WEBVTT 00:00:00.530 --> 00:00:02.220 "... Idemo do Japana, gde šta se dobijete 00:00:02.260 --> 00:00:05.460 ako spojite najbolje prodavanu konzulu za igrice 00:00:05.490 --> 00:00:07.923 i najveći lanac trgovine burgera?" 00:00:12.670 --> 00:00:15.410 "... DS je obukao McDonald's-ovo 'M' 00:00:15.430 --> 00:00:17.570 došao je sa jedinstvenim DS ketridžima 00:00:17.610 --> 00:00:19.720 koji sadrže softver za obuku." 00:00:19.760 --> 00:00:22.110 "... hmm Majk, kako oni zapravo obučavaju 00:00:22.140 --> 00:00:24.850 članove McDonalds-a sa.... 00:00:24.890 --> 00:00:27.410 kako se zove, neki "NSDS" ili tako nešto?" 00:00:27.450 --> 00:00:28.750 "...DS?" 00:00:28.790 --> 00:00:30.520 "Možda neko tamo gleda ovaj video 00:00:30.560 --> 00:00:32.090 ko zna više od nas. 00:00:32.140 --> 00:00:33.183 Ali za sada... 00:00:33.394 --> 00:00:35.589 McDonald's igrica za obuku je... 00:00:35.699 --> 00:00:37.153 .... misterija." 00:00:49.010 --> 00:00:50.030 2010e, Japanski McDonald's je 00:00:50.080 --> 00:00:52.370 objavio nešto šokantno. 00:00:52.390 --> 00:00:54.240 U Martu ove godine, kompanija je otkrila 00:00:54.260 --> 00:00:57.980 potpuno nov program za obuku McDonald's osoblja na radu na određeno vreme 00:00:58.010 --> 00:01:00.880 partnerstvo u kreiranju ekskluzivnog softvera 00:01:01.010 --> 00:01:02.790 za Nintendo DS. 00:01:03.000 --> 00:01:05.240 Ovaj neprimerni ketridž će zatim postati jedan 00:01:05.280 --> 00:01:08.725 od najređih Nintendo DS igrica svih vremena 00:01:08.830 --> 00:01:11.560 Danas, ću vam govoriti priču o ovoj legendarnoj igrici 00:01:11.590 --> 00:01:13.910 i kako je, Juna 2020e 00:01:13.950 --> 00:01:16.040 jedna od poslednjih kopija za koju znamo 00:01:16.150 --> 00:01:19.110 zauvek dospela u ruke jednog anonimnog kolekcionara 00:01:23.160 --> 00:01:26.200 Ovaj program je bio veoma važan za Japanski McDonald's 00:01:26.250 --> 00:01:27.960 Kompanija je tvrdila kako ovaj ketridž omogućava 00:01:27.980 --> 00:01:30.080 da izvrše obuku novih zaposlenih u pola vremena 00:01:30.110 --> 00:01:31.240 nego što bi to inače zahtevalo. 00:01:31.270 --> 00:01:32.950 Bila je to i velika investicija za kompaniju 00:01:32.970 --> 00:01:33.803 celo nastojanje 00:01:33.833 --> 00:01:35.740 da se naprave i distribuiraju ove kartice 00:01:35.780 --> 00:01:38.460 koštalo ih je gotovo 200 miliona jena 00:01:38.500 --> 00:01:39.570 ili 2 miliona dolara 00:01:39.610 --> 00:01:43.140 i to čak ne računajući cenu razvijanja samog softvera 00:01:43.170 --> 00:01:45.710 I iako naziv igrice nije nešto naročito uzbudljiv 00:01:45.770 --> 00:01:48.870 zvanični naziv je "eCrew Development Program" 00:01:48.920 --> 00:01:51.870 sadržaji ovog ketridža su fascinantni. 00:01:51.960 --> 00:01:54.850 Od ono malo što znamo, igrica je iznenađujuće robustna 00:01:54.920 --> 00:01:58.090 sa gomilom osobitosti, dosta rada na grafičim sprajtovima 00:01:58.160 --> 00:01:59.940 čak i nešto osnovnog 3D-a 00:01:59.990 --> 00:02:03.247 za male kutije u koje se pakuju hamburgeri 00:02:06.170 --> 00:02:08.040 "Ova igrica pokazuje radnicima na obuci 00:02:08.090 --> 00:02:09.630 kako da spakuju hamburger sa sirom od 120g 00:02:09.670 --> 00:02:11.420 Takođe se može naučiti kako da se spremi pomfrit 00:02:11.470 --> 00:02:12.913 i kako da se uredi radni prostor." 00:02:18.010 --> 00:02:19.350 - Kažem "ono malo što znamo" jer, 00:02:19.390 --> 00:02:20.800 u poslednjih 10 godina 00:02:20.830 --> 00:02:23.840 ova igrica je otišla u zaborav. 00:02:24.040 --> 00:02:25.190 Za ovih 10 godina 00:02:25.250 --> 00:02:27.220 ovaj skromni mali plavi ketridž 00:02:27.250 --> 00:02:30.580 je bio Sveti Gral za mnoge Nintendo kolekcionare 00:02:30.630 --> 00:02:31.840 Dok niko ne zna tačno 00:02:31.890 --> 00:02:33.420 koliko je primeraka proizvedeno 00:02:33.460 --> 00:02:36.610 procene se kreću od par stotina do nekoliko hiljada 00:02:36.630 --> 00:02:37.640 jedna stvar je sigurna 00:02:37.680 --> 00:02:40.300 ova igrica, ako je uopšte možemo nazvati igricom, 00:02:40.360 --> 00:02:42.530 je jako tražena. 00:02:42.740 --> 00:02:44.470 Ova taktika pristupa nečemu popularnom 00:02:44.520 --> 00:02:46.400 što privlači mlade u Japanu 00:02:46.440 --> 00:02:48.900 i koristeći to kao taktiku za regrutovanje 00:02:48.950 --> 00:02:52.050 je nešto što je Japanski McDonald's više puta radio 00:02:52.100 --> 00:02:55.230 Jedan od naj nezaboravnijih primera bi bila ova 00:02:55.260 --> 00:02:58.260 "Postani deo McDonalds ekipe" anime-kampanja 00:02:58.290 --> 00:03:02.210 Od pre nekoliko godina sa popularnom idol grupom AKB48 00:03:02.240 --> 00:03:03.450 Ova igrica je toliko retka, da je zapravo 00:03:03.500 --> 00:03:05.520 uzrokovala teorije zavere 00:03:05.550 --> 00:03:08.060 da ona ustvari nikada nije ni postojala 00:03:08.080 --> 00:03:09.360 Nailazio sam YouTube komentare koji 00:03:09.390 --> 00:03:10.830 tvrde da je ova igrica laž 00:03:10.870 --> 00:03:12.520 i da su ljudi pomešali neku 00:03:12.550 --> 00:03:15.960 PSP Hilton igricu za obuku zaposlenih 00:03:16.000 --> 00:03:18.480 sa McDonald's-om. 00:03:18.510 --> 00:03:20.008 I naravno, postojanje 00:03:20.058 --> 00:03:22.360 Bloomberg izveštaja koji sam vam pokazao na početku 00:03:22.390 --> 00:03:25.410 nekako kontradiktuje celu ovu teoriju o nekakvoj "prevari". 00:03:25.450 --> 00:03:28.280 Ali, upravo taj Bloomberg izveštaj 00:03:28.330 --> 00:03:30.950 je upravo ostao najbliži pogled koji imamo na samu igricu 00:03:30.970 --> 00:03:32.030 za ovih 10 godina. 00:03:32.050 --> 00:03:33.730 "Majk Fern iz Bloomberg-a 00:03:33.770 --> 00:03:37.050 je otišao u srce Tokija u centar za McDonald's obuku radnika" 00:03:37.080 --> 00:03:40.450 "Ta igrica je malo složenija nego što izgleda. 00:03:40.480 --> 00:03:42.310 Ukoliko ne uradite baš sve kako treba, 00:03:42.350 --> 00:03:44.020 neće vam dozvoliti da protresete pomfrit. 00:03:44.040 --> 00:03:46.330 Japan, jedina država gde McDonald's koristi DS 00:03:46.350 --> 00:03:48.020 za obuku osoblja..." 00:03:48.040 --> 00:03:50.750 Nekako, od kako je novinar Bloomberg-a 00:03:50.780 --> 00:03:53.130 posetio McDonald's centar u Japanu, 00:03:53.160 --> 00:03:55.670 nikada nismo imali uvid u igricu 00:03:55.710 --> 00:03:58.438 i niko se nije dočepao ketridža, ili bar 00:03:58.488 --> 00:04:00.749 svi koji su se dočepali ketridža 00:04:00.799 --> 00:04:03.393 čuvali su ga samo za sebe 00:04:05.580 --> 00:04:09.080 .... ili, bar, je to BIO slučaj do Decembra 2018e, 00:04:10.740 --> 00:04:14.320 kada je korisnik na assembler-games.com pod imenom code1038 00:04:14.360 --> 00:04:15.630 postavio sledeći post 00:04:15.650 --> 00:04:18.160 gde objavljuje da se dokopao igrice. 00:04:18.190 --> 00:04:19.500 "Zdravo drugari, 00:04:19.540 --> 00:04:22.160 našao sam ovaj jako redak ketridž pre godinu dana, 00:04:22.190 --> 00:04:23.780 i još uvek sam na istom mestu. 00:04:23.820 --> 00:04:27.720 Ne mogu da dospem do skrivenog menija da vidim 3D burger i da igram igrice. 00:04:27.750 --> 00:04:30.690 Pokušao sam sa poznatim govornikom Japanskog da uđem, 00:04:30.730 --> 00:04:33.320 ali na žalost, potreban mi je kod. 00:04:33.350 --> 00:04:35.440 Snimio sam video onoga što mogu da uradim. 00:04:35.470 --> 00:04:37.060 Potrebna pomoć!" 00:04:37.080 --> 00:04:39.500 Možda ste se zbunili, pa da pojasnim: 00:04:39.510 --> 00:04:41.160 code1038 sa ovog foruma 00:04:41.190 --> 00:04:43.570 takođe poznat kao Coddy Trentuit na YouTube-u 00:04:43.620 --> 00:04:45.110 se zapravo dokopao 00:04:45.150 --> 00:04:46.930 ove željene igrice. 00:04:46.970 --> 00:04:50.020 Međutim, i ovde je neverovatno intrigiran deo 00:04:50.050 --> 00:04:52.570 on se već godinama zaglavio na početnom ekranu 00:04:52.590 --> 00:04:54.202 jer jer početni ekran.... 00:04:54.222 --> 00:04:55.633 zahtevao šifru. 00:04:57.986 --> 00:04:59.410 Coddy je čak dodao i video 00:04:59.450 --> 00:05:01.330 koji je snimljen na njegovom primerku igrice 00:05:01.360 --> 00:05:04.510 pokazivajući problem, i naravno, snimak igre 00:05:04.540 --> 00:05:06.380 jedini snimak igre McDonald's 00:05:06.380 --> 00:05:07.880 za obuku koji imamo 00:05:07.880 --> 00:05:09.110 je samo 2 minuta dugačak 00:05:09.110 --> 00:05:11.140 jer nije mogao da ide dalje od početnog ekrana. 00:05:11.140 --> 00:05:12.780 I dok je to samo 2 minuta 00:05:12.780 --> 00:05:16.410 ono što je u ta 2 minuta je neverovatno intrigantno 00:05:16.410 --> 00:05:19.203 Kao prvo, imate ovu predobru uvodnu scenu 00:05:35.994 --> 00:05:37.880 a onda, za mene lično omiljeni deo: 00:05:37.960 --> 00:05:40.220 neverovatna muzika u pozadini menija 00:05:40.280 --> 00:05:42.370 koja, ako slušate pažljivo, 00:05:42.440 --> 00:05:45.760 primetićete re-orkestrirani chip-zvuci 00:05:45.850 --> 00:05:49.490 onog klasičnog McDonald's džingla "ba-da-ba-ba-ba!". 00:05:49.550 --> 00:05:50.895 Poslušajte: 00:06:09.750 --> 00:06:12.850 Ali tragično, ovo je bilo sve što je Coddy mogao da vidi. 00:06:12.850 --> 00:06:14.530 Iako je bio vlasnik ketridža, 00:06:14.530 --> 00:06:16.160 mogao je samo da gleda taj uvodni meni 00:06:16.160 --> 00:06:17.820 i da do tog menija dolazi iznova i iznova 00:06:17.820 --> 00:06:20.430 i on je to zaglavljen, prema njegovim rečima, godinu dana. 00:06:20.430 --> 00:06:22.970 Sada, ovo, oko svega ovoga je jako čudno 00:06:22.970 --> 00:06:24.910 da Nintendo ketridž 00:06:24.910 --> 00:06:27.640 sa jedinstvenom šifrom sa ciljem odbijanja neodređenih igrača 00:06:27.640 --> 00:06:29.520 je veoma neobično. 00:06:29.520 --> 00:06:31.490 Ali činjenica da je ova funkcija napravljena 00:06:31.490 --> 00:06:34.090 u nešto što je argumentovano najređa 00:06:34.090 --> 00:06:35.790 Nintendo DS igrica koja je ikada napravljena 00:06:35.790 --> 00:06:38.283 čini čitavu stvar još više intrigantnom. 00:06:39.250 --> 00:06:40.870 Čineći stvari još težom 00:06:40.870 --> 00:06:42.730 je činjenica da je Coddy odbio 00:06:42.730 --> 00:06:44.650 da podeli sadržaje ketridža. 00:06:44.650 --> 00:06:47.020 U komentarima ovog videoa i celog interneta, 00:06:47.020 --> 00:06:49.630 ljudi su ga preklinjali da dampuje igricu. 00:06:49.630 --> 00:06:51.110 Sada su komentari na videu isključeni, 00:06:51.110 --> 00:06:53.630 ali u ovom videu YouTube-era blameitonjorge, 00:06:53.630 --> 00:06:57.010 možete videti da neko moli Coddy-ja da dampuje ROM 00:06:57.010 --> 00:07:01.160 na šta on odgovara "to nije legalno ;)". 00:07:01.160 --> 00:07:03.030 Čak vraćajući se na njegov početni tred na forumu, 00:07:03.030 --> 00:07:05.890 Coddy je kazao:"ps: Ne mogu da delim rom." 00:07:05.890 --> 00:07:07.280 I kada je drugi korisnik insistirao 00:07:07.280 --> 00:07:10.540 da Coddy dampuje ketridž, on se čvrsto držao: 00:07:10.540 --> 00:07:13.510 "Zakon je zakon, već imam stvari za dampovanje. 00:07:13.510 --> 00:07:15.070 Šerovanje je i dalje protivzakonito 00:07:15.070 --> 00:07:17.220 i veoma se striktno držim ovoga. 00:07:17.220 --> 00:07:20.220 Imao sam loša iskustva sa ilegalnim skidanjima. 00:07:20.220 --> 00:07:22.290 Radim sa ljudima koji su veoma striktni 00:07:22.290 --> 00:07:24.030 sa deljenjem informacija." 00:07:24.030 --> 00:07:26.490 Drugim rečima, Coddy neće dampovati ketridž 00:07:26.490 --> 00:07:27.920 i distribuirati ga online, 00:07:27.920 --> 00:07:30.090 tako da rasturanje igrice unutar softvera 00:07:30.090 --> 00:07:32.260 i traženje šifre nije bila opcija. 00:07:32.260 --> 00:07:33.730 Dok sam istraživao sve ovo, dopreo sam 00:07:33.730 --> 00:07:35.630 do konzervacioniste video igara i prevodioca 00:07:35.630 --> 00:07:37.800 koji se zove Samuel Messner, da ga pitam o ovom fenomenu: 00:07:37.800 --> 00:07:40.970 zbog čega kolekcionari ove jedinstvene igrice 00:07:40.970 --> 00:07:42.640 čuvaju za sebe? 00:07:42.640 --> 00:07:46.810 "Da, ovo je problem koje je teško izbeći, 00:07:46.810 --> 00:07:49.580 jer čim imate nešto što je vredno, 00:07:49.580 --> 00:07:52.180 jedina stvar koj vas tera da 00:07:52.180 --> 00:07:57.050 uradite nešto što će umanjiti njegovu vrednost je altruizam, 00:07:57.050 --> 00:08:00.710 i znaš, idealizam, tako?" 00:08:00.710 --> 00:08:01.880 Da 00:08:01.880 --> 00:08:04.460 "I znaš, lično. ja sam veliki idealista, 00:08:04.460 --> 00:08:05.600 pa bi ja to uradio, 00:08:05.600 --> 00:08:09.160 ali neki ljudi nisu baš za to 00:08:09.160 --> 00:08:11.020 da neke stvari koje oni imaju u kolekciji 00:08:11.020 --> 00:08:13.600 mogu iznenada izgubiti vrednost." 00:08:13.600 --> 00:08:15.970 Uprkos Coddy-jevom insistiranju da ne deli, 00:08:15.970 --> 00:08:18.890 članovi, sada ugašenog ASSEMbler Games foruma 00:08:18.890 --> 00:08:20.260 uradili su najbolje što su mogli 00:08:20.260 --> 00:08:22.360 i preveli mu početni meni, 00:08:22.360 --> 00:08:25.330 izabrali između gamesave-ova koje je on uploadovao 00:08:25.330 --> 00:08:28.080 pokušali su da kontaktiraju Japanske kolekcionare igara za pomoć, 00:08:28.080 --> 00:08:28.580 i... 00:08:28.580 --> 00:08:29.553 ništa. 00:08:29.553 --> 00:08:31.840 Završili su potpuno praznih ruku. 00:08:31.840 --> 00:08:33.160 Konačno, forum je ugašen, 00:08:33.160 --> 00:08:35.960 i portraga je stigla, do kako je izgledalo trajni ćorsokak. 00:08:43.491 --> 00:08:46.270 Sada, godinu dana kasnije, ovo je bilo gde se priča završava 00:08:46.270 --> 00:08:49.130 nije bilo pravih pomaka na Coddy-jevom cilju 00:08:49.130 --> 00:08:50.980 da pristupi ovoj igrici. 00:08:50.980 --> 00:08:53.900 Ali onda, Juna 2020e samo pre nekoliko meseci 00:08:53.900 --> 00:08:56.320 desio se veliki iskorak. 00:08:56.320 --> 00:08:57.830 Na Yahoo! Aukcije Japan, 00:08:57.830 --> 00:09:02.700 prodavač pod imenom nanvata_0122 je prodavao kopiju 00:09:02.700 --> 00:09:05.819 pravu kopiju McDonald's igrice za obuku. 00:09:05.819 --> 00:09:07.480 I to bi bilo samo po sebi uzbudljivo 00:09:07.480 --> 00:09:09.860 ali činjenica koja je činila ovu aukciju veoma specijalnom 00:09:09.860 --> 00:09:11.250 je da sa fotografija, može se videti 00:09:11.250 --> 00:09:12.850 da ko god da je ova misteriozna osoba 00:09:12.849 --> 00:09:14.531 koja prodaje igricu... 00:09:14.542 --> 00:09:16.296 je imala šifru. 00:09:16.420 --> 00:09:17.750 Na svim fotografijama igrice, 00:09:17.750 --> 00:09:18.950 može se videti igrica koja radi 00:09:18.950 --> 00:09:20.720 moglo se videti kako igrica izgleda. 00:09:20.720 --> 00:09:24.670 Ova osoba je imala šifru koja je trebala Coddy-ju 00:09:24.670 --> 00:09:26.990 šifra za ovaj konkretni ketridž 00:09:26.990 --> 00:09:28.870 koja je bila kompletno bez presedana. 00:09:28.870 --> 00:09:31.910 E sad, stvar je u tome što je.... nanvata_0122 00:09:31.910 --> 00:09:34.360 očito znao koliko ovo vredi. 00:09:34.360 --> 00:09:39.360 Jer je postavljen na aukciju na neverovatnih 345 000 jena 00:09:39.780 --> 00:09:43.403 što je ekvivalent oko 3500 dolara. 00:09:45.670 --> 00:09:47.800 I dalje, opis na aukciji je bila jasna 00:09:47.800 --> 00:09:50.490 "Ne plaćaš samo za ovu veoma retku igricu, 00:09:50.490 --> 00:09:52.420 i za jednako retki 00:09:52.420 --> 00:09:55.440 mat crni McDonald's logo brendirani DSi 00:09:55.440 --> 00:09:57.560 zajedno na ovoj aukciji se nalazi i kod 00:09:57.560 --> 00:10:00.150 neophodan za pokretanje igrice. 00:10:00.150 --> 00:10:02.640 Prvi put, za 10 godina, 00:10:02.640 --> 00:10:04.580 konačno je bilo koraka napred, 00:10:04.580 --> 00:10:07.080 put na kome će svet konačno videti koje tajne 00:10:07.080 --> 00:10:09.470 je Japanski McDonald's krio u igrici za obuku 00:10:09.470 --> 00:10:13.393 ali tu je bila velika barijera od 350 000 jena na putu 00:10:15.850 --> 00:10:18.810 Coddy se ponovo pojavio, sada na forumu zvanom Obscure Gamers, 00:10:18.810 --> 00:10:21.690 i postovao: "Pronašao sam lika na Yahoo! Aukcije Japan 00:10:21.690 --> 00:10:23.650 koji ima potpun pristup meniju. 00:10:23.650 --> 00:10:26.250 Treba mi neko da ga kontaktira i zatraži pristup. 00:10:26.250 --> 00:10:28.490 Ali, naravno, to se nikad nije desilo. 00:10:28.490 --> 00:10:31.240 Niko nije mogao da dopre do nanvata_0122 00:10:31.240 --> 00:10:33.150 uostalom, nema šanse da ova osoba 00:10:33.150 --> 00:10:35.470 oda šifru. 00:10:35.470 --> 00:10:37.960 I onda... aukcija je samo sedela tamo nedeljama, 00:10:37.960 --> 00:10:40.750 dok očigledno niko nije bio voljan da da toliki novac 00:10:40.750 --> 00:10:43.770 za ovu veoma, veoma veoma retku igricu. 00:10:43.770 --> 00:10:48.320 To je bilo do 9 Jula u 21:00 Japansko vreme, 00:10:48.320 --> 00:10:50.870 kada je jenda anonimna osoba postavila ponudu 00:10:50.870 --> 00:10:54.813 u poslednjoj sekundi, osvojila igricu.... i onda nestala. 00:10:58.230 --> 00:10:59.880 To je bilo pre 4 meseci. 00:10:59.880 --> 00:11:01.900 I od kako je ta aukcija završena, 00:11:01.900 --> 00:11:04.760 niko se nije pokazao kao vlasnik ove igrice. 00:11:04.760 --> 00:11:09.030 "U 2020-oj jedna (konzola) je stavljena na aukciju na Yahoo! Japan Auctions 00:11:09.030 --> 00:11:10.920 sa jednim ketridžom za obuku 00:11:10.920 --> 00:11:15.030 i prodato je za oko 3200$ 00:11:15.030 --> 00:11:16.590 Većina ljudi je pretpostavilo da je 00:11:16.590 --> 00:11:18.000 konzola otišla u ruke privatnog kolekcionara, 00:11:18.000 --> 00:11:20.430 neko ko je fasciniran koliko i ti i ja 00:11:20.430 --> 00:11:23.720 Nintendo istorijom, neko ko nema nameru da ikada 00:11:23.720 --> 00:11:25.920 podeli ovaj neprocenjivi dragulj sa ostatkom sveta. 00:11:25.920 --> 00:11:27.760 Očigledno je ova osoba zadovoljna 00:11:27.760 --> 00:11:29.360 da sama uživa sa ovom igricom 00:11:29.360 --> 00:11:32.020 i da nam nikada ne da u uvid, kako izgleda igrica 00:11:32.020 --> 00:11:33.410 Čim se igrica pojavila, 00:11:33.410 --> 00:11:36.030 ona je nedugo opet nestala 00:11:36.030 --> 00:11:38.520 sa čime je nestala i prilika sveta 00:11:38.520 --> 00:11:40.850 da sam iskusi igriciu 00:11:40.850 --> 00:11:42.860 za obuku McDonald's osoblja. 00:11:42.860 --> 00:11:45.490 I do sada, ovo je gde se ova priča završava: 00:11:45.490 --> 00:11:47.790 nezadovoljavajući i predvidivi ishod 00:11:47.790 --> 00:11:49.980 koji iskreno preslikava veoma sivu sliku 00:11:49.980 --> 00:11:52.650 o stanju mogućnosti čuvanja igrica 00:11:52.650 --> 00:11:55.870 Ali, rećiću vam da ova priča nije noš gotova. 00:11:55.870 --> 00:11:56.703 Ima dosta toga. 00:11:58.800 --> 00:11:59.893 Jer, gledaoče... 00:12:00.860 --> 00:12:03.200 Držim jednu tajnu podalje od tebe. 00:12:03.200 --> 00:12:05.023 Vidiš, osoba koja je postavila tu ponudu... 00:12:06.010 --> 00:12:08.990 Osoba koja je osvojila aukciju od 3500$ 00:12:08.990 --> 00:12:11.080 za McDonald's DS igricu, 00:12:11.080 --> 00:12:13.210 osoba koja sada poseduje igricu 00:12:13.210 --> 00:12:14.560 uključujući i šifru.... 00:12:15.760 --> 00:12:16.610 ta osoba.... 00:12:19.460 --> 00:12:20.293 ... sam ja. 00:12:32.160 --> 00:12:33.620 U redu, da se vratimo malo unazad. 00:12:33.620 --> 00:12:36.230 Pre 4 meseci, dobio sam komentar na jednom mom videu 00:12:36.230 --> 00:12:37.900 koji kaže "Moraš da napraviš video 00:12:37.900 --> 00:12:39.800 o izgubljenoj Japanskoj DS igrici 00:12:39.800 --> 00:12:41.870 koja je napravljena za osoblje McDonald's-a." 00:12:41.870 --> 00:12:44.120 I iako ja obično ne prihvatam ideje za klipove 00:12:44.120 --> 00:12:47.710 preko mojih komentara na YouTube-u, ova ideja me je navukla 00:12:47.710 --> 00:12:50.080 Nisam imao pojma da ovaj ketridž postoji, 00:12:50.080 --> 00:12:51.030 i što sam više gledao na to, 00:12:51.030 --> 00:12:53.600 bio sam više fasciniran celom stvari. 00:12:53.600 --> 00:12:55.730 Nije bilo toliko dugo dok se nisam našao na tredu jednog foruma 00:12:55.730 --> 00:12:56.750 gde je jedan korisnik rekao: 00:12:56.750 --> 00:13:00.720 "Pronašao sam aukciju, ali je prokleto skupa. Završava se u četvrtak." 00:13:00.720 --> 00:13:04.070 Fora je u to me što.... kada sam naišao na ovaj tred, 00:13:04.070 --> 00:13:06.090 već je bio Četvrtak. 00:13:06.090 --> 00:13:07.890 Mahnitavo, kliknuo sam na link za aukciju 00:13:07.890 --> 00:13:11.070 i eto mene, gledam u primerak igrice 00:13:11.070 --> 00:13:13.290 na koju sam potrošio celu noć istraživajući... 00:13:13.290 --> 00:13:15.340 ... i tu je ostalo još samo 30 minuta 00:13:15.340 --> 00:13:16.920 Za tih celih pola sata, 00:13:16.920 --> 00:13:19.350 Hodao sam napred-nazad pred svojim stolom, 00:13:19.350 --> 00:13:20.760 pokušavajući da odlučim da li je ova kupovina 00:13:20.760 --> 00:13:21.800 vredna toga. 00:13:21.800 --> 00:13:23.220 Nagovarao sam sebe da kupim, 00:13:23.220 --> 00:13:25.140 nagovarao sam sebe da ne kupim, iznova i iznova 00:13:25.140 --> 00:13:27.700 i onda, konačno... sam popustio 00:13:27.700 --> 00:13:29.630 Sa još dve minute pred kraj aukcije, 00:13:29.630 --> 00:13:31.223 kliknuo sam dugme "postavi ponudu" 00:13:33.300 --> 00:13:34.363 i video..... ovo: 00:13:39.120 --> 00:13:40.250 Ispada da sajt koji sam ja koristio 00:13:40.250 --> 00:13:42.580 ima limit na mom nalogu na 300 000 jena 00:13:42.580 --> 00:13:45.610 dok je aukcija bila sekundama do završetka 00:13:45.610 --> 00:13:48.400 I dok sam gledao kako mi prolazi kroz ruke, bio sam deprimiran 00:13:48.400 --> 00:13:49.520 ali nekako i olakšan 00:13:49.520 --> 00:13:51.910 da ova privremena ludost koja me je obuzela 00:13:51.910 --> 00:13:54.420 me nije naterala da potrošim besmislenu količinu novca 00:13:54.420 --> 00:13:55.510 na komad McDonald's-ovog 00:13:55.510 --> 00:13:58.350 softvera za obuku osoblja iz Japana. 00:13:58.350 --> 00:14:00.140 Kada se aukcija završila, osvežio sam stranicu 00:14:00.140 --> 00:14:01.860 u znatiželji da vidim da li se neki drugi ponuđač 00:14:01.860 --> 00:14:03.670 u poslednjem minutu uvukao i ukrao konzolu.... 00:14:03.670 --> 00:14:05.530 i eto, u tom trenutku sam shvatio 00:14:05.530 --> 00:14:09.390 da je aukcija automatski stavljena da se ponovo vrati na listu 00:14:09.390 --> 00:14:11.410 To je značilo da imam još 6 celih dana 00:14:11.410 --> 00:14:14.400 da formiram plan da se dočepam ove stvari. 00:14:14.400 --> 00:14:15.233 Sad, možda ste primetili 00:14:15.233 --> 00:14:17.320 da kada je u pitanju suštinsko postavljanje ponuda 00:14:17.320 --> 00:14:19.770 da to nisam radio preko Yahoo! Auctions Japan-a direktno; 00:14:19.770 --> 00:14:22.310 već sam to radio preko drugog sajta koji se zove Buyee. 00:14:22.310 --> 00:14:24.380 To je zbog toga što većina prodavača na Yahoo! Auctions Japan 00:14:24.380 --> 00:14:26.430 ne nudi međunarodnu poštu. 00:14:26.430 --> 00:14:27.710 I tu je gde Buyee uskače: 00:14:27.710 --> 00:14:29.540 u suštini, oni omogućavaju stranim kupcima 00:14:29.540 --> 00:14:31.890 kao što ste vi i ja, da kupujemo stvari direktno 00:14:31.890 --> 00:14:34.400 na Yahoo! Auctions Japan, Mercari, Rakuten, 00:14:34.400 --> 00:14:36.690 i tonu drugih Japanskih online prodavnica 00:14:36.690 --> 00:14:38.470 Način na koji Buyee funkcioniše je da stvari koji kupiš 00:14:38.470 --> 00:14:40.480 se prvo šalju u Buyee magacin, 00:14:40.480 --> 00:14:41.970 gde se zajedno pakuje u jedan paket, 00:14:41.970 --> 00:14:44.820 i onda se šalje tebi kao jedna velika kutija 00:14:44.820 --> 00:14:47.930 da bi sačuvao svoje vreme, gnjavaže, i mnogo para. 00:14:47.930 --> 00:14:50.110 Sarađivao sam sa Buyee i pre u mojim videoima 00:14:50.110 --> 00:14:52.740 kao na primer, odpakovanje tone Japanskih ekskluzivnih 00:14:52.740 --> 00:14:54.860 Super Monkey Ball i Mario stvari 00:14:54.860 --> 00:14:56.800 ali ovo je bilo nešto drugačije. 00:14:56.800 --> 00:14:59.730 Ovoga puta, od njih sam tražio nešto mnogo više 00:14:59.730 --> 00:15:01.880 Želeo sam da znam da li postoji ikakva šansa 00:15:01.880 --> 00:15:03.710 da mi Buyee pomogne 00:15:03.710 --> 00:15:07.130 u obezbeđivanju ove istorijske video igrice 00:15:07.130 --> 00:15:10.002 Za divo čudo.... rekli su da. 00:15:14.690 --> 00:15:16.450 Sad, ne mogu da vam opišem koliko sam bio srećan 00:15:16.450 --> 00:15:19.460 kada je Buyee rekao da na ovu ponudu, 00:15:19.460 --> 00:15:22.230 sa njihovom pomoći, postavio sam ponudu, 00:15:22.230 --> 00:15:24.503 čekao, i na kraju dobio aukciju. 00:15:25.470 --> 00:15:29.930 Međutim, ostala je još jedna ogromna prepreka da se pređe 00:15:29.930 --> 00:15:33.000 Vidite, još uvek je 2020-a, i preko leta 00:15:33.000 --> 00:15:36.540 kao privremena mera zbog [TRENUTNOG STANJA U SVETU] 00:15:36.540 --> 00:15:40.570 Japan je zastavio pošiljke u i iz zemlje. 00:15:40.570 --> 00:15:44.280 Vidite, glavni provajder pošiljki u Japanu je Japan Post, 00:15:44.280 --> 00:15:47.046 i Japan Post je imao ogromnu listu zemalja 00:15:47.046 --> 00:15:48.500 za koje je bilo zabranjeno 00:15:48.500 --> 00:15:51.110 da se šalje ili prima pošta 00:15:51.110 --> 00:15:54.480 i na toj listi se našla i moja zemlja 00:15:54.480 --> 00:15:55.930 Sjedinjene Američke Države. 00:16:06.970 --> 00:16:09.650 To je predstavilo ogroman problem 00:16:09.650 --> 00:16:11.270 morao sam da smislim način da nekako 00:16:11.270 --> 00:16:13.170 donesem ovu igricu iz Japana 00:16:13.170 --> 00:16:15.840 u vreme kada je slanje pošiljki u i iz Japana 00:16:15.840 --> 00:16:17.900 striktno zabranjeno 00:16:17.900 --> 00:16:20.290 Bez opcija i očajan za neko razrešenje, 00:16:20.290 --> 00:16:22.090 znao sam šta treba da uradim 00:16:22.090 --> 00:16:23.900 .... i nije to ono što mislite. 00:16:23.900 --> 00:16:25.670 Vidite, normalno u ovakvim situacijama, 00:16:25.670 --> 00:16:27.300 moje rešenje je bi, kao što ste mogli da pretpostavite 00:16:27.300 --> 00:16:29.940 ukoliko ste gledali moje ostale videoe - bilo da odem u Japan 00:16:29.940 --> 00:16:31.700 i da sam obezbedim paket. 00:16:31.700 --> 00:16:32.700 Ali ne samo što je Japan 00:16:32.700 --> 00:16:34.930 blokirao svu pošiljku u i iz zemlje, 00:16:34.930 --> 00:16:37.590 oni su takođe zaustavili sav turizam u i iz zemlje, 00:16:37.590 --> 00:16:40.140 tako da nije postojao nikakav način da uđem u zemlju 00:16:40.140 --> 00:16:41.870 Pretpostavljam da možete da razumete moju nepriliku 00:16:41.870 --> 00:16:44.040 Morao sam da smislim kako da izađem iz ovog problema 00:16:44.040 --> 00:16:46.560 da rezervišem kartu do Tokija u potragu za odgovorima 00:16:46.560 --> 00:16:48.330 u vreme kada je rezervacija leta za Tokijo 00:16:48.330 --> 00:16:50.830 u potrazi za odgovorima bukvalno protivzakonito 00:16:53.270 --> 00:16:55.283 Srećom, imao sam keca u rukavu. 00:16:59.490 --> 00:17:00.840 Vidite, u ovo vreme prošle godine, 00:17:00.840 --> 00:17:03.810 moj mlađi brat Mark se preselio u Tokijo 00:17:03.810 --> 00:17:05.130 da studira 00:17:05.130 --> 00:17:07.370 i kako svi strani državljani Japana, 00:17:07.370 --> 00:17:09.360 uključijući i ljude sa studendskim vizama, 00:17:09.360 --> 00:17:10.730 je bilo zabranjeno da napuste zemlju 00:17:10.730 --> 00:17:12.730 i ponovo uđu u nju za vreme pandemije 00:17:12.730 --> 00:17:15.190 mom bratu je upravo bilo zagarantovana specijalna dozvola 00:17:15.190 --> 00:17:17.140 da se vrati u SAD na par nedelja 00:17:17.140 --> 00:17:19.243 na obavezni mecinski pregled. 00:17:20.080 --> 00:17:21.850 I kad smo već kod toga, da vas uverim, 00:17:21.850 --> 00:17:23.993 bio je na pregledu i sve je u redu. 00:17:24.960 --> 00:17:26.470 Evo moje ideje: 00:17:26.470 --> 00:17:30.460 Kada bih mogao nekako da obezbedim da igrica dođe do Markovih ruku 00:17:30.460 --> 00:17:32.680 pre njegovog leta nazad za Ameriku 00:17:32.680 --> 00:17:35.130 on bi mogao teoretski da prokrijumčari McDonald's DS 00:17:35.130 --> 00:17:36.950 iz Japana svojim prtljagom 00:17:36.950 --> 00:17:38.653 i pakovanje bi bilo sigurno. 00:17:39.580 --> 00:17:40.460 Iz nekog razloga, 00:17:40.460 --> 00:17:44.890 osećao sam neku hitnost sa ovom misijom, 00:17:44.890 --> 00:17:47.210 video blameitonjorge-a je spomenuo da ova McDonald's igrica 00:17:47.210 --> 00:17:48.990 privukla ogromnu pažnju, 00:17:48.990 --> 00:17:50.160 i nisam mogao da se otarasim tog osećaja 00:17:50.160 --> 00:17:53.040 da me neko možda predupredi i pobedi u ovome. 00:17:53.040 --> 00:17:54.580 Sada, nekoliko nedelja nakon pobede na aukciji, 00:17:54.580 --> 00:17:57.070 pošiljka je konačno stigla u magacin Buyee-a 00:17:57.070 --> 00:17:59.520 ali meni je veoma, veoma ponedostajalo vremena. 00:17:59.520 --> 00:18:01.290 Do ovog trenutka, bio je 28-mi Juli, 00:18:01.290 --> 00:18:04.520 i let mog brata za Ameriku je bio za samo 3 dana 00:18:04.520 --> 00:18:07.230 veoma uzak prozor da se ova stvar uspešno isporuči 00:18:07.230 --> 00:18:08.700 Tako da ukoliko ovaj uređaj ne stigne dovoljno brzo, 00:18:08.700 --> 00:18:10.530 ovaj plan je propao 00:18:10.530 --> 00:18:12.280 Za ova 2 veoma stresna dana, 00:18:12.280 --> 00:18:13.840 jedna mogućnost mi je stalno bila na glavi 00:18:13.840 --> 00:18:16.970 nakon svog ovog posla, posle svog potrošenog novca 00:18:16.970 --> 00:18:19.690 i posle svega što se savršeno poklopilo 00:18:19.690 --> 00:18:23.410 jednostavan problem sa rasporedom bi mogao da razmrsi čitav plan 00:18:23.410 --> 00:18:25.160 Onda, 30-og Jula, 00:18:25.160 --> 00:18:27.663 Dobio sam poruku mog brata na Discord-u 00:18:36.640 --> 00:18:38.693 Pošiljka je osigurana. 00:18:43.870 --> 00:18:45.270 "Dok sam se pakovao 00:18:45.270 --> 00:18:49.400 za svoj povratak Americi za nekoliko dana, 00:18:49.400 --> 00:18:52.740 siguran sam da sam čuo kako je neka pošiljka došla 00:18:52.740 --> 00:18:54.150 na moj prag, 00:18:54.150 --> 00:18:55.800 tako da idemo da to proverimo. 00:19:00.850 --> 00:19:01.683 Oh-ho-ho! 00:19:08.460 --> 00:19:13.070 Ne samo da je unutar ove kartonske kutije 00:19:13.070 --> 00:19:18.070 jedna veoma retka, jedinstvena verzija DS-a 00:19:19.570 --> 00:19:21.520 mogla bi takođe da sadrži potencialne 00:19:21.520 --> 00:19:25.170 tajne trgovine McDonald's-ove korporacije. 00:19:25.170 --> 00:19:28.597 Tako da, biću oprezan dok otvaram ovo. 00:19:28.597 --> 00:19:30.500 Ko zna šta.... 00:19:30.500 --> 00:19:32.210 Možda je ozvučeno. 00:19:32.210 --> 00:19:34.310 Može da provali McDonald's-ov kooperativni tim 00:19:35.240 --> 00:19:39.203 moja vrata sa policijskim štitovima u svakom trenutku. 00:19:41.400 --> 00:19:42.233 O bože, 00:19:43.660 --> 00:19:45.600 sa još jedva jednim danom pre njegovog leta, 00:19:45.600 --> 00:19:47.930 Mark je bezbedno upakovao McDonald's-ov DS 00:19:47.930 --> 00:19:49.760 u njegovu ogromnu plavu torbu. 00:19:49.760 --> 00:19:52.733 i čim je bio na putu za Tokyo's Haneda Airport, 00:20:11.840 --> 00:20:13.850 i da budem iskren sa vama, sitnice kao, 00:20:13.850 --> 00:20:16.280 da li će moći ili ne Mark da ode 00:20:16.280 --> 00:20:18.860 su bile pod velikim znakom upitnika. 00:20:18.860 --> 00:20:19.850 Preskakajući sve prepreke 00:20:19.850 --> 00:20:21.160 da popuni sve papire 00:20:21.160 --> 00:20:23.750 kako bi Mark mogao da se vrati kući je bila ogromna gnjavaža, 00:20:23.750 --> 00:20:24.930 i nije postojala nikakva garancija 00:20:24.930 --> 00:20:26.920 da će moći čak i da napusti 00:20:26.920 --> 00:20:29.470 a kamo li da se vrati nazad u zemlju 00:20:29.470 --> 00:20:32.340 Mark je ušao u aerodrom, i bukvalno svi letovi 00:20:32.340 --> 00:20:34.780 ka i iz Japana su bili otkazani zbog pandemije, 00:20:34.780 --> 00:20:38.070 Haneda međunarodni aerodrom je bio kao grad duhova 00:20:38.070 --> 00:20:39.790 Gde god da je pogledao, sedišta su bila blokirana, 00:20:39.790 --> 00:20:41.730 zabranjujući ljudima da sede jedni do drugih 00:20:41.730 --> 00:20:43.710 mera, koja se na kraju pokazala suvišna, 00:20:43.710 --> 00:20:46.780 jer je skoro svako sedište na aerodromu prazno 00:20:46.780 --> 00:20:48.250 Uskoro, došlo je vreme za Markov let, 00:20:48.250 --> 00:20:49.400 i nekoliko minuta kasnije 00:20:49.400 --> 00:20:52.660 Mark se ukrcao na bukvalno prazan avion 00:20:52.660 --> 00:20:55.013 od Tokija do SAD-a 00:20:55.860 --> 00:20:58.510 Za to vreme, na pola puta preko planete, 00:20:58.510 --> 00:21:00.310 ja i moja porodica smo se uputili ka aerodromu 00:21:00.310 --> 00:21:02.730 da se sretnemo sa Markom 00:21:02.730 --> 00:21:03.680 prvi put nakon pandemije 00:21:07.180 --> 00:21:09.010 Bio sam jako uzbuđen, 00:21:09.010 --> 00:21:10.810 uzbuđen, naravno, da vidim svog brata 00:21:10.810 --> 00:21:12.850 prvi put još od 2019-e 00:21:12.850 --> 00:21:14.930 nešto što se činilo nemoguće ispuniti 00:21:14.930 --> 00:21:17.040 za vreme COVID-a, ali takođe uzbuđen 00:21:17.040 --> 00:21:19.090 da će svet konačno dobiti bližu sliku 00:21:19.090 --> 00:21:21.450 ove legendarne i misteriozne igrice 00:21:21.450 --> 00:21:22.943 po prvi put. 00:21:30.810 --> 00:21:32.650 Stigli smo na aerodrom, prekriveni maskama, 00:21:32.650 --> 00:21:35.960 i nakon strpljivog čekanja, koje se činilo kao čitava večnost 00:21:35.960 --> 00:21:38.220 gledajući šačicu maskiranih putnika 00:21:38.220 --> 00:21:40.570 kako polako izlaze iz vrata 00:21:40.570 --> 00:21:42.803 konačno.... videli smo njega 00:21:49.090 --> 00:21:50.053 Došao je. 00:21:51.980 --> 00:21:52.813 Teško je opisati 00:21:52.813 --> 00:21:55.010 kakav je bio osećaj videti Marka ponovo. 00:21:55.010 --> 00:21:57.080 Cela situacija sa putovanjem u Japanu 00:21:57.080 --> 00:21:59.720 me je naterala da verujem da 00:21:59.720 --> 00:22:01.400 on neće uopšte moći da nas vidi ovog leta, 00:22:01.400 --> 00:22:04.530 a da mi njega nećemo videti sve do sledeće godine. 00:22:04.530 --> 00:22:07.060 Ali sa svim uzbuđenjem što vidim Marka, 00:22:07.060 --> 00:22:08.670 nešto se provuklo kroz pukotine, 00:22:08.670 --> 00:22:11.070 nešto što nisam primetio odmah iz prve. 00:22:11.070 --> 00:22:13.320 Da sam pažljivo gledao, primetio bih 00:22:13.320 --> 00:22:14.920 da ogromnog plavog kofera 00:22:14.920 --> 00:22:17.610 u koji je Mark spakovao McDonald's DS 00:22:17.610 --> 00:22:18.510 Nije bio tu. 00:22:20.690 --> 00:22:23.580 "Znaš li.... tvoj... kofer nije stigao?" 00:22:23.580 --> 00:22:25.760 "Kofer je odložen.." 00:22:34.010 --> 00:22:34.843 Mark mi je objasnio 00:22:34.843 --> 00:22:37.740 da zbog meteža sa prtljagom na aerodromu 00:22:37.740 --> 00:22:40.590 njegov prtljak nije bio na istom avionu kao i on. 00:22:45.220 --> 00:22:47.800 Tako da... lagao bih da 00:22:47.800 --> 00:22:50.070 ova situacija nije strašna 00:22:50.070 --> 00:22:52.930 Mislim, imali smo ovu neverovatno retku igricu 00:22:52.930 --> 00:22:55.730 koja nikada nije bila ni na jednoj aukciji 00:22:55.730 --> 00:22:59.240 igrica koja, koliko ja znam, nigde drugde i ne postoji 00:22:59.240 --> 00:23:00.230 u SAD-u 00:23:00.230 --> 00:23:04.010 igrica za koju očigledno niko osim mene nije imao šifru, 00:23:04.010 --> 00:23:05.880 a mi, treba da se oslanjamo na avio prevoznika 00:23:05.880 --> 00:23:08.963 koji je već jednom izgubili prtljag 00:23:12.860 --> 00:23:14.800 Ovo je bio veoma bespomoćnan osećaj. 00:23:14.800 --> 00:23:16.940 Ovde bukvalno ništa nismo mogli da uradimo 00:23:16.940 --> 00:23:19.723 osim da vežbamo strpljenje i čekamo. 00:23:20.670 --> 00:23:22.490 Paa..... skoro ništa. 00:23:22.490 --> 00:23:25.293 Postojala je jedna stvar koju sam mogao da uradim.... početak pripreme. 00:23:26.300 --> 00:23:28.440 Vidite, čak i da je sve prošlo savršeno 00:23:28.440 --> 00:23:31.230 i da je avio prevoznik pronašao kofer i vratio nam ga, 00:23:31.230 --> 00:23:32.730 to je bila samo polovina borbe. 00:23:33.580 --> 00:23:34.690 Nisam želeo da samo posedujem 00:23:34.690 --> 00:23:36.550 McDonald's-ov ketridž za obuku 00:23:36.550 --> 00:23:38.410 Želeo sam da to i dokumentujem. 00:23:38.410 --> 00:23:41.740 Želeo sam da svetu doprinesem po prvi put 00:23:41.740 --> 00:23:45.100 pogled na od čega se sastoji mek-gejmplej 00:23:45.100 --> 00:23:46.110 Vidite, da sam želeo da radim ovo, 00:23:46.110 --> 00:23:48.140 da sam želeo da uložim svo ovo vreme, trud, 00:23:48.140 --> 00:23:50.700 energiju, i novac. Želeo sam da ovo uradim na pravi način. 00:23:50.700 --> 00:23:53.380 Želeo sam da zabeležim igricu, koju su zapravo igrali 00:23:53.380 --> 00:23:55.240 zaposleni u McDonald's-u 2010-e 00:23:55.240 --> 00:23:57.393 na pravom Nintendo-vom hardveru 00:23:58.510 --> 00:23:59.770 Počeo sam da gledam na rešenja, 00:23:59.770 --> 00:24:02.220 i vrlo brzo sam shvatio šta sa želeo 00:24:02.220 --> 00:24:04.843 želeo sam modifikovanog 3DS za snimanje video zapisa. 00:24:05.730 --> 00:24:06.960 Ali caka je u ovome, 00:24:06.960 --> 00:24:10.410 U 2020-oj da se dokopate 3DS sa mogućim snimanjem 00:24:10.410 --> 00:24:12.820 je lakše reći nego uraditi. 00:24:12.820 --> 00:24:16.230 Na primer, pogledajte ovaj MLIG video od prošlog Aprila 00:24:16.230 --> 00:24:18.010 "Želeo bih da možemo da kažemo kako možemo 00:24:18.010 --> 00:24:21.600 da vam pokažemo, sjajne ideje, koje možete sami da probate upravo sada, 00:24:21.600 --> 00:24:24.230 ali trenutna realnost je takvla 00:24:24.230 --> 00:24:27.280 da je 3DS u lošoj poziciji." 00:24:27.280 --> 00:24:29.560 I to što su rekli u tom videou je aplolutno tačno 00:24:29.560 --> 00:24:33.570 pristupačnost 3DS-a sa modifikovanim hardverom u 2020-oj 00:24:33.570 --> 00:24:35.770 je skroz presušila, 00:24:35.770 --> 00:24:37.070 I radeći tonu istraživanja, 00:24:37.070 --> 00:24:39.810 shvatio sam da postoji samo jedna jedina osoba 00:24:39.810 --> 00:24:41.770 na celom svetu koja bi mogla da mi pomogne sa ovim problemom. 00:24:41.770 --> 00:24:44.070 I to je bio modder konzoli iz Nemačke 00:24:44.070 --> 00:24:45.738 koji se zove Štefan Merki. 00:24:50.050 --> 00:24:53.070 Godinama jer Štefan imao radnju koja se zove, merki.net 00:24:53.070 --> 00:24:54.980 gde je prodavao kartice za snimanje i modifikacije hardvera 00:24:54.980 --> 00:24:57.230 za Nintendo 3DS. 00:24:57.230 --> 00:24:59.270 Ovaj sajt mi se stalno pojavljivao iznova i iznova tokom moje pretrage 00:24:59.270 --> 00:25:01.480 i sudeći po svemu, Štefan je bio jedan od najboljih 00:25:01.480 --> 00:25:03.300 i najpouzdanijih modera hardvera koji postoje, 00:25:03.300 --> 00:25:05.850 koji može da instalira čitav set uređaja za snimanje 00:25:05.850 --> 00:25:07.940 i sve ostale korisne hardverske modifikacije, 00:25:07.940 --> 00:25:10.850 i činio je odličnog kandidata za ovaj projekat. 00:25:10.850 --> 00:25:12.911 Uzbuđen, otišao sam do Štefanovog sajta 00:25:12.911 --> 00:25:15.233 i..... prestao je da ih prodaje 00:25:16.480 --> 00:25:18.810 "Dopisivali smo se malo pre mejla sa Merki-jem, 00:25:18.810 --> 00:25:22.470 Evropskim distributerom za i Katsukity i Loopy set, 00:25:22.470 --> 00:25:24.900 i on nam je rekao da se i on polako povlači iz igre 00:25:24.900 --> 00:25:27.040 čim njegove zalihe na lageru opadnu. 00:25:27.040 --> 00:25:28.570 Veruje da njegov posao 00:25:28.570 --> 00:25:31.610 ne može više da računa na povratak na investiciju 00:25:31.610 --> 00:25:33.490 za dodatni 3DS hardver." 00:25:33.490 --> 00:25:35.830 Štefan je upravo okačio otvoreno pismo na svom sajtu 00:25:35.830 --> 00:25:39.130 gde objavljuje da će, sigurno otići 00:25:39.130 --> 00:25:40.950 iz moding igre u penziju posle dugih 7 godina 00:25:40.950 --> 00:25:43.730 modifikujući Nintendo hardver kao osnovni prihod za život 00:25:43.730 --> 00:25:46.297 Ipak, znao sam da moram da probam. 00:25:46.297 --> 00:25:48.197 Kontaktirao sam Štefana lično. 00:25:49.690 --> 00:25:50.940 Izjasnio sam ovom čoveku 00:25:50.940 --> 00:25:54.260 Hatoriju Hanzou modifikacija hardverom 3DS 00:25:54.260 --> 00:25:57.210 dajući sve od sebe da ubedim ovog majstora svog zanata 00:25:57.210 --> 00:26:00.890 da se povrati iz penzije za jedan poslednji posao. 00:26:00.890 --> 00:26:02.730 Objasnio sam situaciju Štefanu 00:26:02.730 --> 00:26:04.680 da sam bolno blizu da se dokopam igrice 00:26:04.680 --> 00:26:06.287 ultra retke DS igrice, 00:26:06.287 --> 00:26:08.070 i da mi je potreban jedan od njegovih uređaja 00:26:08.070 --> 00:26:09.420 da ovo podelim sa svetom. 00:26:13.190 --> 00:26:15.463 Trebalo mi je nešto ubeđivanja, ali na kraju 00:26:16.430 --> 00:26:17.950 pristao je. 00:26:17.950 --> 00:26:19.103 Ali sa oprezom 00:26:21.070 --> 00:26:22.810 Štefan je rekao da mora da mu pošaljem 00:26:22.810 --> 00:26:24.970 Američki 3DS hardver koji će on da modifikuje 00:26:24.970 --> 00:26:28.980 tako da sam otišao i kupio nov 2DS XL 00:26:28.980 --> 00:26:30.723 i poslao ga za Nemačku. 00:26:32.298 --> 00:26:33.131 "Levoruk si" 00:26:33.131 --> 00:26:34.015 "Da" 00:26:34.015 --> 00:26:34.980 "Mi smo ti pametni." 00:26:34.980 --> 00:26:36.030 "To želim da čujem." 00:26:38.190 --> 00:26:39.173 Više o tome kasnije. 00:26:40.060 --> 00:26:41.640 U međuvremenu, takođe sam nastavio 00:26:41.640 --> 00:26:44.720 da pažljivo pratim ovaj izgubljeni prtljag. 00:26:44.720 --> 00:26:46.070 Odmeravajući sve ovo 00:26:46.070 --> 00:26:48.380 aukciju, izgubljeni prtljag, 00:26:48.380 --> 00:26:50.600 ubeđivanje penzionisanog Nemačkog modera 00:26:50.600 --> 00:26:53.090 da mi napravi po narudžbini 3DS za snimanje 00:26:53.090 --> 00:26:54.350 bilo je neodoljivo pokušavajući da zadržim 00:26:54.350 --> 00:26:56.380 sve ove rotirajuće tanjire u isto vreme, pogotovu znajući 00:26:56.380 --> 00:26:58.180 da ukoliko jedna od ovih stvari propadne, 00:26:58.180 --> 00:27:00.440 ceo projekat će verovatno propasti. 00:27:00.440 --> 00:27:02.330 Konačno, posle sati provera 00:27:02.330 --> 00:27:05.750 linka isporuke prtljaga iznova i iznova 00:27:05.750 --> 00:27:07.373 stiglo mi je jedno obaveštenje sledećeg dana. 00:27:08.430 --> 00:27:09.780 "Da? Čekaj, šta kaže?" 00:27:09.780 --> 00:27:12.290 "Izveštaj avio prevoznika o dostavi prtljaga." 00:27:12.290 --> 00:27:13.123 "O, ok." 00:27:13.123 --> 00:27:14.622 "Ovo je sa email adrese koja se zove 00:27:14.622 --> 00:27:17.443 Dobrodošli na WheresMySuitcase.com." 00:27:17.443 --> 00:27:18.810 (smejanje) "Gde TI JE kofer?" 00:27:18.810 --> 00:27:19.960 "Nedavno, vaš prtljag je zakasnio 00:27:19.960 --> 00:27:21.800 dok je leteo ka Raleigh-Durham međunarodni aerodrom. 00:27:21.800 --> 00:27:22.633 Vidite ovaj email 00:27:22.633 --> 00:27:23.840 jer ćemo Vam mi proslediti isporuku 00:27:23.840 --> 00:27:24.673 u ime American Airlines." 00:27:24.673 --> 00:27:26.120 "Za sada je dobro." 00:27:26.120 --> 00:27:27.910 "Ubacili smo vaš prtljag-zahtev u naš sistem 00:27:27.910 --> 00:27:28.860 i sarađujemo zajedno sa avio prevoznikom 00:27:28.860 --> 00:27:42.009 da vam isporučimo vaš prtljag čim pre. 00:27:30.670 --> 00:27:31.780 Ukoliko se sve odvije po planu, 00:27:31.780 --> 00:27:34.020 dostavićemo vam prtljag u 22:00." 00:27:34.020 --> 00:27:36.670 "Mislim, ovo je najbliže što sam bio 00:27:36.670 --> 00:27:38.940 prema ovoj McDonald's DS igrici. 00:27:38.940 --> 00:27:41.420 Trajektorija je ispravna. Na pravom je putu." 00:27:41.420 --> 00:27:45.010 "Da pljuneš do nje." 00:27:44.510 --> 00:27:45.010 "Koliko ruku je prošao prtljag, znaš li? 00:27:45.010 --> 00:27:46.920 Ko može realno da ima poverenja.... 00:27:46.920 --> 00:27:48.790 šta ako neki mali "Greddy Gus" na aerodromu 00:27:48.790 --> 00:27:49.820 ne gurne svoju ruku unutra 00:27:49.820 --> 00:27:51.930 i ne odluči da želi McDonald's Game Boy? 00:27:51.930 --> 00:27:52.763 Ko može da garantuje?" 00:27:52.763 --> 00:27:53.890 "Ovde je Vaš info." 00:27:53.890 --> 00:27:54.980 "Hvala." 00:27:56.550 --> 00:27:57.970 "O.., šta? Šta koji... 00:27:57.970 --> 00:27:58.803 Jesi li ozb......?" 00:28:00.210 --> 00:28:03.200 Prtljag je izgleda stigao na naš aerodrom 00:28:03.200 --> 00:28:06.630 i spreman je da se dostavi na našu adresu te noći. 00:28:06.630 --> 00:28:09.730 I onda, Avgusta 4. 22:00, 00:28:09.730 --> 00:28:11.000 čulo se kucanje na vratima 00:28:11.000 --> 00:28:12.400 "Zdravo!" "Zdravo. 00:28:12.400 --> 00:28:14.559 Ovo je za Marka?" 00:28:14.559 --> 00:28:15.990 "Da. To je to." 00:28:15.990 --> 00:28:17.100 "Strava. Hvala vam puno." 00:28:17.100 --> 00:28:17.933 "Apsolutno. Laku noć." 00:28:17.933 --> 00:28:18.766 "I Vama, 00:28:18.766 --> 00:28:19.599 O bože...." 00:28:20.710 --> 00:28:22.020 Stiglo je. 00:28:22.020 --> 00:28:24.160 "Evo ga..... to je to, jel tako Mark?" 00:28:24.160 --> 00:28:24.993 "Da! 00:28:24.993 --> 00:28:26.240 veoma dragocena roba." 00:28:26.240 --> 00:28:27.263 "Upravo tako." 00:28:31.720 --> 00:28:32.903 "Dopremili smo stvari..." 00:28:35.240 --> 00:28:36.140 "Ovo je prokrijumčareno... 00:28:38.150 --> 00:28:40.970 preko državnih granica." 00:28:40.970 --> 00:28:42.744 "Nekoliko država. 00:28:42.744 --> 00:28:44.750 Prešlo je preko ruku 00:28:44.750 --> 00:28:47.263 više puta nego što ja mogu da izbrojim, među poštarima... 00:28:48.130 --> 00:28:49.270 O, bože." 00:28:49.270 --> 00:28:50.800 "Sve je ispreturano ovde. 00:28:50.800 --> 00:28:52.700 Ovo NIJE kako sam sve spakovao." 00:28:52.700 --> 00:28:55.430 "Pa, pretpostavljam da je bezbedno spakovano 00:28:55.430 --> 00:28:57.823 od strane tvog prijatelja u Japanu, jel tako? 00:28:59.230 --> 00:29:00.063 O bože. Da li je ov..?" 00:29:00.063 --> 00:29:01.163 "To je prvi deo. 00:29:05.124 --> 00:29:06.624 ...gde je drugi deo? 00:29:07.880 --> 00:29:09.280 Čekaj..... 00:29:09.280 --> 00:29:13.190 "Ne bi trebalo da... ga je neko maznuo..?" 00:29:13.190 --> 00:29:13.851 "Evo ga." 00:29:13.851 --> 00:29:14.351 (veliki olakšavajući izdisaj, smeh) 00:29:15.310 --> 00:29:15.899 "Nikad brate ne znaš sa TSA." 00:29:15.899 --> 00:29:19.157 "Pomislih možda kao, da, tu unutra je litijum jonska baterija.... 00:29:19.157 --> 00:29:21.420 i da me neće pustiti da se čekiram. 00:29:21.420 --> 00:29:23.018 Trenutno to je pomisao u mojoj glavi 00:29:23.018 --> 00:29:24.730 zašto bi ga uzeli." 00:29:24.730 --> 00:29:28.607 "Prenošenje litijumskih baterija preko carine može da bude zeznuto." 00:29:28.607 --> 00:29:30.750 "Verujem da je ovo ovde punjač." 00:29:30.750 --> 00:29:31.250 "Ok." 00:29:31.250 --> 00:29:33.068 "Mislim da je ovo taj uređaj." 00:29:33.080 --> 00:29:33.913 "Ok." 00:29:33.913 --> 00:29:35.220 "To je na bazi toga koliko je teško." 00:29:35.220 --> 00:29:36.053 "Ok." 00:29:36.053 --> 00:29:37.530 "Reci, ovaj deo još nisi otovrio, ne?" 00:29:37.530 --> 00:29:38.930 "Nisam ništa otvorio." 00:29:39.830 --> 00:29:41.063 "Ovo je ogroman trenutak. 00:29:50.088 --> 00:29:51.088 O bože. 00:29:57.280 --> 00:30:00.040 Ovo je toliko temeljno zamotano, 00:30:00.040 --> 00:30:00.920 i zahvalan sam 00:30:00.920 --> 00:30:03.583 trebalo mu je svaki deo dobro zamotati. 00:30:06.140 --> 00:30:07.690 Ok, čekaj trenutak. 00:30:07.690 --> 00:30:10.240 Nešto se veoma interesantno dešava ovde. 00:30:22.500 --> 00:30:23.333 Si spreman? 00:30:26.107 --> 00:30:29.230 Ovo je prelepo. 00:30:29.230 --> 00:30:32.333 Pogledaj na mat crni McDonald's logo. 00:30:33.880 --> 00:30:36.793 MKBHD bi se dobro zabavio sa ovim, mislim. 00:30:37.710 --> 00:30:39.210 I u dobrom je stanju. 00:30:39.210 --> 00:30:42.270 Prozivka McDonald's-ovom zaposlenom koji je uzeo" 00:30:42.270 --> 00:30:44.350 "Ima li ketridž? Nije pre-instalirano?" 00:30:44.350 --> 00:30:45.183 "O druže. 00:30:46.070 --> 00:30:48.560 To je skromni ketridž 00:30:49.470 --> 00:30:56.110 od velike vrednosti.... i neprocenjivim podacima. 00:30:56.740 --> 00:30:58.540 I onda, šta je ovo ovde? 00:31:03.960 --> 00:31:05.637 Šta je ova druga stvar? 00:31:08.610 --> 00:31:11.340 Znači ovaj broj, iz YouTube videoa gde sam ja video 00:31:11.340 --> 00:31:13.610 kako ljudi ne mogu da predju glavni meni, 00:31:13.610 --> 00:31:16.360 siguran sam da je to taj šestocifreni broj koji je potreban. 00:31:18.402 --> 00:31:20.783 Čekaj, ovde ima JOŠ JEDAN? 00:31:20.783 --> 00:31:24.002 Ima DVA? Šta? 00:31:26.780 --> 00:31:29.053 Dva McDonald DSi su ovde. 00:31:30.500 --> 00:31:34.143 Wow, i oba su u odličnoj formi. 00:31:35.230 --> 00:31:36.860 Mat tekstura je tako dobra. 00:31:36.860 --> 00:31:40.450 DSi je jako dobar i podcenjen uređaj 00:31:40.450 --> 00:31:41.840 I onda, pogledajmo 00:31:41.840 --> 00:31:44.193 šta ovaj poslednji deo slagalice ovde... 00:31:47.040 --> 00:31:49.040 Mark, mislim da je tvoja sumnja ispravna. 00:31:53.460 --> 00:31:58.460 Mislim da je ovo standardni DSi punjač. 00:31:59.006 --> 00:31:59.839 O bože. 00:31:59.839 --> 00:32:01.620 Wow. Prelepo. 00:32:01.620 --> 00:32:03.230 Hvala. Hvala ti puno, Mark." 00:32:03.230 --> 00:32:04.063 "Da, jes!" 00:32:04.063 --> 00:32:05.593 "i hvala tebi Roberte, za snimanje." 00:32:06.840 --> 00:32:09.180 I konačno, ova ultra retka igrica 00:32:09.180 --> 00:32:13.520 i, verovatno, šifra za nju, je u našim rukama. 00:32:13.520 --> 00:32:16.230 Ova neverovatno retka, McDonald's brendirana DSi 00:32:16.230 --> 00:32:20.150 ova još ređa McDonald's Japanska igrica za obuku radnika 00:32:20.150 --> 00:32:22.600 i, sigurno naj dragoceniji deo svega, 00:32:22.600 --> 00:32:25.070 dugo izgubljeni, jedinstveni, šestocifrena šifra 00:32:25.070 --> 00:32:26.360 koja će nam omogućiti da pristupimo igrici 00:32:26.360 --> 00:32:28.573 prvi put nakon 10 godina. 00:32:35.000 --> 00:32:37.670 Konačno, napokon, igrica je bezbedno u našim rukama, 00:32:37.670 --> 00:32:38.720 i to je značilo da postoji samo jedan 00:32:38.720 --> 00:32:40.463 jedan deo ove slagalice. 00:32:41.430 --> 00:32:42.910 I sigurno, nekoliko dana kasnije, 00:32:42.910 --> 00:32:45.620 stigla nam je druga pošiljka, ovoga puta iz Nemačke, 00:32:45.620 --> 00:32:48.423 koja sadrži modifikovani novi 2DS XL. 00:32:49.400 --> 00:32:50.830 Ovo je poslednji deo 00:32:50.830 --> 00:32:52.620 ovo je posldnji neophodni sastojak 00:32:52.620 --> 00:32:54.710 da podelimo ovu igricu sa svetom. 00:32:54.710 --> 00:32:57.960 Jedina preostala prepreka je zasigurno jezička barijera. 00:32:57.960 --> 00:33:02.160 Ne mogu da čitam Japanski, ali znam nekog ko može. 00:33:02.160 --> 00:33:03.690 Kontaktirao sam Samuel Messner-a opet 00:33:03.690 --> 00:33:05.400 i pitao ga da li bi mi pridružio 00:33:05.400 --> 00:33:06.860 za ovaj prvi playthrough 00:33:06.860 --> 00:33:10.930 McDonald's-ove igre za obuku. 00:33:10.930 --> 00:33:12.421 On se složio. 00:33:18.300 --> 00:33:20.920 Uzbuđen sam da vidim njegovu ikonu. 00:33:20.920 --> 00:33:22.490 Da. Dobro zapažanje. 00:33:22.490 --> 00:33:23.520 Ovo je veliki trenutak za mene. 00:33:23.520 --> 00:33:25.360 Još uvek nisam uključio igricu. 00:33:25.360 --> 00:33:27.736 Igrao sam 0 sekundi ovoga, 00:33:27.736 --> 00:33:30.220 kao i svi ostali u SADu 00:33:30.220 --> 00:33:31.870 koliko ja znam. 00:33:31.870 --> 00:33:34.060 O bože, lepo je. 00:33:34.060 --> 00:33:34.893 Dovraga, voleo bih kada 00:33:34.893 --> 00:33:36.660 bi ovako izgledao izgledao ketridž 00:33:36.660 --> 00:33:40.413 jer ima nekako vajb "Oseti Magiju XY/XX" u sebi. 00:33:43.240 --> 00:33:44.073 Brate. 00:33:44.941 --> 00:33:46.190 [Oboje] I'm loving it! - Obožavam ga 00:33:46.190 --> 00:33:47.301 Obožavam ga! 00:33:47.301 --> 00:33:48.362 JA ga obožavam. 00:33:52.856 --> 00:33:54.989 FMV!! (Već snimljeni video sadržaj za naraciju) 00:34:07.530 --> 00:34:08.743 Bože. 00:34:11.020 --> 00:34:11.853 Brate. 00:34:13.440 --> 00:34:15.530 Srećne McDonald's-ove mušterije širom sveta. 00:34:15.530 --> 00:34:18.440 Ovaj uvodni video je bio na YouTube-u 00:34:18.440 --> 00:34:19.870 ali izbegavao sam da ga gledam 00:34:19.870 --> 00:34:22.050 jer nisam hteo da oduzmem taj momenat 00:34:22.050 --> 00:34:23.350 i dobru sam odluku napravio 00:34:25.130 --> 00:34:26.040 Wow. 00:34:26.040 --> 00:34:27.510 U redu, ovde imamo tri opcije u meniju 00:34:27.510 --> 00:34:28.810 Možeš li da mi pomogneš sa ovim? 00:34:28.810 --> 00:34:31.190 Da. Prvi je unos šifre. 00:34:31.190 --> 00:34:35.080 Drugo je šifra, kao u "promeni šifru". 00:34:35.080 --> 00:34:37.670 I treći je unos serijskog koda, 00:34:37.670 --> 00:34:39.760 što je verovatno ono šta ćemo da uradimo ovde 00:34:39.760 --> 00:34:40.763 O, interesantno. 00:34:42.000 --> 00:34:43.900 Imam osećaj kao da deaktiviram bombu ovde 00:34:45.830 --> 00:34:48.053 Brate. Ne znam da li si provalio ovo 00:34:48.890 --> 00:34:50.973 Ima "ba-da-ba-ba-ba" džingl. 00:34:53.390 --> 00:34:54.700 Neverovatno. 00:34:54.700 --> 00:34:56.330 Tako je spiritualno. 00:34:56.330 --> 00:34:57.430 Ok, ovo mora da je to, 00:34:57.430 --> 00:35:00.510 jer je šestocifreni kod, koji prihvata jedino brojeve. 00:35:00.510 --> 00:35:02.440 U redu, ubacimo sada ovo. 00:35:02.440 --> 00:35:03.670 Četri 00:35:03.670 --> 00:35:04.503 Osam 00:35:05.460 --> 00:35:06.590 Pet 00:35:06.590 --> 00:35:07.650 Upss. 00:35:07.650 --> 00:35:09.660 Da li je ovo backspace u donjem desnom? 00:35:09.660 --> 00:35:10.493 Da, to je to. 00:35:10.493 --> 00:35:12.383 Četri, osam, dva. 00:35:13.220 --> 00:35:15.077 Ova lepa pesma je tako ometajuća. 00:35:15.077 --> 00:35:16.143 U redu, evo nas. 00:35:17.225 --> 00:35:18.090 Šta kaže na dnu? 00:35:18.090 --> 00:35:19.333 Završen unos. 00:35:21.366 --> 00:35:22.400 U redu, da vidimo. 00:35:22.400 --> 00:35:23.233 O ne 00:35:25.288 --> 00:35:27.040 "Šta ste uneli je netačno, 00:35:27.040 --> 00:35:29.663 molimo vas unesite tačnu informaciju." 00:35:34.880 --> 00:35:38.500 Ovaj trenutak, iskreno me je prestravio. 00:35:38.500 --> 00:35:40.910 Kroz misli su mi prošle strašne mogućnosti. 00:35:40.910 --> 00:35:44.390 Da li je save fajl DS ketridža nekako obrisan? 00:35:44.390 --> 00:35:46.930 Da li mi je prodavac poslao pogrešnu kopiju? 00:35:46.930 --> 00:35:49.745 Or, najgore od svega, da li su ove fotografije.... lažne? 00:35:49.760 --> 00:35:52.465 Da li sam prevaren? 00:35:57.960 --> 00:35:59.360 Šta ako je šifra? 00:35:59.360 --> 00:36:01.200 Šta sko su postavili šifru da bude... 00:36:01.200 --> 00:36:03.450 Jer je šestocifrena šifra. 00:36:03.450 --> 00:36:04.977 Probaj, da, zašto ne? 00:36:06.100 --> 00:36:08.610 Nadam se, jer ne znam šta ću da uradim 00:36:08.610 --> 00:36:09.660 ukoliko ovo ne bude radilo 00:36:11.320 --> 00:36:14.030 I ovde kaže "Molimo unesite šestocifrenu šifru 00:36:14.030 --> 00:36:15.970 koju ste sami odredili." 00:36:15.970 --> 00:36:19.513 Ovde sam nesiguran da li će ovo uopšte da radi. 00:36:20.880 --> 00:36:23.593 U redu, 482500 00:36:25.260 --> 00:36:26.563 Nadam se da radi. 00:36:28.691 --> 00:36:30.743 DA! 00:36:30.743 --> 00:36:32.290 DA! 00:36:32.290 --> 00:36:33.770 U redu, 00:36:33.770 --> 00:36:34.603 Ušli smo. 00:36:34.603 --> 00:36:36.720 Čoveče, na neobeleženoj smo teritoriji. 00:36:36.720 --> 00:36:37.553 Brate. 00:36:37.553 --> 00:36:40.040 Šifra..... je radila 00:36:40.040 --> 00:36:41.780 Wow, imamo lepinje. 00:36:41.780 --> 00:36:43.140 dva krastavca 00:36:43.140 --> 00:36:45.270 To je ikonski deo McDonald's-ovog znanja, 00:36:45.270 --> 00:36:46.560 Dve pljeskavice. 00:36:46.560 --> 00:36:47.447 Mislim da sam završio. 00:36:47.447 --> 00:36:48.073 U 3D-u je! 00:36:49.960 --> 00:36:52.920 Naš ceo playthrough ove igrice je trajao više od sat vremena, 00:36:52.920 --> 00:36:54.867 poštedeću vas gledanja svega toga 00:36:54.867 --> 00:36:56.523 pokazaću vam samo najzamiljivije delove 00:37:01.400 --> 00:37:02.363 Da li je to moje ime...? 00:37:03.750 --> 00:37:04.933 Bože. 00:37:06.420 --> 00:37:08.580 U redu, hajdemo onda sa ovim likom. 00:37:08.580 --> 00:37:09.903 Oh, hajdemo po jaja. 00:37:11.310 --> 00:37:12.143 Oh da. 00:37:12.143 --> 00:37:13.550 Oh, ovaj dizajn zvuka je tako dobar. 00:37:13.550 --> 00:37:14.383 Čuješ li to? 00:37:14.383 --> 00:37:17.360 Brate, činjenica da je ovo sprajt krave 00:37:17.360 --> 00:37:19.083 sa McDonald's -ovim logom na njoj!! 00:37:22.460 --> 00:37:25.630 "Hej, zovem se Donald MekDonald." 00:37:25.630 --> 00:37:28.960 Ok, koliko krastavaca na duplom čizburgeru? 00:37:28.960 --> 00:37:29.793 Lako. 00:37:30.680 --> 00:37:33.638 Sada dobijamo izometrični pogled na celu radnju. 00:37:33.638 --> 00:37:34.630 vau. 00:37:34.630 --> 00:37:35.463 Bože. 00:37:40.980 --> 00:37:41.813 Ok 00:37:43.810 --> 00:37:48.400 ...kaže da možeš da pošalješ ohrabrujuću poruku 00:37:48.400 --> 00:37:50.420 nekom drugom u ekipi McDonald's -a 00:37:50.420 --> 00:37:51.890 Brate. 00:37:51.890 --> 00:37:54.310 Brate, ovo je neverovatno. 00:37:54.310 --> 00:37:55.620 Sada, dok prelazimo preko ove igrice, 00:37:55.620 --> 00:37:59.450 dolazimo do jednog otkrića za drugim fascinantnim otkrićem 00:37:59.450 --> 00:38:01.390 da li je to Ronald McDonald's-ova ruka? 00:38:01.390 --> 00:38:03.250 Isuviše toga da se stavi u ovaj video. 00:38:03.250 --> 00:38:05.290 I, napomena po strani, ako ste jedan od onih ludaka koji su dovoljno ludi 00:38:05.290 --> 00:38:07.720 da žele da odgledaju celih 73 minuta ovog playthrough-a, 00:38:07.720 --> 00:38:10.080 možete jednostavno da kliknete "Join" dugme ispod ovog videoa, 00:38:10.080 --> 00:38:12.330 i dobićete pristup svemu ovome 00:38:12.330 --> 00:38:13.500 kao jedan od članova mog kanala. 00:38:13.500 --> 00:38:14.423 Elem 00:38:15.470 --> 00:38:17.020 Možemo reći da je ovo bio 00:38:17.020 --> 00:38:18.730 jedan izuzetan trenutak 00:38:18.730 --> 00:38:21.150 igrajući ovu igricu po prvi put, 00:38:21.150 --> 00:38:23.260 a da imaš prevodica sa strane da ti pomogne. 00:38:23.260 --> 00:38:24.690 Osećalo se kao pobeda. 00:38:24.690 --> 00:38:28.000 Ovo je veliko parče istorije koje smo ovde otkrili, 00:38:28.000 --> 00:38:31.010 i jedva čekam da ovo podelim sa svetom. 00:38:31.010 --> 00:38:33.380 Da, hvala ti na svom udelu 00:38:33.380 --> 00:38:35.720 u poslu za očuvanje igrice, brate. 00:38:35.720 --> 00:38:38.820 Ovo će biti prvi video materijal na svetu 00:38:38.820 --> 00:38:42.840 koji zapravo ide do toga kakva je igrica. 00:38:42.840 --> 00:38:44.840 Ovo je postojalo ekskluzivno 00:38:44.840 --> 00:38:48.113 unutar sećanja decenijama. 00:38:49.120 --> 00:38:49.953 Hajde da budemo iskreni, 00:38:49.953 --> 00:38:50.810 niko nije ovo mogao da dokumentuje 00:38:50.810 --> 00:38:54.630 McDonald's DS igricu pre tebe 00:38:54.630 --> 00:38:55.837 Međutim.... 00:39:01.073 --> 00:39:02.685 (suv kašalj) 00:39:03.410 --> 00:39:05.830 Oko jedne nedelje nakon što sam odigrao svoj playthrough sa Samuel-om, 00:39:05.830 --> 00:39:07.890 čuo sam se sa prijateljicom preko FaceTime-a 00:39:07.890 --> 00:39:09.490 pitala me je šta radim u zadnje vreme. 00:39:09.490 --> 00:39:11.530 Prepričao sam joj celu ovu priču 00:39:11.530 --> 00:39:14.510 dugo izgubljena igrica, Bloomberg video, aukcija, 00:39:14.510 --> 00:39:16.030 Francuz, Coddy Tentuit, 00:39:16.030 --> 00:39:17.420 koji je imao igricu ali nije mogao da je igra 00:39:17.420 --> 00:39:19.860 jer nije imao šifru, itd.... 00:39:19.860 --> 00:39:22.930 i kako sam uspeo da je dobijem za sebe, 00:39:22.930 --> 00:39:25.840 I ona mi kaže: "Čekaj: ta šifra, 00:39:25.840 --> 00:39:29.140 je bila ID zaposlenog ili šta?" 00:39:29.140 --> 00:39:31.530 Otišao sam do Coddy-ijevog videoa da joj pokažem 00:39:31.530 --> 00:39:34.410 isti password ekran na kome je ostao lik, 00:39:34.410 --> 00:39:37.550 i primetio sam nešto novo. 00:39:37.550 --> 00:39:39.090 Dok sam joj pokazivao Coddy-jev video, 00:39:39.090 --> 00:39:40.740 primetio sam nešto na opisu 00:39:40.740 --> 00:39:42.670 što nisam pre video 00:39:42.670 --> 00:39:44.460 nova poruka koja je bila dodata 00:39:44.460 --> 00:39:45.910 od kako sam poslednji put gledao. 00:39:45.910 --> 00:39:50.640 Na Francuskom velikim slovima "IDENTIFIANTS TROUVEE" 00:39:50.640 --> 00:39:51.563 i ispod toga, 00:39:53.430 --> 00:39:56.483 "LOGINS FOUNDS!!" sa YouTube linkom. 00:39:58.870 --> 00:39:59.820 Kliknuo sam na link 00:40:02.520 --> 00:40:05.570 Koji me je zatim poslao na livestream arhivu 00:40:05.570 --> 00:40:10.520 emitovanu na YouTube-u, sa 131 pregledom dugačak 58 minuta 00:40:11.250 --> 00:40:13.930 Gde Coddy unosi šifru 00:40:31.760 --> 00:40:34.270 .... gde to radi. 00:40:34.270 --> 00:40:37.080 Ušao je, odigrao je celu igricu, 00:40:37.080 --> 00:40:38.480 kao ja i Samuel. 00:40:39.420 --> 00:40:42.280 I evo razočaravajućeg dela 00:40:42.280 --> 00:40:45.690 Coddy-jev playthrough je strimovan na YouTube 00:40:45.690 --> 00:40:48.063 30. Avgusta, 2020. 00:40:49.070 --> 00:40:50.943 Moj playthrough sa Samuel-om? 00:40:54.790 --> 00:40:58.780 Bio je u Septembru 18. jedva dve nedelje kasnije. 00:40:58.780 --> 00:40:59.813 Pobeđeni smo. 00:41:08.820 --> 00:41:10.370 Biću iskren sa vama, 00:41:10.370 --> 00:41:12.710 ovo je bilo malo srcecepajuće. 00:41:12.710 --> 00:41:15.760 Da pređemo toliko, da uložimo ovoliko truda... 00:41:15.760 --> 00:41:16.980 udarao sam se 00:41:16.980 --> 00:41:18.730 Da sam išao malo brže, 00:41:18.730 --> 00:41:20.160 manje odlagao, 00:41:20.160 --> 00:41:22.600 mogao sam da budem zapravo taj prvi 00:41:22.600 --> 00:41:23.793 da dokumentujem igricu. 00:41:24.760 --> 00:41:25.610 U isto vreme, 00:41:25.610 --> 00:41:29.010 bio sam srećan za Coddy-ja i takođe mistifikovan činjenicom 00:41:29.010 --> 00:41:31.960 da je nekako našao šifru za njegov ketridž. 00:41:31.960 --> 00:41:35.530 Mislim, svi mi znamo kako sam ja dobio šifru za moju verziju 00:41:35.530 --> 00:41:37.923 ali kako je Coddy dobio za njegovu? 00:41:39.170 --> 00:41:41.430 Pa, vežite se, jer Coddy-jeva avantura 00:41:41.430 --> 00:41:44.923 da dobije šifru ketridža je još luđa od moje. 00:41:52.660 --> 00:41:54.500 Posle onog treda sa Obscure Gamers foruma 00:41:54.500 --> 00:41:55.971 sa početka videoa, 00:41:55.971 --> 00:41:57.930 Coddy je preneo celu priču. 00:41:57.930 --> 00:42:01.650 Ukratko, on je uspeo da preko prijatelja dopre do osobe lično 00:42:01.650 --> 00:42:04.310 koja je IT direktor McDonald's-a u njegovoj zemlji 00:42:04.310 --> 00:42:06.310 verovatno McDonald's France. 00:42:06.310 --> 00:42:08.290 Nakon što je video McDonald's DS, 00:42:08.290 --> 00:42:11.360 ovaj IT lik se trznuo, i rekao "ne mrdaj," 00:42:11.360 --> 00:42:13.540 i onda ga je odveo do deska 00:42:13.540 --> 00:42:17.540 ni manje ni više direktora - pravog "Scott, predsednika Domino's Pizza." 00:42:17.540 --> 00:42:19.430 ove konkretne priče. 00:42:19.430 --> 00:42:21.420 Ispalo je, da je direktorova žena Japanka 00:42:21.420 --> 00:42:23.180 i da je ona već radila 00:42:23.180 --> 00:42:25.520 u McDonald's Japan corporate 00:42:25.520 --> 00:42:27.840 što znači da je znala tačno koga da kontaktira 00:42:27.840 --> 00:42:29.113 povodom Coddy-jevog problema. 00:42:31.400 --> 00:42:33.760 Nedeljama kasnije, Coddy se našao uvezanim u lanac mejlova 00:42:33.760 --> 00:42:36.900 sa zaposlenima iz McDonald's Europe, McDonald's UK, 00:42:36.900 --> 00:42:40.483 McDonald's Australija i naravno... McDonald's Japan. 00:42:41.730 --> 00:42:43.480 Ovaj email lanac, prema Coddy-ju, 00:42:43.480 --> 00:42:44.980 je bio prepun informacija, 00:42:44.980 --> 00:42:48.460 uključujući skenirane PDFove upustva za igricu... 00:42:48.460 --> 00:42:51.170 ali na žalost nisu mogli da mu daju šifru, 00:42:51.170 --> 00:42:52.750 jer su pojedine šifre 00:42:52.750 --> 00:42:55.960 postavljene od strane McDonald's menadžmenta pojedinih radnji 00:42:55.960 --> 00:42:59.460 Sada, mnogo ljudi bi tu odustalo.... ali ne i Coddy. 00:42:59.460 --> 00:43:01.090 Nastavio je dalje. 00:43:01.090 --> 00:43:03.550 I tačan opi onoga što je dalje Coddy uradio 00:43:03.550 --> 00:43:06.730 je veoma tehničko i iskreno daleko iznad moje glave, 00:43:06.730 --> 00:43:10.960 ali do ovog trenutka, Coddy je zapravo uronio u sam kod. 00:43:10.960 --> 00:43:12.570 Rasturio je ROM igrice, 00:43:12.570 --> 00:43:15.440 upoređivajući sa McDonald's ketridžima za obuku sa save podacima 00:43:15.440 --> 00:43:19.073 sa ostalim DS igricama, počeo je da pronalazi sličnosti. 00:43:20.040 --> 00:43:23.720 Onda, neverovatno, Coddy je napravio veliko otkriće 00:43:23.720 --> 00:43:25.980 naišao je na string koda u igrici 00:43:25.980 --> 00:43:27.500 koji je sadržao prevode 00:43:27.500 --> 00:43:29.350 dvo karakternog heksadekadnog koda 00:43:29.350 --> 00:43:32.250 za svako slovo i broj na ekranu sa šifrom 00:43:33.310 --> 00:43:36.010 Odatle, je nastavio da lovi, i pronašao je unos 00:43:36.010 --> 00:43:37.850 u kodu za članove grupe... 00:43:37.850 --> 00:43:40.253 i u tom trenutku, imao je sve što mu treba. 00:43:41.650 --> 00:43:45.720 Korisničko ime?"LE1038". 00:43:45.720 --> 00:43:47.103 i šifra koja mu je trebala? 00:43:47.103 --> 00:43:48.000 Nula... 00:43:48.000 --> 00:43:49.522 nula nula.... 00:43:49.522 --> 00:43:50.721 nula... 00:43:50.721 --> 00:43:51.458 ...nula... 00:43:51.458 --> 00:43:53.210 ....nula. 00:43:53.210 --> 00:43:54.043 Ušao je. 00:43:55.680 --> 00:43:58.650 Nisam mogao da prestanem da se smešim kada sam prvi put pročitao Coddy-jevu priču. 00:43:58.650 --> 00:43:59.660 Ovaj lik je preskočio 00:43:59.660 --> 00:44:01.840 preko milijardu prepreka i rupa 00:44:01.840 --> 00:44:04.400 da reši jednu veoma nebitnu misteriju 00:44:04.400 --> 00:44:06.310 i po mom mišljenju, to me je nateralo da se osećam kao da smo on i ja 00:44:06.310 --> 00:44:08.240 srodne duže u nekom pogledu. 00:44:08.240 --> 00:44:09.950 Ali takođe..... Lagao bih kada bih rekao 00:44:09.950 --> 00:44:11.070 da nisam bio slomljena srca 00:44:11.070 --> 00:44:13.120 što je Coddy mene pobedio. 00:44:13.120 --> 00:44:15.170 Ali ironija nije ni na meni izgubljena, 00:44:15.170 --> 00:44:17.910 sve ovo vreme, bez da ijedan od nas zna 00:44:17.910 --> 00:44:20.610 Coddy i ja smo se trkali u paraleli, vrat za vratom, 00:44:20.610 --> 00:44:22.230 do iste finiš linije. 00:44:22.230 --> 00:44:24.870 I na žalost po mene, Coddy me je pobedio, 00:44:24.870 --> 00:44:27.303 fer i pošteno, za samo nekoliko dana. 00:44:30.560 --> 00:44:33.360 Ipak, bio sam odlučan da učinim ovu avanturu vrednu svega 00:44:36.433 --> 00:44:38.590 dosta sam prešao da bih to sve bacio sa strane 00:44:38.590 --> 00:44:41.700 jer je neko drugi mene pobedio u objavi ovoga na YouTube. 00:44:41.700 --> 00:44:43.720 I posle dugog razmišljanja, 00:44:43.720 --> 00:44:46.330 smislio sam šta mogu da uradim. 00:44:46.330 --> 00:44:48.150 Vidite, do ovog dana, samo je dvoje ljudi 00:44:48.150 --> 00:44:50.350 za koje znamo za sigurno imalo pristupa ovoj igrici 00:44:50.350 --> 00:44:52.400 Coddy i ja. 00:44:52.400 --> 00:44:54.480 I koliko god da je kul ova oskudnost, 00:44:54.480 --> 00:44:55.720 mislim da želimda ova igrica bude nešto 00:44:55.720 --> 00:44:57.600 na čemu svako može da uživa 00:44:57.600 --> 00:44:59.210 i Coddy je bio apsolutno jasan 00:44:59.210 --> 00:45:01.960 da on ne planira da ikada dampuje njegovu kopiju igrice. 00:45:01.960 --> 00:45:03.220 Posle meseci provedenih na ovom projektu 00:45:03.220 --> 00:45:05.640 i čitanja tone i tone forum tredova o ovome, 00:45:05.640 --> 00:45:07.240 o jednoj stvari sam veoma samouveren 00:45:07.240 --> 00:45:09.950 a to je da ljudi žele da vide ovu igricu sačuvanu 00:45:09.950 --> 00:45:11.830 i da bi oni sami mogli da probaju igricu za sebe 00:45:11.830 --> 00:45:13.650 i takođe iz principa 00:45:13.650 --> 00:45:16.820 Tako sam, po poslednji put, kontaktirao Samuela o mojoj ideji, 00:45:16.820 --> 00:45:18.040 i Samuel me je povezao 00:45:18.040 --> 00:45:20.140 sa čuvarom igrica po imenu sCZther. 00:45:41.530 --> 00:45:42.520 sCZther mi je pokazao proces 00:45:42.520 --> 00:45:45.880 korišćenja nekog softvera zvanog GodMode9 na mom 3DS 00:45:45.880 --> 00:45:48.903 da dampujem ketridž igrice, celu njenu sadržinu. 00:45:53.750 --> 00:45:57.860 Sam ketridž, i krucijalno, moj save fajl 00:45:57.860 --> 00:45:59.610 pošto igrica zahteva šifru. 00:46:00.620 --> 00:46:02.623 I nakon nekoliko koraka... 00:46:06.400 --> 00:46:07.373 uspeli smo. 00:46:17.160 --> 00:46:18.760 Tako da sam srećan što mogu da objavim 00:46:18.760 --> 00:46:21.330 da ukoliko ti, ili iko drugi ko gleda ovaj video 00:46:21.330 --> 00:46:23.140 želi da igra ovu dugo izgubljenu 00:46:23.140 --> 00:46:25.530 Japansku McDonald's- igricu za obuku 00:46:25.530 --> 00:46:27.240 napravio sam stranicu na archive.org 00:46:27.240 --> 00:46:29.550 gde sam upload-ovao ROM i moj Save fajl 00:46:29.550 --> 00:46:30.730 i nešto osnovnih instrukcija, 00:46:30.730 --> 00:46:33.500 možete da ga skinete i da počnete da igrate danas. 00:46:33.500 --> 00:46:34.333 Zabavite se. 00:46:39.190 --> 00:46:41.100 Nedavno je, odkako je sve ovo gotovo, 00:46:41.100 --> 00:46:43.650 da sam mogao da vam pokažem koliko bizarno 00:46:43.650 --> 00:46:46.710 i jedinstveno međunarodna je ova turneja bila. 00:46:46.710 --> 00:46:47.990 Cilj da se dokopam ove igrice 00:46:47.990 --> 00:46:51.570 uključio je Nemačkog 3DS hakera, pseudonimnog Francuskog rivala, 00:46:51.570 --> 00:46:53.810 arhivistu igrica iz Češke Republike 00:46:53.810 --> 00:46:55.290 međunarodno krijumčarenje 00:46:55.290 --> 00:46:57.360 i, po drugi put u mom životu, 00:46:57.360 --> 00:47:00.173 Japanska ruka jedne Američke kompanije brze hrane. 00:47:01.020 --> 00:47:03.610 I dalje ne razumem zašto se ovo i dalje dešava 00:47:03.610 --> 00:47:06.870 zašto sam osuđen da jurim ove trivijalne priče 00:47:06.870 --> 00:47:08.730 o kompanijama kao što su Domino's Japan ili McDonald's Japan. 00:47:09.020 --> 00:47:12.030 i iako ne znam kako su se stvari ovako završile 00:47:12.030 --> 00:47:13.610 jedna stvar je sigurna 00:47:17.820 --> 00:47:18.970 Obožavam ga [I'm lovin' it] 00:47:18.970 --> 00:47:19.703 (smeh) 00:47:21.964 --> 00:47:22.988 .....glup kraj. 00:47:27.923 --> 00:47:30.390 Pre nego što se spakujemo, imam tri veoma brze napomene 00:47:30.390 --> 00:47:31.090 prvo i najpreče, 00:47:31.090 --> 00:47:34.180 Želeo bih da se još jednom jako zahvalim 00:47:34.180 --> 00:47:35.170 Buyee-u koji je sponzor ovog videoa 00:47:35.170 --> 00:47:36.740 i koji mi je pomogao da sačuvam ovo čudno 00:47:36.740 --> 00:47:37.932 malo parče internet istorije. 00:47:37.932 --> 00:47:39.220 Imate link u opisu 00:47:39.220 --> 00:47:41.340 ovog videoa koji vam daje besplatno kupon u vrednosti od 2000 jena 00:47:41.340 --> 00:47:43.390 bilo kom novom Buyee korisniku koji se priključi 00:47:43.390 --> 00:47:45.380 usluga je odlična, koristio sam ga mnogo puta, 00:47:45.380 --> 00:47:47.310 ukoliko želite da se zahvalite Buyee-u koji je omogućio ovaj video, 00:47:47.310 --> 00:47:49.880 molim vas kliknite na ovaj link 00:47:49.880 --> 00:47:51.170 i pogledajte njihov sajt 00:47:51.170 --> 00:47:52.530 Takođe, u vreme kada je priča počela, 00:47:52.530 --> 00:47:54.540 Buyee je otvorio međunarodnu isporuku preko DHL-a, 00:47:54.540 --> 00:47:57.050 tako da, slanje i primanje stvari iz Japana je sada kao povetarac. 00:47:57.050 --> 00:47:59.980 Takođe, da napomenem Jennifer Walton, 00:47:59.980 --> 00:48:01.990 koja je komponovala tu fenomenalnu reorkestriranu verziju 00:48:01.990 --> 00:48:04.460 glavnog menija McDonald's-ove igre za obuku 00:48:04.460 --> 00:48:06.680 koju ste čuli na samom kraju ovog videoa. 00:48:06.680 --> 00:48:08.580 Nisam to mogao da uradim bez nje. 00:48:08.580 --> 00:48:10.100 Još uvek se smejem svaki put kada čujem tu pesmu. 00:48:10.100 --> 00:48:12.170 Tako je savršena. 00:48:12.170 --> 00:48:13.410 Evo vam link toj pesmi ukoliko želite da je čujete. 00:48:13.410 --> 00:48:15.360 Drugo, evo vam i link da skinete 00:48:15.360 --> 00:48:16.930 McDonald's DS igricu, njen ROM koji sam dampovao 00:48:16.930 --> 00:48:18.620 nalazi se u opisu ispod, 00:48:18.620 --> 00:48:19.970 tako da molim vas proverite. 00:48:19.970 --> 00:48:21.620 I na kraju, možda ste primetili 00:48:21.620 --> 00:48:22.960 da upravo pored "Subscribe" dugmeta 00:48:22.960 --> 00:48:24.480 sada imam "Join" dugme ispod svojih videoa. 00:48:24.480 --> 00:48:27.200 Jednostavno, ukoliko bi želeli da me podržite 00:48:27.200 --> 00:48:28.470 da pravim više videoa kao ovaj, možete to da uradite 00:48:28.470 --> 00:48:30.320 za samo 5 dolara mesečno, i da dobijete prostup 00:48:30.320 --> 00:48:32.370 različitim besplatnim dodacima 00:48:32.370 --> 00:48:33.970 kao mene i Samuel-a kako igramo punih sat vremena 00:48:33.970 --> 00:48:35.697 McDonald's igricu 00:48:35.697 --> 00:48:37.700 melodije koje koristim tokom komentarisanja za moje stare videoe, i mongo toga 00:48:37.700 --> 00:48:41.300 Hvala vam na gledanju i vidimo se sledeći put.