[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Un banchiere a Londra invia \Ngli ultimi dati azionari Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:12.46,Default,,0000,0000,0000,,ai suoi colleghi a Hong Kong \Nin meno di un secondo. Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Con un solo clic, un cliente a New York Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:16.85,Default,,0000,0000,0000,,ordina beni elettronici \Nfabbricati a Pechino, Dialogue: 0,0:00:16.85,0:00:19.08,Default,,0000,0000,0000,,trasportati attraverso l'oceano \Nin pochi giorni Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,su aerei da carico \No navi portacontainer. Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Merce e informazione \Nviaggiano per il mondo Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:27.49,Default,,0000,0000,0000,,a una velocità e con un volume \Nsenza precedenti nella storia. Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Ma lo scambio globale in sé \Nè più antico di quanto si pensi, Dialogue: 0,0:00:30.58,0:00:34.17,Default,,0000,0000,0000,,risalendo a più di duemila anni fa, \Nlungo un tratto di 8000 chilometri Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,noto come via della seta. Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.06,Default,,0000,0000,0000,,La via della seta non era, \Nin realtà, una via sola, Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:41.13,Default,,0000,0000,0000,,bensì un reticolo di molteplici rotte Dialogue: 0,0:00:41.13,0:00:43.49,Default,,0000,0000,0000,,che emersero gradualmente nei secoli Dialogue: 0,0:00:43.49,0:00:45.93,Default,,0000,0000,0000,,collegandosi a vari insediamenti \Ne tra di loro Dialogue: 0,0:00:45.93,0:00:47.31,Default,,0000,0000,0000,,filo per filo. Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Le prime civiltà agrarie \Nerano luoghi isolati Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:52.62,Default,,0000,0000,0000,,in fertili valli fluviali, Dialogue: 0,0:00:52.62,0:00:54.90,Default,,0000,0000,0000,,la geografia circostante impediva i viaggi Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:56.52,Default,,0000,0000,0000,,insieme alla paura dell'ignoto. Dialogue: 0,0:00:56.52,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Però man mano crebbero, Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:00.54,Default,,0000,0000,0000,,capirono che gli aridi deserti \Ne le steppe ai loro confini Dialogue: 0,0:01:00.54,0:01:02.87,Default,,0000,0000,0000,,non erano abitati \Ndai demoni della tradizione, Dialogue: 0,0:01:02.87,0:01:05.23,Default,,0000,0000,0000,,ma da tribù nomadi a cavallo. Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Gli Sciti, che si estendevano \Ndall'Ungheria alla Mongolia, Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:10.12,Default,,0000,0000,0000,,vennero a contatto con le civiltà Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:13.13,Default,,0000,0000,0000,,di Grecia, Egitto, India e Cina. Dialogue: 0,0:01:13.13,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Spesso questi incontri \Nnon erano affatto pacifici. Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Ma nonostante i saccheggi e le guerre Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:20.72,Default,,0000,0000,0000,,oltre al commercio e la protezione \Ndei mercanti nei viaggi Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.26,Default,,0000,0000,0000,,in cambio di un compenso, Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:25.78,Default,,0000,0000,0000,,i nomadi cominciarono \Na diffondere beni, idee e tecnologie Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:28.58,Default,,0000,0000,0000,,tra culture che non erano \Nin diretto contatto. Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Una delle più importanti diramazioni \Ndi questa rete in crescita Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,fu la Via Reale di Persia, Dialogue: 0,0:01:33.16,0:01:36.99,Default,,0000,0000,0000,,portata a termine \Nda Dario I nel V secolo a.C. Dialogue: 0,0:01:36.99,0:01:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Estendendosi per circa 3000 chilometri \Ndal fiume Tigri al Mar Egeo, Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:43.94,Default,,0000,0000,0000,,i punti di staffetta permettevano \Na merce e messaggi Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:48.25,Default,,0000,0000,0000,,di viaggiare in quasi un decimo \Ndel tempo impiegato da un solo viaggiatore. Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Quando Alessandro Magno \Nconquistò la Persia Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:54.70,Default,,0000,0000,0000,,e si espande nell'Asia centrale \Ncatturando città come Samarcanda Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:57.99,Default,,0000,0000,0000,,e fondandone altre nuove, \Ncome Alessandria Eschate, Dialogue: 0,0:01:57.99,0:02:01.56,Default,,0000,0000,0000,,la rete greca, egizia, persiana \Ne indiana di cultura e scambio Dialogue: 0,0:02:01.56,0:02:04.46,Default,,0000,0000,0000,,si estese più che mai verso est, Dialogue: 0,0:02:04.46,0:02:07.98,Default,,0000,0000,0000,,creando le basi per un ponte \Ntra Cina e Occidente. Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Quest'ultimo fu realizzato \Nnel II secolo a.C. Dialogue: 0,0:02:11.03,0:02:13.31,Default,,0000,0000,0000,,quando un ambasciatore \Ndi nome Zhang Qian, Dialogue: 0,0:02:13.31,0:02:15.52,Default,,0000,0000,0000,,inviato a negoziare \Ncon i nomadi in Occidente, Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:17.60,Default,,0000,0000,0000,,tornò dall'imperatore Han con racconti Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:20.71,Default,,0000,0000,0000,,di città sofisticate, commercio prospero Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:23.91,Default,,0000,0000,0000,,e merci esotiche \Nal di là dei confini occidentali. Dialogue: 0,0:02:23.91,0:02:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Ambasciatori e mercanti \Nfurono inviati verso Dialogue: 0,0:02:26.31,0:02:29.94,Default,,0000,0000,0000,,la Persia e l'india, a scambiare \Nseta e giada per cavalli e cotone, Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:32.86,Default,,0000,0000,0000,,insieme a eserciti \Nche proteggevano il loro passaggio. Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Le vie d'Est e d'Ovest \Nsi congiunsero gradualmente Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:38.32,Default,,0000,0000,0000,,in un sistema integrato \Nche abbracciava l'Eurasia, Dialogue: 0,0:02:38.32,0:02:40.24,Default,,0000,0000,0000,,portando lo scambio di cultura e merci Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:42.51,Default,,0000,0000,0000,,più lontano che mai prima d'allora. Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Merci cinesi arrivarono a Roma, Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:48.28,Default,,0000,0000,0000,,causando un deflusso d'oro \Nche portò a un divieto sulla seta, Dialogue: 0,0:02:48.28,0:02:51.43,Default,,0000,0000,0000,,mentre la cristalleria romana \Nera molto apprezzata in Cina. Dialogue: 0,0:02:51.43,0:02:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Le spedizioni militari in Asia centrale Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:57.27,Default,,0000,0000,0000,,videro anche incontri \Ntra soldati cinesi e romani, Dialogue: 0,0:02:57.27,0:02:59.55,Default,,0000,0000,0000,,forse trasmettendo \Nla tecnologia della balestra Dialogue: 0,0:02:59.55,0:03:01.81,Default,,0000,0000,0000,,al mondo occidentale. Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:04.19,Default,,0000,0000,0000,,La richiesta di beni esotici e stranieri Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:05.39,Default,,0000,0000,0000,,e i conseguenti guadagni, Dialogue: 0,0:03:05.39,0:03:07.70,Default,,0000,0000,0000,,mantennero intatti \Ni rami della via della seta, Dialogue: 0,0:03:07.70,0:03:09.99,Default,,0000,0000,0000,,anche mentre l'Impero romano \Nsi divideva Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:13.26,Default,,0000,0000,0000,,e le dinastie cinesi \Nemergevano e tramontavano. Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Persino le orde mongoliche, \Nnote per saccheggi e razzie, Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:19.59,Default,,0000,0000,0000,,protessero attivamente le rotte \Ndi scambio, invece di interromperle. Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma insieme ai prodotti, \Nqueste vie permisero Dialogue: 0,0:03:22.64,0:03:27.09,Default,,0000,0000,0000,,anche il movimento di tradizioni, \Ninnovazioni, ideologie e lingue. Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Originario dell'India, il Buddismo \Nmigrò verso la Cina e il Giappone Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:32.99,Default,,0000,0000,0000,,per diventarne la religione dominante. Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:36.28,Default,,0000,0000,0000,,L'Islam si estese dalla Penisola Arabica \Nall'Asia meridionale, Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,fondendosi con credenze autoctone Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.70,Default,,0000,0000,0000,,e dando origine a nuove religioni, \Ncome il Sikhismo. Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:43.43,Default,,0000,0000,0000,,E la polvere da sparo dalla Cina \Narrivò in Medio Oriente Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:48.26,Default,,0000,0000,0000,,formando il futuro degli Imperi ottomano, \Nsafavide e moghul. Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:51.21,Default,,0000,0000,0000,,In parte, il successo della via della seta \Nportò alla sua fine Dialogue: 0,0:03:51.21,0:03:54.27,Default,,0000,0000,0000,,quando nuove tecnologie marittime, \Ncome la bussola magnetica, Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:57.99,Default,,0000,0000,0000,,arrivarono in Europa, rendendo obsolete \Nle lunghe vie terrestri. Dialogue: 0,0:03:57.99,0:04:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Nel frattempo, il collasso \Ndel dominio dei Mongoli Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:04.03,Default,,0000,0000,0000,,fu seguito dal ritiro della Cina \Ndal commercio internazionale. Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche se le vecchie vie \Nnon sopravvissero, Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:08.94,Default,,0000,0000,0000,,avevano cambiato il mondo per sempre Dialogue: 0,0:04:08.94,0:04:10.85,Default,,0000,0000,0000,,e non si sarebbe mai tornati indietro. Dialogue: 0,0:04:10.85,0:04:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Gli europei che cercavano \Nnuove vie marittime Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.64,Default,,0000,0000,0000,,verso le ricchezze che aspettavano \Nnell'Asia orientale Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:17.38,Default,,0000,0000,0000,,originarono l'epoca dell'esplorazione Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:20.49,Default,,0000,0000,0000,,ed espansione \Nverso l'Africa e le Americhe. Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Oggi più che mai, l'interconnessione \Nglobale da forma alle nostre vite. Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Acquirenti canadesi comprano magliette \Nprodotte in Bangladesh, Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,telespettatori giapponesi guardano \Nprogrammi TV britannici Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:34.44,Default,,0000,0000,0000,,e i tunisini utilizzano software americani \Nper iniziare una rivoluzione. Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:38.58,Default,,0000,0000,0000,,L'impatto della globalizzazione \Nsulla cultura e l'economia è indiscutibile. Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Ma al di là dei suoi vantaggi e svantaggi, Dialogue: 0,0:04:40.56,0:04:43.25,Default,,0000,0000,0000,,non è affatto un fenomeno nuovo. Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,E anche se le montagne, \Ni deserti e gli oceani Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:46.69,Default,,0000,0000,0000,,che prima ci separavano Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,vengono oggi aggirati \Nda veicoli supersonici, Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,cavi di comunicazione transcontinentale Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.79,Default,,0000,0000,0000,,e segnali trasmessi attraverso lo spazio Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:56.12,Default,,0000,0000,0000,,anziché caravane che viaggiano per mesi, Dialogue: 0,0:04:56.12,0:04:57.86,Default,,0000,0000,0000,,niente di questo sarebbe possibile Dialogue: 0,0:04:57.86,0:04:59.38,Default,,0000,0000,0000,,senza le civiltà pioniere Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,i cui sforzi crearono la via della seta: Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:04.12,Default,,0000,0000,0000,,il primo "World Wide Web" della storia.