0:00:10.000,0:00:12.535 (水在流動) 0:00:15.561,0:00:18.590 清潔所有木材後 0:00:19.490,0:00:21.084 我把它們浸在水中 0:00:23.407,0:00:25.653 令木材光滑並可再使用 0:00:28.244,0:00:30.401 你看,木材中有一隻小生物 0:00:36.250,0:00:40.563 我一直認為自己是普通的城巿女孩 0:00:42.040,0:00:45.513 我很喜愛動物、植物及昆蟲 0:00:47.084,0:00:52.270 [萬格奇·穆圖:天與地之間] 0:00:52.270,0:00:54.733 (溫柔的小提琴聲) 0:00:55.930,0:00:59.140 大自然走進我的作品 0:00:59.140,0:01:00.780 讓我可以把我的愛與興趣 0:01:00.780,0:01:03.843 融合到細小的生物中 0:01:03.843,0:01:06.563 賦予物們更大的意義 0:01:08.400,0:01:10.560 我希望作品能夠置身於大自然中 0:01:10.560,0:01:13.560 在天空及太陽下、在雨及風中 0:01:15.040,0:01:16.033 一切都整理好 0:01:16.656,0:01:18.807 (小提琴聲持續) 0:01:26.863,0:01:31.042 [萬格奇·穆圖工作室,位於肯亞內羅畢] 0:01:44.919,0:01:47.169 (叮噹聲) 0:01:49.584,0:01:51.640 (嗡嗡的機器聲) 0:01:57.014,0:01:58.514 (叮噹聲) 0:02:02.839,0:02:06.560 我把一隻鳥放在這哨兵的頭上 0:02:08.090,0:02:09.047 很好 0:02:09.047,0:02:10.480 (哨兵在咕噥著) 0:02:10.480,0:02:12.470 雖然我釘了釘子 0:02:12.470,0:02:14.108 但我仍然須用漿糊 0:02:14.108,0:02:16.000 因有些木材較短 0:02:16.000,0:02:18.920 你是否可幫忙溶解這些樹脂? 0:02:18.920,0:02:20.820 我會把這些漿糊塗在上面 0:02:21.760,0:02:23.093 這樣挺好的 0:02:24.152,0:02:25.881 (嗡嗡的機器聲,像電鑽的聲音) 0:02:27.070,0:02:30.008 我通常能同時進行多項工作 0:02:30.008,0:02:32.100 這是我做事的方式 0:02:32.100,0:02:33.450 有時是這裡有一點工作 0:02:33.450,0:02:34.630 那裡有一點工作 0:02:34.630,0:02:37.379 周圍都有事情在進行 0:02:37.379,0:02:39.242 (溫柔的鋼琴聲) 0:02:43.270,0:02:45.430 我在雕塑或繪畫時 0:02:45.430,0:02:47.393 總有一些潮濕的地方 0:02:53.060,0:02:55.473 等待乾燥是很重要的部分 0:02:57.440,0:02:59.590 我須為那些事物分配時間 0:03:04.010,0:03:05.480 有時一塊三面的物件 0:03:05.480,0:03:07.110 將完全影響我最後 0:03:07.110,0:03:10.840 在兩面物件的工作 0:03:10.840,0:03:14.653 我的工學需要很多學習和理解能力 0:03:17.933,0:03:20.100 (輕拍聲) 0:03:20.941,0:03:22.836 (溫柔的鋼琴聲持續) 0:03:26.979,0:03:29.479 (鳥在啁啾) 0:03:33.850,0:03:37.891 我最早童年的回憶 0:03:37.891,0:03:41.330 是在居住的地方Woodley 0:03:41.330,0:03:42.840 很小的平房 0:03:42.840,0:03:44.270 那房子有一層 0:03:44.270,0:03:46.130 外面有個花園 0:03:46.130,0:03:47.490 我記得在花園裡玩樂 0:03:47.490,0:03:50.240 我也記得乾燥的草地 0:03:50.240,0:03:53.245 我們在花園一些禁區 0:03:53.245,0:03:56.240 經常玩玩具 0:03:56.240,0:03:59.570 弄得全身都很骯髒 0:03:59.570,0:04:02.740 那是沒有經過打理的地方 0:04:02.740,0:04:06.923 那些回憶影響我工作的方式 0:04:08.387,0:04:10.258 (鳥在啁啾) 0:04:13.100,0:04:17.120 我就讀天主教學校,全是女生 0:04:17.120,0:04:19.510 我身邊都是女性 0:04:19.510,0:04:20.380 女教師 0:04:20.380,0:04:22.560 女同學 0:04:22.560,0:04:24.310 聖母瑪利亞 0:04:24.310,0:04:26.603 各種的女性事物 0:04:27.610,0:04:30.709 我認為這是全球並廣泛 0:04:30.709,0:04:33.070 是人性的一部分 0:04:33.070,0:04:35.130 我能夠堅持並體現這特質 0:04:35.130,0:04:38.008 這對我是一種永恆的靈感 0:04:38.008,0:04:39.127 (溫柔的小提琴聲) 0:04:39.127,0:04:43.402 ["新事物釋放我們" (2019),大都會藝術博物館] 0:04:46.140,0:04:49.610 我們敬仰女性形象的方式 0:04:49.610,0:04:54.010 貶低真實女性 0:04:54.010,0:04:55.900 那種分裂令我煩擾 0:04:55.900,0:04:58.200 有些事物明顯困擾我們 0:04:58.200,0:04:59.200 很長、很長的時間 0:04:59.200,0:05:01.233 這是我一直尋找的 0:05:02.346,0:05:04.839 (小提琴音持續,另有豎琴的聲音) 0:05:07.267,0:05:10.000 ["哨兵"] 0:05:11.930,0:05:15.050 哨兵滿有威嚴 0:05:15.050,0:05:17.800 一直站著 0:05:17.800,0:05:21.088 代表女性 0:05:21.088,0:05:23.255 非常神聖、女性化的形象 0:05:25.940,0:05:29.290 我想確保她是絕對穩定的 0:05:29.290,0:05:30.563 能夠站立 0:05:31.600,0:05:33.360 我發現她們像這些軍人 0:05:33.360,0:05:37.310 守護我和各位 0:05:37.310,0:05:38.770 守護語言 0:05:38.770,0:05:41.193 守護孕育她們的土地 0:05:42.580,0:05:44.113 所以我稱她們為"哨兵" 0:05:50.890,0:05:53.000 我在肯亞長大 0:05:53.000,0:05:54.042 於七、八十年代學習英國地理、歐洲歷史 0:05:54.042,0:05:55.085 我們沒有接觸過非洲文學 0:05:55.085,0:05:57.170 我們甚至沒有看自己的歷史 0:05:57.170,0:06:00.120 遺跡及文化 0:06:00.120,0:06:02.450 因很多肯亞人受基督文化影響 0:06:02.450,0:06:05.520 沒有一個特定的方式看事物 0:06:05.520,0:06:08.093 其實 0:06:09.480,0:06:11.990 當只有單一的聲音或故事 0:06:11.990,0:06:13.170 是較為專橫 0:06:13.170,0:06:16.520 很多問題,且經常是虛構的 0:06:16.520,0:06:20.070 你應該知道 0:06:20.070,0:06:21.840 完整事件要從多個角度反映 0:06:21.840,0:06:22.673 不能只從單一角度反映 0:06:22.673,0:06:24.320 我希望自己能夠講 0:06:26.940,0:06:27.793 我來自這個地方 0:06:31.100,0:06:32.970 我來自這群人中 0:06:32.970,0:06:34.610 因此我決定報讀藝術學校 0:06:34.610,0:06:36.310 而我要朝最高目標進發 0:06:37.810,0:06:40.620 所以我報讀紐約的學校 0:06:40.620,0:06:42.270 (輕快的音樂) 0:06:42.270,0:06:44.779 首先,大學是最容易並有效的途徑 0:06:44.779,0:06:46.383 令我工作 0:06:49.750,0:06:54.550 大型有名的大學 0:06:54.550,0:06:57.373 所提供的工具及物料都沒了 0:06:58.570,0:07:01.510 我冀望能變成認真的藝術家 0:07:01.510,0:07:05.750 但我沒有方法 0:07:05.750,0:07:09.160 一開始便以水彩畫畫 0:07:09.160,0:07:10.360 濕潤及液體的物料 0:07:10.360,0:07:12.963 經常為工作帶來驚喜 0:07:15.890,0:07:18.340 (輕快的音樂持續) 0:07:18.340,0:07:19.943 但我同時明白這種張力 0:07:21.430,0:07:22.859 是我一直尋找的 0:07:27.390,0:07:31.030 我會把從野生、時裝雜誌 0:07:31.030,0:07:32.723 或復古元素中的素材混合 0:07:33.580,0:07:36.390 我會把那些跟我的水彩混合 0:07:36.390,0:07:41.270 我喜歡把它傷塑造在一起 0:07:41.270,0:07:43.840 然後你們將按現在的樣子閱讀 0:07:43.840,0:07:47.620 (龬琴音樂) 0:07:47.620,0:07:50.373 大學發展且規模漸大 0:07:54.987,0:07:57.487 我認為在那時候 0:08:06.250,0:08:08.380 我真正在想攝影的歷史 0:08:09.560,0:08:12.170 攝影及殖民主義帶來的影響 0:08:12.170,0:08:16.220 非常相似 0:08:16.220,0:08:18.127 還有我們如何拍攝"其他人" 0:08:18.127,0:08:20.820 "其他人"被拍攝、包裝並消化 0:08:20.820,0:08:25.793 當看見自己以那種方式呈現 0:08:27.300,0:08:30.620 令你感到自己是受殖民的"其他人" 0:08:30.620,0:08:34.120 而你的形象就變成你認為的 0:08:34.120,0:08:38.390 (小提琴音樂) 0:08:40.673,0:08:42.376 照片帶給我的價錢 0:08:47.970,0:08:50.360 是非常重要 0:08:50.360,0:08:51.553 我認為這些是無法計算的 0:08:53.350,0:08:55.580 但經常有照片 0:08:55.580,0:08:59.551 在畫作背後跳動 0:08:59.551,0:09:01.654 (小提琴音樂繼續) 0:09:01.654,0:09:03.270 結合人與動物 0:09:20.130,0:09:22.241 這跟人的思想一檥久遠 0:09:22.241,0:09:24.343 (不同絲弦樂器的音樂) 0:09:25.579,0:09:28.174 這混合種就如鱷魚類品種 0:09:41.899,0:09:43.480 由一位女性與有力量的動物結合 0:09:43.480,0:09:46.513 [紐約巿,格莱斯頓畫廊] 0:09:47.433,0:09:51.529 我們經常欣賞某種物種 0:09:54.540,0:09:57.900 牠們的優雅與巨大的力量 0:09:57.900,0:09:59.883 曾經我首要做的事 0:10:03.170,0:10:05.450 就是看看一些生物並談論 0:10:05.450,0:10:07.300 "我的天,我希望擁有那種速度或能力。" 0:10:07.300,0:10:09.670 "或隠身能力、或勇氣。" 0:10:09.670,0:10:11.753 (不同絲弦樂器的音樂) 0:10:12.218,0:10:13.932 "MamaRay"是位充滿神秘感的女人 0:10:17.163,0:10:21.283 像海洋 0:10:22.190,0:10:23.420 盾牌 0:10:23.420,0:10:24.690 及光線 0:10:24.690,0:10:25.723 我對於吸引注意力的記號 0:10:26.830,0:10:29.866 十分有興趣 0:10:29.866,0:10:32.353 材質提供影子、風格、燈光及節奏 0:10:33.230,0:10:36.690 激發我們長時間注視事物 0:10:36.690,0:10:39.369 我所有基礎的教學及工作都在紐約 0:10:57.080,0:11:00.313 當我開始展覧,我的根本在那裡 0:11:01.160,0:11:04.190 所以在那裡是合理的 0:11:04.190,0:11:05.540 但曾經有段很長時間 0:11:05.540,0:11:07.230 我不能在羅畢及紐約之間 0:11:07.230,0:11:09.210 往返來回 0:11:09.210,0:11:11.123 在那些年 0:11:12.130,0:11:13.040 我對所謂的家感到煩惱 0:11:13.040,0:11:16.323 (輕柔音樂) 0:11:17.556,0:11:19.578 我明白,"好的。" 0:11:20.250,0:11:21.760 "這是我一直嘗試找出和思考" 0:11:21.760,0:11:24.600 "達到某種方法的秘密" 0:11:24.600,0:11:28.620 可以比較 0:11:28.620,0:11:30.570 並看清自己 0:11:33.050,0:11:34.850 由一個地方 0:11:34.850,0:11:36.830 而這個在其他角度是背景 0:11:36.830,0:11:38.810 有這個背景作支持 0:11:38.810,0:11:39.990 然後就能理解 0:11:39.990,0:11:43.201 (輕柔音樂) 0:11:43.201,0:11:45.257 (鳥在啁啾) 0:11:45.257,0:11:48.007 (嗡嗡的機器聲) 0:11:55.023,0:11:57.940 我在這羅畢工作室裡,泥土予我重要 0:12:15.090,0:12:19.950 因從這泥土可辨認我 0:12:19.950,0:12:22.783 這泥土與我記憶中的童年一樣 0:12:27.180,0:12:29.805 泥土的顏色 0:12:30.244,0:12:31.610 感覺、質感 0:12:31.610,0:12:33.130 泥土濕與乾的狀態 0:12:33.130,0:12:35.500 下雨時的狀態 0:12:35.500,0:12:36.383 我在紐約沒有似曾相識的感覺 0:12:38.430,0:12:41.310 對於紐約的泥土 0:12:41.310,0:12:42.390 我不相信那些泥土 0:12:42.390,0:12:43.470 我認為泥土裡有其他東西 0:12:43.470,0:12:46.380 我沒有放在裡面的 0:12:46.380,0:12:48.890 也不是由大自然開始放在裡面的 0:12:48.890,0:12:51.460 我與大地有距離 0:12:51.460,0:12:54.513 但在這裡,我傾向立即抓住 0:12:56.170,0:13:00.770 泥土的可塑性及顏色 0:13:00.770,0:13:03.470 脆度、顆粒狀態 0:13:03.470,0:13:06.610 那些對我而言都十分重要 0:13:06.610,0:13:10.180 我深信這些樹木及動物的一部分 0:13:18.163,0:13:20.610 並完全不知名 0:13:20.610,0:13:25.610 但有辨識度的物品 0:13:25.820,0:13:28.640 有一定的意義 0:13:28.640,0:13:32.100 在某處能激發他們的能量 0:13:32.100,0:13:35.940 無論它們從何處來 0:13:35.940,0:13:37.130 是做甚麼的 0:13:37.130,0:13:37.963 即或來自一百萬年前的熔岩 0:13:37.963,0:13:42.510 現在我的作品中 0:13:42.510,0:13:44.213 那細小的力量得以彰顯 0:13:45.160,0:13:49.533 (輕柔音樂) 0:13:50.430,0:13:52.336 每個植物及人類非常重要 0:13:56.320,0:13:59.910 令我們有生命氣息 0:13:59.910,0:14:04.430 我嘗試令大家知道 0:14:04.430,0:14:07.640 這是我在工作室如何看待事物 0:14:07.640,0:14:10.190 我感到很好玩時 0:14:11.850,0:14:14.720 同時感到害怕 0:14:14.720,0:14:15.880 當事物被懷疑發現時 0:14:15.880,0:14:18.360 所有這些 0:14:18.360,0:14:19.280 變成工作時 0:14:19.280,0:14:20.910 正值我處於獨立的階段 0:14:20.910,0:14:23.443 (漸漸有音樂)