[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Mudei-me de Chicago para Boston há 10 anos, Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,interessado em cancro e em química. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Talvez saibam que a química é a ciência de criar moléculas - Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ou, para mim, novos medicamentos para o cancro. Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E talvez saibam também que, para a ciência e para a medicina, Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Boston é quase como uma loja de guloseimas. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Há tantos sinais de stop em Cambridge Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,como alunos universitários. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,O bar chama-se "O Milagre da Ciência". Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos placares lê-se "Espaço de Laboratório Disponível". Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E podemos dizer que nos últimos 10 anos Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,testemunhámos absolutamente o início Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,de uma revolução científica - a da medicina do genoma. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos agora mais sobre os pacientes que chegam até nós Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,do que alguma vez soubémos. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,E somos capazes, finalmente, de responder à pergunta Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,que por tantos anos tem sido tão premente: Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Porque é que eu tenho cancro?" Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta informação é também bastante surpreendente. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Talvez saibam que Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,até agora, mesmo no começo desta revolução, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,sabemos que existem talvez 40.000 mutações diferentes Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,a afectar mais de 10.000 genes, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e que 500 destes genes Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,são verdadeiros "drivers" (condutores), Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, provocam cancro. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas comparativamente Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,temos cerca de uma dezena de medicamentos específicos... Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E esta inadequação do tratamento do cancro Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,bateu-nos à porta quando foi diagnosticado ao meu pai Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,um cancro no pâncreas. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Não voámos com ele até Boston. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Não sequenciámos o seu genoma. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Já há décadas que conhecemos Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,o que causa esta doença. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,São três proteínas: Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ras, Myc e p53. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta informação já é velha e conhecêmo-la desde a década de 80, Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,mas ainda assim, não há nenhum medicamento que eu possa receitar Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,a um paciente com este Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ou qualquer um dos vários tumores sólidos Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,provocados por estes três cavaleiros Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,do apocalipse que é o cancro. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Não há nenhum medicamento para o Ras, Myc ou p53. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E vocês podem muito bem perguntar: porquê? Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,E a resposta, muito insatisfatória mas científica, Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,é que é demasiado difícil. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Que, por qualquer razão, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,estas três proteínas fazem parte do genoma para o qual Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,não é possível desenvolver fármacos - Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,o que é como dizer que não se pode navegar num computador Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ou que não se pode caminhar na Lua. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,É uma designação horrível. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas aquilo que significa Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,é que não conseguimos identificar nestas proteínas uma concavidade hidrofóbica Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,para a qual nós, como que serralheiros moleculares, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,possamos desenhar uma molécula ou substância química Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,activa, pequena e orgânica. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto estive a estagiar em medicina clínica, Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,em hematologia, em oncologia Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e transplante de células estaminais Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,aquilo que nós tínhamos, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,vindo da complexa rede da FDA, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,eram estas substâncias - Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,arsénico, talidomida Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e este derivado químico Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,do gás mostarda de azoto. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto é o século XXI. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E portanto, insatisfeito com Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,o desempenho e a performance destes medicamentos, Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,voltei à escola para estudar química Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,com a ideia Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,de que, talvez, ao aprender os artifícios da química criativa Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,e ao abordá-la no contexto deste admirável mundo novo Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,do open-source, Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,do crowd-source, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,das colaborações a que temos acesso no meio académico, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,pudéssemos mais rapidamente Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,trazer terapias específicas e potentes Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,aos nossos pacientes. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E portanto considerem isto, por favor, um trabalho em desenvolvimento. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu hoje gostaria de vos contar uma história Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre um cancro muito raro Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,chamado carcinoma medial, Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre a proteína-alvo, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,intratável e que causa este cancro, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,chamada BRD4, Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,e sobre uma molécula Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvida no meu laboratório no Instituto Dana Farber para o Cancro Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,chamada JQ1, em homenagem a Jun Qi, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,o químico que fez esta molécula. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que a BRD4 é uma proteína interessante. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,No meio de tudo o que um cancro tenta fazer para matar o nosso doente, Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,como é que se lembra que é um cancro? Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando desenrola o seu genoma, Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,se divide em duas células e se enrola outra vez, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,porque é que não se torna um olho, um fígado, Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,se tem todos os genes necessários para isso? Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,O cancro lembra-se que é um cancro. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E a razão é que um cancro, tal como qualquer célula do corpo, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,tem pequenos marcadores moleculares, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,pequenos post-it's Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,que lembram a célula "Sou um cancro, tenho de continuar a crescer". Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E estes post-it's Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,envolvem esta e outras proteínas da sua classe Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,chamados domínios "bromo" (bromodomínio). Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Devolvemos então uma ideia, um raciocínio: Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,talvez, se fizéssemos uma molécula Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que impedisse o post-it de ficar agarrado Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,por entrar na pequena concavidade Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,na base desta proteína (BRD4), Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,então talvez pudéssemos convencer as células cancerosas, Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,especialmente aquelas viciadas na sua proteína BRD4, Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,que não são um cancro. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E começámos então a trabalhar nesta ideia. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Desenvolvemos bibliotecas de compostos Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e finalmente chegámos a esta substância (e outras similares) Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,chamada JQ1. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, não sendo nós uma empresa farmacêutica, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,pudémos fazer determinadas coisas, tínhamos uma certa flexibilidade, Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,que eu respeito que uma indústria farmacêutica não tenha. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Começámos a enviá-la por correio aos nossos amigos. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um laboratório pequeno. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensámos simplesmente enviá-la para algumas pessoas para perceber como que é esta molécula se comporta. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,E enviámo-la para Oxford, Inglaterra, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,onde um grupo de talentosos cristalógrafos forneceu esta imagem, Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,que nos ajudou a compreender exactamente Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,como é que esta molécula é tão potente para esta proteína-alvo. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,É o que chamamos de uma perfeita Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,complementaridade de formas, assenta como uma luva. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Lembrem-se que este é um cancro muito raro, Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,este cancro viciado em BRD4. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E por isso trabalhámos com amostras Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,que foram recolhidas por jovens patologistas do Hospital de Mulheres de Brigham. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E à medida que tratámos estas células com esta molécula, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,observámos algo verdadeiramente surpreendente. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,As células do cancro, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,pequenas, arredondas e dividindo-se rapidamente, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,desenvolveram estas extensões e ramificações. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Estavam a mudar de forma. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,De facto, as células do cancro Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,estavam a esquecer que eram cancro Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e a tornar-se células normais. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ficámos muito entusiasmados! Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,O próximo passo seria introduzir esta molécula em ratinhos. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,O único problema é que não há nenhum modelo de ratinho para este tipo de cancro. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,E na altura em que estávamos a fazer estas experiências, Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,eu estava a tomar conta de um bombeiro de 29 anos do Connecticut Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,que estava mesmo às portas da morte Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,com este cancro incurável. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Este cancro dependente de BRD4 Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,estava a crescer pelo seu pulmão esquerdo Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e um tubo inserido no peito drenava alguns detritos. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,E a cada turno de enfermagem, Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,este material era deitado fora. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Perguntámos então ao doente Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,se gostaria de colaborar connosco. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Podemos retirar este precioso e raro material tumoral Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,do tubo no peito, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,levá-lo até ao outro lado da cidade, introduzi-lo em ratinhos, Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,e tentar fazer um ensaio clínico Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,para testar um novo medicamento? Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,É que seria impossível e ilegal fazer isto em humanos. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse que nos obrigava a fazê-lo. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No Centro Lurie Family para Imagiologia Animal, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,o meu colega Andrew Kung conseguiu fazer este cancro crescer em ratinhos Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,sem nunca tocar em plástico. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E podem ver aqui o resultado de uma PET a um dos ratinhos. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta massa grande e vermelha Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,no pata traseira do animal é o cancro a crescer. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E à medida que o tratamos com a nossa molécula, Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,esta dependência de açúcar, Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,este crescimento rápido, desvaneceu-se. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E no animal à direita, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,podem ver que o cancro está a responder. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Até agora já realizámos ensaios clínicos Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,em quatro modelos de ratinho desta doença. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E observamos sempre a mesma coisa. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Os ratinhos com este cancro que recebem o medicamento sobrevivem, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e os que não recebem morrem rapidamente. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Começámos então a pensar: Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,o que faria uma indústria farmacêutica nesta fase? Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Bom, provavelmente manteriam segredo Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,até que tornassem esta molécula-protótipo Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,num fármaco activo. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E portanto fizemos exactamente o contrário. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Publicámos um artigo Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,a descrever a nossa descoberta Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,no estágio mais precoce do protótipo. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Revelámos ao mundo a identidade química desta molécula, Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,o que costuma ser um segredo na nossa área. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Dissémos às pessoas exactamente como a fazer. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Demos-lhes o nosso e-mail Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,sugerindo que, se quisessem, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,lhes enviaríamos uma molécula grátis. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, tentámos criar Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,no nosso laboratório um ambiente o mais competitivo possível. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto foi, infelizmente, um sucesso. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque, agora que partilhámos esta molécula, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,desde Dezembro do ano passado, Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,com 40 laboratórios nos EUA Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e outros 30 na Europa, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,muitos dos quais de indústrias farmacêuticas, Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,que passaram a querer entrar na corrida Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,para curar este cancro raro Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,que, por agora, e felizmente, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,tornou-se desejável estudar nesta indústria. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,E a ciência que está a vir de todos estes laboratórios Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre o uso desta molécula Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,tem-nos providenciado resultados Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,a que talvez não chegássemos por nós mesmos. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Células leucémicas tratadas com esta substância Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,transformam-se em glóbulos brancos normais. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ratinhos com mieloma múltiplo, Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,uma doença incurável da medula óssea, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,responderam drasticamente Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ao tratamento com este fármaco. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Talvez saibam que a gordura tem memória. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que vos posso mostrar isso. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E, de facto, esta molécula Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,impede que este adipócito, esta célula estaminal de gordura, Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,se lembre de como a produzir Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,de tal modo que ratinhos com uma dieta rica em gordura, Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,tal como os meus conterrâneos de Chicago, Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,não desenvolvem fígado gordo, Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que é um grande problema médico. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,O que esta investigação nos ensinou - Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,não só ao meu laboratório, mas ao nosso instituto Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,e à Harvard Medical School em geral - Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,é que temos recursos únicos no meio académico Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,para a descoberta de medicamentos. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Que o nosso centro, Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,que talvez tenha testado cientificamente mais moléculas anti-cancro Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,do que qualquer outro, Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,nunca fez nenhuma por si próprio. Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Por todas as razões que vêem listadas aqui, Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,achamos que há uma grande oportunidade para os centros académicos Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,participarem nesta disciplina precoce, criativa Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e conceptualmente difícil Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,que é a descoberta de protótipos de medicamentos. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que vem a seguir? Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos esta molécula, mas ainda não é um comprimido. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Não está disponível por via oral. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de a trabalhar, para que possamos dá-la aos nossos doentes. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E todos nós neste laboratório, Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,especialmente depois da interacção com estes doentes, Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,sentimo-nos extremamente compelidos Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,a desenvolver um medicamento baseado nesta molécula. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,É agora que tenho de vos dizer Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que poderíamos usar a vossa ajuda e os vossos conhecimentos, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,a vossa colaboração. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ao contrário de uma indústria farmacêutica, Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,não temos fábricas para onde podemos mandar estas moléculas. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Não temos uma equipa de vendas e de marketing Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,que nos diga como posicionar este fármaco no mercado em relação aos outros. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,O que nós temos é a flexibilidade de um centro académico Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,para trabalhar com pessoas competentes, motivadas, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,entusiásticas e, esperemos, com bom financiamento, Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,para que levem estas moléculas até à clínica Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,enquanto preservamos a nossa capacidade Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,de partilhar mundialmente este protótipo. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Em breve esta molécula deixará a nossa bancada Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,e irá para uma pequena empresa startup Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,chamada Tensha Therapeutics. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E, acreditem, esta é a quarta das moléculas Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,que se "emanciparam" da nossa pequena linha de montagem para a descoberta de medicamentos. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma delas é de aplicação tópica Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,para um linfoma da pele Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,e outra um comprimido para tratar o mieloma múltiplo - Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ambas chegarão aos doentes Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,para um primeiro ensaio clínico em Julho deste ano. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Para nós, é um marco importante e excitante. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Quero deixar-vos com apenas duas ideias. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,A primeira é que Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,se há alguma coisa única sobre esta investigação Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,não é tanto a ciência mas a estratégia - Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,para nós isto foi uma experiência social, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,uma experiência para ver o que aconteceria Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,se fôssemos tão transparentes e honestos Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,quanto possível, desde a primeira fase da descoberta Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,de um medicamento. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta sequência de letras e números Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,e símbolos e parêntesis Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,que pode ser enviada, por exemplo, Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,pelo Twitter para todo o mundo, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,é a identidade química do nosso pré-composto. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,É a informação que mais precisamos Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,das indústrias farmacêuticas, Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,a informação Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre como estes protótipos de medicamentos podem funcionar. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim, esta informação é um grande segredo. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E por isso desejamos mesmo Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,extrair dois princípios a partir dos Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,fantásticos sucessos da indústria informática: Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o open-source e o crowdsourcing, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,para acelerar rapidamente Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e responsavelmente, a distribuição de terapias específicas Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,aos doentes com cancro. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas este modelo de negócio envolve vocês todos. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta investigação é financiada pelo público. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,É financiada por fundações. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E uma coisa que aprendi em Boston Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,é que vocês fazem o que for preciso pelo cancro - e eu adoro isso. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Andam de bicicleta por todo o estado. Seguem o rio para cima e para baixo. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Nunca vi mesmo em mais lado nenhum Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,este apoio único Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,à investigação do cancro. Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E por isso quero agradecer-vos Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,pela vossa participação, pela vossa colaboração, Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e sobretudo pela vossa confiança nas nossas ideias. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)