0:00:00.530,0:00:02.220 "... Idemo do Japana, gde šta se dobijete 0:00:02.260,0:00:05.460 ako spojite najbolje prodavanu konzulu za igrice 0:00:05.490,0:00:07.923 i najveći lanac trgovine burgera?" 0:00:12.670,0:00:15.410 "... DS je obukao McDonald's-ovo 'M' 0:00:15.430,0:00:17.570 došao je sa jedinstvenim DS ketridžima 0:00:17.610,0:00:19.720 koji sadrže softver za obuku." 0:00:19.760,0:00:22.110 "... hmm Majk, kako oni zapravo obučavaju 0:00:22.140,0:00:24.850 članove McDonalds-a sa.... 0:00:24.890,0:00:27.410 kako se zove, neki "NSDS" ili tako nešto?" 0:00:27.450,0:00:28.750 "...DS?" 0:00:28.790,0:00:30.520 "Možda neko tamo gleda ovaj video 0:00:30.560,0:00:32.090 ko zna više od nas. 0:00:32.140,0:00:33.183 Ali za sada... 0:00:33.394,0:00:35.589 McDonald's igrica za obuku je... 0:00:35.699,0:00:37.153 .... misterija." 0:00:49.010,0:00:50.030 2010e, Japanski McDonald's je 0:00:50.080,0:00:52.370 objavio nešto šokantno. 0:00:52.390,0:00:54.240 U Martu ove godine, kompanija je otkrila 0:00:54.260,0:00:57.980 potpuno nov program za obuku McDonald's osoblja na radu na određeno vreme 0:00:58.010,0:01:00.880 partnerstvo u kreiranju ekskluzivnog softvera 0:01:01.010,0:01:02.790 za Nintendo DS. 0:01:03.000,0:01:05.240 Ovaj neprimerni ketridž će zatim postati jedan 0:01:05.280,0:01:08.725 od najređih Nintendo DS igrica svih vremena 0:01:08.830,0:01:11.560 Danas, ću vam govoriti priču o ovoj legendarnoj igrici 0:01:11.590,0:01:13.910 i kako je, Juna 2020e 0:01:13.950,0:01:16.040 jedna od poslednjih kopija za koju znamo 0:01:16.150,0:01:19.110 zauvek dospela u ruke jednog anonimnog kolekcionara 0:01:23.160,0:01:26.200 Ovaj program je bio veoma važan za Japanski McDonald's 0:01:26.250,0:01:27.960 Kompanija je tvrdila kako ovaj ketridž omogućava 0:01:27.980,0:01:30.080 da izvrše obuku novih zaposlenih u pola vremena 0:01:30.110,0:01:31.240 nego što bi to inače zahtevalo. 0:01:31.270,0:01:32.950 Bila je to i velika investicija za kompaniju 0:01:32.970,0:01:33.803 celo nastojanje 0:01:33.833,0:01:35.740 da se naprave i distribuiraju ove kartice 0:01:35.780,0:01:38.460 koštalo ih je gotovo 200 miliona jena 0:01:38.500,0:01:39.570 ili 2 miliona dolara 0:01:39.610,0:01:43.140 i to čak ne računajući cenu razvijanja samog softvera 0:01:43.170,0:01:45.710 I iako naziv igrice nije nešto naročito uzbudljiv 0:01:45.770,0:01:48.870 zvanični naziv je "eCrew Development Program" 0:01:48.920,0:01:51.870 sadržaji ovog ketridža su fascinantni. 0:01:51.960,0:01:54.850 Od ono malo što znamo, igrica je iznenađujuće robustna 0:01:54.920,0:01:58.090 sa gomilom osobitosti, dosta rada na grafičim sprajtovima 0:01:58.160,0:01:59.940 čak i nešto osnovnog 3D-a 0:01:59.990,0:02:03.247 za male kutije u koje se pakuju hamburgeri 0:02:06.170,0:02:08.040 "Ova igrica pokazuje radnicima na obuci 0:02:08.090,0:02:09.630 kako da spakuju hamburger sa sirom od 120g 0:02:09.670,0:02:11.420 Takođe se može naučiti kako da se spremi pomfrit 0:02:11.470,0:02:12.913 i kako da se uredi radni prostor." 0:02:18.010,0:02:19.350 - Kažem "ono malo što znamo" jer, 0:02:19.390,0:02:20.800 u poslednjih 10 godina 0:02:20.830,0:02:23.840 ova igrica je otišla u zaborav. 0:02:24.040,0:02:25.190 Za ovih 10 godina 0:02:25.250,0:02:27.220 ovaj skromni mali plavi ketridž 0:02:27.250,0:02:30.580 je bio Sveti Gral za mnoge Nintendo kolekcionare 0:02:30.630,0:02:31.840 Dok niko ne zna tačno 0:02:31.890,0:02:33.420 koliko je primeraka proizvedeno 0:02:33.460,0:02:36.610 procene se kreću od par stotina do nekoliko hiljada 0:02:36.630,0:02:37.640 jedna stvar je sigurna 0:02:37.680,0:02:40.300 ova igrica, ako je uopšte možemo nazvati igricom, 0:02:40.360,0:02:42.530 je jako tražena. 0:02:42.740,0:02:44.470 Ova taktika pristupa nečemu popularnom 0:02:44.520,0:02:46.400 što privlači mlade u Japanu 0:02:46.440,0:02:48.900 i koristeći to kao taktiku za regrutovanje 0:02:48.950,0:02:52.050 je nešto što je Japanski McDonald's više puta radio 0:02:52.100,0:02:55.230 Jedan od naj nezaboravnijih primera bi bila ova 0:02:55.260,0:02:58.260 "Postani deo McDonalds ekipe" anime-kampanja 0:02:58.290,0:03:02.210 Od pre nekoliko godina sa popularnom idol grupom AKB48 0:03:02.240,0:03:03.450 Ova igrica je toliko retka, da je zapravo 0:03:03.500,0:03:05.520 uzrokovala teorije zavere 0:03:05.550,0:03:08.060 da ona ustvari nikada nije ni postojala 0:03:08.080,0:03:09.360 Nailazio sam YouTube komentare koji 0:03:09.390,0:03:10.830 tvrde da je ova igrica laž 0:03:10.870,0:03:12.520 i da su ljudi pomešali neku 0:03:12.550,0:03:15.960 PSP Hilton igricu za obuku zaposlenih 0:03:16.000,0:03:18.480 sa McDonald's-om. 0:03:18.510,0:03:20.008 I naravno, postojanje 0:03:20.058,0:03:22.360 Bloomberg izveštaja koji sam vam pokazao na početku 0:03:22.390,0:03:25.410 nekako kontradiktuje celu ovu teoriju o nekakvoj "prevari". 0:03:25.450,0:03:28.280 Ali, upravo taj Bloomberg izveštaj 0:03:28.330,0:03:30.950 je upravo ostao najbliži pogled koji imamo na samu igricu 0:03:30.970,0:03:32.030 za ovih 10 godina. 0:03:32.050,0:03:33.730 "Majk Fern iz Bloomberg-a 0:03:33.770,0:03:37.050 je otišao u srce Tokija u centar za McDonald's obuku radnika" 0:03:37.080,0:03:40.450 "Ta igrica je malo složenija nego što izgleda. 0:03:40.480,0:03:42.310 Ukoliko ne uradite baš sve kako treba, 0:03:42.350,0:03:44.020 neće vam dozvoliti da protresete pomfrit. 0:03:44.040,0:03:46.330 Japan, jedina država gde McDonald's koristi DS 0:03:46.350,0:03:48.020 za obuku osoblja..." 0:03:48.040,0:03:50.750 Nekako, od kako je novinar Bloomberg-a 0:03:50.780,0:03:53.130 posetio McDonald's centar u Japanu, 0:03:53.160,0:03:55.670 nikada nismo imali uvid u igricu 0:03:55.710,0:03:58.438 i niko se nije dočepao ketridža, ili bar 0:03:58.488,0:04:00.749 svi koji su se dočepali ketridža 0:04:00.799,0:04:03.393 čuvali su ga samo za sebe 0:04:05.580,0:04:09.080 .... ili, bar, je to BIO slučaj do Decembra 2018e, 0:04:10.740,0:04:14.320 kada je korisnik na assembler-games.com pod imenom code1038 0:04:14.360,0:04:15.630 postavio sledeći post 0:04:15.650,0:04:18.160 gde objavljuje da se dokopao igrice. 0:04:18.190,0:04:19.500 "Zdravo drugari, 0:04:19.540,0:04:22.160 našao sam ovaj jako redak ketridž pre godinu dana, 0:04:22.190,0:04:23.780 i još uvek sam na istom mestu. 0:04:23.820,0:04:27.720 Ne mogu da dospem do skrivenog menija da vidim 3D burger i da igram igrice. 0:04:27.750,0:04:30.690 Pokušao sam sa poznatim govornikom Japanskog da uđem, 0:04:30.730,0:04:33.320 ali na žalost, potreban mi je kod. 0:04:33.350,0:04:35.440 Snimio sam video onoga što mogu da uradim. 0:04:35.470,0:04:37.060 Potrebna pomoć!" 0:04:37.080,0:04:39.500 Možda ste se zbunili, pa da pojasnim: 0:04:39.510,0:04:41.160 code1038 sa ovog foruma 0:04:41.190,0:04:43.570 takođe poznat kao Coddy Trentuit na YouTube-u 0:04:43.620,0:04:45.110 se zapravo dokopao 0:04:45.150,0:04:46.930 ove željene igrice. 0:04:46.970,0:04:50.020 Međutim, i ovde je neverovatno intrigiran deo 0:04:50.050,0:04:52.570 on se već godinama zaglavio na početnom ekranu 0:04:52.590,0:04:54.202 jer jer početni ekran.... 0:04:54.222,0:04:55.633 zahtevao šifru. 0:04:57.986,0:04:59.410 Coddy je čak dodao i video 0:04:59.450,0:05:01.330 koji je snimljen na njegovom primerku igrice 0:05:01.360,0:05:04.510 pokazivajući problem, i naravno, snimak igre 0:05:04.540,0:05:06.380 jedini snimak igre McDonald's 0:05:06.380,0:05:07.880 za obuku koji imamo 0:05:07.880,0:05:09.110 je samo 2 minuta dugačak 0:05:09.110,0:05:11.140 jer nije mogao da ide dalje od početnog ekrana. 0:05:11.140,0:05:12.780 I dok je to samo 2 minuta 0:05:12.780,0:05:16.410 ono što je u ta 2 minuta je neverovatno intrigantno 0:05:16.410,0:05:19.203 Kao prvo, imate ovu predobru uvodnu scenu 0:05:35.994,0:05:37.880 a onda, za mene lično omiljeni deo: 0:05:37.960,0:05:40.220 neverovatna muzika u pozadini menija 0:05:40.280,0:05:42.370 koja, ako slušate pažljivo, 0:05:42.440,0:05:45.760 primetićete re-orkestrirani chip-zvuci 0:05:45.850,0:05:49.490 onog klasičnog McDonald's džingla "ba-da-ba-ba-ba!". 0:05:49.550,0:05:50.895 Poslušajte: 0:06:09.750,0:06:12.850 Ali tragično, ovo je bilo sve što je Coddy mogao da vidi. 0:06:12.850,0:06:14.530 Iako je bio vlasnik ketridža, 0:06:14.530,0:06:16.160 mogao je samo da gleda taj uvodni meni 0:06:16.160,0:06:17.820 i da do tog menija dolazi iznova i iznova 0:06:17.820,0:06:20.430 i on je to zaglavljen, prema njegovim rečima, godinu dana. 0:06:20.430,0:06:22.970 Sada, ovo, oko svega ovoga je jako čudno 0:06:22.970,0:06:24.910 da Nintendo ketridž 0:06:24.910,0:06:27.640 sa jedinstvenom šifrom sa ciljem odbijanja neodređenih igrača 0:06:27.640,0:06:29.520 je veoma neobično. 0:06:29.520,0:06:31.490 Ali činjenica da je ova funkcija napravljena 0:06:31.490,0:06:34.090 u nešto što je argumentovano najređa 0:06:34.090,0:06:35.790 Nintendo DS igrica koja je ikada napravljena 0:06:35.790,0:06:38.283 čini čitavu stvar još više intrigantnom. 0:06:39.250,0:06:40.870 Čineći stvari još težom 0:06:40.870,0:06:42.730 je činjenica da je Coddy odbio 0:06:42.730,0:06:44.650 da podeli sadržaje ketridža. 0:06:44.650,0:06:47.020 U komentarima ovog videoa i celog interneta, 0:06:47.020,0:06:49.630 ljudi su ga preklinjali da dampuje igricu. 0:06:49.630,0:06:51.110 Sada su komentari na videu isključeni, 0:06:51.110,0:06:53.630 ali u ovom videu YouTube-era blameitonjorge, 0:06:53.630,0:06:57.010 možete videti da neko moli Coddy-ja da dampuje ROM 0:06:57.010,0:07:01.160 na šta on odgovara "to nije legalno ;)". 0:07:01.160,0:07:03.030 Čak vraćajući se na njegov početni tred na forumu, 0:07:03.030,0:07:05.890 Coddy je kazao:"ps: Ne mogu da delim rom." 0:07:05.890,0:07:07.280 I kada je drugi korisnik insistirao 0:07:07.280,0:07:10.540 da Coddy dampuje ketridž, on se čvrsto držao: 0:07:10.540,0:07:13.510 "Zakon je zakon, već imam stvari za dampovanje. 0:07:13.510,0:07:15.070 Šerovanje je i dalje protivzakonito 0:07:15.070,0:07:17.220 i veoma se striktno držim ovoga. 0:07:17.220,0:07:20.220 Imao sam loša iskustva sa ilegalnim skidanjima. 0:07:20.220,0:07:22.290 Radim sa ljudima koji su veoma striktni 0:07:22.290,0:07:24.030 sa deljenjem informacija." 0:07:24.030,0:07:26.490 Drugim rečima, Coddy neće dampovati ketridž 0:07:26.490,0:07:27.920 i distribuirati ga online, 0:07:27.920,0:07:30.090 tako da rasturanje igrice unutar softvera 0:07:30.090,0:07:32.260 i traženje šifre nije bila opcija. 0:07:32.260,0:07:33.730 Dok sam istraživao sve ovo, dopreo sam 0:07:33.730,0:07:35.630 do konzervacioniste video igara i prevodioca 0:07:35.630,0:07:37.800 koji se zove Samuel Messner, da ga pitam o ovom fenomenu: 0:07:37.800,0:07:40.970 zbog čega kolekcionari ove jedinstvene igrice 0:07:40.970,0:07:42.640 čuvaju za sebe? 0:07:42.640,0:07:46.810 "Da, ovo je problem koje je teško izbeći, 0:07:46.810,0:07:49.580 jer čim imate nešto što je vredno, 0:07:49.580,0:07:52.180 jedina stvar koj vas tera da 0:07:52.180,0:07:57.050 uradite nešto što će umanjiti njegovu vrednost je altruizam, 0:07:57.050,0:08:00.710 i znaš, idealizam, tako?" 0:08:00.710,0:08:01.880 Da 0:08:01.880,0:08:04.460 "I znaš, lično. ja sam veliki idealista, 0:08:04.460,0:08:05.600 pa bi ja to uradio, 0:08:05.600,0:08:09.160 ali neki ljudi nisu baš za to 0:08:09.160,0:08:11.020 da neke stvari koje oni imaju u kolekciji 0:08:11.020,0:08:13.600 mogu iznenada izgubiti vrednost." 0:08:13.600,0:08:15.970 Uprkos Coddy-jevom insistiranju da ne deli, 0:08:15.970,0:08:18.890 članovi, sada ugašenog ASSEMbler Games foruma 0:08:18.890,0:08:20.260 uradili su najbolje što su mogli 0:08:20.260,0:08:22.360 i preveli mu početni meni, 0:08:22.360,0:08:25.330 izabrali između gamesave-ova koje je on uploadovao 0:08:25.330,0:08:28.080 pokušali su da kontaktiraju Japanske kolekcionare igara za pomoć, 0:08:28.080,0:08:28.580 i... 0:08:28.580,0:08:29.553 ništa. 0:08:29.553,0:08:31.840 Završili su potpuno praznih ruku. 0:08:31.840,0:08:33.160 Konačno, forum je ugašen, 0:08:33.160,0:08:35.960 i portraga je stigla, do kako je izgledalo trajni ćorsokak. 0:08:43.491,0:08:46.270 Sada, godinu dana kasnije, ovo je bilo gde se priča završava 0:08:46.270,0:08:49.130 nije bilo pravih pomaka na Coddy-jevom cilju 0:08:49.130,0:08:50.980 da pristupi ovoj igrici. 0:08:50.980,0:08:53.900 Ali onda, Juna 2020e samo pre nekoliko meseci 0:08:53.900,0:08:56.320 desio se veliki iskorak. 0:08:56.320,0:08:57.830 Na Yahoo! Aukcije Japan, 0:08:57.830,0:09:02.700 prodavač pod imenom nanvata_0122 je prodavao kopiju 0:09:02.700,0:09:05.819 pravu kopiju McDonald's igrice za obuku. 0:09:05.819,0:09:07.480 I to bi bilo samo po sebi uzbudljivo 0:09:07.480,0:09:09.860 ali činjenica koja je činila ovu aukciju veoma specijalnom 0:09:09.860,0:09:11.250 je da sa fotografija, može se videti 0:09:11.250,0:09:12.850 da ko god da je ova misteriozna osoba 0:09:12.849,0:09:14.531 koja prodaje igricu... 0:09:14.542,0:09:16.296 je imala šifru. 0:09:16.420,0:09:17.750 Na svim fotografijama igrice, 0:09:17.750,0:09:18.950 može se videti igrica koja radi 0:09:18.950,0:09:20.720 moglo se videti kako igrica izgleda. 0:09:20.720,0:09:24.670 Ova osoba je imala šifru koja je trebala Coddy-ju 0:09:24.670,0:09:26.990 šifra za ovaj konkretni ketridž 0:09:26.990,0:09:28.870 koja je bila kompletno bez presedana. 0:09:28.870,0:09:31.910 E sad, stvar je u tome što je.... nanvata_0122 0:09:31.910,0:09:34.360 očito znao koliko ovo vredi. 0:09:34.360,0:09:39.360 Jer je postavljen na aukciju na neverovatnih 345 000 jena 0:09:39.780,0:09:43.403 što je ekvivalent oko 3500 dolara. 0:09:45.670,0:09:47.800 I dalje, opis na aukciji je bila jasna 0:09:47.800,0:09:50.490 "Ne plaćaš samo za ovu veoma retku igricu, 0:09:50.490,0:09:52.420 i za jednako retki 0:09:52.420,0:09:55.440 mat crni McDonald's logo brendirani DSi 0:09:55.440,0:09:57.560 zajedno na ovoj aukciji se nalazi i kod 0:09:57.560,0:10:00.150 neophodan za pokretanje igrice. 0:10:00.150,0:10:02.640 Prvi put, za 10 godina, 0:10:02.640,0:10:04.580 konačno je bilo koraka napred, 0:10:04.580,0:10:07.080 put na kome će svet konačno videti koje tajne 0:10:07.080,0:10:09.470 je Japanski McDonald's krio u igrici za obuku 0:10:09.470,0:10:13.393 ali tu je bila velika barijera od 350 000 jena na putu 0:10:15.850,0:10:18.810 Coddy se ponovo pojavio, sada na forumu zvanom Obscure Gamers, 0:10:18.810,0:10:21.690 i postovao: "Pronašao sam lika na Yahoo! Aukcije Japan 0:10:21.690,0:10:23.650 koji ima potpun pristup meniju. 0:10:23.650,0:10:26.250 Treba mi neko da ga kontaktira i zatraži pristup. 0:10:26.250,0:10:28.490 Ali, naravno, to se nikad nije desilo. 0:10:28.490,0:10:31.240 Niko nije mogao da dopre do nanvata_0122 0:10:31.240,0:10:33.150 uostalom, nema šanse da ova osoba 0:10:33.150,0:10:35.470 oda šifru. 0:10:35.470,0:10:37.960 I onda... aukcija je samo sedela tamo nedeljama, 0:10:37.960,0:10:40.750 dok očigledno niko nije bio voljan da da toliki novac 0:10:40.750,0:10:43.770 za ovu veoma, veoma veoma retku igricu. 0:10:43.770,0:10:48.320 To je bilo do 9 Jula u 21:00 Japansko vreme, 0:10:48.320,0:10:50.870 kada je jenda anonimna osoba postavila ponudu 0:10:50.870,0:10:54.813 u poslednjoj sekundi, osvojila igricu.... i onda nestala. 0:10:58.230,0:10:59.880 To je bilo pre 4 meseci. 0:10:59.880,0:11:01.900 I od kako je ta aukcija završena, 0:11:01.900,0:11:04.760 niko se nije pokazao kao vlasnik ove igrice. 0:11:04.760,0:11:09.030 "U 2020-oj jedna (konzola) je stavljena na aukciju na Yahoo! Japan Auctions 0:11:09.030,0:11:10.920 sa jednim ketridžom za obuku 0:11:10.920,0:11:15.030 i prodato je za oko 3200$ 0:11:15.030,0:11:16.590 Većina ljudi je pretpostavilo da je 0:11:16.590,0:11:18.000 konzola otišla u ruke privatnog kolekcionara, 0:11:18.000,0:11:20.430 neko ko je fasciniran koliko i ti i ja 0:11:20.430,0:11:23.720 Nintendo istorijom, neko ko nema nameru da ikada 0:11:23.720,0:11:25.920 podeli ovaj neprocenjivi dragulj sa ostatkom sveta. 0:11:25.920,0:11:27.760 Očigledno je ova osoba zadovoljna 0:11:27.760,0:11:29.360 da sama uživa sa ovom igricom 0:11:29.360,0:11:32.020 i da nam nikada ne da u uvid, kako izgleda igrica 0:11:32.020,0:11:33.410 Čim se igrica pojavila, 0:11:33.410,0:11:36.030 ona je nedugo opet nestala 0:11:36.030,0:11:38.520 sa čime je nestala i prilika sveta 0:11:38.520,0:11:40.850 da sam iskusi igriciu 0:11:40.850,0:11:42.860 za obuku McDonald's osoblja. 0:11:42.860,0:11:45.490 I do sada, ovo je gde se ova priča završava: 0:11:45.490,0:11:47.790 nezadovoljavajući i predvidivi ishod 0:11:47.790,0:11:49.980 koji iskreno preslikava veoma sivu sliku 0:11:49.980,0:11:52.650 o stanju mogućnosti čuvanja igrica 0:11:52.650,0:11:55.870 Ali, rećiću vam da ova priča nije noš gotova. 0:11:55.870,0:11:56.703 Ima dosta toga. 0:11:58.800,0:11:59.893 Jer, gledaoče... 0:12:00.860,0:12:03.200 Držim jednu tajnu podalje od tebe. 0:12:03.200,0:12:05.023 Vidiš, osoba koja je postavila tu ponudu... 0:12:06.010,0:12:08.990 Osoba koja je osvojila aukciju od 3500$ 0:12:08.990,0:12:11.080 za McDonald's DS igricu, 0:12:11.080,0:12:13.210 osoba koja sada poseduje igricu 0:12:13.210,0:12:14.560 uključujući i šifru.... 0:12:15.760,0:12:16.610 ta osoba.... 0:12:19.460,0:12:20.293 ... sam ja. 0:12:32.160,0:12:33.620 U redu, da se vratimo malo unazad. 0:12:33.620,0:12:36.230 Pre 4 meseci, dobio sam komentar na jednom mom videu 0:12:36.230,0:12:37.900 koji kaže "Moraš da napraviš video 0:12:37.900,0:12:39.800 o izgubljenoj Japanskoj DS igrici 0:12:39.800,0:12:41.870 koja je napravljena za osoblje McDonald's-a." 0:12:41.870,0:12:44.120 I iako ja obično ne prihvatam ideje za klipove 0:12:44.120,0:12:47.710 preko mojih komentara na YouTube-u, ova ideja me je navukla 0:12:47.710,0:12:50.080 Nisam imao pojma da ovaj ketridž postoji, 0:12:50.080,0:12:51.030 i što sam više gledao na to, 0:12:51.030,0:12:53.600 bio sam više fasciniran celom stvari. 0:12:53.600,0:12:55.730 Nije bilo toliko dugo dok se nisam našao na tredu jednog foruma 0:12:55.730,0:12:56.750 gde je jedan korisnik rekao: 0:12:56.750,0:13:00.720 "Pronašao sam aukciju, ali je prokleto skupa. Završava se u četvrtak." 0:13:00.720,0:13:04.070 Fora je u to me što.... kada sam naišao na ovaj tred, 0:13:04.070,0:13:06.090 već je bio Četvrtak. 0:13:06.090,0:13:07.890 Mahnitavo, kliknuo sam na link za aukciju 0:13:07.890,0:13:11.070 i eto mene, gledam u primerak igrice 0:13:11.070,0:13:13.290 na koju sam potrošio celu noć istraživajući... 0:13:13.290,0:13:15.340 ... i tu je ostalo još samo 30 minuta 0:13:15.340,0:13:16.920 Za tih celih pola sata, 0:13:16.920,0:13:19.350 Hodao sam napred-nazad pred svojim stolom, 0:13:19.350,0:13:20.760 pokušavajući da odlučim da li je ova kupovina 0:13:20.760,0:13:21.800 vredna toga. 0:13:21.800,0:13:23.220 Nagovarao sam sebe da kupim, 0:13:23.220,0:13:25.140 nagovarao sam sebe da ne kupim, iznova i iznova 0:13:25.140,0:13:27.700 i onda, konačno... sam popustio 0:13:27.700,0:13:29.630 Sa još dve minute pred kraj aukcije, 0:13:29.630,0:13:31.223 kliknuo sam dugme "postavi ponudu" 0:13:33.300,0:13:34.363 i video..... ovo: 0:13:39.120,0:13:40.250 Ispada da sajt koji sam ja koristio 0:13:40.250,0:13:42.580 ima limit na mom nalogu na 300 000 jena 0:13:42.580,0:13:45.610 dok je aukcija bila sekundama do završetka 0:13:45.610,0:13:48.400 I dok sam gledao kako mi prolazi kroz ruke, bio sam deprimiran 0:13:48.400,0:13:49.520 ali nekako i olakšan 0:13:49.520,0:13:51.910 da ova privremena ludost koja me je obuzela 0:13:51.910,0:13:54.420 me nije naterala da potrošim besmislenu količinu novca 0:13:54.420,0:13:55.510 na komad McDonald's-ovog 0:13:55.510,0:13:58.350 softvera za obuku osoblja iz Japana. 0:13:58.350,0:14:00.140 Kada se aukcija završila, osvežio sam stranicu 0:14:00.140,0:14:01.860 u znatiželji da vidim da li se neki drugi ponuđač 0:14:01.860,0:14:03.670 u poslednjem minutu uvukao i ukrao konzolu.... 0:14:03.670,0:14:05.530 i eto, u tom trenutku sam shvatio 0:14:05.530,0:14:09.390 da je aukcija automatski stavljena da se ponovo vrati na listu 0:14:09.390,0:14:11.410 To je značilo da imam još 6 celih dana 0:14:11.410,0:14:14.400 da formiram plan da se dočepam ove stvari. 0:14:14.400,0:14:15.233 Sad, možda ste primetili 0:14:15.233,0:14:17.320 da kada je u pitanju suštinsko postavljanje ponuda 0:14:17.320,0:14:19.770 da to nisam radio preko Yahoo! Auctions Japan-a direktno; 0:14:19.770,0:14:22.310 već sam to radio preko drugog sajta koji se zove Buyee. 0:14:22.310,0:14:24.380 To je zbog toga što većina prodavača na Yahoo! Auctions Japan 0:14:24.380,0:14:26.430 ne nudi međunarodnu poštu. 0:14:26.430,0:14:27.710 I tu je gde Buyee uskače: 0:14:27.710,0:14:29.540 u suštini, oni omogućavaju stranim kupcima 0:14:29.540,0:14:31.890 kao što ste vi i ja, da kupujemo stvari direktno 0:14:31.890,0:14:34.400 na Yahoo! Auctions Japan, Mercari, Rakuten, 0:14:34.400,0:14:36.690 i tonu drugih Japanskih online prodavnica 0:14:36.690,0:14:38.470 Način na koji Buyee funkcioniše je da stvari koji kupiš 0:14:38.470,0:14:40.480 se prvo šalju u Buyee magacin, 0:14:40.480,0:14:41.970 gde se zajedno pakuje u jedan paket, 0:14:41.970,0:14:44.820 i onda se šalje tebi kao jedna velika kutija 0:14:44.820,0:14:47.930 da bi sačuvao svoje vreme, gnjavaže, i mnogo para. 0:14:47.930,0:14:50.110 Sarađivao sam sa Buyee i pre u mojim videoima 0:14:50.110,0:14:52.740 kao na primer, odpakovanje tone Japanskih ekskluzivnih 0:14:52.740,0:14:54.860 Super Monkey Ball i Mario stvari 0:14:54.860,0:14:56.800 ali ovo je bilo nešto drugačije. 0:14:56.800,0:14:59.730 Ovoga puta, od njih sam tražio nešto mnogo više 0:14:59.730,0:15:01.880 Želeo sam da znam da li postoji ikakva šansa 0:15:01.880,0:15:03.710 da mi Buyee pomogne 0:15:03.710,0:15:07.130 u obezbeđivanju ove istorijske video igrice 0:15:07.130,0:15:10.002 Za divo čudo.... rekli su da. 0:15:14.690,0:15:16.450 Sad, ne mogu da vam opišem koliko sam bio srećan 0:15:16.450,0:15:19.460 kada je Buyee rekao da na ovu ponudu, 0:15:19.460,0:15:22.230 sa njihovom pomoći, postavio sam ponudu, 0:15:22.230,0:15:24.503 čekao, i na kraju dobio aukciju. 0:15:25.470,0:15:29.930 Međutim, ostala je još jedna ogromna prepreka da se pređe 0:15:29.930,0:15:33.000 Vidite, još uvek je 2020-a, i preko leta 0:15:33.000,0:15:36.540 kao privremena mera zbog [TRENUTNOG STANJA U SVETU] 0:15:36.540,0:15:40.570 Japan je zastavio pošiljke u i iz zemlje. 0:15:40.570,0:15:44.280 Vidite, glavni provajder pošiljki u Japanu je Japan Post, 0:15:44.280,0:15:47.046 i Japan Post je imao ogromnu listu zemalja 0:15:47.046,0:15:48.500 za koje je bilo zabranjeno 0:15:48.500,0:15:51.110 da se šalje ili prima pošta 0:15:51.110,0:15:54.480 i na toj listi se našla i moja zemlja 0:15:54.480,0:15:55.930 Sjedinjene Američke Države. 0:16:06.970,0:16:09.650 To je predstavilo ogroman problem 0:16:09.650,0:16:11.270 morao sam da smislim način da nekako 0:16:11.270,0:16:13.170 donesem ovu igricu iz Japana 0:16:13.170,0:16:15.840 u vreme kada je slanje pošiljki u i iz Japana 0:16:15.840,0:16:17.900 striktno zabranjeno 0:16:17.900,0:16:20.290 Bez opcija i očajan za neko razrešenje, 0:16:20.290,0:16:22.090 znao sam šta treba da uradim 0:16:22.090,0:16:23.900 .... i nije to ono što mislite. 0:16:23.900,0:16:25.670 Vidite, normalno u ovakvim situacijama, 0:16:25.670,0:16:27.300 moje rešenje je bi, kao što ste mogli da pretpostavite 0:16:27.300,0:16:29.940 ukoliko ste gledali moje ostale videoe - bilo da odem u Japan 0:16:29.940,0:16:31.700 i da sam obezbedim paket. 0:16:31.700,0:16:32.700 Ali ne samo što je Japan 0:16:32.700,0:16:34.930 blokirao svu pošiljku u i iz zemlje, 0:16:34.930,0:16:37.590 oni su takođe zaustavili sav turizam u i iz zemlje, 0:16:37.590,0:16:40.140 tako da nije postojao nikakav način da uđem u zemlju 0:16:40.140,0:16:41.870 Pretpostavljam da možete da razumete moju nepriliku 0:16:41.870,0:16:44.040 Morao sam da smislim kako da izađem iz ovog problema 0:16:44.040,0:16:46.560 da rezervišem kartu do Tokija u potragu za odgovorima 0:16:46.560,0:16:48.330 u vreme kada je rezervacija leta za Tokijo 0:16:48.330,0:16:50.830 u potrazi za odgovorima bukvalno protivzakonito 0:16:53.270,0:16:55.283 Srećom, imao sam keca u rukavu. 0:16:59.490,0:17:00.840 Vidite, u ovo vreme prošle godine, 0:17:00.840,0:17:03.810 moj mlađi brat Mark se preselio u Tokijo 0:17:03.810,0:17:05.130 da studira 0:17:05.130,0:17:07.370 i kako svi strani državljani Japana, 0:17:07.370,0:17:09.360 uključijući i ljude sa studendskim vizama, 0:17:09.360,0:17:10.730 je bilo zabranjeno da napuste zemlju 0:17:10.730,0:17:12.730 i ponovo uđu u nju za vreme pandemije 0:17:12.730,0:17:15.190 mom bratu je upravo bilo zagarantovana specijalna dozvola 0:17:15.190,0:17:17.140 da se vrati u SAD na par nedelja 0:17:17.140,0:17:19.243 na obavezni mecinski pregled. 0:17:20.080,0:17:21.850 I kad smo već kod toga, da vas uverim, 0:17:21.850,0:17:23.993 bio je na pregledu i sve je u redu. 0:17:24.960,0:17:26.470 Evo moje ideje: 0:17:26.470,0:17:30.460 Kada bih mogao nekako da obezbedim da igrica dođe do Markovih ruku 0:17:30.460,0:17:32.680 pre njegovog leta nazad za Ameriku 0:17:32.680,0:17:35.130 on bi mogao teoretski da prokrijumčari McDonald's DS 0:17:35.130,0:17:36.950 iz Japana svojim prtljagom 0:17:36.950,0:17:38.653 i pakovanje bi bilo sigurno. 0:17:39.580,0:17:40.460 Iz nekog razloga, 0:17:40.460,0:17:44.890 osećao sam neku hitnost sa ovom misijom, 0:17:44.890,0:17:47.210 video blameitonjorge-a je spomenuo da ova McDonald's igrica 0:17:47.210,0:17:48.990 privukla ogromnu pažnju, 0:17:48.990,0:17:50.160 i nisam mogao da se otarasim tog osećaja 0:17:50.160,0:17:53.040 da me neko možda predupredi i pobedi u ovome. 0:17:53.040,0:17:54.580 Sada, nekoliko nedelja nakon pobede na aukciji, 0:17:54.580,0:17:57.070 pošiljka je konačno stigla u magacin Buyee-a 0:17:57.070,0:17:59.520 ali meni je veoma, veoma ponedostajalo vremena. 0:17:59.520,0:18:01.290 Do ovog trenutka, bio je 28-mi Juli, 0:18:01.290,0:18:04.520 i let mog brata za Ameriku je bio za samo 3 dana 0:18:04.520,0:18:07.230 veoma uzak prozor da se ova stvar uspešno isporuči 0:18:07.230,0:18:08.700 Tako da ukoliko ovaj uređaj ne stigne dovoljno brzo, 0:18:08.700,0:18:10.530 ovaj plan je propao 0:18:10.530,0:18:12.280 Za ova 2 veoma stresna dana, 0:18:12.280,0:18:13.840 jedna mogućnost mi je stalno bila na glavi 0:18:13.840,0:18:16.970 nakon svog ovog posla, posle svog potrošenog novca 0:18:16.970,0:18:19.690 i posle svega što se savršeno poklopilo 0:18:19.690,0:18:23.410 jednostavan problem sa rasporedom bi mogao da razmrsi čitav plan 0:18:23.410,0:18:25.160 Onda, 30-og Jula, 0:18:25.160,0:18:27.663 Dobio sam poruku mog brata na Discord-u 0:18:36.640,0:18:38.693 Pošiljka je osigurana. 0:18:43.870,0:18:45.270 "Dok sam se pakovao 0:18:45.270,0:18:49.400 za svoj povratak Americi za nekoliko dana, 0:18:49.400,0:18:52.740 siguran sam da sam čuo kako je neka pošiljka došla 0:18:52.740,0:18:54.150 na moj prag, 0:18:54.150,0:18:55.800 tako da idemo da to proverimo. 0:19:00.850,0:19:01.683 Oh-ho-ho! 0:19:08.460,0:19:13.070 Ne samo da je unutar ove kartonske kutije 0:19:13.070,0:19:18.070 jedna veoma retka, jedinstvena verzija DS-a 0:19:19.570,0:19:21.520 mogla bi takođe da sadrži potencialne 0:19:21.520,0:19:25.170 tajne trgovine McDonald's-ove korporacije. 0:19:25.170,0:19:28.597 Tako da, biću oprezan dok otvaram ovo. 0:19:28.597,0:19:30.500 Ko zna šta.... 0:19:30.500,0:19:32.210 Možda je ozvučeno. 0:19:32.210,0:19:34.310 Može da provali McDonald's-ov kooperativni tim 0:19:35.240,0:19:39.203 moja vrata sa policijskim štitovima u svakom trenutku. 0:19:41.400,0:19:42.233 O bože, 0:19:43.660,0:19:45.600 sa još jedva jednim danom pre njegovog leta, 0:19:45.600,0:19:47.930 Mark je bezbedno upakovao McDonald's-ov DS 0:19:47.930,0:19:49.760 u njegovu ogromnu plavu torbu. 0:19:49.760,0:19:52.733 i čim je bio na putu za Tokyo's Haneda Airport, 0:20:11.840,0:20:13.850 i da budem iskren sa vama, sitnice kao, 0:20:13.850,0:20:16.280 da li će moći ili ne Mark da ode 0:20:16.280,0:20:18.860 su bile pod velikim znakom upitnika. 0:20:18.860,0:20:19.850 Preskakajući sve prepreke 0:20:19.850,0:20:21.160 da popuni sve papire 0:20:21.160,0:20:23.750 kako bi Mark mogao da se vrati kući je bila ogromna gnjavaža, 0:20:23.750,0:20:24.930 i nije postojala nikakva garancija 0:20:24.930,0:20:26.920 da će moći čak i da napusti 0:20:26.920,0:20:29.470 a kamo li da se vrati nazad u zemlju 0:20:29.470,0:20:32.340 Mark je ušao u aerodrom, i bukvalno svi letovi 0:20:32.340,0:20:34.780 ka i iz Japana su bili otkazani zbog pandemije, 0:20:34.780,0:20:38.070 Haneda međunarodni aerodrom je bio kao grad duhova 0:20:38.070,0:20:39.790 Gde god da je pogledao, sedišta su bila blokirana, 0:20:39.790,0:20:41.730 zabranjujući ljudima da sede jedni do drugih 0:20:41.730,0:20:43.710 mera, koja se na kraju pokazala suvišna, 0:20:43.710,0:20:46.780 jer je skoro svako sedište na aerodromu prazno 0:20:46.780,0:20:48.250 Uskoro, došlo je vreme za Markov let, 0:20:48.250,0:20:49.400 i nekoliko minuta kasnije 0:20:49.400,0:20:52.660 Mark se ukrcao na bukvalno prazan avion 0:20:52.660,0:20:55.013 od Tokija do SAD-a 0:20:55.860,0:20:58.510 Za to vreme, na pola puta preko planete, 0:20:58.510,0:21:00.310 ja i moja porodica smo se uputili ka aerodromu 0:21:00.310,0:21:02.730 da se sretnemo sa Markom 0:21:02.730,0:21:03.680 prvi put nakon pandemije 0:21:07.180,0:21:09.010 Bio sam jako uzbuđen, 0:21:09.010,0:21:10.810 uzbuđen, naravno, da vidim svog brata 0:21:10.810,0:21:12.850 prvi put još od 2019-e 0:21:12.850,0:21:14.930 nešto što se činilo nemoguće ispuniti 0:21:14.930,0:21:17.040 za vreme COVID-a, ali takođe uzbuđen 0:21:17.040,0:21:19.090 da će svet konačno dobiti bližu sliku 0:21:19.090,0:21:21.450 ove legendarne i misteriozne igrice 0:21:21.450,0:21:22.943 po prvi put. 0:21:30.810,0:21:32.650 Stigli smo na aerodrom, prekriveni maskama, 0:21:32.650,0:21:35.960 i nakon strpljivog čekanja, koje se činilo kao čitava večnost 0:21:35.960,0:21:38.220 gledajući šačicu maskiranih putnika 0:21:38.220,0:21:40.570 kako polako izlaze iz vrata 0:21:40.570,0:21:42.803 konačno.... videli smo njega 0:21:49.090,0:21:50.053 Došao je. 0:21:51.980,0:21:52.813 Teško je opisati 0:21:52.813,0:21:55.010 kakav je bio osećaj videti Marka ponovo. 0:21:55.010,0:21:57.080 Cela situacija sa putovanjem u Japanu 0:21:57.080,0:21:59.720 me je naterala da verujem da 0:21:59.720,0:22:01.400 on neće uopšte moći da nas vidi ovog leta, 0:22:01.400,0:22:04.530 a da mi njega nećemo videti sve do sledeće godine. 0:22:04.530,0:22:07.060 Ali sa svim uzbuđenjem što vidim Marka, 0:22:07.060,0:22:08.670 nešto se provuklo kroz pukotine, 0:22:08.670,0:22:11.070 nešto što nisam primetio odmah iz prve. 0:22:11.070,0:22:13.320 Da sam pažljivo gledao, primetio bih 0:22:13.320,0:22:14.920 da ogromnog plavog kofera 0:22:14.920,0:22:17.610 u koji je Mark spakovao McDonald's DS 0:22:17.610,0:22:18.510 Nije bio tu. 0:22:20.690,0:22:23.580 "Znaš li.... tvoj... kofer nije stigao?" 0:22:23.580,0:22:25.760 "Kofer je odložen.." 0:22:34.010,0:22:34.843 Mark mi je objasnio 0:22:34.843,0:22:37.740 da zbog meteža sa prtljagom na aerodromu 0:22:37.740,0:22:40.590 njegov prtljak nije bio na istom avionu kao i on. 0:22:45.220,0:22:47.800 Tako da... lagao bih da 0:22:47.800,0:22:50.070 ova situacija nije strašna 0:22:50.070,0:22:52.930 Mislim, imali smo ovu neverovatno retku igricu 0:22:52.930,0:22:55.730 koja nikada nije bila ni na jednoj aukciji 0:22:55.730,0:22:59.240 igrica koja, koliko ja znam, nigde drugde i ne postoji 0:22:59.240,0:23:00.230 u SAD-u 0:23:00.230,0:23:04.010 igrica za koju očigledno niko osim mene nije imao šifru, 0:23:04.010,0:23:05.880 a mi, treba da se oslanjamo na avio prevoznika 0:23:05.880,0:23:08.963 koji je već jednom izgubili prtljag 0:23:12.860,0:23:14.800 Ovo je bio veoma bespomoćnan osećaj. 0:23:14.800,0:23:16.940 Ovde bukvalno ništa nismo mogli da uradimo 0:23:16.940,0:23:19.723 osim da vežbamo strpljenje i čekamo. 0:23:20.670,0:23:22.490 Paa..... skoro ništa. 0:23:22.490,0:23:25.293 Postojala je jedna stvar koju sam mogao da uradim.... početak pripreme. 0:23:26.300,0:23:28.440 Vidite, čak i da je sve prošlo savršeno 0:23:28.440,0:23:31.230 i da je avio prevoznik pronašao kofer i vratio nam ga, 0:23:31.230,0:23:32.730 to je bila samo polovina borbe. 0:23:33.580,0:23:34.690 Nisam želeo da samo posedujem 0:23:34.690,0:23:36.550 McDonald's-ov ketridž za obuku 0:23:36.550,0:23:38.410 Želeo sam da to i dokumentujem. 0:23:38.410,0:23:41.740 Želeo sam da svetu doprinesem po prvi put 0:23:41.740,0:23:45.100 pogled na od čega se sastoji mek-gejmplej 0:23:45.100,0:23:46.110 Vidite, da sam želeo da radim ovo, 0:23:46.110,0:23:48.140 da sam želeo da uložim svo ovo vreme, trud, 0:23:48.140,0:23:50.700 energiju, i novac. Želeo sam da ovo uradim na pravi način. 0:23:50.700,0:23:53.380 Želeo sam da zabeležim igricu, koju su zapravo igrali 0:23:53.380,0:23:55.240 zaposleni u McDonald's-u 2010-e 0:23:55.240,0:23:57.393 na pravom Nintendo-vom hardveru 0:23:58.510,0:23:59.770 Počeo sam da gledam na rešenja, 0:23:59.770,0:24:02.220 i vrlo brzo sam shvatio šta sa želeo 0:24:02.220,0:24:04.843 želeo sam modifikovanog 3DS za snimanje video zapisa. 0:24:05.730,0:24:06.960 Ali caka je u ovome, 0:24:06.960,0:24:10.410 U 2020-oj da se dokopate 3DS sa mogućim snimanjem 0:24:10.410,0:24:12.820 je lakše reći nego uraditi. 0:24:12.820,0:24:16.230 Na primer, pogledajte ovaj MLIG video od prošlog Aprila 0:24:16.230,0:24:18.010 "Želeo bih da možemo da kažemo kako možemo 0:24:18.010,0:24:21.600 da vam pokažemo, sjajne ideje, koje možete sami da probate upravo sada, 0:24:21.600,0:24:24.230 ali trenutna realnost je takvla 0:24:24.230,0:24:27.280 da je 3DS u lošoj poziciji." 0:24:27.280,0:24:29.560 I to što su rekli u tom videou je aplolutno tačno 0:24:29.560,0:24:33.570 pristupačnost 3DS-a sa modifikovanim hardverom u 2020-oj 0:24:33.570,0:24:35.770 je skroz presušila, 0:24:35.770,0:24:37.070 I radeći tonu istraživanja, 0:24:37.070,0:24:39.810 shvatio sam da postoji samo jedna jedina osoba 0:24:39.810,0:24:41.770 na celom svetu koja bi mogla da mi pomogne sa ovim problemom. 0:24:41.770,0:24:44.070 I to je bio modder konzoli iz Nemačke 0:24:44.070,0:24:45.738 koji se zove Štefan Merki. 0:24:50.050,0:24:53.070 Godinama jer Štefan imao radnju koja se zove, merki.net 0:24:53.070,0:24:54.980 gde je prodavao kartice za snimanje i modifikacije hardvera 0:24:54.980,0:24:57.230 za Nintendo 3DS. 0:24:57.230,0:24:59.270 Ovaj sajt mi se stalno pojavljivao iznova i iznova tokom moje pretrage 0:24:59.270,0:25:01.480 i sudeći po svemu, Štefan je bio jedan od najboljih 0:25:01.480,0:25:03.300 i najpouzdanijih modera hardvera koji postoje, 0:25:03.300,0:25:05.850 koji može da instalira čitav set uređaja za snimanje 0:25:05.850,0:25:07.940 i sve ostale korisne hardverske modifikacije, 0:25:07.940,0:25:10.850 i činio je odličnog kandidata za ovaj projekat. 0:25:10.850,0:25:12.911 Uzbuđen, otišao sam do Štefanovog sajta 0:25:12.911,0:25:15.233 i..... prestao je da ih prodaje 0:25:16.480,0:25:18.810 "Dopisivali smo se malo pre mejla sa Merki-jem, 0:25:18.810,0:25:22.470 Evropskim distributerom za i Katsukity i Loopy set, 0:25:22.470,0:25:24.900 i on nam je rekao da se i on polako povlači iz igre 0:25:24.900,0:25:27.040 čim njegove zalihe na lageru opadnu. 0:25:27.040,0:25:28.570 Veruje da njegov posao 0:25:28.570,0:25:31.610 ne može više da računa na povratak na investiciju 0:25:31.610,0:25:33.490 za dodatni 3DS hardver." 0:25:33.490,0:25:35.830 Štefan je upravo okačio otvoreno pismo na svom sajtu 0:25:35.830,0:25:39.130 gde objavljuje da će, sigurno otići 0:25:39.130,0:25:40.950 iz moding igre u penziju posle dugih 7 godina 0:25:40.950,0:25:43.730 modifikujući Nintendo hardver kao osnovni prihod za život 0:25:43.730,0:25:46.297 Ipak, znao sam da moram da probam. 0:25:46.297,0:25:48.197 Kontaktirao sam Štefana lično. 0:25:49.690,0:25:50.940 Izjasnio sam ovom čoveku 0:25:50.940,0:25:54.260 Hatoriju Hanzou modifikacija hardverom 3DS 0:25:54.260,0:25:57.210 dajući sve od sebe da ubedim ovog majstora svog zanata 0:25:57.210,0:26:00.890 da se povrati iz penzije za jedan poslednji posao. 0:26:00.890,0:26:02.730 Objasnio sam situaciju Štefanu 0:26:02.730,0:26:04.680 da sam bolno blizu da se dokopam igrice 0:26:04.680,0:26:06.287 ultra retke DS igrice, 0:26:06.287,0:26:08.070 i da mi je potreban jedan od njegovih uređaja 0:26:08.070,0:26:09.420 da ovo podelim sa svetom. 0:26:13.190,0:26:15.463 Trebalo mi je nešto ubeđivanja, ali na kraju 0:26:16.430,0:26:17.950 pristao je. 0:26:17.950,0:26:19.103 Ali sa oprezom 0:26:21.070,0:26:22.810 Štefan je rekao da mora da mu pošaljem 0:26:22.810,0:26:24.970 Američki 3DS hardver koji će on da modifikuje 0:26:24.970,0:26:28.980 tako da sam otišao i kupio nov 2DS XL 0:26:28.980,0:26:30.723 i poslao ga za Nemačku. 0:26:32.298,0:26:33.131 "Levoruk si" 0:26:33.131,0:26:34.015 "Da" 0:26:34.015,0:26:34.980 "Mi smo ti pametni." 0:26:34.980,0:26:36.030 "To želim da čujem." 0:26:38.190,0:26:39.173 Više o tome kasnije. 0:26:40.060,0:26:41.640 U međuvremenu, takođe sam nastavio 0:26:41.640,0:26:44.720 da pažljivo pratim ovaj izgubljeni prtljag. 0:26:44.720,0:26:46.070 Odmeravajući sve ovo 0:26:46.070,0:26:48.380 aukciju, izgubljeni prtljag, 0:26:48.380,0:26:50.600 ubeđivanje penzionisanog Nemačkog modera 0:26:50.600,0:26:53.090 da mi napravi po narudžbini 3DS za snimanje 0:26:53.090,0:26:54.350 bilo je neodoljivo pokušavajući da zadržim 0:26:54.350,0:26:56.380 sve ove rotirajuće tanjire u isto vreme, pogotovu znajući 0:26:56.380,0:26:58.180 da ukoliko jedna od ovih stvari propadne, 0:26:58.180,0:27:00.440 ceo projekat će verovatno propasti. 0:27:00.440,0:27:02.330 Konačno, posle sati provera 0:27:02.330,0:27:05.750 linka isporuke prtljaga iznova i iznova 0:27:05.750,0:27:07.373 stiglo mi je jedno obaveštenje sledećeg dana. 0:27:08.430,0:27:09.780 "Da? Čekaj, šta kaže?" 0:27:09.780,0:27:12.290 "Izveštaj avio prevoznika o dostavi prtljaga." 0:27:12.290,0:27:13.123 "O, ok." 0:27:13.123,0:27:14.622 "Ovo je sa email adrese koja se zove 0:27:14.622,0:27:17.443 Dobrodošli na WheresMySuitcase.com." 0:27:17.443,0:27:18.810 (smejanje) "Gde TI JE kofer?" 0:27:18.810,0:27:19.960 "Nedavno, vaš prtljag je zakasnio 0:27:19.960,0:27:21.800 dok je leteo ka Raleigh-Durham međunarodni aerodrom. 0:27:21.800,0:27:22.633 Vidite ovaj email 0:27:22.633,0:27:23.840 jer ćemo Vam mi proslediti isporuku 0:27:23.840,0:27:24.673 u ime American Airlines." 0:27:24.673,0:27:26.120 "Za sada je dobro." 0:27:26.120,0:27:27.910 "Ubacili smo vaš prtljag-zahtev u naš sistem 0:27:27.910,0:27:28.860 i sarađujemo zajedno sa avio prevoznikom 0:27:28.860,0:27:42.009 da vam isporučimo vaš prtljag čim pre. 0:27:30.670,0:27:31.780 Ukoliko se sve odvije po planu, 0:27:31.780,0:27:34.020 dostavićemo vam prtljag u 22:00." 0:27:34.020,0:27:36.670 "Mislim, ovo je najbliže što sam bio 0:27:36.670,0:27:38.940 prema ovoj McDonald's DS igrici. 0:27:38.940,0:27:41.420 Trajektorija je ispravna. Na pravom je putu." 0:27:41.420,0:27:45.010 "Da pljuneš do nje." 0:27:44.510,0:27:45.010 "Koliko ruku je prošao prtljag, znaš li? 0:27:45.010,0:27:46.920 Ko može realno da ima poverenja.... 0:27:46.920,0:27:48.790 šta ako neki mali "Greddy Gus" na aerodromu 0:27:48.790,0:27:49.820 ne gurne svoju ruku unutra 0:27:49.820,0:27:51.930 i ne odluči da želi McDonald's Game Boy? 0:27:51.930,0:27:52.763 Ko može da garantuje?" 0:27:52.763,0:27:53.890 "Ovde je Vaš info." 0:27:53.890,0:27:54.980 "Hvala." 0:27:56.550,0:27:57.970 "O.., šta? Šta koji... 0:27:57.970,0:27:58.803 Jesi li ozb......?" 0:28:00.210,0:28:03.200 Prtljag je izgleda stigao na naš aerodrom 0:28:03.200,0:28:06.630 i spreman je da se dostavi na našu adresu te noći. 0:28:06.630,0:28:09.730 I onda, Avgusta 4. 22:00, 0:28:09.730,0:28:11.000 čulo se kucanje na vratima 0:28:11.000,0:28:12.400 "Zdravo!" "Zdravo. 0:28:12.400,0:28:14.559 Ovo je za Marka?" 0:28:14.559,0:28:15.990 "Da. To je to." 0:28:15.990,0:28:17.100 "Strava. Hvala vam puno." 0:28:17.100,0:28:17.933 "Apsolutno. Laku noć." 0:28:17.933,0:28:18.766 "I Vama, 0:28:18.766,0:28:19.599 O bože...." 0:28:20.710,0:28:22.020 Stiglo je. 0:28:22.020,0:28:24.160 "Evo ga..... to je to, jel tako Mark?" 0:28:24.160,0:28:24.993 "Da! 0:28:24.993,0:28:26.240 veoma dragocena roba." 0:28:26.240,0:28:27.263 "Upravo tako." 0:28:31.720,0:28:32.903 "Dopremili smo stvari..." 0:28:35.240,0:28:36.140 "Ovo je prokrijumčareno... 0:28:38.150,0:28:40.970 preko državnih granica." 0:28:40.970,0:28:42.744 "Nekoliko država. 0:28:42.744,0:28:44.750 Prešlo je preko ruku 0:28:44.750,0:28:47.263 više puta nego što ja mogu da izbrojim, među poštarima... 0:28:48.130,0:28:49.270 O, bože." 0:28:49.270,0:28:50.800 "Sve je ispreturano ovde. 0:28:50.800,0:28:52.700 Ovo NIJE kako sam sve spakovao." 0:28:52.700,0:28:55.430 "Pa, pretpostavljam da je bezbedno spakovano 0:28:55.430,0:28:57.823 od strane tvog prijatelja u Japanu, jel tako? 0:28:59.230,0:29:00.063 O bože. Da li je ov..?" 0:29:00.063,0:29:01.163 "To je prvi deo. 0:29:05.124,0:29:06.624 ...gde je drugi deo? 0:29:07.880,0:29:09.280 Čekaj..... 0:29:09.280,0:29:13.190 "Ne bi trebalo da... ga je neko maznuo..?" 0:29:13.190,0:29:13.851 "Evo ga." 0:29:13.851,0:29:14.351 (veliki olakšavajući izdisaj, smeh) 0:29:15.310,0:29:15.899 "Nikad brate ne znaš sa TSA." 0:29:15.899,0:29:19.157 "Pomislih možda kao, da, tu unutra je litijum jonska baterija.... 0:29:19.157,0:29:21.420 i da me neće pustiti da se čekiram. 0:29:21.420,0:29:23.018 Trenutno to je pomisao u mojoj glavi 0:29:23.018,0:29:24.730 zašto bi ga uzeli." 0:29:24.730,0:29:28.607 "Prenošenje litijumskih baterija preko carine može da bude zeznuto." 0:29:28.607,0:29:30.750 "Verujem da je ovo ovde punjač." 0:29:30.750,0:29:31.250 "Ok." 0:29:31.250,0:29:33.068 "Mislim da je ovo taj uređaj." 0:29:33.080,0:29:33.913 "Ok." 0:29:33.913,0:29:35.220 "To je na bazi toga koliko je teško." 0:29:35.220,0:29:36.053 "Ok." 0:29:36.053,0:29:37.530 "Reci, ovaj deo još nisi otovrio, ne?" 0:29:37.530,0:29:38.930 "Nisam ništa otvorio." 0:29:39.830,0:29:41.063 "Ovo je ogroman trenutak. 0:29:50.088,0:29:51.088 O bože. 0:29:57.280,0:30:00.040 Ovo je toliko temeljno zamotano, 0:30:00.040,0:30:00.920 i zahvalan sam 0:30:00.920,0:30:03.583 trebalo mu je svaki deo dobro zamotati. 0:30:06.140,0:30:07.690 Ok, čekaj trenutak. 0:30:07.690,0:30:10.240 Nešto se veoma interesantno dešava ovde. 0:30:22.500,0:30:23.333 Si spreman? 0:30:26.107,0:30:29.230 Ovo je prelepo. 0:30:29.230,0:30:32.333 Pogledaj na mat crni McDonald's logo. 0:30:33.880,0:30:36.793 MKBHD bi se dobro zabavio sa ovim, mislim. 0:30:37.710,0:30:39.210 I u dobrom je stanju. 0:30:39.210,0:30:42.270 Prozivka McDonald's-ovom zaposlenom koji je uzeo" 0:30:42.270,0:30:44.350 "Ima li ketridž? Nije pre-instalirano?" 0:30:44.350,0:30:45.183 "O druže. 0:30:46.070,0:30:48.560 To je skromni ketridž 0:30:49.470,0:30:56.110 od velike vrednosti.... i neprocenjivim podacima. 0:30:56.740,0:30:58.540 I onda, šta je ovo ovde? 0:31:03.960,0:31:05.637 Šta je ova druga stvar? 0:31:08.610,0:31:11.340 Znači ovaj broj, iz YouTube videoa gde sam ja video 0:31:11.340,0:31:13.610 kako ljudi ne mogu da predju glavni meni, 0:31:13.610,0:31:16.360 siguran sam da je to taj šestocifreni broj koji je potreban. 0:31:18.402,0:31:20.783 Čekaj, ovde ima JOŠ JEDAN? 0:31:20.783,0:31:24.002 Ima DVA? Šta? 0:31:26.780,0:31:29.053 Dva McDonald DSi su ovde. 0:31:30.500,0:31:34.143 Wow, i oba su u odličnoj formi. 0:31:35.230,0:31:36.860 Mat tekstura je tako dobra. 0:31:36.860,0:31:40.450 DSi je jako dobar i podcenjen uređaj 0:31:40.450,0:31:41.840 I onda, pogledajmo 0:31:41.840,0:31:44.193 šta ovaj poslednji deo slagalice ovde... 0:31:47.040,0:31:49.040 Mark, mislim da je tvoja sumnja ispravna. 0:31:53.460,0:31:58.460 Mislim da je ovo standardni DSi punjač. 0:31:59.006,0:31:59.839 O bože. 0:31:59.839,0:32:01.620 Wow. Prelepo. 0:32:01.620,0:32:03.230 Hvala. Hvala ti puno, Mark." 0:32:03.230,0:32:04.063 "Da, jes!" 0:32:04.063,0:32:05.593 "i hvala tebi Roberte, za snimanje." 0:32:06.840,0:32:09.180 I konačno, ova ultra retka igrica 0:32:09.180,0:32:13.520 i, verovatno, šifra za nju, je u našim rukama. 0:32:13.520,0:32:16.230 Ova neverovatno retka, McDonald's brendirana DSi 0:32:16.230,0:32:20.150 ova još ređa McDonald's Japanska igrica za obuku radnika 0:32:20.150,0:32:22.600 i, sigurno naj dragoceniji deo svega, 0:32:22.600,0:32:25.070 dugo izgubljeni, jedinstveni, šestocifrena šifra 0:32:25.070,0:32:26.360 koja će nam omogućiti da pristupimo igrici 0:32:26.360,0:32:28.573 prvi put nakon 10 godina. 0:32:35.000,0:32:37.670 Konačno, napokon, igrica je bezbedno u našim rukama, 0:32:37.670,0:32:38.720 i to je značilo da postoji samo jedan 0:32:38.720,0:32:40.463 jedan deo ove slagalice. 0:32:41.430,0:32:42.910 I sigurno, nekoliko dana kasnije, 0:32:42.910,0:32:45.620 stigla nam je druga pošiljka, ovoga puta iz Nemačke, 0:32:45.620,0:32:48.423 koja sadrži modifikovani novi 2DS XL. 0:32:49.400,0:32:50.830 Ovo je poslednji deo 0:32:50.830,0:32:52.620 ovo je posldnji neophodni sastojak 0:32:52.620,0:32:54.710 da podelimo ovu igricu sa svetom. 0:32:54.710,0:32:57.960 Jedina preostala prepreka je zasigurno jezička barijera. 0:32:57.960,0:33:02.160 Ne mogu da čitam Japanski, ali znam nekog ko može. 0:33:02.160,0:33:03.690 Kontaktirao sam Samuel Messner-a opet 0:33:03.690,0:33:05.400 i pitao ga da li bi mi pridružio 0:33:05.400,0:33:06.860 za ovaj prvi playthrough 0:33:06.860,0:33:10.930 McDonald's-ove igre za obuku. 0:33:10.930,0:33:12.421 On se složio. 0:33:18.300,0:33:20.920 Uzbuđen sam da vidim njegovu ikonu. 0:33:20.920,0:33:22.490 Da. Dobro zapažanje. 0:33:22.490,0:33:23.520 Ovo je veliki trenutak za mene. 0:33:23.520,0:33:25.360 Još uvek nisam uključio igricu. 0:33:25.360,0:33:27.736 Igrao sam 0 sekundi ovoga, 0:33:27.736,0:33:30.220 kao i svi ostali u SADu 0:33:30.220,0:33:31.870 koliko ja znam. 0:33:31.870,0:33:34.060 O bože, lepo je. 0:33:34.060,0:33:34.893 Dovraga, voleo bih kada 0:33:34.893,0:33:36.660 bi ovako izgledao izgledao ketridž 0:33:36.660,0:33:40.413 jer ima nekako vajb "Oseti Magiju XY/XX" u sebi. 0:33:43.240,0:33:44.073 Brate. 0:33:44.941,0:33:46.190 [Oboje] I'm loving it! - Obožavam ga 0:33:46.190,0:33:47.301 Obožavam ga! 0:33:47.301,0:33:48.362 JA ga obožavam. 0:33:52.856,0:33:54.989 FMV!! (Već snimljeni video sadržaj za naraciju) 0:34:07.530,0:34:08.743 Bože. 0:34:11.020,0:34:11.853 Brate. 0:34:13.440,0:34:15.530 Srećne McDonald's-ove mušterije širom sveta. 0:34:15.530,0:34:18.440 Ovaj uvodni video je bio na YouTube-u 0:34:18.440,0:34:19.870 ali izbegavao sam da ga gledam 0:34:19.870,0:34:22.050 jer nisam hteo da oduzmem taj momenat 0:34:22.050,0:34:23.350 i dobru sam odluku napravio 0:34:25.130,0:34:26.040 Wow. 0:34:26.040,0:34:27.510 U redu, ovde imamo tri opcije u meniju 0:34:27.510,0:34:28.810 Možeš li da mi pomogneš sa ovim? 0:34:28.810,0:34:31.190 Da. Prvi je unos šifre. 0:34:31.190,0:34:35.080 Drugo je šifra, kao u "promeni šifru". 0:34:35.080,0:34:37.670 I treći je unos serijskog koda, 0:34:37.670,0:34:39.760 što je verovatno ono šta ćemo da uradimo ovde 0:34:39.760,0:34:40.763 O, interesantno. 0:34:42.000,0:34:43.900 Imam osećaj kao da deaktiviram bombu ovde 0:34:45.830,0:34:48.053 Brate. Ne znam da li si provalio ovo 0:34:48.890,0:34:50.973 Ima "ba-da-ba-ba-ba" džingl. 0:34:53.390,0:34:54.700 Neverovatno. 0:34:54.700,0:34:56.330 Tako je spiritualno. 0:34:56.330,0:34:57.430 Ok, ovo mora da je to, 0:34:57.430,0:35:00.510 jer je šestocifreni kod, koji prihvata jedino brojeve. 0:35:00.510,0:35:02.440 U redu, ubacimo sada ovo. 0:35:02.440,0:35:03.670 Četri 0:35:03.670,0:35:04.503 Osam 0:35:05.460,0:35:06.590 Pet 0:35:06.590,0:35:07.650 Upss. 0:35:07.650,0:35:09.660 Da li je ovo backspace u donjem desnom? 0:35:09.660,0:35:10.493 Da, to je to. 0:35:10.493,0:35:12.383 Četri, osam, dva. 0:35:13.220,0:35:15.077 Ova lepa pesma je tako ometajuća. 0:35:15.077,0:35:16.143 U redu, evo nas. 0:35:17.225,0:35:18.090 Šta kaže na dnu? 0:35:18.090,0:35:19.333 Završen unos. 0:35:21.366,0:35:22.400 U redu, da vidimo. 0:35:22.400,0:35:23.233 O ne 0:35:25.288,0:35:27.040 "Šta ste uneli je netačno, 0:35:27.040,0:35:29.663 molimo vas unesite tačnu informaciju." 0:35:34.880,0:35:38.500 Ovaj trenutak, iskreno me je prestravio. 0:35:38.500,0:35:40.910 Kroz misli su mi prošle strašne mogućnosti. 0:35:40.910,0:35:44.390 Da li je save fajl DS ketridža nekako obrisan? 0:35:44.390,0:35:46.930 Da li mi je prodavac poslao pogrešnu kopiju? 0:35:46.930,0:35:49.745 Or, najgore od svega, da li su ove fotografije.... lažne? 0:35:49.760,0:35:52.465 Da li sam prevaren? 0:35:57.960,0:35:59.360 Šta ako je šifra? 0:35:59.360,0:36:01.200 Šta sko su postavili šifru da bude... 0:36:01.200,0:36:03.450 Jer je šestocifrena šifra. 0:36:03.450,0:36:04.977 Probaj, da, zašto ne? 0:36:06.100,0:36:08.610 Nadam se, jer ne znam šta ću da uradim 0:36:08.610,0:36:09.660 ukoliko ovo ne bude radilo 0:36:11.320,0:36:14.030 I ovde kaže "Molimo unesite šestocifrenu šifru 0:36:14.030,0:36:15.970 koju ste sami odredili." 0:36:15.970,0:36:19.513 Ovde sam nesiguran da li će ovo uopšte da radi. 0:36:20.880,0:36:23.593 U redu, 482500 0:36:25.260,0:36:26.563 Nadam se da radi. 0:36:28.691,0:36:30.743 DA! 0:36:30.743,0:36:32.290 DA! 0:36:32.290,0:36:33.770 U redu, 0:36:33.770,0:36:34.603 Ušli smo. 0:36:34.603,0:36:36.720 Čoveče, na neobeleženoj smo teritoriji. 0:36:36.720,0:36:37.553 Brate. 0:36:37.553,0:36:40.040 Šifra..... je radila 0:36:40.040,0:36:41.780 Wow, imamo lepinje. 0:36:41.780,0:36:43.140 dva krastavca 0:36:43.140,0:36:45.270 To je ikonski deo McDonald's-ovog znanja, 0:36:45.270,0:36:46.560 Dve pljeskavice. 0:36:46.560,0:36:47.447 Mislim da sam završio. 0:36:47.447,0:36:48.073 U 3D-u je! 0:36:49.960,0:36:52.920 Naš ceo playthrough ove igrice je trajao više od sat vremena, 0:36:52.920,0:36:54.867 poštedeću vas gledanja svega toga 0:36:54.867,0:36:56.523 pokazaću vam samo najzamiljivije delove 0:37:01.400,0:37:02.363 Da li je to moje ime...? 0:37:03.750,0:37:04.933 Bože. 0:37:06.420,0:37:08.580 U redu, hajdemo onda sa ovim likom. 0:37:08.580,0:37:09.903 Oh, hajdemo po jaja. 0:37:11.310,0:37:12.143 Oh da. 0:37:12.143,0:37:13.550 Oh, ovaj dizajn zvuka je tako dobar. 0:37:13.550,0:37:14.383 Čuješ li to? 0:37:14.383,0:37:17.360 Brate, činjenica da je ovo sprajt krave 0:37:17.360,0:37:19.083 sa McDonald's -ovim logom na njoj!! 0:37:22.460,0:37:25.630 "Hej, zovem se Donald MekDonald." 0:37:25.630,0:37:28.960 Ok, koliko krastavaca na duplom čizburgeru? 0:37:28.960,0:37:29.793 Lako. 0:37:30.680,0:37:33.638 Sada dobijamo izometrični pogled na celu radnju. 0:37:33.638,0:37:34.630 vau. 0:37:34.630,0:37:35.463 Bože. 0:37:40.980,0:37:41.813 Ok 0:37:43.810,0:37:48.400 ...kaže da možeš da pošalješ ohrabrujuću poruku 0:37:48.400,0:37:50.420 nekom drugom u ekipi McDonald's -a 0:37:50.420,0:37:51.890 Brate. 0:37:51.890,0:37:54.310 Brate, ovo je neverovatno. 0:37:54.310,0:37:55.620 Sada, dok prelazimo preko ove igrice, 0:37:55.620,0:37:59.450 dolazimo do jednog otkrića za drugim fascinantnim otkrićem 0:37:59.450,0:38:01.390 da li je to Ronald McDonald's-ova ruka? 0:38:01.390,0:38:03.250 Isuviše toga da se stavi u ovaj video. 0:38:03.250,0:38:05.290 I, napomena po strani, ako ste jedan od onih ludaka koji su dovoljno ludi 0:38:05.290,0:38:07.720 da žele da odgledaju celih 73 minuta ovog playthrough-a, 0:38:07.720,0:38:10.080 možete jednostavno da kliknete "Join" dugme ispod ovog videoa, 0:38:10.080,0:38:12.330 i dobićete pristup svemu ovome 0:38:12.330,0:38:13.500 kao jedan od članova mog kanala. 0:38:13.500,0:38:14.423 Elem 0:38:15.470,0:38:17.020 Možemo reći da je ovo bio 0:38:17.020,0:38:18.730 jedan izuzetan trenutak 0:38:18.730,0:38:21.150 igrajući ovu igricu po prvi put, 0:38:21.150,0:38:23.260 a da imaš prevodica sa strane da ti pomogne. 0:38:23.260,0:38:24.690 Osećalo se kao pobeda. 0:38:24.690,0:38:28.000 Ovo je veliko parče istorije koje smo ovde otkrili, 0:38:28.000,0:38:31.010 i jedva čekam da ovo podelim sa svetom. 0:38:31.010,0:38:33.380 Da, hvala ti na svom udelu 0:38:33.380,0:38:35.720 u poslu za očuvanje igrice, brate. 0:38:35.720,0:38:38.820 Ovo će biti prvi video materijal na svetu 0:38:38.820,0:38:42.840 koji zapravo ide do toga kakva je igrica. 0:38:42.840,0:38:44.840 Ovo je postojalo ekskluzivno 0:38:44.840,0:38:48.113 unutar sećanja decenijama. 0:38:49.120,0:38:49.953 Hajde da budemo iskreni, 0:38:49.953,0:38:50.810 niko nije ovo mogao da dokumentuje 0:38:50.810,0:38:54.630 McDonald's DS igricu pre tebe 0:38:54.630,0:38:55.837 Međutim.... 0:39:01.073,0:39:02.685 (suv kašalj) 0:39:03.410,0:39:05.830 Oko jedne nedelje nakon što sam odigrao svoj playthrough sa Samuel-om, 0:39:05.830,0:39:07.890 čuo sam se sa prijateljicom preko FaceTime-a 0:39:07.890,0:39:09.490 pitala me je šta radim u zadnje vreme. 0:39:09.490,0:39:11.530 Prepričao sam joj celu ovu priču 0:39:11.530,0:39:14.510 dugo izgubljena igrica, Bloomberg video, aukcija, 0:39:14.510,0:39:16.030 Francuz, Coddy Tentuit, 0:39:16.030,0:39:17.420 koji je imao igricu ali nije mogao da je igra 0:39:17.420,0:39:19.860 jer nije imao šifru, itd.... 0:39:19.860,0:39:22.930 i kako sam uspeo da je dobijem za sebe, 0:39:22.930,0:39:25.840 I ona mi kaže: "Čekaj: ta šifra, 0:39:25.840,0:39:29.140 je bila ID zaposlenog ili šta?" 0:39:29.140,0:39:31.530 Otišao sam do Coddy-ijevog videoa da joj pokažem 0:39:31.530,0:39:34.410 isti password ekran na kome je ostao lik, 0:39:34.410,0:39:37.550 i primetio sam nešto novo. 0:39:37.550,0:39:39.090 Dok sam joj pokazivao Coddy-jev video, 0:39:39.090,0:39:40.740 primetio sam nešto na opisu 0:39:40.740,0:39:42.670 što nisam pre video 0:39:42.670,0:39:44.460 nova poruka koja je bila dodata 0:39:44.460,0:39:45.910 od kako sam poslednji put gledao. 0:39:45.910,0:39:50.640 Na Francuskom velikim slovima "IDENTIFIANTS TROUVEE" 0:39:50.640,0:39:51.563 i ispod toga, 0:39:53.430,0:39:56.483 "LOGINS FOUNDS!!" sa YouTube linkom. 0:39:58.870,0:39:59.820 Kliknuo sam na link 0:40:02.520,0:40:05.570 Koji me je zatim poslao na livestream arhivu 0:40:05.570,0:40:10.520 emitovanu na YouTube-u, sa 131 pregledom dugačak 58 minuta 0:40:11.250,0:40:13.930 Gde Coddy unosi šifru 0:40:31.760,0:40:34.270 .... gde to radi. 0:40:34.270,0:40:37.080 Ušao je, odigrao je celu igricu, 0:40:37.080,0:40:38.480 kao ja i Samuel. 0:40:39.420,0:40:42.280 I evo razočaravajućeg dela 0:40:42.280,0:40:45.690 Coddy-jev playthrough je strimovan na YouTube 0:40:45.690,0:40:48.063 30. Avgusta, 2020. 0:40:49.070,0:40:50.943 Moj playthrough sa Samuel-om? 0:40:54.790,0:40:58.780 Bio je u Septembru 18. jedva dve nedelje kasnije. 0:40:58.780,0:40:59.813 Pobeđeni smo. 0:41:08.820,0:41:10.370 Biću iskren sa vama, 0:41:10.370,0:41:12.710 ovo je bilo malo srcecepajuće. 0:41:12.710,0:41:15.760 Da pređemo toliko, da uložimo ovoliko truda... 0:41:15.760,0:41:16.980 udarao sam se 0:41:16.980,0:41:18.730 Da sam išao malo brže, 0:41:18.730,0:41:20.160 manje odlagao, 0:41:20.160,0:41:22.600 mogao sam da budem zapravo taj prvi 0:41:22.600,0:41:23.793 da dokumentujem igricu. 0:41:24.760,0:41:25.610 U isto vreme, 0:41:25.610,0:41:29.010 bio sam srećan za Coddy-ja i takođe mistifikovan činjenicom 0:41:29.010,0:41:31.960 da je nekako našao šifru za njegov ketridž. 0:41:31.960,0:41:35.530 Mislim, svi mi znamo kako sam ja dobio šifru za moju verziju 0:41:35.530,0:41:37.923 ali kako je Coddy dobio za njegovu? 0:41:39.170,0:41:41.430 Pa, vežite se, jer Coddy-jeva avantura 0:41:41.430,0:41:44.923 da dobije šifru ketridža je još luđa od moje. 0:41:52.660,0:41:54.500 Posle onog treda sa Obscure Gamers foruma 0:41:54.500,0:41:55.971 sa početka videoa, 0:41:55.971,0:41:57.930 Coddy je preneo celu priču. 0:41:57.930,0:42:01.650 Ukratko, on je uspeo da preko prijatelja dopre do osobe lično 0:42:01.650,0:42:04.310 koja je IT direktor McDonald's-a u njegovoj zemlji 0:42:04.310,0:42:06.310 verovatno McDonald's France. 0:42:06.310,0:42:08.290 Nakon što je video McDonald's DS, 0:42:08.290,0:42:11.360 ovaj IT lik se trznuo, i rekao "ne mrdaj," 0:42:11.360,0:42:13.540 i onda ga je odveo do deska 0:42:13.540,0:42:17.540 ni manje ni više direktora - pravog "Scott, predsednika Domino's Pizza." 0:42:17.540,0:42:19.430 ove konkretne priče. 0:42:19.430,0:42:21.420 Ispalo je, da je direktorova žena Japanka 0:42:21.420,0:42:23.180 i da je ona već radila 0:42:23.180,0:42:25.520 u McDonald's Japan corporate 0:42:25.520,0:42:27.840 što znači da je znala tačno koga da kontaktira 0:42:27.840,0:42:29.113 povodom Coddy-jevog problema. 0:42:31.400,0:42:33.760 Nedeljama kasnije, Coddy se našao uvezanim u lanac mejlova 0:42:33.760,0:42:36.900 sa zaposlenima iz McDonald's Europe, McDonald's UK, 0:42:36.900,0:42:40.483 McDonald's Australija i naravno... McDonald's Japan. 0:42:41.730,0:42:43.480 Ovaj email lanac, prema Coddy-ju, 0:42:43.480,0:42:44.980 je bio prepun informacija, 0:42:44.980,0:42:48.460 uključujući skenirane PDFove upustva za igricu... 0:42:48.460,0:42:51.170 ali na žalost nisu mogli da mu daju šifru, 0:42:51.170,0:42:52.750 jer su pojedine šifre 0:42:52.750,0:42:55.960 postavljene od strane McDonald's menadžmenta pojedinih radnji 0:42:55.960,0:42:59.460 Sada, mnogo ljudi bi tu odustalo.... ali ne i Coddy. 0:42:59.460,0:43:01.090 Nastavio je dalje. 0:43:01.090,0:43:03.550 I tačan opi onoga što je dalje Coddy uradio 0:43:03.550,0:43:06.730 je veoma tehničko i iskreno daleko iznad moje glave, 0:43:06.730,0:43:10.960 ali do ovog trenutka, Coddy je zapravo uronio u sam kod. 0:43:10.960,0:43:12.570 Rasturio je ROM igrice, 0:43:12.570,0:43:15.440 upoređivajući sa McDonald's ketridžima za obuku sa save podacima 0:43:15.440,0:43:19.073 sa ostalim DS igricama, počeo je da pronalazi sličnosti. 0:43:20.040,0:43:23.720 Onda, neverovatno, Coddy je napravio veliko otkriće 0:43:23.720,0:43:25.980 naišao je na string koda u igrici 0:43:25.980,0:43:27.500 koji je sadržao prevode 0:43:27.500,0:43:29.350 dvo karakternog heksadekadnog koda 0:43:29.350,0:43:32.250 za svako slovo i broj na ekranu sa šifrom 0:43:33.310,0:43:36.010 Odatle, je nastavio da lovi, i pronašao je unos 0:43:36.010,0:43:37.850 u kodu za članove grupe... 0:43:37.850,0:43:40.253 i u tom trenutku, imao je sve što mu treba. 0:43:41.650,0:43:45.720 Korisničko ime?"LE1038". 0:43:45.720,0:43:47.103 i šifra koja mu je trebala? 0:43:47.103,0:43:48.000 Nula... 0:43:48.000,0:43:49.522 nula nula.... 0:43:49.522,0:43:50.721 nula... 0:43:50.721,0:43:51.458 ...nula... 0:43:51.458,0:43:53.210 ....nula. 0:43:53.210,0:43:54.043 Ušao je. 0:43:55.680,0:43:58.650 Nisam mogao da prestanem da se smešim kada sam prvi put pročitao Coddy-jevu priču. 0:43:58.650,0:43:59.660 Ovaj lik je preskočio 0:43:59.660,0:44:01.840 preko milijardu prepreka i rupa 0:44:01.840,0:44:04.400 da reši jednu veoma nebitnu misteriju 0:44:04.400,0:44:06.310 i po mom mišljenju, to me je nateralo da se osećam kao da smo on i ja 0:44:06.310,0:44:08.240 srodne duže u nekom pogledu. 0:44:08.240,0:44:09.950 Ali takođe..... Lagao bih kada bih rekao 0:44:09.950,0:44:11.070 da nisam bio slomljena srca 0:44:11.070,0:44:13.120 što je Coddy mene pobedio. 0:44:13.120,0:44:15.170 Ali ironija nije ni na meni izgubljena, 0:44:15.170,0:44:17.910 sve ovo vreme, bez da ijedan od nas zna 0:44:17.910,0:44:20.610 Coddy i ja smo se trkali u paraleli, vrat za vratom, 0:44:20.610,0:44:22.230 do iste finiš linije. 0:44:22.230,0:44:24.870 I na žalost po mene, Coddy me je pobedio, 0:44:24.870,0:44:27.303 fer i pošteno, za samo nekoliko dana. 0:44:30.560,0:44:33.360 Ipak, bio sam odlučan da učinim ovu avanturu vrednu svega 0:44:36.433,0:44:38.590 dosta sam prešao da bih to sve bacio sa strane 0:44:38.590,0:44:41.700 jer je neko drugi mene pobedio u objavi ovoga na YouTube. 0:44:41.700,0:44:43.720 I posle dugog razmišljanja, 0:44:43.720,0:44:46.330 smislio sam šta mogu da uradim. 0:44:46.330,0:44:48.150 Vidite, do ovog dana, samo je dvoje ljudi 0:44:48.150,0:44:50.350 za koje znamo za sigurno imalo pristupa ovoj igrici 0:44:50.350,0:44:52.400 Coddy i ja. 0:44:52.400,0:44:54.480 I koliko god da je kul ova oskudnost, 0:44:54.480,0:44:55.720 mislim da želimda ova igrica bude nešto 0:44:55.720,0:44:57.600 na čemu svako može da uživa 0:44:57.600,0:44:59.210 i Coddy je bio apsolutno jasan 0:44:59.210,0:45:01.960 da on ne planira da ikada dampuje njegovu kopiju igrice. 0:45:01.960,0:45:03.220 Posle meseci provedenih na ovom projektu 0:45:03.220,0:45:05.640 i čitanja tone i tone forum tredova o ovome, 0:45:05.640,0:45:07.240 o jednoj stvari sam veoma samouveren 0:45:07.240,0:45:09.950 a to je da ljudi žele da vide ovu igricu sačuvanu 0:45:09.950,0:45:11.830 i da bi oni sami mogli da probaju igricu za sebe 0:45:11.830,0:45:13.650 i takođe iz principa 0:45:13.650,0:45:16.820 Tako sam, po poslednji put, kontaktirao Samuela o mojoj ideji, 0:45:16.820,0:45:18.040 i Samuel me je povezao 0:45:18.040,0:45:20.140 sa čuvarom igrica po imenu sCZther. 0:45:41.530,0:45:42.520 sCZther mi je pokazao proces 0:45:42.520,0:45:45.880 korišćenja nekog softvera zvanog GodMode9 na mom 3DS 0:45:45.880,0:45:48.903 da dampujem ketridž igrice, celu njenu sadržinu. 0:45:53.750,0:45:57.860 Sam ketridž, i krucijalno, moj save fajl 0:45:57.860,0:45:59.610 pošto igrica zahteva šifru. 0:46:00.620,0:46:02.623 I nakon nekoliko koraka... 0:46:06.400,0:46:07.373 uspeli smo. 0:46:17.160,0:46:18.760 Tako da sam srećan što mogu da objavim 0:46:18.760,0:46:21.330 da ukoliko ti, ili iko drugi ko gleda ovaj video 0:46:21.330,0:46:23.140 želi da igra ovu dugo izgubljenu 0:46:23.140,0:46:25.530 Japansku McDonald's- igricu za obuku 0:46:25.530,0:46:27.240 napravio sam stranicu na archive.org 0:46:27.240,0:46:29.550 gde sam upload-ovao ROM i moj Save fajl 0:46:29.550,0:46:30.730 i nešto osnovnih instrukcija, 0:46:30.730,0:46:33.500 možete da ga skinete i da počnete da igrate danas. 0:46:33.500,0:46:34.333 Zabavite se. 0:46:39.190,0:46:41.100 Nedavno je, odkako je sve ovo gotovo, 0:46:41.100,0:46:43.650 da sam mogao da vam pokažem koliko bizarno 0:46:43.650,0:46:46.710 i jedinstveno međunarodna je ova turneja bila. 0:46:46.710,0:46:47.990 Cilj da se dokopam ove igrice 0:46:47.990,0:46:51.570 uključio je Nemačkog 3DS hakera, pseudonimnog Francuskog rivala, 0:46:51.570,0:46:53.810 arhivistu igrica iz Češke Republike 0:46:53.810,0:46:55.290 međunarodno krijumčarenje 0:46:55.290,0:46:57.360 i, po drugi put u mom životu, 0:46:57.360,0:47:00.173 Japanska ruka jedne Američke kompanije brze hrane. 0:47:01.020,0:47:03.610 I dalje ne razumem zašto se ovo i dalje dešava 0:47:03.610,0:47:06.870 zašto sam osuđen da jurim ove trivijalne priče 0:47:06.870,0:47:08.730 o kompanijama kao što su Domino's Japan ili McDonald's Japan. 0:47:09.020,0:47:12.030 i iako ne znam kako su se stvari ovako završile 0:47:12.030,0:47:13.610 jedna stvar je sigurna 0:47:17.820,0:47:18.970 Obožavam ga [I'm lovin' it] 0:47:18.970,0:47:19.703 (smeh) 0:47:21.964,0:47:22.988 .....glup kraj. 0:47:27.923,0:47:30.390 Pre nego što se spakujemo, imam tri veoma brze napomene 0:47:30.390,0:47:31.090 prvo i najpreče, 0:47:31.090,0:47:34.180 Želeo bih da se još jednom jako zahvalim 0:47:34.180,0:47:35.170 Buyee-u koji je sponzor ovog videoa 0:47:35.170,0:47:36.740 i koji mi je pomogao da sačuvam ovo čudno 0:47:36.740,0:47:37.932 malo parče internet istorije. 0:47:37.932,0:47:39.220 Imate link u opisu 0:47:39.220,0:47:41.340 ovog videoa koji vam daje besplatno kupon u vrednosti od 2000 jena 0:47:41.340,0:47:43.390 bilo kom novom Buyee korisniku koji se priključi 0:47:43.390,0:47:45.380 usluga je odlična, koristio sam ga mnogo puta, 0:47:45.380,0:47:47.310 ukoliko želite da se zahvalite Buyee-u koji je omogućio ovaj video, 0:47:47.310,0:47:49.880 molim vas kliknite na ovaj link 0:47:49.880,0:47:51.170 i pogledajte njihov sajt 0:47:51.170,0:47:52.530 Takođe, u vreme kada je priča počela, 0:47:52.530,0:47:54.540 Buyee je otvorio međunarodnu isporuku preko DHL-a, 0:47:54.540,0:47:57.050 tako da, slanje i primanje stvari iz Japana je sada kao povetarac. 0:47:57.050,0:47:59.980 Takođe, da napomenem Jennifer Walton, 0:47:59.980,0:48:01.990 koja je komponovala tu fenomenalnu reorkestriranu verziju 0:48:01.990,0:48:04.460 glavnog menija McDonald's-ove igre za obuku 0:48:04.460,0:48:06.680 koju ste čuli na samom kraju ovog videoa. 0:48:06.680,0:48:08.580 Nisam to mogao da uradim bez nje. 0:48:08.580,0:48:10.100 Još uvek se smejem svaki put kada čujem tu pesmu. 0:48:10.100,0:48:12.170 Tako je savršena. 0:48:12.170,0:48:13.410 Evo vam link toj pesmi ukoliko želite da je čujete. 0:48:13.410,0:48:15.360 Drugo, evo vam i link da skinete 0:48:15.360,0:48:16.930 McDonald's DS igricu, njen ROM koji sam dampovao 0:48:16.930,0:48:18.620 nalazi se u opisu ispod, 0:48:18.620,0:48:19.970 tako da molim vas proverite. 0:48:19.970,0:48:21.620 I na kraju, možda ste primetili 0:48:21.620,0:48:22.960 da upravo pored "Subscribe" dugmeta 0:48:22.960,0:48:24.480 sada imam "Join" dugme ispod svojih videoa. 0:48:24.480,0:48:27.200 Jednostavno, ukoliko bi želeli da me podržite 0:48:27.200,0:48:28.470 da pravim više videoa kao ovaj, možete to da uradite 0:48:28.470,0:48:30.320 za samo 5 dolara mesečno, i da dobijete prostup 0:48:30.320,0:48:32.370 različitim besplatnim dodacima 0:48:32.370,0:48:33.970 kao mene i Samuel-a kako igramo punih sat vremena 0:48:33.970,0:48:35.697 McDonald's igricu 0:48:35.697,0:48:37.700 melodije koje koristim tokom komentarisanja za moje stare videoe, i mongo toga 0:48:37.700,0:48:41.300 Hvala vam na gledanju i vidimo se sledeći put.