11:31.199 dar Internetul și conținutul 0:11:31.199,0:11:33.807 pe care suntem liberi să-l distribuim prin el 0:11:33.807,0:11:36.744 ne aduc înapoi. 0:11:36.744,0:11:40.452 E vorba despre câțiva oameni [br]care te iubesc de aproape 0:11:40.452,0:11:44.939 și acei oameni sunt suficienți. 0:11:44.939,0:11:47.154 Mulți oameni sunt derutați de ideea 0:11:47.154,0:11:48.308 de a nu avea un preț fix. 0:11:48.308,0:11:51.690 Văd asta ca pe un risc imprevizibil,[br]dar în tot ce am făcut, 0:11:51.690,0:11:53.874 proiectul Kickstarter, strada, sunatul la ușă, 0:11:53.874,0:11:56.002 eu nu văd astea ca riscuri. 0:11:56.002,0:11:57.807 Le văd ca încredere. 0:11:57.807,0:12:01.315 Acum, instrumentele online care să facă schimbul 0:12:01.315,0:12:04.681 la fel de ușor și instinctiv ca strada, 0:12:04.681,0:12:06.603 sunt aproape. 0:12:06.603,0:12:10.202 Dar instrumentele perfecte nu ne vor ajuta 0:12:10.202,0:12:12.670 dacă nu putem să stăm față în față 0:12:12.670,0:12:15.478 și să dăm și să primim fără teamă, 0:12:15.478,0:12:18.299 dar, și mai important, 0:12:18.299,0:12:21.818 să cerem fără rușine. 0:12:21.818,0:12:24.492 Mi-am clădit cariera muzicală 0:12:24.492,0:12:27.506 încercând să întâlnesc oameni pe internet 0:12:27.506,0:12:30.003 așa cum îi întâlneam când stăteam pe cutie, 0:12:30.003,0:12:33.515 adică scriind pe blog și Twitter[br]nu doar datele turneurilor 0:12:33.515,0:12:37.106 și despre videoclipul nou,[br]ci și despre munca, arta noastră 0:12:37.106,0:12:41.689 cât și despre temerile, mahmurelile, greșelile noastre, 0:12:41.689,0:12:43.707 și ne vedem unul pe celălalt. 0:12:43.707,0:12:47.558 Și cred că atunci când ne vedem cu adevărat, 0:12:47.558,0:12:50.410 vrem să ne ajutăm reciproc. 0:12:50.410,0:12:54.926 Cred că lumea a fost obsedată de o întrebare greșită: 0:12:54.926,0:12:58.540 „Cum să facem ca oamenii[br]să plătească pentru muzică?” 0:12:58.540,0:13:00.988 Ce-ar fi dacă am începe să ne întrebăm: 0:13:00.988,0:13:05.632 „Cum sa lăsăm oamenii[br]să plătească pentru muzică?” 0:13:05.632,0:13:08.483 Mulțumesc. 0:13:08.483,0:13:12.483 (Aplauze)