WEBVTT 00:00:10.101 --> 00:00:16.140 (Вдишува, издишува) NOTE Paragraph 00:00:17.435 --> 00:00:21.480 Знаете, не ми беше отсекогаш музиката средство за егзистенција. 00:00:21.480 --> 00:00:23.649 Пет години откако дипломирав 00:00:23.649 --> 00:00:27.016 на еден извонреден универзитет за општествени науки, 00:00:27.016 --> 00:00:31.103 еве ова беше мојата дневна работа. 00:00:31.103 --> 00:00:35.671 Бев самовработена жива статуа наречена џиновската Невеста 00:00:35.671 --> 00:00:39.239 и затоа обожувам кога им кажувам на луѓето дека ова ми беше работа, 00:00:39.239 --> 00:00:41.266 бидејќи сите сакаат да знаат, 00:00:41.266 --> 00:00:44.400 кои се всушност овие чудаци во вистинскиот живот? 00:00:44.400 --> 00:00:46.210 Здраво. 00:00:46.210 --> 00:00:49.071 Еден ден се намачкав со бела боја, застанав на кутија, 00:00:49.071 --> 00:00:51.479 ставив шешир или конзерва пред нозете 00:00:51.479 --> 00:00:53.675 и кога некој ќе поминеше и ќе ми оставеше пари 00:00:53.675 --> 00:01:01.736 јас му подарував цвет и го гледав директно во очите. 00:01:01.736 --> 00:01:03.207 И ако некои луѓе не го земаа цветот 00:01:03.207 --> 00:01:07.673 правев израз на тага и копнеж 00:01:07.673 --> 00:01:11.738 додека ме одминуваа. NOTE Paragraph 00:01:11.738 --> 00:01:15.060 (смеа) NOTE Paragraph 00:01:15.060 --> 00:01:19.384 Така имав навистина длабоки средби со луѓе, 00:01:19.384 --> 00:01:21.249 посебно со осамени луѓе кои гледаа 00:01:21.249 --> 00:01:24.345 како со недели да не зборувале со никој 00:01:24.345 --> 00:01:28.118 и сите го доживувавме овој убав момент 00:01:28.118 --> 00:01:32.629 на продолжен контакт со очите кој што се случуваше на некоја градска улица 00:01:32.629 --> 00:01:36.004 и полека малку по малку почнавме да се заљубуваме. 00:01:36.004 --> 00:01:41.766 Тогаш моите очи ќе речеа: „Ти благодарам. Те гледам.“ 00:01:41.766 --> 00:01:44.294 А нивните очи ќе речеа: 00:01:44.294 --> 00:01:50.481 „Никој досега не ме гледал. Ти благодарам.“ NOTE Paragraph 00:01:50.481 --> 00:01:52.357 Понекогаш ми се случувало да бидам и малтретирана. 00:01:52.357 --> 00:01:54.321 Луѓе кои поминувале ми викале од нивните автомобили. 00:01:54.321 --> 00:01:56.602 „Најди си работа!“ 00:01:56.602 --> 00:02:00.041 А јас им одговарав: „Ова е мојата работа.“ 00:02:00.041 --> 00:02:03.774 Сепак ова ме болеше бидејќи ме плашеше 00:02:03.774 --> 00:02:07.431 дека јас некако правам нешто што не е вистинска работа 00:02:07.431 --> 00:02:10.887 и што не е фер, нешто срамно. 00:02:10.887 --> 00:02:16.019 Не бев свесна всушност колку совршено образование сум добивала 00:02:16.019 --> 00:02:18.755 во однос на музичкиот бизнис, стоејќи на оваа кутија. 00:02:18.755 --> 00:02:20.254 Што се однесува на економистите кои се присутни тука, 00:02:20.254 --> 00:02:23.859 можеби ќе ве интересира да знаете дека јас имав прилично предвидлив приход, 00:02:23.859 --> 00:02:25.562 нешто што беше шокантно за мене 00:02:25.562 --> 00:02:28.171 со оглед на фактот дека немав редовни муштерии 00:02:28.171 --> 00:02:31.459 но, скоро секој вторник добивав 60 долари, а во петок 90. 00:02:31.459 --> 00:02:32.996 Тоа постојано беше така. NOTE Paragraph 00:02:32.996 --> 00:02:35.490 Во меѓувреме, правев турнеи низ регионот 00:02:35.490 --> 00:02:37.592 и свирев во ноќни клубови со мојот бенд, Дрезден Долс. 00:02:37.592 --> 00:02:40.068 Ова сум јас на пијано, а тоа е генијален тапанар. 00:02:40.068 --> 00:02:42.101 Јас ги пишував песните и по извесно време 00:02:42.101 --> 00:02:46.091 почнавме да заработуваме доволно пари и можев да престанам да бидам статуа 00:02:46.091 --> 00:02:48.443 и како што почнавме да правиме турнеи, 00:02:48.443 --> 00:02:50.560 не сакав да го изгубам ова чувство 00:02:50.560 --> 00:02:53.822 на директна поврзаност со луѓето бидејќи го обожавав. 00:02:53.822 --> 00:02:57.007 После сите наши свирки, потпишувавме автограми, 00:02:57.007 --> 00:03:00.248 се гушкавме со обожавателите и се дружевме и зборувавме со луѓето 00:03:00.248 --> 00:03:05.310 па така создадовме уметност од прашување луѓе да ни помогнат 00:03:05.310 --> 00:03:07.966 и да ни се придружат и така јас почнав да наоѓам локални музичари 00:03:07.966 --> 00:03:12.292 и артисти и тие си создаваа сцена за време на нашите свирки 00:03:12.292 --> 00:03:13.951 и си го подаваа шеширот 00:03:13.951 --> 00:03:15.501 и понекогаш доаѓаа и ни се придружуваа на сцената 00:03:15.501 --> 00:03:20.331 па така имавме една ротирачка шведска маса од случајни циркуски гости. NOTE Paragraph 00:03:20.331 --> 00:03:23.220 Кога се појави Твитер 00:03:23.220 --> 00:03:25.568 ги направи нештата уште помагични бидејќи можев да прашам 00:03:25.568 --> 00:03:28.035 моментално за што било каде било во светот. 00:03:28.035 --> 00:03:30.100 Ми треба пијано за да вежбам 00:03:30.100 --> 00:03:33.308 и ете само еден час подоцна ете сум јас во домот на некој обожавател. Ова е во Лондон. 00:03:33.308 --> 00:03:35.804 Некои луѓе дури ни имаат носено и домашна храна позади сцените 00:03:35.804 --> 00:03:39.628 низ целиот свет и имаат јадено со нас. Ова е во Сиетл. 00:03:39.628 --> 00:03:43.334 Обожавателите кои работеа во музеи и продавници 00:03:43.334 --> 00:03:46.614 или на кој било јавен простор ни мавтаа со рацете 00:03:46.614 --> 00:03:50.181 ако решев да направам една спонтана бесплатана журка. 00:03:50.181 --> 00:03:53.301 Ова е една библиотека во Оукленд. 00:03:53.301 --> 00:03:58.161 Во саботата твитнав за еден сандак и шешир 00:03:58.161 --> 00:03:59.999 бидејќи не сакав да ми ги влечкаат од источниот брег 00:03:59.999 --> 00:04:01.753 и тие се појавија благодарение на овој тип, Крис 00:04:01.753 --> 00:04:05.366 од Њупорт Бич, кој дојде и рече здраво. 00:04:05.366 --> 00:04:09.089 Еднаш твитнав за тоа каде во Мелбурн можам да купам лота? 00:04:09.089 --> 00:04:11.880 И една медицинска сестра ми донесе од болница 00:04:11.880 --> 00:04:13.848 директно во кафе-барот каде што бев во моментот, 00:04:13.848 --> 00:04:15.249 а јас и купив смути 00:04:15.249 --> 00:04:18.183 и си седевме таму разговарајќи за медицинската нега и смртта. NOTE Paragraph 00:04:18.183 --> 00:04:20.976 Ми се допаѓа овој тип на случајна блискост 00:04:20.976 --> 00:04:24.890 која што е на среќа бидејќи јас сум многу активна на каучсурфинг онлајн системот. 00:04:24.890 --> 00:04:28.880 Во палати каде што сите членови на мојата екипа имаат своја соба, 00:04:28.880 --> 00:04:31.658 но нема безжичен интернет, па и во розови гарсоњери 00:04:31.658 --> 00:04:34.837 во кои сите спијат на подот на една соба без тоалет, 00:04:34.837 --> 00:04:38.654 но во кои има безжичен интернет, со што ова станува подобрата опција. NOTE Paragraph 00:04:38.654 --> 00:04:40.579 (смеа) NOTE Paragraph 00:04:40.579 --> 00:04:42.982 Еднаш. мојата екипа го одвлечка комбето 00:04:42.982 --> 00:04:46.933 до едно навистина сиромашно маало во Мајами 00:04:46.933 --> 00:04:49.358 и тогаш откривме дека нашиот домаќин за вечерта 00:04:49.358 --> 00:04:52.382 е едно осумнаеасетгодишно девојче кое сѐ уште живее дома 00:04:52.382 --> 00:04:57.006 и нејзинита фамилија беа илегални имигранти од Хондурас. 00:04:57.006 --> 00:04:59.503 Таа вечер, целата нејзина фамилија 00:04:59.503 --> 00:05:02.782 спиеше на каучите и девојчето спиеше со нејзината мајка 00:05:02.782 --> 00:05:05.542 за да можеме ние да спиеме на нивните кревети. 00:05:05.542 --> 00:05:08.046 Лежев таму размислувајќи за тоа колку 00:05:08.046 --> 00:05:11.087 малку имаат овие луѓе. 00:05:11.087 --> 00:05:13.806 Дали е ова фер? 00:05:13.806 --> 00:05:16.362 Изутрината, нејзината мајка не научи да се обидеме 00:05:16.362 --> 00:05:18.914 да направиме тортиља и сакаше да ми даде Библија, 00:05:18.914 --> 00:05:24.827 па така ме тргна настрана и ми рече на нејзиниот лош англиски 00:05:24.827 --> 00:05:29.802 „Твојата музика многу и помогна на ќерка ми. 00:05:29.802 --> 00:05:33.846 Ти благодарам што остана тука. Сите ние сме ти благодарни.“ 00:05:33.846 --> 00:05:37.702 И тогаш си помислив, e ова е фер. 00:05:37.702 --> 00:05:41.383 Ова е тоа. NOTE Paragraph 00:05:41.383 --> 00:05:43.997 Неколку месеци подоцна, бев на Менхетен 00:05:43.997 --> 00:05:46.537 и твитнав за некое преноќувалиште и на полноќ 00:05:46.537 --> 00:05:48.441 ѕвонев на едно ѕвонче на Лоуер Ист Сајд 00:05:48.441 --> 00:05:50.907 и тогаш ми падна на памет дека всушност ова никогаш не сум го правела сама. 00:05:50.907 --> 00:05:52.453 Секогаш сум била со мојот бенд или екипата. 00:05:52.453 --> 00:05:56.945 Дали е ова тоа што го прават глупавите луѓе? (смеа) 00:05:56.945 --> 00:05:59.432 Дали вака умираат глупавите луѓе? 00:05:59.432 --> 00:06:01.498 И баш пред да се предомислам, вратата се отвори пред мене. 00:06:01.498 --> 00:06:05.016 Таа е уметник. Тој е блогер за финансии за Ројтерс 00:06:05.016 --> 00:06:07.330 и ми тураат чаша црвено вино 00:06:07.330 --> 00:06:08.501 и ми нудат да се избањам, 00:06:08.501 --> 00:06:13.456 а јас сум имала илјадници вакви и такви ноќи. NOTE Paragraph 00:06:13.456 --> 00:06:17.481 Јас многу често пребарувам сместување онлајн. Исто така многу често се фрлам слободно врз публиката. 00:06:17.481 --> 00:06:20.809 Мислам дека ове две нешта 00:06:20.809 --> 00:06:23.097 се всушност едно исто. 00:06:23.097 --> 00:06:25.601 Паѓате врз публиката 00:06:25.601 --> 00:06:27.097 и си верувате еден на друг. 00:06:27.097 --> 00:06:29.717 Ги запрашав дечките од еден бенд кој настапуваше пред мене 00:06:29.717 --> 00:06:32.240 дали сакаат да одат во публиката и го подаваат шеширот 00:06:32.240 --> 00:06:34.368 за да заработат некои екстра пари, нешто што јас често го правев. 00:06:34.368 --> 00:06:36.513 И како и обично, бендот беше вчудоневиден, 00:06:36.513 --> 00:06:38.625 но имаше еден тип од бендот 00:06:38.625 --> 00:06:42.740 кој ми рече дека не може да се натера самиот себе да излезе надвор. 00:06:42.740 --> 00:06:46.728 Стоењето надвор со шеширот премногу му изгледало како просење, 00:06:46.728 --> 00:06:55.410 И го препознав неговиот страв од „Дали е ова фер?“ и „Најди си работа“. NOTE Paragraph 00:06:55.410 --> 00:06:58.856 Во меѓувреме, мојот бенд стануваше се поголем и поголем. 00:06:58.856 --> 00:07:01.130 Потпишавме за голема издавачка куќа. 00:07:01.130 --> 00:07:03.891 Нашата музика е мешавина од панк и кабаре. 00:07:03.891 --> 00:07:06.096 Не е за секого. 00:07:06.096 --> 00:07:09.464 Можеби е за вас. 00:07:09.464 --> 00:07:13.408 Потпишавме и целата оваа врева на доведе до нашиот следен албум. 00:07:13.408 --> 00:07:18.740 Овој албум беше објавен и се продаде во 25 000 копии само за првите неколку недели 00:07:18.740 --> 00:07:22.116 и продуцентската куќа ова го сметаше за неуспех. NOTE Paragraph 00:07:22.116 --> 00:07:24.667 Јас го имав ставот: „25000 не е тоа многу?“ NOTE Paragraph 00:07:24.667 --> 00:07:27.300 А тие: „Не, продажбата оди надолу. Ова е неуспех.“ 00:07:27.300 --> 00:07:29.578 И се откажаа. NOTE Paragraph 00:07:29.578 --> 00:07:32.609 Во истото време, пеам и се гушкам после свирка 00:07:32.609 --> 00:07:34.753 и еден тип доаѓа до мене 00:07:34.753 --> 00:07:37.025 и ми подава банкнота од 10 долари 00:07:37.025 --> 00:07:38.379 и вели: 00:07:38.379 --> 00:07:42.137 „Жал ми е, си го ископирав ЦД-то од кај пријател.“ 00:07:42.137 --> 00:07:45.386 (смеа) 00:07:45.386 --> 00:07:48.851 „Но, го читам твојот блог и знам дека ја мразиш продуцентската куќа. 00:07:48.851 --> 00:07:51.385 Затоа сакам само да ги земеш овие пари.“ NOTE Paragraph 00:07:51.385 --> 00:07:55.225 И ова почнува да се случува цело време. 00:07:55.225 --> 00:07:58.690 Јас после моите свирки се претворав во шеширот, 00:07:58.690 --> 00:08:01.976 но морав физички да стојам таму и да ја примам помошта од луѓето, 00:08:01.976 --> 00:08:04.185 и за разлика од типот од бендот, 00:08:04.185 --> 00:08:08.215 јас имам искуство во стоење таму. 00:08:08.215 --> 00:08:10.331 Ви благодарам. NOTE Paragraph 00:08:10.331 --> 00:08:12.482 Ова е моментот во кој одлучувам 00:08:12.482 --> 00:08:15.274 дека мојата музика ќе ја давам бесплатно 00:08:15.274 --> 00:08:17.106 онлајн секаде каде што е тоа возможно, 00:08:17.106 --> 00:08:20.342 и така Металика е таму, Напстер, лош, 00:08:20.342 --> 00:08:23.130 Аманда Палмер е овде и ќе охрабрувам 00:08:23.130 --> 00:08:27.479 симнување на торенти, преземање, споделување, но ќе барам и помош 00:08:27.479 --> 00:08:30.999 бидејќи видов дека тоа функционира на улицата. 00:08:30.999 --> 00:08:33.927 Така со борба ги откачив продуцентите и за мојот следен проект 00:08:33.927 --> 00:08:36.631 со мојот нов бенд, Гранд Тефт Оркестра 00:08:36.631 --> 00:08:39.359 се свртев кон финансирање од публиката, 00:08:39.359 --> 00:08:43.527 тоа значеше да паднам врз оние илјадници врски што ги создадов 00:08:43.527 --> 00:08:46.295 и ја замолив публиката да ме задржи. 00:08:46.295 --> 00:08:49.343 Целта беше 100 000 долари. 00:08:49.343 --> 00:08:52.848 Фановите ме поткрепија со скоро 1.2 милиони 00:08:52.848 --> 00:08:56.103 што претставува најголемиот проект на финансирање на музика од страна на публиката до ден денешен. NOTE Paragraph 00:08:56.103 --> 00:09:00.191 (аплауз) NOTE Paragraph 00:09:00.191 --> 00:09:04.208 Можете да увидите за колку луѓе станува збор. 00:09:04.208 --> 00:09:08.239 Тоа се околу 25 000 луѓе. NOTE Paragraph 00:09:08.239 --> 00:09:10.567 Медиумите прашуваа: „Аманда, 00:09:10.567 --> 00:09:12.941 музичкиот бизнис тоне и ти ја охрабруваш пиратеријата. 00:09:12.941 --> 00:09:14.986 Како ги натера сите овие луѓе да платат за музика?“ 00:09:14.986 --> 00:09:20.258 Вистинскиот одговор е дека јас не ги натерав. Јас ги замолив. 00:09:20.258 --> 00:09:23.387 И со самиот акт на прашување луѓе, 00:09:23.387 --> 00:09:25.836 јас успеав да се поврзам со нив, 00:09:25.836 --> 00:09:30.771 а кога ќе се поврзете со луѓето, тие сакаат да ви помогнат. 00:09:30.771 --> 00:09:34.545 Тоа е контраинтуитивно за поголем дел од изведувачите. 00:09:34.545 --> 00:09:36.200 Не сакаат да прашаат за нешто. 00:09:36.200 --> 00:09:42.116 Но, тоа не е лесно. Не е лесно да се праша. 00:09:42.116 --> 00:09:44.331 И голем дел од артистите имаат проблем со ова. 00:09:44.331 --> 00:09:46.572 Прашувањето ве прави ранливи. NOTE Paragraph 00:09:46.572 --> 00:09:50.935 Многу ме критикуваа онлајн 00:09:50.935 --> 00:09:52.782 откако мојот Кикстартер привлече внимание 00:09:52.782 --> 00:09:55.564 бидејќи продолжив со моите луди навики на финансирање од публиката, 00:09:55.564 --> 00:09:57.983 посебно за тоа што ги прашував музичарите 00:09:57.983 --> 00:10:00.829 кои ни се фанови да ни се приклучат на сцената 00:10:00.829 --> 00:10:04.331 како замена за љубов и билети 00:10:04.331 --> 00:10:07.428 и пиво, а сето ова беше преправена слика 00:10:07.428 --> 00:10:10.756 која беше поставена на веб-страна. 00:10:10.756 --> 00:10:13.997 Ова ме здоболе на еден познат начин. 00:10:13.997 --> 00:10:16.971 Луѓето викаа: „Повеќе не ти е дозволено 00:10:16.971 --> 00:10:18.735 да бараш таков вид на помош“ 00:10:18.735 --> 00:10:23.303 и ова навистина ме потсети на луѓето кои од нивните автомобили ми викаа „Најди си работа“. 00:10:23.303 --> 00:10:27.687 Бидејќи тие не беа на тротоарот 00:10:27.687 --> 00:10:31.233 и не можеа да ја видат размената 00:10:31.233 --> 00:10:33.270 што се случуваше меѓу мене и мојата публика, 00:10:33.270 --> 00:10:38.760 размена која нам ни беше многу драга, но ним им беше туѓа. NOTE Paragraph 00:10:38.760 --> 00:10:40.684 Ова и не беше баш безбедно за работа. 00:10:40.684 --> 00:10:43.356 Ова е мојата Кикстартер забава во Берлин. 00:10:43.356 --> 00:10:46.837 На крајот на вечерта, се соблеков и им дозволив на сите да цртаат по моето тело. 00:10:46.837 --> 00:10:49.656 Дозволете ми сега да ви кажам, ако сакате да го искусите 00:10:49.656 --> 00:10:52.735 она чувство од утробата и да им верувате на непознати, 00:10:52.735 --> 00:10:54.837 кое навистина го препорачувам , 00:10:54.837 --> 00:10:58.953 особено ако тие непознати луѓе се пијани Германци. 00:10:58.953 --> 00:11:03.595 Ова беше поврзување на мастер-ниво на нинџа 00:11:03.595 --> 00:11:06.503 бидејќи она што навистина го велев овде 00:11:06.503 --> 00:11:09.103 е тоа дека навистина толку ви верувам. 00:11:09.103 --> 00:11:13.223 Треба ли? Покажете ми. NOTE Paragraph 00:11:13.223 --> 00:11:15.069 Во најголем дел од човековата историја 00:11:15.069 --> 00:11:20.411 музичарите, артистите, биле дел од заедницата, 00:11:20.411 --> 00:11:24.834 поврзувачи и кршачи на мразот, а не недопирливи ѕвезди. 00:11:24.834 --> 00:11:29.176 Популарноста е тогаш кога многу луѓе ве сакаат од далечина, 00:11:29.176 --> 00:11:31.199 но интернетот и содржините, 00:11:31.199 --> 00:11:33.807 за кои се чувствуваме слободни да ги споделиме, 00:11:33.807 --> 00:11:36.744 не носат наназад. 00:11:36.744 --> 00:11:40.452 Тоа е всушност кога неколку луѓе не сакаат одблизу 00:11:40.452 --> 00:11:44.939 и кога тие луѓе ни се доволно. 00:11:44.939 --> 00:11:47.154 Многу луѓе се збунети од идејата 00:11:47.154 --> 00:11:48.308 да се нема препорачана цена. 00:11:48.308 --> 00:11:51.690 Тоа го гледаат како непредвидлив ризик, но нештата кои ги направив 00:11:51.690 --> 00:11:53.874 Кикстартерот, улицата, ѕвончето на вратата, 00:11:53.874 --> 00:11:56.002 не ги гледам како ризик. 00:11:56.002 --> 00:11:57.807 Ги гледам како доверба, 00:11:57.807 --> 00:12:01.315 Онлајн алатките кои овозможуваат размена 00:12:01.315 --> 00:12:04.681 лесно и инстинктивно како што е на улицата 00:12:04.681 --> 00:12:06.603 одат во тој правец. 00:12:06.603 --> 00:12:10.202 Но, совршените алатки нема да ни помогнат 00:12:10.202 --> 00:12:12.670 ако ние не можеме да се соочиме меѓу нас 00:12:12.670 --> 00:12:15.478 и бестрашно да даваме и примаме, 00:12:15.478 --> 00:12:18.299 но, што е уште поважно 00:12:18.299 --> 00:12:21.818 да прашуваме без срам. NOTE Paragraph 00:12:21.818 --> 00:12:24.492 Ја поминав мојата музичка кариера 00:12:24.492 --> 00:12:27.506 обидувајќи се да сретнам луѓе на интернет 00:12:27.506 --> 00:12:30.003 онака како што можев на кутијата, 00:12:30.003 --> 00:12:33.515 па така блогирав и твитав за работи настрана од датумите за моите турнеи 00:12:33.515 --> 00:12:37.106 и мојот нов видео-клип, како и за нашата работа и нашата уметност 00:12:37.106 --> 00:12:41.689 и нашите стравови и мамурлаци, нашите грешки, 00:12:41.689 --> 00:12:43.707 и се гледаме меѓу нас. 00:12:43.707 --> 00:12:47.558 Мислам дека кога навистина се гледаме 00:12:47.558 --> 00:12:50.410 всушност сакаме да си помогнеме. NOTE Paragraph 00:12:50.410 --> 00:12:54.926 Според мене, луѓето се опседнати со погрешното прашање 00:12:54.926 --> 00:12:58.540 кое е: „Како да ги натераме луѓето да платат за музика?“ 00:12:58.540 --> 00:13:00.988 Што ако почневме да прашуваме, 00:13:00.988 --> 00:13:05.632 „Како да им овозможиме на луѓето да плаќаат за музика?“ NOTE Paragraph 00:13:05.632 --> 00:13:08.483 Ви благодарам NOTE Paragraph 00:13:08.483 --> 00:13:12.483 (аплауз)