[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:02.22,Default,,0000,0000,0000,,"...seguimos para o Japão,\Nporque o que acontece Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:05.46,Default,,0000,0000,0000,,se se colocar a máquina portátil\Nde videojogos mais vendida Dialogue: 0,0:00:05.46,0:00:08.25,Default,,0000,0000,0000,,na maior multinacional de\Nhambúrgueres do mundo?" Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:15.41,Default,,0000,0000,0000,,"...DSIs portadoras do 'M' da McDonald's Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:17.57,Default,,0000,0000,0000,,vinham com cartuchos da DS únicos, Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.72,Default,,0000,0000,0000,,contendo software de formação." Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:22.11,Default,,0000,0000,0000,,"...e Mike, como é que eles \Nestão a ensinar Dialogue: 0,0:00:22.11,0:00:24.85,Default,,0000,0000,0000,,os membros da McD's com a... Dialogue: 0,0:00:24.85,0:00:27.41,Default,,0000,0000,0000,,qual é o nome, a 'NSDS', \Nou algo do género?" Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:28.75,Default,,0000,0000,0000,,"A... a DS." Dialogue: 0,0:00:28.75,0:00:30.52,Default,,0000,0000,0000,,"Talvez alguém por aí \Na ver este vídeo Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:32.09,Default,,0000,0000,0000,,sabe mais do que nós sabemos. Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas por agora... Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.68,Default,,0000,0000,0000,,o jogo de formação da McDonald's é... Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:38.46,Default,,0000,0000,0000,,...um mistério." Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:49.94,Default,,0000,0000,0000,,No ano de 2010, Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:52.64,Default,,0000,0000,0000,,a McDonald's Japan anunciou algo chocante. Dialogue: 0,0:00:52.64,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Em Março daquele ano, \Na companhia anunciou Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.98,Default,,0000,0000,0000,,um programa pioneiro para formar \Nempregados part-time da McDonald's: Dialogue: 0,0:00:57.98,0:01:01.01,Default,,0000,0000,0000,,uma parceria para criar \Numa peça de software exclusiva Dialogue: 0,0:01:01.01,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,para a Nintendo DS. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Este pequeno e modesto cartucho \Niria então Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:08.83,Default,,0000,0000,0000,,tornar-se num dos mais raros jogos \Nda Nintendo DS de sempre. Dialogue: 0,0:01:08.83,0:01:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, irei contar a história\Ndeste jogo lendário - Dialogue: 0,0:01:11.56,0:01:13.91,Default,,0000,0000,0000,,e como, em Junho de 2020, Dialogue: 0,0:01:13.91,0:01:16.04,Default,,0000,0000,0000,,uma das suas únicas cópias \Nconhecidas desaparecera Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:19.11,Default,,0000,0000,0000,,para as mãos de um colecionador anónimo\Npara todo o sempre. Dialogue: 0,0:01:23.16,0:01:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Este programa era de grande importância\Npara a McDonald's Japan: Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:27.96,Default,,0000,0000,0000,,a companhia afirmou que\Neste cartucho os permitiria Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:30.08,Default,,0000,0000,0000,,treinar novos empregados \Nem metade do tempo Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:31.24,Default,,0000,0000,0000,,que tipicamente demoraria. Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Foi também um grande\Ninvestimento para a empresa: Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:33.78,Default,,0000,0000,0000,,todo este esforço Dialogue: 0,0:01:33.78,0:01:35.74,Default,,0000,0000,0000,,de fabricar e distribuir estes cartuchos Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:38.46,Default,,0000,0000,0000,,estava-lhes a custar aproximadamente \N200 milhões de ienes - Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:38.96,Default,,0000,0000,0000,,ou 2 milhões de dólares \N(cerca de € 15.836,47) - Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:43.14,Default,,0000,0000,0000,,e isso sem contar com o custo \Nde desenvolvimento do software em si. Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:45.71,Default,,0000,0000,0000,,E apesar do título do jogo \Nnão ser particularmente entusiasmante - Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:48.87,Default,,0000,0000,0000,,o nome oficial é \N"eCrew Development Program" -, Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:51.87,Default,,0000,0000,0000,,os conteúdos deste cartucho \Nsão fascinantes. Dialogue: 0,0:01:51.87,0:01:54.85,Default,,0000,0000,0000,,A partir do pouco que sabemos, \No jogo era surpreendentemente robusto, Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:58.09,Default,,0000,0000,0000,,com imensa personalidade, \Nmuitos "sprites" customizados, Dialogue: 0,0:01:58.09,0:01:59.94,Default,,0000,0000,0000,,e até algum 3D rudimentar Dialogue: 0,0:01:59.94,0:02:03.25,Default,,0000,0000,0000,,para as pequenas caixas \Nem que os hambúrgueres vêm. Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:08.04,Default,,0000,0000,0000,,"O jogo mostra aos estagiários como montar Dialogue: 0,0:02:08.04,0:02:09.63,Default,,0000,0000,0000,,um Quarter Pounder® com queijo. Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Também pode aprender \Ncomo cozinhar batatas-fritas Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,e limpar o seu espaço de trabalho." Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.35,Default,,0000,0000,0000,,- E digo "'o pouco que sabemos" porque, Dialogue: 0,0:02:19.35,0:02:20.80,Default,,0000,0000,0000,,na última década, Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,o jogo tem estado completamente \Nperdido no tempo. Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Por cerca de 10 anos, Dialogue: 0,0:02:25.19,0:02:27.22,Default,,0000,0000,0000,,este pequeno e modesto cartucho azul Dialogue: 0,0:02:27.22,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,tem sido o Cálice Sagrado para \Nmuitos colecionadores da Nintendo. Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de ninguém saber ao certo Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,quantas cópias foram fabricadas - Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:36.61,Default,,0000,0000,0000,,as estimativas variam de\Nalgumas centenas a alguns milhares - Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:37.64,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa é certa: Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,este jogo, se é que se\Npode chamar de um jogo, Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,é muito procurado. Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Esta tática de pegar numa coisa Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:46.40,Default,,0000,0000,0000,,que apela à juventude do Japão Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:48.90,Default,,0000,0000,0000,,e implantá-la como\Numa tática de recrutamento Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:52.05,Default,,0000,0000,0000,,é algo que a McDonald's Japan \Nfez muitas vezes antes. Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Entre os exemplos mais memoráveis \Nestaria esta campanha estilo anime Dialogue: 0,0:02:55.33,0:02:58.26,Default,,0000,0000,0000,,"Junte-se à Equipa McDonald's" \Nde há alguns anos Dialogue: 0,0:02:58.26,0:03:02.21,Default,,0000,0000,0000,,que apresenta membros do \Npopular grupo de ídolos AKB48. Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:03.60,Default,,0000,0000,0000,,O jogo é tão raro, de facto, Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:05.52,Default,,0000,0000,0000,,que até gerou teorias de conspiração Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,,de que nunca tinha existido\Nem primeiro lugar. Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu antes via comentários\Ndo YouTube Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:10.83,Default,,0000,0000,0000,,a reivindicar que este jogo \Né uma farsa completa, Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:12.52,Default,,0000,0000,0000,,e que são só pessoas a confundir Dialogue: 0,0:03:12.52,0:03:15.96,Default,,0000,0000,0000,,um jogo para a PSP da Hilton\Npara treinar empregados Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.48,Default,,0000,0000,0000,,e a transpor uma memória \Npara a McDonald's. Dialogue: 0,0:03:18.48,0:03:20.01,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, a existência Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:22.55,Default,,0000,0000,0000,,daquela reportagem da Bloomberg \Nque mostrei no início Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:25.41,Default,,0000,0000,0000,,meio que contradiz a teoria \Nde que "o jogo é uma farsa". Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas, estranhamente, \Nessa reportagem da Bloomberg Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:30.95,Default,,0000,0000,0000,,tem permanecido como o mais perto \Nque tivemos da jogabilidade Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.03,Default,,0000,0000,0000,,durante 10 anos. Dialogue: 0,0:03:32.03,0:03:33.73,Default,,0000,0000,0000,,"E o Mike Fern da Bloomberg Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:37.05,Default,,0000,0000,0000,,foi ao centro de treinamento McDonald's\Nno coração de Tóquio." Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:40.45,Default,,0000,0000,0000,,"Na verdade, esse jogo é \Num pouco mais complicado do que parece. Dialogue: 0,0:03:40.45,0:03:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Se não acertares exatamente em tudo, Dialogue: 0,0:03:42.31,0:03:44.28,Default,,0000,0000,0000,,não vai deixar abanar \Nas batatas-fritas. Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Japão, o único país onde a McDonald's Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:48.18,Default,,0000,0000,0000,,usa a DS para treinar funcionários..." Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:51.37,Default,,0000,0000,0000,,- De alguma forma, no período desde que \Nesse repórter da Bloomberg Dialogue: 0,0:03:51.37,0:03:53.13,Default,,0000,0000,0000,,fez uma visita à sede da\NMcDonald's Japan, Dialogue: 0,0:03:53.13,0:03:55.52,Default,,0000,0000,0000,,nunca tivemos um olhar próximo do jogo, Dialogue: 0,0:03:55.52,0:03:59.49,Default,,0000,0000,0000,,e ninguém realmente tinha conseguido \Npôr a mão num cartucho - ou, pelo menos, Dialogue: 0,0:03:59.49,0:04:01.96,Default,,0000,0000,0000,,todas as pessoas que têm \Nnas suas mãos o cartucho Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:03.39,Default,,0000,0000,0000,,têm-o mantido só para eles. Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:09.08,Default,,0000,0000,0000,,...ou, pelo menos, esse ERA o caso \Naté Dezembro de 2018, Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,quando um utilizador em\Nassembler-games.com chamado code1038 Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:15.63,Default,,0000,0000,0000,,fez a seguinte postagem, Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:18.16,Default,,0000,0000,0000,,anunciando que tinha o jogo nas suas mãos. Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,"Olá, malta. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Encontrei este muito raro\Ncartucho ano atrás, Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:23.78,Default,,0000,0000,0000,,e ainda estou no mesmo sítio. Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Não consigo chegar ao menu escondido \Npara ver hambúrguer 3D e jogar jogos. Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Tentei com famoso falador\NJaponês entrar nele, Dialogue: 0,0:04:30.69,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,mas infelizmente, preciso de um 'código'. Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Fiz este pequeno video o que posso fazer. Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Ajuda necessária!" Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Agora, talvez esteja confuso, \Npor isso, vou explicar: Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:41.16,Default,,0000,0000,0000,,code1038, neste fórum, Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:43.57,Default,,0000,0000,0000,,também conhecido por\NCoddy Trentuit no YouTube, Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:45.11,Default,,0000,0000,0000,,tinha conseguido obter Dialogue: 0,0:04:45.11,0:04:46.93,Default,,0000,0000,0000,,uma cópia deste jogo cobiçado. Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Porém - e esta é a parte\Nincrivelmente intrigante - Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:52.57,Default,,0000,0000,0000,,ele ficou preso durante anos\Nno ecrã de título Dialogue: 0,0:04:52.57,0:04:54.20,Default,,0000,0000,0000,,porque o ecrã de título... Dialogue: 0,0:04:54.20,0:04:55.63,Default,,0000,0000,0000,,precisava de uma palavra-passe. Dialogue: 0,0:04:57.99,0:04:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Coddy até incluiu um vídeo Dialogue: 0,0:04:59.41,0:05:01.33,Default,,0000,0000,0000,,filmado diretamente da cópia do seu jogo Dialogue: 0,0:05:01.33,0:05:04.51,Default,,0000,0000,0000,,demonstrando o problema, e com\Ncerteza: este vídeo de jogabilidade - Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:06.38,Default,,0000,0000,0000,,o único vídeo de jogabilidade que temos Dialogue: 0,0:05:06.38,0:05:07.88,Default,,0000,0000,0000,,do jogo de treino da McDonald's - Dialogue: 0,0:05:07.88,0:05:09.11,Default,,0000,0000,0000,,tem só dois minutos de duração, Dialogue: 0,0:05:09.11,0:05:11.14,Default,,0000,0000,0000,,porque ele não conseguia ir\Npara além do ecrã de título. Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:12.78,Default,,0000,0000,0000,,E embora tenha apenas\Ndois minutos de duração, Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:16.41,Default,,0000,0000,0000,,o que está nesses dois minutos\Né inacreditavelmente intrigante. Dialogue: 0,0:05:16.41,0:05:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Primeiramente, há esta incrível\Ncena de abertura: Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:37.88,Default,,0000,0000,0000,,E depois, há a minha \Nparte pessoalmente favorita: Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:40.22,Default,,0000,0000,0000,,a incrível música do menu inicial - Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:42.31,Default,,0000,0000,0000,,a qual, se ouvir com atenção, Dialogue: 0,0:05:42.31,0:05:45.76,Default,,0000,0000,0000,,irá notar que é uma re-orquestrada\Ninterpretação de chiptune Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:49.49,Default,,0000,0000,0000,,do clássico jingle "ba-da-ba-ba-ba!" \Nda McDonald's. Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Oiça só: Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas, tragicamente, isto era tudo \No que Coddy podia ver. Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que tivesse o cartucho, Dialogue: 0,0:06:14.53,0:06:16.16,Default,,0000,0000,0000,,ele só podia ver esse ecrã de título Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:17.82,Default,,0000,0000,0000,,e chegar ao menu inicial repetidamente - Dialogue: 0,0:06:17.82,0:06:20.43,Default,,0000,0000,0000,,e tinha ficado preso lá, \Nsegundo ele, por um ano. Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Agora, isto por si só\Njá é extremamente esquisito: Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:24.91,Default,,0000,0000,0000,,a ideia de um cartucho\Nde jogo da Nintendo Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,com uma palavra-passe única \Npara bloquear jogadores não intencionais Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:29.52,Default,,0000,0000,0000,,é já muito incomum. Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas o facto de que esta\Nfuncionalidade foi implementada Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:34.09,Default,,0000,0000,0000,,naquele que também é\Ndiscutivelmente o mais raro Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:35.79,Default,,0000,0000,0000,,jogo da Nintendo DS já fabricado Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:38.28,Default,,0000,0000,0000,,tornou a coisa toda ainda mais intrigante. Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:40.87,Default,,0000,0000,0000,,Agora, tornando as coisas\Nainda mais complicadas Dialogue: 0,0:06:40.87,0:06:42.73,Default,,0000,0000,0000,,é o facto de que Coddy recusou-se Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:44.65,Default,,0000,0000,0000,,a partilhar os conteúdos do cartucho. Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Nos comentários do seu vídeo\Ne por toda a internet, Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:49.63,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas têm lhe implorado\Npara partilhar o jogo. Dialogue: 0,0:06:49.63,0:06:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Os comentários no vídeo estão \Ntrancados agora, Dialogue: 0,0:06:51.11,0:06:53.63,Default,,0000,0000,0000,,mas neste vídeo pelo\NYouTuber blameitonjorge, Dialogue: 0,0:06:53.63,0:06:57.01,Default,,0000,0000,0000,,pode ver alguém a perguntar\Na Coddy para por favor despejar a ROM Dialogue: 0,0:06:57.01,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,e ele a dizer "isso é ilegal ;)". Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Indo até de volta ao seu\Ntópico de fórum inicial, Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Coddy disse "ps: eu não\Nposso partilhar rom." Dialogue: 0,0:07:05.89,0:07:07.28,Default,,0000,0000,0000,,E quando um outro utilizador insistiu Dialogue: 0,0:07:07.28,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,que Coddy despejasse o cartucho,\Nele permaneceu firme: Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:13.51,Default,,0000,0000,0000,,"Lei é lei, e já tenho coisas\Npor ter despejado. Dialogue: 0,0:07:13.51,0:07:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Partilhar ainda é ilegal por lei Dialogue: 0,0:07:15.07,0:07:17.22,Default,,0000,0000,0000,,e sou muito rígido com este ponto. Dialogue: 0,0:07:17.22,0:07:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Tenho tido más experiências \Ncom descargas ilegais. Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Estou a trabalhar com pessoas\Nque são muito estritas Dialogue: 0,0:07:22.29,0:07:24.03,Default,,0000,0000,0000,,sobre a partilha de informação." Dialogue: 0,0:07:24.03,0:07:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras, Coddy não\Niria largar o cartucho Dialogue: 0,0:07:26.49,0:07:27.92,Default,,0000,0000,0000,,e distribui-lo online, Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:30.09,Default,,0000,0000,0000,,então analisar o jogo dentro do software Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:32.26,Default,,0000,0000,0000,,e procurar pela palavra-passe\Nnão iria ser uma opção. Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Agora, enquanto pesquisava\Nisto tudo, eu alcancei Dialogue: 0,0:07:33.73,0:07:35.63,Default,,0000,0000,0000,,um conservacionista e tradutor de videojogos Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:37.80,Default,,0000,0000,0000,,chamado Samuel Messner para\Nlhe perguntar sobre este fenómeno: Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:40.97,Default,,0000,0000,0000,,porque é que os colecionadores\Nmantêm estes jogos únicos Dialogue: 0,0:07:40.97,0:07:42.64,Default,,0000,0000,0000,,acumulados para si mesmos? Dialogue: 0,0:07:42.64,0:07:46.81,Default,,0000,0000,0000,,"Sim, então isto é um problema\Nque é um pouco difícil de evitar, Dialogue: 0,0:07:46.81,0:07:49.58,Default,,0000,0000,0000,,porque sempre que se tem\Nalgo que é valoroso, Dialogue: 0,0:07:49.58,0:07:52.18,Default,,0000,0000,0000,,a única coisa que vai-lhe levar Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:57.05,Default,,0000,0000,0000,,a fazer qualquer coisa que reduza\Nesse valor é altruísmo, Dialogue: 0,0:07:57.05,0:08:00.71,Default,,0000,0000,0000,,e sabe, idealismo, certo?" Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:01.88,Default,,0000,0000,0000,,- Certo. Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:04.46,Default,,0000,0000,0000,,"E sabe, pessoalmente, eu\Nsou muito idealista, Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:05.60,Default,,0000,0000,0000,,então isso é o que eu faria, Dialogue: 0,0:08:05.60,0:08:09.16,Default,,0000,0000,0000,,mas algumas pessoas não\Ngostam muito da ideia Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.02,Default,,0000,0000,0000,,que as coisas que têm na sua coleção Dialogue: 0,0:08:11.02,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,de repente valeriam muito menos." Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:15.97,Default,,0000,0000,0000,,- Apesar da insistência de Coddy \Nem não partilhar, Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:18.89,Default,,0000,0000,0000,,os membros do agora defunto\Nfórum ASSEMbler Games Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:20.26,Default,,0000,0000,0000,,fizeram o seu melhor para o ajudar: Dialogue: 0,0:08:20.26,0:08:22.36,Default,,0000,0000,0000,,traduziram os menus para ele, Dialogue: 0,0:08:22.36,0:08:25.33,Default,,0000,0000,0000,,analisaram os dados salvos extraídos, Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:28.08,Default,,0000,0000,0000,,tentaram contactar colecionadores\Njaponeses de jogos para obter ajuda, Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:28.58,Default,,0000,0000,0000,,e... Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:29.55,Default,,0000,0000,0000,,nada. Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Eles acabaram de mãos \Ncompletamente vazias. Dialogue: 0,0:08:31.84,0:08:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Eventualmente, \No fórum foi encerrado, Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:35.96,Default,,0000,0000,0000,,e a busca chegou ao que parecia ser\Num beco sem saída permanente. Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Durante mais de um ano,\Nisto foi onde a história acabava - Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:49.13,Default,,0000,0000,0000,,não houve verdadeiramente \Nnenhum progresso na caça de Coddy Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:50.98,Default,,0000,0000,0000,,para ganhar acesso a este jogo. Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas, então, a Junho de 2020 -\Napenas há uns meses - Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:56.32,Default,,0000,0000,0000,,ocorreu um enorme\Ndesenvolvimento. Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Sobre o Yahoo! Auctions Japan, Dialogue: 0,0:08:57.83,0:09:02.70,Default,,0000,0000,0000,,um vendedor pelo nome de nanvata_0122\Nestava a vender uma cópia - Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.82,Default,,0000,0000,0000,,uma cópia autêntica - do jogo\Nde treino da McDonald's. Dialogue: 0,0:09:05.82,0:09:07.48,Default,,0000,0000,0000,,E isso seria entusiasmante\No suficiente por si mesmo, Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:09.86,Default,,0000,0000,0000,,mas a coisa que fez\Naquele leilão realmente especial Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:11.25,Default,,0000,0000,0000,,é que, a partir das fotos, poderia dizer-se Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:12.85,Default,,0000,0000,0000,,que seja quem fosse\Naquela pessoa misteriosa Dialogue: 0,0:09:12.85,0:09:14.53,Default,,0000,0000,0000,,que estava a vender o jogo... Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:16.30,Default,,0000,0000,0000,,na verdade tinha a palavra-passe. Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Em todas as fotos do jogo, Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:18.95,Default,,0000,0000,0000,,vemo-lo a ser jogado - Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,havia jogabilidade no ecrã. Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Esta pessoa tinha a palavra-passe \Nque Coddy precisava - Dialogue: 0,0:09:24.67,0:09:26.99,Default,,0000,0000,0000,,a palavra-passe para este\Nespecífico cartucho - Dialogue: 0,0:09:26.99,0:09:28.87,Default,,0000,0000,0000,,algo sem precedentes. Dialogue: 0,0:09:28.87,0:09:31.91,Default,,0000,0000,0000,,O facto é que... nanvata_0122 Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:34.36,Default,,0000,0000,0000,,sabia claramente o que é que isto valia. Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Porque listaram este leilão a um\Npreço colossal de 345,000 ienes - Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:43.40,Default,,0000,0000,0000,,o equivalente a cerca de\N3,500 dólares dos Estados Unidos\N(cerca de € 2.900). Dialogue: 0,0:09:45.67,0:09:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim, a descrição do\Nitem era clara. Dialogue: 0,0:09:47.80,0:09:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Não se estava só a pagar \Npor este jogo muito raro, Dialogue: 0,0:09:50.49,0:09:52.42,Default,,0000,0000,0000,,e a igualmente rara Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:55.44,Default,,0000,0000,0000,,DSi com o logótipo da McDonald's em matte. Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Incluído neste leilão estava o código Dialogue: 0,0:09:57.56,0:10:00.15,Default,,0000,0000,0000,,necessário para iniciar o jogo. Dialogue: 0,0:10:00.15,0:10:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Pela primeira vez em 10 anos, Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:04.58,Default,,0000,0000,0000,,finalmente havia um caminho a seguir, Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:07.08,Default,,0000,0000,0000,,uma maneira para o mundo finalmente\Nver que segredos Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:09.47,Default,,0000,0000,0000,,o jogo de formação da \NMcDonald's Japan tinha - Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:13.39,Default,,0000,0000,0000,,mas havia um enorme obstáculo \Nde 350,000 ienes no caminho. Dialogue: 0,0:10:15.85,0:10:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Coddy reapareceu, agora num novo fórum \Nchamado Obscure Gamers, Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:21.69,Default,,0000,0000,0000,,e publicou: "Encontrei um tipo \Nno Yahoo! Auctions Japan Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:23.65,Default,,0000,0000,0000,,que tem acesso total ao menu. Dialogue: 0,0:10:23.65,0:10:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Preciso de alguém que o contacte \Ne obtenha acesso." Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas, claro, isso nunca aconteceu. Dialogue: 0,0:10:28.49,0:10:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém foi capaz \Nde contactar nanvata_0122 - Dialogue: 0,0:10:31.24,0:10:33.15,Default,,0000,0000,0000,,e, além disso, não havia\Nmaneira desta pessoa Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:35.47,Default,,0000,0000,0000,,estar disposta a dar esta palavra-passe. Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:37.96,Default,,0000,0000,0000,,E então... o leilão ficou lá \Ndurante semanas, Dialogue: 0,0:10:37.96,0:10:40.75,Default,,0000,0000,0000,,aparentemente sem ninguém \Ndisposto a desembolsar o dinheiro Dialogue: 0,0:10:40.75,0:10:43.77,Default,,0000,0000,0000,,para este jogo muito, muito, muito raro - Dialogue: 0,0:10:43.77,0:10:48.32,Default,,0000,0000,0000,,isto é, até 9 de Julho, às 21h,\Nhora do Japão - Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.87,Default,,0000,0000,0000,,quando uma pessoa anónima \Nfez uma oferta certeira Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:54.81,Default,,0000,0000,0000,,no último segundo, ganhou o jogo...\Ne depois desapareceu. Dialogue: 0,0:10:58.23,0:10:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi há quatro meses. Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Desde o dia em que esse leilão acabou, Dialogue: 0,0:11:01.90,0:11:04.76,Default,,0000,0000,0000,,ninguém se tem apresentado \Ncomo o dono deste jogo. Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:09.03,Default,,0000,0000,0000,,"Em 2020, uma foi posta à venda \Nno Yahoo! Japan Auctions Dialogue: 0,0:11:09.03,0:11:10.92,Default,,0000,0000,0000,,com um dos cartuchos de formação Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:15.03,Default,,0000,0000,0000,,e vendida pelo equivalente a\Ncerca de $3,200." (cerca de € 2.650) Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:16.59,Default,,0000,0000,0000,,- A maioria das pessoas\Nlimitou-se a assumir que tinha ido Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,parar às mãos de \Num colecionador privado, Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.43,Default,,0000,0000,0000,,alguém que é tanto fascinado pela Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:23.72,Default,,0000,0000,0000,,história da Nintendo como nós, \Nque não tem intenção sequer Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:25.92,Default,,0000,0000,0000,,de partilhar esta pedra\Npreciosa com o exterior. Dialogue: 0,0:11:25.92,0:11:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Aparentemente, esta pessoa\Nestava perfeitamente satisfeita Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.36,Default,,0000,0000,0000,,com apenas gozar do jogo por si mesma Dialogue: 0,0:11:29.36,0:11:32.02,Default,,0000,0000,0000,,e nunca nos deixar ver no que é\Nque a jogabilidade se parecia. Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Tão rapidamente como apareceu, Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:36.03,Default,,0000,0000,0000,,o jogo tinha mais uma vez desaparecido - Dialogue: 0,0:11:36.03,0:11:38.52,Default,,0000,0000,0000,,e também então a única\Noportunidade do mundo Dialogue: 0,0:11:38.52,0:11:40.85,Default,,0000,0000,0000,,realmente experienciar a jogabilidade Dialogue: 0,0:11:40.85,0:11:42.86,Default,,0000,0000,0000,,do jogo de treino da McDonald's. Dialogue: 0,0:11:42.86,0:11:45.49,Default,,0000,0000,0000,,E até agora, isto tem sido onde\Nesta história acaba: Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.79,Default,,0000,0000,0000,,um resultado insatisfatório e previsível Dialogue: 0,0:11:47.79,0:11:49.98,Default,,0000,0000,0000,,que honestamente pinta um\Nquadro bastante sombrio Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,sobre o estado da\Npreservação de videojogos. Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas estou aqui para lhe dizer\Nque há mais nesta história. Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Muito mais. Dialogue: 0,0:11:58.80,0:11:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Porque, espectador... Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Tenho mantido um segredo de si. Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Porque, a pessoa que colocou esse lance... Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:08.99,Default,,0000,0000,0000,,A pessoa que ganhou esse leilão de $3,500 Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:11.08,Default,,0000,0000,0000,,para o jogo da McDonald's da DS, Dialogue: 0,0:12:11.08,0:12:13.21,Default,,0000,0000,0000,,a pessoa que agora tem a única cópia Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:14.56,Default,,0000,0000,0000,,com a palavra-passe incluída... Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:16.61,Default,,0000,0000,0000,,essa pessoa... Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:20.29,Default,,0000,0000,0000,,...sou eu. Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vamos voltar atrás. Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Quatro meses atrás, recebi um\Ncomentário num dos meus vídeos Dialogue: 0,0:12:36.23,0:12:37.90,Default,,0000,0000,0000,,a dizer "Tem de fazer um vídeo Dialogue: 0,0:12:37.90,0:12:39.80,Default,,0000,0000,0000,,sobre o jogo da DS japonês perdido Dialogue: 0,0:12:39.80,0:12:41.87,Default,,0000,0000,0000,,feito para empregados da McDonald's." Dialogue: 0,0:12:41.87,0:12:44.12,Default,,0000,0000,0000,,E embora normalmente não\Nsolicite ideias para vídeos Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:47.71,Default,,0000,0000,0000,,a partir dos meus comentários do YouTube, esta ideia agarrou-me imediatamente. Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Não fazia ideia que este cartucho existia, Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:51.03,Default,,0000,0000,0000,,e quanto mais olhava, Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:53.60,Default,,0000,0000,0000,,mais fascinado ficava com isto tudo. Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Não passou muito tempo antes\Nde me encontrar num tópico fórum Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:56.75,Default,,0000,0000,0000,,onde um utilizador disse: Dialogue: 0,0:12:56.75,0:13:00.72,Default,,0000,0000,0000,,"Encontrei um leilão, mas é demasiado caro.\NAcaba na quinta-feira. Dialogue: 0,0:13:00.72,0:13:04.07,Default,,0000,0000,0000,,A cena é... quando encontrei este fio, Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:06.09,Default,,0000,0000,0000,,já era quinta-feira. Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Freneticamente, cliquei\Nno link do leilão - Dialogue: 0,0:13:07.89,0:13:11.07,Default,,0000,0000,0000,,e ali estava eu, a olhar para\Numa cópia do jogo Dialogue: 0,0:13:11.07,0:13:13.29,Default,,0000,0000,0000,,que acabei de passar uma\Nnoite inteira a pesquisar... Dialogue: 0,0:13:13.29,0:13:15.34,Default,,0000,0000,0000,,...e faltavam apenas 30 minutos. Dialogue: 0,0:13:15.34,0:13:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Durante essa meia-hora inteira, Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:19.35,Default,,0000,0000,0000,,estava apenas a andar de um lado\Npara o outro à frente da minha mesa, Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:20.76,Default,,0000,0000,0000,,a tentar decidir se esta compra Dialogue: 0,0:13:20.76,0:13:21.80,Default,,0000,0000,0000,,valia a pena ou não. Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu continuava a convencer-me que sim, Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:25.14,Default,,0000,0000,0000,,e depois a convencer-me que\Nnão, repetidamente - Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:27.70,Default,,0000,0000,0000,,e então, finalmente... eu cedi. Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Com dois minutos restantes no leilão, Dialogue: 0,0:13:29.63,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,,eu cliquei no botão para\Ncolocar uma oferta, Dialogue: 0,0:13:33.30,0:13:34.36,Default,,0000,0000,0000,,e vi... isto: Dialogue: 0,0:13:39.12,0:13:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que o site que eu\Nestava a utilizar Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:42.58,Default,,0000,0000,0000,,tinha um limite de 300,000 ienes\N(cerca de € 2.375,47) na minha conta, Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:45.61,Default,,0000,0000,0000,,e o leilão estava a segundos de acabar. Dialogue: 0,0:13:45.61,0:13:48.40,Default,,0000,0000,0000,,E ao assisti-lo a escapar, estava\Nmuito chateado - Dialogue: 0,0:13:48.40,0:13:49.52,Default,,0000,0000,0000,,mas também mais ou menos aliviado Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:51.91,Default,,0000,0000,0000,,que esta insanidade temporária\Nque tomou controlo sobre mim Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.42,Default,,0000,0000,0000,,não me levou a gastar uma\Nquantidade absurda de dinheiro Dialogue: 0,0:13:54.42,0:13:55.51,Default,,0000,0000,0000,,numa peça de software\Nda McDonald's Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:58.35,Default,,0000,0000,0000,,de treino de empregados do Japão. Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Com o leilão terminado,\Nrecarreguei a página, Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:01.86,Default,,0000,0000,0000,,curioso para ver se algum outro\Nlicitante de último minuto Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:03.67,Default,,0000,0000,0000,,tenha mergulhado e o roubado... Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:05.53,Default,,0000,0000,0000,,e eis que foi aí que me apercebi Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:09.39,Default,,0000,0000,0000,,que o leilão tinha sido definido\Npara ser re-listado automaticamente. Dialogue: 0,0:14:09.39,0:14:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Isto significava que agora\Ntinha seis dias inteiros Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:14.40,Default,,0000,0000,0000,,para formular um plano para ter\Nas mãos naquela coisa. Dialogue: 0,0:14:14.40,0:14:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Agora, talvez tenha reparado Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:17.32,Default,,0000,0000,0000,,que quando se trata de colocar as ofertas, Dialogue: 0,0:14:17.32,0:14:19.77,Default,,0000,0000,0000,,eu não o estou a fazer diretamente\Natravés da Yahoo! Auctions Japan; Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:22.31,Default,,0000,0000,0000,,estou a fazê-lo através de outro\Nsite chamado Buyee. Dialogue: 0,0:14:22.31,0:14:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Isto é porque a maioria dos vendedores\Nna Yahoo! Auctions Japan Dialogue: 0,0:14:24.38,0:14:26.43,Default,,0000,0000,0000,,não oferecem remessa internacional. Dialogue: 0,0:14:26.43,0:14:27.71,Default,,0000,0000,0000,,E aqui é onde a Buyee entra: Dialogue: 0,0:14:27.71,0:14:29.54,Default,,0000,0000,0000,,essencialmente, eles permitem a\Nclientes internacionais Dialogue: 0,0:14:29.54,0:14:31.89,Default,,0000,0000,0000,,como você e eu comprar itens diretamente Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:34.40,Default,,0000,0000,0000,,na Yahoo! Auctions Japan, Mercari, Rakuten, Dialogue: 0,0:14:34.40,0:14:36.69,Default,,0000,0000,0000,,e um monte de outras revendedoras\Nonline japonesas. Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:38.47,Default,,0000,0000,0000,,A maneira como a Buyee funciona é\Nque estes itens que compra Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:40.48,Default,,0000,0000,0000,,são então remetidos para o\Narmazém da Buyee, Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:41.97,Default,,0000,0000,0000,,embalados juntos numa embalagem, Dialogue: 0,0:14:41.97,0:14:44.82,Default,,0000,0000,0000,,e depois são todos enviados para você\Ncomo uma grande coisa Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:47.93,Default,,0000,0000,0000,,para lhe salvar tempo, incómodo,\Ne muito dinheiro. Dialogue: 0,0:14:47.93,0:14:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Agora eu tenho feito parceria com\Na Buyee em vídeos antes - Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:52.74,Default,,0000,0000,0000,,como por exemplo neste desembalo\Nde um monte de itens exclusivos ao Japão Dialogue: 0,0:14:52.74,0:14:54.86,Default,,0000,0000,0000,,de Super Monkey Ball e Mario - Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:56.80,Default,,0000,0000,0000,,mas isto era diferente. Dialogue: 0,0:14:56.80,0:14:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Desta vez, eu ia lhes fazer\Numa questão muito maior: Dialogue: 0,0:14:59.73,0:15:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria saber se havia\Nalguma oportunidade Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:03.71,Default,,0000,0000,0000,,da Buyee estar disposta a ajudar-me Dialogue: 0,0:15:03.71,0:15:07.13,Default,,0000,0000,0000,,e de me suportar em proteger\Neste videojogo histórico. Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Incrivelmente... eles disseram que sim. Dialogue: 0,0:15:14.69,0:15:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Agora, não lhe consigo dizer\No quão feliz estava Dialogue: 0,0:15:16.45,0:15:19.46,Default,,0000,0000,0000,,quando a Buyee disse que sim\Na esta proposição, Dialogue: 0,0:15:19.46,0:15:22.23,Default,,0000,0000,0000,,e com a ajuda deles, coloquei a oferta, Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:24.50,Default,,0000,0000,0000,,esperei, e depois ganhei o leilão. Dialogue: 0,0:15:25.47,0:15:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Porém, ainda restava um enorme\Nobstáculo por superar. Dialogue: 0,0:15:29.93,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, ainda é 2020, e durante o verão, Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.54,Default,,0000,0000,0000,,como uma precaução temporária\Ndevido a [EVENTO MUNDIAL ATUAL] Dialogue: 0,0:15:36.54,0:15:40.57,Default,,0000,0000,0000,,o Japão parou a remessa para\Ndentro ou fora do país. Dialogue: 0,0:15:40.57,0:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Ora, o provedor de correio principal\Ndo Japão é a Japan Post, Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:47.05,Default,,0000,0000,0000,,e a Japan Post tinha uma lista\Nenorme de países Dialogue: 0,0:15:47.05,0:15:48.50,Default,,0000,0000,0000,,que estavam a proibir Dialogue: 0,0:15:48.50,0:15:51.11,Default,,0000,0000,0000,,todo o correio de ser enviado\Nou recebido - Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:54.48,Default,,0000,0000,0000,,e incluído nessa lista estava\No meu país natal: Dialogue: 0,0:15:54.48,0:15:55.93,Default,,0000,0000,0000,,os Estados Unidos da América. Dialogue: 0,0:16:06.97,0:16:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Isto posou um problema enorme: Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Precisava de inventar uma\Nmaneira para de alguma forma Dialogue: 0,0:16:11.27,0:16:13.17,Default,,0000,0000,0000,,tirar este jogo fora do Japão Dialogue: 0,0:16:13.17,0:16:15.84,Default,,0000,0000,0000,,numa altura onde o envio de coisas\Npara dentro e fora do Japão Dialogue: 0,0:16:15.84,0:16:17.90,Default,,0000,0000,0000,,era estritamente proibido. Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Sem opções e desesperado por\Nalgum tipo de resolução, Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia o que tinha que fazer. Dialogue: 0,0:16:22.09,0:16:23.90,Default,,0000,0000,0000,,...e não é o que está a pensar. Dialogue: 0,0:16:23.90,0:16:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Ora, normalmente numa\Nsituação como esta, Dialogue: 0,0:16:25.67,0:16:27.30,Default,,0000,0000,0000,,a minha solução - como já\Ndeveria ter adivinhado Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:29.94,Default,,0000,0000,0000,,se viu os meus outros vídeos -\Nseria ir para o Japão Dialogue: 0,0:16:29.94,0:16:31.70,Default,,0000,0000,0000,,e assegurar-me da embalagem eu mesmo. Dialogue: 0,0:16:31.70,0:16:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas não só tinha o Japão Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:34.93,Default,,0000,0000,0000,,parado todo o correio para\Ndentro ou fora do país, Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:37.59,Default,,0000,0000,0000,,eles também pararam todo\No turismo para dentro ou fora do país, Dialogue: 0,0:16:37.59,0:16:40.14,Default,,0000,0000,0000,,logo não havia maneira de\Ncomo eu pudesse entrar. Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Então tenho a certeza que\Npercebe o meu dilema aqui: Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu efetivamente tive que\Ndescobrir uma maneira Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:46.56,Default,,0000,0000,0000,,de reservar um voo para Tóquio\Nà procura de respostas Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:48.33,Default,,0000,0000,0000,,numa altura onde reservar\Num voo para Tóquio Dialogue: 0,0:16:48.33,0:16:50.83,Default,,0000,0000,0000,,à procura de respostas é\Nliteralmente contra a lei. Dialogue: 0,0:16:53.27,0:16:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente, eu tinha um ás na minha manga. Dialogue: 0,0:16:59.49,0:17:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Ora, por volta desta altura no ano passado, Dialogue: 0,0:17:00.84,0:17:03.81,Default,,0000,0000,0000,,o meu irmão mais novo Mark\Ntinha-se mudado para Tóquio Dialogue: 0,0:17:03.81,0:17:05.13,Default,,0000,0000,0000,,para ir à universidade - Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:07.37,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto todos os residentes\Nestrangeiros do Japão, Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:09.36,Default,,0000,0000,0000,,incluindo pessoas com\Nvistos de estudante, Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:10.73,Default,,0000,0000,0000,,foram proibídas de sair Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:12.73,Default,,0000,0000,0000,,e reentrar no país durante a pandemia, Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:15.19,Default,,0000,0000,0000,,o meu irmão tinha acabado\Nde receber uma permissão especial Dialogue: 0,0:17:15.19,0:17:17.14,Default,,0000,0000,0000,,para voltar aos Estados Unidos\Npor algumas semanas Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:19.24,Default,,0000,0000,0000,,para um exame médico obrigatório. Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:21.85,Default,,0000,0000,0000,,E, aliás, só para vos tranquilizar, Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:23.99,Default,,0000,0000,0000,,ele obteve o seu exame e está tudo bem. Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Então eis a minha ideia: Dialogue: 0,0:17:26.47,0:17:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Se pudesse de alguma forma ter\Neste jogo nas mãos do Mark Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:32.68,Default,,0000,0000,0000,,antes do seu voo de volta para a América, Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:35.13,Default,,0000,0000,0000,,ele podia teoricamente contrabandear a DS da McDonald's Dialogue: 0,0:17:35.13,0:17:36.95,Default,,0000,0000,0000,,para fora do Japão na bagagem dele, Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:38.65,Default,,0000,0000,0000,,e a embalagem estaria segura. Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Agora, por qualquer razão, Dialogue: 0,0:17:40.46,0:17:44.89,Default,,0000,0000,0000,,senti uma verdadeira sensação\Nde urgência com esta missão: Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.21,Default,,0000,0000,0000,,o vídeo de blameitonjorge que\Nmencionou este jogo da McDonald's Dialogue: 0,0:17:47.21,0:17:48.99,Default,,0000,0000,0000,,tinha brilhado uma luz de foco\Nenorme sobre ele, Dialogue: 0,0:17:48.99,0:17:50.16,Default,,0000,0000,0000,,e eu não conseguia afastar a sensação Dialogue: 0,0:17:50.16,0:17:53.04,Default,,0000,0000,0000,,de que uma outra pessoa\Npoderia me vencer neste assunto. Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Agora, umas semanas após vencer o leilão, Dialogue: 0,0:17:54.58,0:17:57.07,Default,,0000,0000,0000,,o item tinha finalmente chegado\Nao armazém da Buyee - Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:59.52,Default,,0000,0000,0000,,mas eu estava mesmo a ficar sem tempo. Dialogue: 0,0:17:59.52,0:18:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Nessa altura, era 28 de Julho, Dialogue: 0,0:18:01.29,0:18:04.52,Default,,0000,0000,0000,,e o voo do meu irmão para a América\Nestava a três dias de distância - Dialogue: 0,0:18:04.52,0:18:07.23,Default,,0000,0000,0000,,uma janela incrivelmente estreita\Npara ter esta coisa entregue. Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Então se este item não\Nchegasse rapidamente, Dialogue: 0,0:18:08.70,0:18:10.53,Default,,0000,0000,0000,,este plano estava condenado. Dialogue: 0,0:18:10.53,0:18:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Durante dois dias muito stressantes, Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:13.84,Default,,0000,0000,0000,,estava sobre a minha cabeça \Na possibilidade Dialogue: 0,0:18:13.84,0:18:16.97,Default,,0000,0000,0000,,que depois de todo este trabalho - depois de todo o dinheiro que gastámos Dialogue: 0,0:18:16.97,0:18:19.69,Default,,0000,0000,0000,,e depois de tudo o resto ter se \Nalinhado tão perfeitamente - Dialogue: 0,0:18:19.69,0:18:23.41,Default,,0000,0000,0000,,um simples problema de agendamento\Npodia deslastrar este plano todo. Dialogue: 0,0:18:23.41,0:18:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Depois, a 30 de Julho, Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:27.66,Default,,0000,0000,0000,,recebi esta mensagem do Discord do meu irmão: Dialogue: 0,0:18:29.67,0:18:32.22,Default,,0000,0000,0000,,("adivinha quem acabou de ter \Numa DS da mcdonalds entregue a sua casa") Dialogue: 0,0:18:36.64,0:18:38.69,Default,,0000,0000,0000,,A embalagem estava segura. Dialogue: 0,0:18:38.70,0:18:39.70,Default,,0000,0000,0000,,(Pause para ler tradução: \N"estava TÃO preocupado que não ia chegar LOL"\N"chegou b***h") Dialogue: 0,0:18:43.87,0:18:45.27,Default,,0000,0000,0000,,"Então enquanto estava a \Narrumar as minhas coisas Dialogue: 0,0:18:45.27,0:18:49.40,Default,,0000,0000,0000,,para me preparar a voltar \Nà América em alguns dias, Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Tenho a certeza de que ouvi \Num certo pacote Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:54.15,Default,,0000,0000,0000,,a chegar à minha porta de entrada, Dialogue: 0,0:18:54.15,0:18:55.80,Default,,0000,0000,0000,,então vamos dar-lhe uma vista de olhos. Dialogue: 0,0:19:00.85,0:19:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Oh-ho-ho! Dialogue: 0,0:19:08.46,0:19:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Não só é o que está dentro desta \Ncaixa de cartão Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:18.07,Default,,0000,0000,0000,,uma incrivelmente rara e única\Nfabricação e modelo da DS - Dialogue: 0,0:19:19.57,0:19:21.52,Default,,0000,0000,0000,,também pode potencialmente conter Dialogue: 0,0:19:21.52,0:19:25.17,Default,,0000,0000,0000,,segredos dos negócios da \Ncorporação da McDonald's. Dialogue: 0,0:19:25.17,0:19:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Então vou ser muito cuidadoso a abrir isto. Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Quem sabe que tipo de... Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode estar grampeado. Dialogue: 0,0:19:32.21,0:19:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Posso ter a equipa corporativa\Nda McDonald's Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:39.20,Default,,0000,0000,0000,,a destruir a minha porta com escudos de antimotim a qualquer segundo agora. Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meu deus." Dialogue: 0,0:19:43.66,0:19:45.60,Default,,0000,0000,0000,,- Com apenas um dia restante\Nantes do seu voo, Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:47.93,Default,,0000,0000,0000,,o Mark embalou a DS \Nda McDonald's com segurança Dialogue: 0,0:19:47.93,0:19:49.76,Default,,0000,0000,0000,,na sua enorme mala de viagem azul, Dialogue: 0,0:19:49.76,0:19:52.73,Default,,0000,0000,0000,,e em breve ele estava a caminho do Aeroporto Haneda de Tóquio. Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:13.85,Default,,0000,0000,0000,,E, para ser honesto consigo, as particularidades Dialogue: 0,0:20:13.85,0:20:16.28,Default,,0000,0000,0000,,de se o Mark poderia ou não\Nser capaz de sair Dialogue: 0,0:20:16.28,0:20:18.86,Default,,0000,0000,0000,,eram mais ou menos um grande\Nponto de interrogação. Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Saltando sobre os arcos Dialogue: 0,0:20:19.85,0:20:21.16,Default,,0000,0000,0000,,para ter toda a papelada preenchida Dialogue: 0,0:20:21.16,0:20:23.75,Default,,0000,0000,0000,,para que o Mark pudesse voltar a casa \Nera um enorme incómodo, Dialogue: 0,0:20:23.75,0:20:24.93,Default,,0000,0000,0000,,e não havia garantia real Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:26.92,Default,,0000,0000,0000,,de se ele fosse capaz de sair, Dialogue: 0,0:20:26.92,0:20:29.47,Default,,0000,0000,0000,,muito menos voltar para o país. Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:32.34,Default,,0000,0000,0000,,O Mark entrou no aeroporto, e com \Nquase todos os voos Dialogue: 0,0:20:32.34,0:20:34.78,Default,,0000,0000,0000,,para dentro e fora do Japão\Ncancelados devido à pandemia, Dialogue: 0,0:20:34.78,0:20:38.07,Default,,0000,0000,0000,,a terminal internacional de Haneda era\Numa cidade fantasma. Dialogue: 0,0:20:38.07,0:20:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Por todo o lado que ele olhasse, os lugares tinham sido bloqueados Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:41.73,Default,,0000,0000,0000,,a proibir as pessoas de se sentarem\Numas ao lado das outras - Dialogue: 0,0:20:41.73,0:20:43.71,Default,,0000,0000,0000,,uma medida que ultimamente se provou como redundante, Dialogue: 0,0:20:43.71,0:20:46.78,Default,,0000,0000,0000,,uma vez que quase todos os lugares no aeroporto estavam inocupados. Dialogue: 0,0:20:46.78,0:20:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Em breve, estava na altura do voo do Mark, Dialogue: 0,0:20:48.25,0:20:49.40,Default,,0000,0000,0000,,e alguns minutos depois, Dialogue: 0,0:20:49.40,0:20:52.66,Default,,0000,0000,0000,,o Mark encontrou-se a si mesmo a bordo de um avião quase vazio Dialogue: 0,0:20:52.66,0:20:55.01,Default,,0000,0000,0000,,de Tóquio para os Estados Unidos. Dialogue: 0,0:20:55.86,0:20:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Por enquanto, do outro lado do mundo, Dialogue: 0,0:20:58.51,0:21:00.31,Default,,0000,0000,0000,,eu e a minha família estávamos\Na caminho do aeroporto Dialogue: 0,0:21:00.31,0:21:02.73,Default,,0000,0000,0000,,para nos encontrarmos com o Mark\Ne vê-lo pela primeira vez Dialogue: 0,0:21:02.73,0:21:03.68,Default,,0000,0000,0000,,desde a pandemia. Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava extremamente animado: Dialogue: 0,0:21:09.01,0:21:10.81,Default,,0000,0000,0000,,animado, claro, para ver o meu irmão Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:12.85,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez desde 2019 - Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.93,Default,,0000,0000,0000,,algo que parecia quase impossível de ser feito Dialogue: 0,0:21:14.93,0:21:17.04,Default,,0000,0000,0000,,no meio da COVID - mas animado também Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:19.09,Default,,0000,0000,0000,,pelo facto de que o mundo poderia finalmente ter uma vista de olhos aproximada Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:21.45,Default,,0000,0000,0000,,sobre este jogo lendário e misterioso Dialogue: 0,0:21:21.45,0:21:22.94,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez desde sempre. Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Chegámos ao aeroporto de máscara, Dialogue: 0,0:21:32.65,0:21:35.96,Default,,0000,0000,0000,,e depois de esperarmos pacientemente no que pareceu uma eternidade, Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:38.22,Default,,0000,0000,0000,,a ver passageiros de máscara Dialogue: 0,0:21:38.22,0:21:40.57,Default,,0000,0000,0000,,a sair lentamente para fora das portas, Dialogue: 0,0:21:40.57,0:21:42.80,Default,,0000,0000,0000,,finalmente... vimos-o. Dialogue: 0,0:21:49.09,0:21:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha chegado. Dialogue: 0,0:21:51.98,0:21:52.81,Default,,0000,0000,0000,,É difícil de exagerar Dialogue: 0,0:21:52.81,0:21:55.01,Default,,0000,0000,0000,,o quão boa foi a sensação de ver o Mark outra vez. Dialogue: 0,0:21:55.01,0:21:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Toda a situação sobre viajar no Japão Dialogue: 0,0:21:57.08,0:21:59.72,Default,,0000,0000,0000,,tinha mesmo me levado a acreditar que ele Dialogue: 0,0:21:59.72,0:22:01.40,Default,,0000,0000,0000,,podia não chegar a ver-nos\Nneste verão de todo, Dialogue: 0,0:22:01.40,0:22:04.53,Default,,0000,0000,0000,,e que nós não o poderíamos ver\Naté ao ano seguinte. Dialogue: 0,0:22:04.53,0:22:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas com todo o entusiasmo de ver o Mark, Dialogue: 0,0:22:07.06,0:22:08.67,Default,,0000,0000,0000,,algo escorregou pelas rachaduras - Dialogue: 0,0:22:08.67,0:22:11.07,Default,,0000,0000,0000,,algo de que eu não me tinha\Napercebido de imediato. Dialogue: 0,0:22:11.07,0:22:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Se eu estivesse a olhar mais\Nde perto, teria reparado Dialogue: 0,0:22:13.32,0:22:14.92,Default,,0000,0000,0000,,que a enorme mala de viagem azul Dialogue: 0,0:22:14.92,0:22:17.61,Default,,0000,0000,0000,,onde o Mark tinha arrumado\Na DS da McDonald's... Dialogue: 0,0:22:17.61,0:22:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele não a tinha. Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:23.58,Default,,0000,0000,0000,,"Sabes... a tua... mala não veio?" Dialogue: 0,0:22:23.58,0:22:25.76,Default,,0000,0000,0000,,"Então...\Na mala está atrasada..." Dialogue: 0,0:22:34.01,0:22:34.84,Default,,0000,0000,0000,,- O Mark explicou-me Dialogue: 0,0:22:34.84,0:22:37.74,Default,,0000,0000,0000,,que devido a uma confusão\Ndas bagagens pela linha aérea, Dialogue: 0,0:22:37.74,0:22:40.59,Default,,0000,0000,0000,,a bagagem dele não estava consigo\Nno seu voo para casa. Dialogue: 0,0:22:45.22,0:22:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Então... estaria a mentir se disesse Dialogue: 0,0:22:47.80,0:22:50.07,Default,,0000,0000,0000,,que esta situação não era aterrorizante. Dialogue: 0,0:22:50.07,0:22:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, aqui tínhamos\Neste jogo incrivelmente raro - Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:55.73,Default,,0000,0000,0000,,um item que quase nunca aparecia\Nem sites de leilão, Dialogue: 0,0:22:55.73,0:22:59.24,Default,,0000,0000,0000,,um jogo que, pelo que sei, não\Nexiste em qualquer outro lado Dialogue: 0,0:22:59.24,0:23:00.23,Default,,0000,0000,0000,,nos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:23:00.23,0:23:04.01,Default,,0000,0000,0000,,um jogo que aparentemente ninguém tinha a palavra-passe para o aceder exceto eu - Dialogue: 0,0:23:04.01,0:23:05.88,Default,,0000,0000,0000,,e tínhamos que confiar numa linha aérea Dialogue: 0,0:23:05.88,0:23:08.96,Default,,0000,0000,0000,,que já o tinha perdido uma vez\Npara o recuperar. Dialogue: 0,0:23:12.86,0:23:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Este foi um sentimento\Nverdadeiramente impotente. Dialogue: 0,0:23:14.80,0:23:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Não havia mesmo nada que podíamos fazer Dialogue: 0,0:23:16.94,0:23:19.72,Default,,0000,0000,0000,,exceto apenas exercer\Nalguma paciência e esperar. Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Bem... quase nada. Dialogue: 0,0:23:22.49,0:23:25.29,Default,,0000,0000,0000,,A única coisa que podia fazer...\Nera começar a preparar. Dialogue: 0,0:23:26.30,0:23:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Ora, mesmo se tudo corresse\Nde forma perfeita Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:31.23,Default,,0000,0000,0000,,e a linha aérea encontrasse esta mala\Ne a nos devolvesse, Dialogue: 0,0:23:31.23,0:23:32.73,Default,,0000,0000,0000,,essa era só metade da batalha. Dialogue: 0,0:23:33.58,0:23:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Não queria só possuir Dialogue: 0,0:23:34.69,0:23:36.55,Default,,0000,0000,0000,,este cartucho de treino da McDonald's - Dialogue: 0,0:23:36.55,0:23:38.41,Default,,0000,0000,0000,,eu queria documentá-lo. Dialogue: 0,0:23:38.41,0:23:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria finalmente dar ao mundo a sua primeira vista de olhos aproximada Dialogue: 0,0:23:41.74,0:23:45.10,Default,,0000,0000,0000,,no que a "McJogabilidade"\Nrealmente consistia. Dialogue: 0,0:23:45.10,0:23:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Ora, se eu fosse fazer isto - Dialogue: 0,0:23:46.11,0:23:48.14,Default,,0000,0000,0000,,se eu fosse colocar todo\Neste tempo, esforço, Dialogue: 0,0:23:48.14,0:23:50.70,Default,,0000,0000,0000,,energia, e dinheiro - queria fazê-lo\Nda maneira correta: Dialogue: 0,0:23:50.70,0:23:53.38,Default,,0000,0000,0000,,queria capturar este jogo da maneira\Ncomo foi realmente jogado Dialogue: 0,0:23:53.38,0:23:55.24,Default,,0000,0000,0000,,pelos empregados da McDonald's em 2010 Dialogue: 0,0:23:55.24,0:23:57.39,Default,,0000,0000,0000,,a funcionar no hardware\Nverdadeiro da Nintendo. Dialogue: 0,0:23:58.51,0:23:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei à procura de soluções Dialogue: 0,0:23:59.77,0:24:02.22,Default,,0000,0000,0000,,e rapidamente percebi que o que eu queria Dialogue: 0,0:24:02.22,0:24:04.84,Default,,0000,0000,0000,,era uma 3DS modificada\Npara a captura de vídeo. Dialogue: 0,0:24:05.73,0:24:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas aqui está a cena: Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Em 2020, ter nas mãos num dispositivo de captura de vídeo da 3DS Dialogue: 0,0:24:10.41,0:24:12.82,Default,,0000,0000,0000,,É muito mais fácil de se dizer do que o fazer. Dialogue: 0,0:24:12.82,0:24:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, verifique este vídeo da MLIG do abril passado: Dialogue: 0,0:24:16.23,0:24:18.01,Default,,0000,0000,0000,,"Gostaria de dizer que éramos\Ncapazes de lhe mostrar Dialogue: 0,0:24:18.01,0:24:21.60,Default,,0000,0000,0000,,ótimas ideias que você pode experimentar\Npor si mesmo agora, Dialogue: 0,0:24:21.60,0:24:24.23,Default,,0000,0000,0000,,mas a realidade é que neste momento, Dialogue: 0,0:24:24.23,0:24:27.28,Default,,0000,0000,0000,,a 3DS está em meio que um mau lugar." Dialogue: 0,0:24:27.28,0:24:29.56,Default,,0000,0000,0000,,- E o que eles dizem nesse vídeo é completamente verdade: Dialogue: 0,0:24:29.56,0:24:33.57,Default,,0000,0000,0000,,a disponibilidade de 3DSes com modificações de hardware em 2020 Dialogue: 0,0:24:33.57,0:24:35.77,Default,,0000,0000,0000,,tem secado quase por completo. Dialogue: 0,0:24:35.77,0:24:37.07,Default,,0000,0000,0000,,E de ter feito um monte de pesquisa, Dialogue: 0,0:24:37.07,0:24:39.81,Default,,0000,0000,0000,,percebi que realmente apenas\Nhavia uma única pessoa Dialogue: 0,0:24:39.81,0:24:41.77,Default,,0000,0000,0000,,restante na Terra que me poderia\Najudar com este problema, Dialogue: 0,0:24:41.77,0:24:44.07,Default,,0000,0000,0000,,e ela era um modificador de consolas baseado na Alemanha Dialogue: 0,0:24:44.07,0:24:45.74,Default,,0000,0000,0000,,chamado Stefan Merki. Dialogue: 0,0:24:50.05,0:24:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Há anos agora, Stefan tem tido\Numa loja chamada merki.net Dialogue: 0,0:24:53.07,0:24:54.98,Default,,0000,0000,0000,,onde vende cartões de captura de vídeo e modificações de hardware Dialogue: 0,0:24:54.98,0:24:57.23,Default,,0000,0000,0000,,para a Nintendo 3DS. Dialogue: 0,0:24:57.23,0:24:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Este site apareceu consistentemente\Nna minha pesquisa: Dialogue: 0,0:24:59.27,0:25:01.48,Default,,0000,0000,0000,,por todas as contas, Stefan\Nera um dos melhores Dialogue: 0,0:25:01.48,0:25:03.30,Default,,0000,0000,0000,,e mais confiáveis modificadores\Nde hardware que existem, Dialogue: 0,0:25:03.30,0:25:05.85,Default,,0000,0000,0000,,capaz de instalar uma suíte inteira\Nde dispositivos de captura de vídeo Dialogue: 0,0:25:05.85,0:25:07.94,Default,,0000,0000,0000,,e outras modificações de hardware úteis, Dialogue: 0,0:25:07.94,0:25:10.85,Default,,0000,0000,0000,,e ele parecia a pessoa perfeita\Npara este projeto. Dialogue: 0,0:25:10.85,0:25:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Então, entusiasmadamente, fui\Nao website do Stefan Dialogue: 0,0:25:12.91,0:25:15.23,Default,,0000,0000,0000,,e... ele tinha parado de as vender. Dialogue: 0,0:25:16.48,0:25:18.81,Default,,0000,0000,0000,,"Falámos um pouco por meio\Nde email com Merki, Dialogue: 0,0:25:18.81,0:25:22.47,Default,,0000,0000,0000,,um distribuidor europeu\Nde kits Katsukity e Loopy, Dialogue: 0,0:25:22.47,0:25:24.90,Default,,0000,0000,0000,,e ele disse-nos que ele\Ntambém vai sair do jogo Dialogue: 0,0:25:24.90,0:25:27.04,Default,,0000,0000,0000,,assim que o seu stock\Nexistente for esgotado. Dialogue: 0,0:25:27.04,0:25:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Ele aparenta acreditar que o seu negócio Dialogue: 0,0:25:28.57,0:25:31.61,Default,,0000,0000,0000,,já não pode contar em\Nreceber um retorno de investimento Dialogue: 0,0:25:31.61,0:25:33.49,Default,,0000,0000,0000,,para hardware adicional da 3DS." Dialogue: 0,0:25:33.49,0:25:35.83,Default,,0000,0000,0000,,- Stefan tinha acabado de postar\Numa carta aberta no seu website Dialogue: 0,0:25:35.83,0:25:39.13,Default,,0000,0000,0000,,anunciando que ele estava, de certeza,\Nfora do jogo de modificações: Dialogue: 0,0:25:39.13,0:25:40.95,Default,,0000,0000,0000,,reformando-se após sete longos anos Dialogue: 0,0:25:40.95,0:25:43.73,Default,,0000,0000,0000,,de modificar hardware da Nintendo\Ncomo maneira de viver. Dialogue: 0,0:25:43.73,0:25:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo assim, eu sabia que tinha de tentar. Dialogue: 0,0:25:46.30,0:25:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Então alcancei o Stefan pessoalmente. Dialogue: 0,0:25:49.69,0:25:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu implorei a este homem - Dialogue: 0,0:25:50.94,0:25:54.26,Default,,0000,0000,0000,,o Hattori Hanzo de modificações\Nde hardware da 3DS - Dialogue: 0,0:25:54.26,0:25:57.21,Default,,0000,0000,0000,,tentando o mais que pudesse para\Nconvencer este mestre do seu ofício Dialogue: 0,0:25:57.21,0:26:00.89,Default,,0000,0000,0000,,em sair da sua reforma para\Num último trabalho. Dialogue: 0,0:26:00.89,0:26:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Expliquei a situação a Stefan: Dialogue: 0,0:26:02.73,0:26:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Que estava dolorosamente perto\Nde ter as minhas mãos Dialogue: 0,0:26:04.68,0:26:06.29,Default,,0000,0000,0000,,neste jogo ultra-raro da DS, Dialogue: 0,0:26:06.29,0:26:08.07,Default,,0000,0000,0000,,e que precisava de um dos seus dispositivos Dialogue: 0,0:26:08.07,0:26:09.42,Default,,0000,0000,0000,,para o partilhar com o mundo. Dialogue: 0,0:26:13.19,0:26:15.46,Default,,0000,0000,0000,,E levou um pouco para ser convincente, mas\Neventualmente... Dialogue: 0,0:26:16.43,0:26:17.95,Default,,0000,0000,0000,,ele concordou. Dialogue: 0,0:26:17.95,0:26:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas havia uma ressalva: Dialogue: 0,0:26:21.07,0:26:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Stefan disse que precisava que\Neu lhe enviasse Dialogue: 0,0:26:22.81,0:26:24.97,Default,,0000,0000,0000,,algum hardware da 3DS\Namericano para modificar, Dialogue: 0,0:26:24.97,0:26:28.98,Default,,0000,0000,0000,,então fui lá fora e comprei\Numa New 2DS XL nova Dialogue: 0,0:26:28.98,0:26:30.72,Default,,0000,0000,0000,,e enviei-a para a Alemanha. Dialogue: 0,0:26:32.30,0:26:33.13,Default,,0000,0000,0000,,"É canhoto, também." Dialogue: 0,0:26:33.13,0:26:34.02,Default,,0000,0000,0000,,- "Sim." Dialogue: 0,0:26:34.02,0:26:34.98,Default,,0000,0000,0000,,"Nós somos os espertos." Dialogue: 0,0:26:34.98,0:26:36.03,Default,,0000,0000,0000,,- "Isso é o que eu oiço." Dialogue: 0,0:26:38.19,0:26:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Mais sobre isso depois. Dialogue: 0,0:26:40.06,0:26:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, também continuei Dialogue: 0,0:26:41.64,0:26:44.72,Default,,0000,0000,0000,,a monitorar de perto esta peça\Nde bagagem perdida. Dialogue: 0,0:26:44.72,0:26:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Equilibrando todas estas coisas: Dialogue: 0,0:26:46.07,0:26:48.38,Default,,0000,0000,0000,,o leilão, a bagagem perdida, Dialogue: 0,0:26:48.38,0:26:50.60,Default,,0000,0000,0000,,tentando persuadir um\Nmodificador alemão reformado Dialogue: 0,0:26:50.60,0:26:53.09,Default,,0000,0000,0000,,para me fazer uma 3DS customizada\Npara captura de vídeo - Dialogue: 0,0:26:53.09,0:26:54.35,Default,,0000,0000,0000,,foi opressor tentar manter Dialogue: 0,0:26:54.35,0:26:56.38,Default,,0000,0000,0000,,todos estes pratos a girar ao\Nmesmo tempo, especialmente sabendo Dialogue: 0,0:26:56.38,0:26:58.18,Default,,0000,0000,0000,,que se pelo menos uma\Ndestas coisas falhasse, Dialogue: 0,0:26:58.18,0:27:00.44,Default,,0000,0000,0000,,todo o projeto provavelmente desmoronaria. Dialogue: 0,0:27:00.44,0:27:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Eventualmente, após horas de verificar Dialogue: 0,0:27:02.33,0:27:05.75,Default,,0000,0000,0000,,o link de entrega\Nda bagagem repetidamente, Dialogue: 0,0:27:05.75,0:27:07.37,Default,,0000,0000,0000,,uma atualização chegou no dia seguinte. Dialogue: 0,0:27:08.43,0:27:09.78,Default,,0000,0000,0000,,- "Sim? Espera, o que é que diz?" Dialogue: 0,0:27:09.78,0:27:12.29,Default,,0000,0000,0000,,"Informação de entrega da Airlines Baggage Information." Dialogue: 0,0:27:12.29,0:27:13.12,Default,,0000,0000,0000,,- "Oh, OK." Dialogue: 0,0:27:13.12,0:27:14.62,Default,,0000,0000,0000,,"Isto é de um endereço de email chamado Dialogue: 0,0:27:14.62,0:27:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindo à WheresMySuitcase.com." Dialogue: 0,0:27:17.44,0:27:18.81,Default,,0000,0000,0000,,- (risos) "Onde É que está a tua mala?" Dialogue: 0,0:27:18.81,0:27:19.96,Default,,0000,0000,0000,,"Recentemente, a sua bagagem foi atrasada Dialogue: 0,0:27:19.96,0:27:21.80,Default,,0000,0000,0000,,enquanto estava a voar para\No Raleigh-Durham International Airport. Dialogue: 0,0:27:21.80,0:27:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Está a ver este email Dialogue: 0,0:27:22.63,0:27:23.84,Default,,0000,0000,0000,,porque iremos tratar da sua entrega Dialogue: 0,0:27:23.84,0:27:24.67,Default,,0000,0000,0000,,em nome da American Airlines." Dialogue: 0,0:27:24.67,0:27:26.12,Default,,0000,0000,0000,,- "Por enquanto, tudo bem." Dialogue: 0,0:27:26.12,0:27:27.91,Default,,0000,0000,0000,,"Colocámos a sua reivindicação\Nde bagagem no nosso sistema Dialogue: 0,0:27:27.91,0:27:28.86,Default,,0000,0000,0000,,e estamos a trabalhar com a linha aérea Dialogue: 0,0:27:28.86,0:27:30.67,Default,,0000,0000,0000,,para retornar a sua bagagem a si\No mais rápido possível. Dialogue: 0,0:27:30.67,0:27:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Se tudo correr de acordo com o plano, Dialogue: 0,0:27:31.78,0:27:34.02,Default,,0000,0000,0000,,retornaremos esta mala hoje às 22h. Dialogue: 0,0:27:34.02,0:27:36.67,Default,,0000,0000,0000,,- "Quero dizer, este é o mais\Npróximo que já estive Dialogue: 0,0:27:36.67,0:27:38.94,Default,,0000,0000,0000,,a esta DS da McDonald's. Dialogue: 0,0:27:38.94,0:27:41.42,Default,,0000,0000,0000,,A trajetória está correta.\NEstá no caminho certo." Dialogue: 0,0:27:40.92,0:27:42.79,Default,,0000,0000,0000,,"Está em distância de cuspir." Dialogue: 0,0:27:42.79,0:27:45.01,Default,,0000,0000,0000,,- "Tem passado por tantas mãos, sabes? Dialogue: 0,0:27:45.01,0:27:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Quem pode realmente confiar... Dialogue: 0,0:27:46.92,0:27:48.79,Default,,0000,0000,0000,,e se um pequeno Gus\NGanancioso no aeroporto Dialogue: 0,0:27:48.79,0:27:49.82,Default,,0000,0000,0000,,enfiasse a mão lá dentro Dialogue: 0,0:27:49.82,0:27:51.93,Default,,0000,0000,0000,,e decidisse que queria uma\NGame Boy da McDonald's? Dialogue: 0,0:27:51.93,0:27:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Quem pode dizer?" Dialogue: 0,0:27:52.76,0:27:53.89,Default,,0000,0000,0000,,"Então está aí a tua informação." Dialogue: 0,0:27:53.89,0:27:54.78,Default,,0000,0000,0000,,- "Obrigado." Dialogue: 0,0:27:54.78,0:27:56.44,Default,,0000,0000,0000,,"Também estamos a jogar\NMonkey Ball lá em baixo\Nse quiseres-" Dialogue: 0,0:27:56.44,0:27:57.97,Default,,0000,0000,0000,,- "Oh, o quê?! Que diabos... Dialogue: 0,0:27:57.97,0:27:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Estás a goz-...?" Dialogue: 0,0:28:00.21,0:28:03.20,Default,,0000,0000,0000,,A bagagem tinha aparentemente\Nchegado ao nosso aeroporto Dialogue: 0,0:28:03.20,0:28:06.63,Default,,0000,0000,0000,,e foi definida para ser entregue\Na nossa casa naquela noite. Dialogue: 0,0:28:06.63,0:28:09.73,Default,,0000,0000,0000,,E então, a 4 de Agosto às 22h, Dialogue: 0,0:28:09.73,0:28:11.00,Default,,0000,0000,0000,,houve uma batida à porta: Dialogue: 0,0:28:11.00,0:28:11.70,Default,,0000,0000,0000,,"Olá!" \N- "Olá. Dialogue: 0,0:28:12.40,0:28:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Isto é para Mark?" Dialogue: 0,0:28:14.56,0:28:15.99,Default,,0000,0000,0000,,"Sim. É isso." Dialogue: 0,0:28:15.99,0:28:17.10,Default,,0000,0000,0000,,- "Perfeito. Muito obrigado." Dialogue: 0,0:28:17.10,0:28:17.93,Default,,0000,0000,0000,,"Absolutamente. Tenha uma boa noite." Dialogue: 0,0:28:17.93,0:28:18.77,Default,,0000,0000,0000,,- "Você também. Dialogue: 0,0:28:18.77,0:28:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meu deus..." Dialogue: 0,0:28:20.71,0:28:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Tinha chegado. Dialogue: 0,0:28:22.02,0:28:24.16,Default,,0000,0000,0000,,- "Aqui está... é isto, certo, Mark?" Dialogue: 0,0:28:24.16,0:28:24.99,Default,,0000,0000,0000,,"Sim! Dialogue: 0,0:28:24.99,0:28:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Carga muito preciosa." Dialogue: 0,0:28:26.24,0:28:27.26,Default,,0000,0000,0000,,- "De facto." Dialogue: 0,0:28:31.72,0:28:32.90,Default,,0000,0000,0000,,- "Temos a mercadoria..." Dialogue: 0,0:28:35.24,0:28:36.14,Default,,0000,0000,0000,,"Isto é contrabandeado... Dialogue: 0,0:28:38.15,0:28:40.97,Default,,0000,0000,0000,,através das fronteiras do país." Dialogue: 0,0:28:40.97,0:28:42.74,Default,,0000,0000,0000,,- "Múltiplos estados. Dialogue: 0,0:28:42.74,0:28:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Mudou de mãos Dialogue: 0,0:28:44.75,0:28:47.26,Default,,0000,0000,0000,,mais vezes do que eu\Nconsigo contar, entre carteiros... Dialogue: 0,0:28:48.13,0:28:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meu deus." Dialogue: 0,0:28:49.27,0:28:50.80,Default,,0000,0000,0000,,"Está tudo misturado aqui. Dialogue: 0,0:28:50.80,0:28:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Não é assim que tinha isto tudo. Dialogue: 0,0:28:52.70,0:28:55.43,Default,,0000,0000,0000,,- "Bem, suspeito que foi\Nembalado com bastante segurança Dialogue: 0,0:28:55.43,0:28:57.82,Default,,0000,0000,0000,,pelo nosso amigo no Japão, certo? Dialogue: 0,0:28:59.23,0:29:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus. É isto...?" Dialogue: 0,0:29:00.06,0:29:01.16,Default,,0000,0000,0000,,"Está aí a parte um. Dialogue: 0,0:29:05.12,0:29:06.62,Default,,0000,0000,0000,,...onde está a parte dois...? Dialogue: 0,0:29:07.88,0:29:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Espera um minuto... Dialogue: 0,0:29:09.28,0:29:13.19,Default,,0000,0000,0000,,- "Não há maneira de alguém...\Ntê-la arrebatado...?" Dialogue: 0,0:29:13.19,0:29:13.85,Default,,0000,0000,0000,,"Aqui está." Dialogue: 0,0:29:13.85,0:29:14.52,Default,,0000,0000,0000,,(grande suspiro de alívio, risos) Dialogue: 0,0:29:15.31,0:29:16.17,Default,,0000,0000,0000,,- "Tu nunca sabes com a TSA, meu." Dialogue: 0,0:29:16.17,0:29:19.16,Default,,0000,0000,0000,,"Pensei que talvez tipo, sim, há uma\Nbateria de íon de lítio nela... Dialogue: 0,0:29:19.16,0:29:21.42,Default,,0000,0000,0000,,e eles não ma deixassem verificar. Dialogue: 0,0:29:21.42,0:29:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Esse era o pensamento na\Nminha cabeça agora mesmo Dialogue: 0,0:29:23.02,0:29:24.73,Default,,0000,0000,0000,,porque eles a podiam ter levado." Dialogue: 0,0:29:24.73,0:29:28.61,Default,,0000,0000,0000,,- "Conseguir baterias de lítio através das\Nalfândegas pode ser complicado." Dialogue: 0,0:29:28.61,0:29:30.75,Default,,0000,0000,0000,,- "Acredito que o que tens\Naqui é o carregador." Dialogue: 0,0:29:30.75,0:29:31.25,Default,,0000,0000,0000,,- "OK." Dialogue: 0,0:29:31.25,0:29:33.07,Default,,0000,0000,0000,,"Acho que este é mesmo o dispositivo." Dialogue: 0,0:29:33.08,0:29:33.91,Default,,0000,0000,0000,,- "OK." Dialogue: 0,0:29:33.91,0:29:35.22,Default,,0000,0000,0000,,"Isto é baseado no quanto isso pesa." Dialogue: 0,0:29:35.22,0:29:36.05,Default,,0000,0000,0000,,- "Certo." Dialogue: 0,0:29:36.05,0:29:37.53,Default,,0000,0000,0000,,- "Então ainda não abriste esta parte, certo?" Dialogue: 0,0:29:37.53,0:29:38.93,Default,,0000,0000,0000,,"Eu não abri nada." Dialogue: 0,0:29:39.83,0:29:41.06,Default,,0000,0000,0000,,- "Isto é um grande momento. Dialogue: 0,0:29:50.09,0:29:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meu deus. Dialogue: 0,0:29:57.28,0:30:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Isto está tão bem embrulhado, Dialogue: 0,0:30:00.04,0:30:00.92,Default,,0000,0000,0000,,e estou grato. Dialogue: 0,0:30:00.92,0:30:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Precisava de cada pedaço de embrulho aqui. Dialogue: 0,0:30:06.14,0:30:07.69,Default,,0000,0000,0000,,OK, espera um segundo. Dialogue: 0,0:30:07.69,0:30:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Há algo muito interessante a acontecer aqui. Dialogue: 0,0:30:22.50,0:30:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Estás pronto? Dialogue: 0,0:30:26.11,0:30:29.23,Default,,0000,0000,0000,,(riso ofegante) Isso é lindo. Dialogue: 0,0:30:29.23,0:30:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Olha para o logo da McDonald's\Nem preto fosco. Dialogue: 0,0:30:33.88,0:30:36.79,Default,,0000,0000,0000,,MKBHD iria se divertir com isto, acho eu. Dialogue: 0,0:30:37.71,0:30:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Está em tão boas condições, também. Dialogue: 0,0:30:39.21,0:30:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Agradecimentos ao empregado\Nda McDonald's que tomou -" Dialogue: 0,0:30:42.27,0:30:44.35,Default,,0000,0000,0000,,"Então tem um cartucho?\NNão é só pré-instalado?" Dialogue: 0,0:30:44.35,0:30:45.18,Default,,0000,0000,0000,,- "Oh, amigo. Dialogue: 0,0:30:46.07,0:30:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um cartucho modesto Dialogue: 0,0:30:49.47,0:30:55.53,Default,,0000,0000,0000,,com um valor incrivelmente alto...\Ne dados preciosos. Dialogue: 0,0:30:56.74,0:30:58.54,Default,,0000,0000,0000,,E depois o que é que está a acontecer aqui? Dialogue: 0,0:31:03.96,0:31:05.64,Default,,0000,0000,0000,,O que é esta segunda coisa? Dialogue: 0,0:31:08.61,0:31:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Então este número, dos vídeos\Ndo YouTube que vi Dialogue: 0,0:31:11.34,0:31:13.61,Default,,0000,0000,0000,,das pessoas que não conseguem ir\Npara além do ecrã de título, Dialogue: 0,0:31:13.61,0:31:16.36,Default,,0000,0000,0000,,tenho quase a certeza de que é\Nnecessário um código de seis dígitos. Dialogue: 0,0:31:18.40,0:31:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Espera aí, há OUTRA? Dialogue: 0,0:31:20.78,0:31:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Há DUAS? O quê?! Dialogue: 0,0:31:26.78,0:31:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Duas DSis da McDonald's aqui. Dialogue: 0,0:31:30.50,0:31:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Uau, ambas estão em\Nincríveis condições também. Dialogue: 0,0:31:35.23,0:31:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Essa textura de fosco é tão boa. Dialogue: 0,0:31:36.86,0:31:40.45,Default,,0000,0000,0000,,A DSi é um dispositivo\Nmuito bonito e subestimado. Dialogue: 0,0:31:40.45,0:31:41.84,Default,,0000,0000,0000,,E então, vamos ver Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:44.19,Default,,0000,0000,0000,,qual é a última peça do puzzle aqui... Dialogue: 0,0:31:47.04,0:31:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Mark, acho que a tua suspeita está correta. Dialogue: 0,0:31:53.46,0:31:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Acho que este aqui é um\Ncarregador da DSi muito padrão. Dialogue: 0,0:31:59.01,0:31:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meu deus. Dialogue: 0,0:31:59.84,0:32:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Uau. Lindo. Dialogue: 0,0:32:01.62,0:32:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Muito obrigado, Mark." Dialogue: 0,0:32:03.23,0:32:04.06,Default,,0000,0000,0000,,"Sim, sim!" Dialogue: 0,0:32:04.06,0:32:05.59,Default,,0000,0000,0000,,- "e obrigado, Robert, por filmar." Dialogue: 0,0:32:06.84,0:32:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, este jogo ultra raro - Dialogue: 0,0:32:09.18,0:32:13.52,Default,,0000,0000,0000,,e, alegadamente, a palavra-passe\Npara ele - estava nas nossas mãos: Dialogue: 0,0:32:13.52,0:32:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Esta incrivelmente rara, DSi\Nde marca da McDonald's; Dialogue: 0,0:32:16.23,0:32:20.15,Default,,0000,0000,0000,,este ainda mais raro jogo de treino de\Nempregados da McDonald's do Japão; Dialogue: 0,0:32:20.15,0:32:22.60,Default,,0000,0000,0000,,e, sem dúvida a parte\Nmais preciosa de tudo isto, Dialogue: 0,0:32:22.60,0:32:25.07,Default,,0000,0000,0000,,a palavra-passe de seis dígitos única\Ne há muito perdida Dialogue: 0,0:32:25.07,0:32:26.36,Default,,0000,0000,0000,,que nos deixaria aceder ao jogo Dialogue: 0,0:32:26.36,0:32:28.57,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez em 10 anos. Dialogue: 0,0:32:35.00,0:32:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, o jogo estava seguro\Nnas nossas mãos, Dialogue: 0,0:32:37.67,0:32:38.72,Default,,0000,0000,0000,,e isso queria dizer que só havia Dialogue: 0,0:32:38.72,0:32:40.46,Default,,0000,0000,0000,,uma peça do puzzle restante. Dialogue: 0,0:32:41.43,0:32:42.91,Default,,0000,0000,0000,,E com certeza, alguns dias depois, Dialogue: 0,0:32:42.91,0:32:45.62,Default,,0000,0000,0000,,um outro pacote chegou,\Ndesta vez da Alemanha, Dialogue: 0,0:32:45.62,0:32:48.42,Default,,0000,0000,0000,,contendo a New 2DS XL modificada. Dialogue: 0,0:32:49.40,0:32:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Esta era a peça final - Dialogue: 0,0:32:50.83,0:32:52.62,Default,,0000,0000,0000,,este era o último ingrediente necessário Dialogue: 0,0:32:52.62,0:32:54.71,Default,,0000,0000,0000,,para partilhar este jogo com o mundo. Dialogue: 0,0:32:54.71,0:32:57.96,Default,,0000,0000,0000,,O único obstáculo restante a superar\Nera a barreira da linguagem. Dialogue: 0,0:32:57.96,0:33:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo ler Japonês,\Nmas sei de alguém que consegue. Dialogue: 0,0:33:02.16,0:33:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Então alcancei Samuel Messner outra vez Dialogue: 0,0:33:03.69,0:33:05.40,Default,,0000,0000,0000,,e perguntei-lhe se estaria\Ndisposto a se juntar a mim Dialogue: 0,0:33:05.40,0:33:06.86,Default,,0000,0000,0000,,nesta primeira jogada Dialogue: 0,0:33:06.86,0:33:10.93,Default,,0000,0000,0000,,do jogo de treino da DS da McDonald's. Dialogue: 0,0:33:10.93,0:33:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Ele concordou. Dialogue: 0,0:33:13.28,0:33:15.23,Default,,0000,0000,0000,,18 de setembro, 2020 Dialogue: 0,0:33:15.61,0:33:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Tentando jogar o jogo pela primeira vez Dialogue: 0,0:33:18.30,0:33:20.92,Default,,0000,0000,0000,,- Estou ansioso de ver o ícon disso. Dialogue: 0,0:33:20.92,0:33:22.49,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Bom ponto. Dialogue: 0,0:33:22.49,0:33:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Este é um grande momento para mim. Dialogue: 0,0:33:23.52,0:33:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu realmente não liguei este jogo ainda. Dialogue: 0,0:33:25.36,0:33:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Joguei zero segundos disto, Dialogue: 0,0:33:27.74,0:33:30.22,Default,,0000,0000,0000,,tal como toda a gente nos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:33:30.22,0:33:31.87,Default,,0000,0000,0000,,tanto quanto posso dizer. Dialogue: 0,0:33:31.87,0:33:34.06,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, meu Deus, é chique. Dialogue: 0,0:33:34.06,0:33:34.89,Default,,0000,0000,0000,,- Raios, eu meio que gostava que Dialogue: 0,0:33:34.89,0:33:36.66,Default,,0000,0000,0000,,isso fosse o que o cartucho se parecesse, Dialogue: 0,0:33:36.66,0:33:40.41,Default,,0000,0000,0000,,porque tem um sentido tipo\N"Feel the Magic: XY/XX" nisso. Dialogue: 0,0:33:43.24,0:33:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Meu. Dialogue: 0,0:33:44.94,0:33:46.19,Default,,0000,0000,0000,,- [Ambos] Estou a adorar! Dialogue: 0,0:33:46.19,0:33:47.30,Default,,0000,0000,0000,,- Estou a adorar! Dialogue: 0,0:33:47.30,0:33:48.36,Default,,0000,0000,0000,,ESTOU a adorar. Dialogue: 0,0:33:52.86,0:33:53.69,Default,,0000,0000,0000,,FMV!! Dialogue: 0,0:34:07.53,0:34:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu deus. Dialogue: 0,0:34:11.02,0:34:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Meu. Dialogue: 0,0:34:13.44,0:34:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Clientes felizes da McDonald's\Npor todo o mundo. Dialogue: 0,0:34:15.53,0:34:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Então este vídeo de abertura\Nestava no YouTube, Dialogue: 0,0:34:18.44,0:34:19.87,Default,,0000,0000,0000,,mas evitei vê-lo Dialogue: 0,0:34:19.87,0:34:22.05,Default,,0000,0000,0000,,porque não queria tirar daquele momento, Dialogue: 0,0:34:22.05,0:34:23.35,Default,,0000,0000,0000,,e fiz a decisão certa. Dialogue: 0,0:34:25.13,0:34:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Uau. Dialogue: 0,0:34:26.04,0:34:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Certo, então temos\Ntrês opções de menu aqui - Dialogue: 0,0:34:27.51,0:34:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Podes me ajudar com estas? Dialogue: 0,0:34:28.81,0:34:31.19,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Então a primeira é\Nintrodução de palavra-passe. Dialogue: 0,0:34:31.19,0:34:35.08,Default,,0000,0000,0000,,A segunda é palavra-passe,\Ntipo mudar a tua palavra-passe. Dialogue: 0,0:34:35.08,0:34:37.67,Default,,0000,0000,0000,,E a terceira é a introdução de código serial, Dialogue: 0,0:34:37.67,0:34:39.76,Default,,0000,0000,0000,,que provavelmente é\Na que queremos fazer aqui. Dialogue: 0,0:34:39.76,0:34:40.76,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, interessante. Dialogue: 0,0:34:42.00,0:34:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que estou\Na desarmar uma bomba aqui. Dialogue: 0,0:34:45.83,0:34:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Meu. Não sei se apanhaste aquilo: Dialogue: 0,0:34:48.89,0:34:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Tem o jingle ba-da-ba-ba-ba. Dialogue: 0,0:34:53.39,0:34:54.70,Default,,0000,0000,0000,,É incrível. Dialogue: 0,0:34:54.70,0:34:56.33,Default,,0000,0000,0000,,É tão espiritual. Dialogue: 0,0:34:56.33,0:34:57.43,Default,,0000,0000,0000,,OK, tem de ser isto, Dialogue: 0,0:34:57.43,0:35:00.51,Default,,0000,0000,0000,,porque é um código de\Nseis dígitos que só leva números. Dialogue: 0,0:35:00.51,0:35:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vamos colocar isto dentro. Dialogue: 0,0:35:02.44,0:35:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Quatro. Dialogue: 0,0:35:03.67,0:35:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Oito. Dialogue: 0,0:35:05.46,0:35:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Cinco. Dialogue: 0,0:35:06.59,0:35:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Ups. Dialogue: 0,0:35:07.65,0:35:09.66,Default,,0000,0000,0000,,O retrocesso está à direita inferior? Dialogue: 0,0:35:09.66,0:35:10.49,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, está. Dialogue: 0,0:35:10.49,0:35:12.38,Default,,0000,0000,0000,,- Quatro, oito, dois. Dialogue: 0,0:35:13.22,0:35:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Que música tão bonita e distrativa. Dialogue: 0,0:35:15.08,0:35:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Certo, aqui vamos. Dialogue: 0,0:35:17.22,0:35:18.09,Default,,0000,0000,0000,,O que é que diz em baixo? Dialogue: 0,0:35:18.09,0:35:19.33,Default,,0000,0000,0000,,- Complete a introdução. Dialogue: 0,0:35:21.37,0:35:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vamos ver aqui. Dialogue: 0,0:35:22.40,0:35:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Oh, não! Dialogue: 0,0:35:25.29,0:35:27.04,Default,,0000,0000,0000,,'O que introduziu está incorreto. Dialogue: 0,0:35:27.04,0:35:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Por favor introduza a informação correta.' Dialogue: 0,0:35:34.88,0:35:38.50,Default,,0000,0000,0000,,- Este momento, com toda\Na honestidade, assustou-me imenso. Dialogue: 0,0:35:38.50,0:35:40.91,Default,,0000,0000,0000,,A minha mente inundou-se\Ncom possibilidades apavorantes: Dialogue: 0,0:35:40.91,0:35:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Será que este jogo salvo do cartucho da\NDS foi apagado de alguma forma? Dialogue: 0,0:35:44.39,0:35:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Será que o vendedor\Nenviou-me a cópia errada? Dialogue: 0,0:35:46.93,0:35:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Ou, pior de todos:\Neram estas fotos... falsas? Dialogue: 0,0:35:50.16,0:35:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Fomos mesmo enganados? Dialogue: 0,0:35:57.96,0:35:59.36,Default,,0000,0000,0000,,- E se for a palavra-passe? Dialogue: 0,0:35:59.36,0:36:01.20,Default,,0000,0000,0000,,E se puseram a palavra-passe para ser... Dialogue: 0,0:36:01.20,0:36:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Porque é uma palavra-passe de seis dígitos. Dialogue: 0,0:36:03.45,0:36:04.98,Default,,0000,0000,0000,,- Tenta. Sim, porque não? Dialogue: 0,0:36:06.10,0:36:08.61,Default,,0000,0000,0000,,- Espero que sim, porque\Nnão sei o que irei fazer Dialogue: 0,0:36:08.61,0:36:09.66,Default,,0000,0000,0000,,se isto não funcionar. Dialogue: 0,0:36:11.32,0:36:14.03,Default,,0000,0000,0000,,- E aqui diz, por favor introduza\Na palavra-passe de seis dígitos Dialogue: 0,0:36:14.03,0:36:15.97,Default,,0000,0000,0000,,que você mesmo decidiu. Dialogue: 0,0:36:15.97,0:36:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto é onde não tenho a certeza\Nse isto vai realmente funcionar. Dialogue: 0,0:36:20.88,0:36:23.59,Default,,0000,0000,0000,,- Certo. 482500. Dialogue: 0,0:36:25.26,0:36:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Espero que funcione. Dialogue: 0,0:36:28.69,0:36:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Dialogue: 0,0:36:30.74,0:36:32.29,Default,,0000,0000,0000,,- Sim! Dialogue: 0,0:36:32.29,0:36:33.77,Default,,0000,0000,0000,,- Certo. Dialogue: 0,0:36:33.77,0:36:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Estamos dentro. Dialogue: 0,0:36:34.60,0:36:36.72,Default,,0000,0000,0000,,- Estamos em território desconhecido, meu. Dialogue: 0,0:36:36.72,0:36:37.55,Default,,0000,0000,0000,,- Meu. Dialogue: 0,0:36:37.55,0:36:40.04,Default,,0000,0000,0000,,A palavra-passe... tinha funcionado. Dialogue: 0,0:36:40.04,0:36:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Uau, temos os pãezinhos. Dialogue: 0,0:36:41.78,0:36:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Dois pickles. Dialogue: 0,0:36:43.14,0:36:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um pedaço icónico\Nda história da McDonald's. Dialogue: 0,0:36:45.27,0:36:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Dois hambúrgueres. Dialogue: 0,0:36:46.56,0:36:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Acho que terminei. Dialogue: 0,0:36:47.45,0:36:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Oh, é 3D! Dialogue: 0,0:36:49.96,0:36:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Agora a nossa jogada inteira\Ndeste jogo demorou mais do que uma hora, Dialogue: 0,0:36:52.92,0:36:54.87,Default,,0000,0000,0000,,por isso vou lhe poupar de ver tudo isso Dialogue: 0,0:36:54.87,0:36:56.52,Default,,0000,0000,0000,,e só lhe mostrar os destaques. Dialogue: 0,0:37:01.40,0:37:02.36,Default,,0000,0000,0000,,- Este é o meu nome? Dialogue: 0,0:37:03.75,0:37:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu deus. Dialogue: 0,0:37:06.42,0:37:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vamos com este rapaz, então. Dialogue: 0,0:37:08.58,0:37:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Oh, vamos pegar no ovo. Dialogue: 0,0:37:11.31,0:37:12.14,Default,,0000,0000,0000,,- Oh sim. Dialogue: 0,0:37:12.14,0:37:13.55,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, este design de som é tão bom. Dialogue: 0,0:37:13.55,0:37:14.38,Default,,0000,0000,0000,,Estás a ouvir isso? Dialogue: 0,0:37:14.38,0:37:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Meu, o facto de que é tipo\Num sprite de uma vaca Dialogue: 0,0:37:17.36,0:37:19.08,Default,,0000,0000,0000,,com o M da McDonald's nela!! Dialogue: 0,0:37:22.46,0:37:25.63,Default,,0000,0000,0000,,- 'Olá, o meu nome é Donald McDonald.' Dialogue: 0,0:37:25.63,0:37:28.96,Default,,0000,0000,0000,,- OK, quantos pickles\Nnum hambúrguer de queijo duplo? Dialogue: 0,0:37:28.96,0:37:29.79,Default,,0000,0000,0000,,- Fácil. Dialogue: 0,0:37:30.68,0:37:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Estamos agora a ter uma\Nvisão isométrica da loja inteira. Dialogue: 0,0:37:33.64,0:37:34.63,Default,,0000,0000,0000,,- Uau. Dialogue: 0,0:37:34.63,0:37:35.46,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, meu deus. Dialogue: 0,0:37:40.98,0:37:41.81,Default,,0000,0000,0000,,- OK... Dialogue: 0,0:37:43.81,0:37:48.40,Default,,0000,0000,0000,,...diz que podes enviar\Numa mensagem encorajadora Dialogue: 0,0:37:48.40,0:37:50.42,Default,,0000,0000,0000,,a alguém na equipa da McDonald's. Dialogue: 0,0:37:50.42,0:37:51.89,Default,,0000,0000,0000,,- Meu. Dialogue: 0,0:37:51.89,0:37:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Meu, isso é incrível. Dialogue: 0,0:37:54.31,0:37:55.62,Default,,0000,0000,0000,,- Agora, enquanto jogámos este jogo, Dialogue: 0,0:37:55.62,0:37:59.45,Default,,0000,0000,0000,,continuámos a fazer descoberta\Napós descoberta fascinante: Dialogue: 0,0:37:59.45,0:38:01.39,Default,,0000,0000,0000,,- Essa é a mão do Ronald McDonald? Dialogue: 0,0:38:01.39,0:38:03.25,Default,,0000,0000,0000,,- Demasiado para colocar neste vídeo. Dialogue: 0,0:38:03.25,0:38:05.29,Default,,0000,0000,0000,,E, nota, se é uma das pessoas\Nloucas o suficiente Dialogue: 0,0:38:05.29,0:38:07.72,Default,,0000,0000,0000,,para querer ver todos\Nos 73 minutos desta jogada, Dialogue: 0,0:38:07.72,0:38:10.08,Default,,0000,0000,0000,,pode só clicar no botão\NJuntar debaixo deste vídeo, Dialogue: 0,0:38:10.08,0:38:12.33,Default,,0000,0000,0000,,e terá acesso à cena inteira Dialogue: 0,0:38:12.33,0:38:13.50,Default,,0000,0000,0000,,como um dos membros do meu canal. Dialogue: 0,0:38:13.50,0:38:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Enfim: Dialogue: 0,0:38:15.47,0:38:17.02,Default,,0000,0000,0000,,É evidente que isto foi Dialogue: 0,0:38:17.02,0:38:18.73,Default,,0000,0000,0000,,um momento imensamente satisfatório: Dialogue: 0,0:38:18.73,0:38:21.15,Default,,0000,0000,0000,,jogar este jogo pela primeira vez, Dialogue: 0,0:38:21.15,0:38:23.26,Default,,0000,0000,0000,,e ter um tradutor ao meu lado para ajudar. Dialogue: 0,0:38:23.26,0:38:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Parecia uma vitória. Dialogue: 0,0:38:24.69,0:38:28.00,Default,,0000,0000,0000,,- É uma grande peça\Nde história que revelámos aqui, Dialogue: 0,0:38:28.00,0:38:31.01,Default,,0000,0000,0000,,e estou ansioso para\Na partilhar com o mundo. Dialogue: 0,0:38:31.01,0:38:33.38,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, e obrigado por fazeres a tua parte Dialogue: 0,0:38:33.38,0:38:35.72,Default,,0000,0000,0000,,para a preservação de videojogos, meu. Dialogue: 0,0:38:35.72,0:38:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Este será o primeiro\Nmaterial de vídeo no mundo Dialogue: 0,0:38:38.82,0:38:42.84,Default,,0000,0000,0000,,que realmente explica como o jogo é. Dialogue: 0,0:38:42.84,0:38:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Isto tem existido exclusivamente Dialogue: 0,0:38:44.84,0:38:48.11,Default,,0000,0000,0000,,dentro de memórias durante, tipo, décadas. Dialogue: 0,0:38:49.12,0:38:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ser honestos, embora. Dialogue: 0,0:38:49.95,0:38:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém iria documentar Dialogue: 0,0:38:50.81,0:38:54.63,Default,,0000,0000,0000,,o jogo da DS da McDonald's antes de ti. Dialogue: 0,0:38:54.63,0:38:55.84,Default,,0000,0000,0000,,- Porém... Dialogue: 0,0:39:01.07,0:39:02.68,Default,,0000,0000,0000,,(risada seca) Dialogue: 0,0:39:03.41,0:39:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de uma semana após ter filmado\Na minha jogada com o Samuel, Dialogue: 0,0:39:05.83,0:39:07.89,Default,,0000,0000,0000,,estava a conversar com\Numa amiga no FaceTime Dialogue: 0,0:39:07.89,0:39:09.49,Default,,0000,0000,0000,,e ela perguntou-me o que\Neu tenho feito ultimamente. Dialogue: 0,0:39:09.49,0:39:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Então guiei-a por toda esta história - Dialogue: 0,0:39:11.53,0:39:14.51,Default,,0000,0000,0000,,o jogo perdido há muito tempo,\No vídeo da Bloomberg, o leilão; Dialogue: 0,0:39:14.51,0:39:16.03,Default,,0000,0000,0000,,o tipo francês, Coddy Trentuit, Dialogue: 0,0:39:16.03,0:39:17.42,Default,,0000,0000,0000,,que tinha uma cópia\Nmas não conseguia entrar Dialogue: 0,0:39:17.42,0:39:19.86,Default,,0000,0000,0000,,porque não tinha a palavra-passe,\Net cetera, et cetera - Dialogue: 0,0:39:19.86,0:39:22.93,Default,,0000,0000,0000,,e como eu mesmo tinha\Nacabado de o obter. Dialogue: 0,0:39:22.93,0:39:25.84,Default,,0000,0000,0000,,E ela diz-me, "Então, espera:\Nessa palavra-passe, Dialogue: 0,0:39:25.84,0:39:29.14,Default,,0000,0000,0000,,era um número de ID\Nde empregado ou o quê?" Dialogue: 0,0:39:29.14,0:39:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Então vou ao vídeo\Nde Coddy para lhe mostrar Dialogue: 0,0:39:31.53,0:39:34.41,Default,,0000,0000,0000,,o ecrã de palavra-passe\Nno qual o tipo estava preso, Dialogue: 0,0:39:34.41,0:39:37.55,Default,,0000,0000,0000,,e reparei numa coisa nova. Dialogue: 0,0:39:37.55,0:39:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto estava-lhe a\Nmostrar o vídeo de Coddy, Dialogue: 0,0:39:39.09,0:39:40.74,Default,,0000,0000,0000,,eu reparei numa coisa na descrição Dialogue: 0,0:39:40.74,0:39:42.67,Default,,0000,0000,0000,,que não tinha visto antes: Dialogue: 0,0:39:42.67,0:39:44.46,Default,,0000,0000,0000,,uma nova mensagem que\Ntinha sido editada dentro Dialogue: 0,0:39:44.46,0:39:45.91,Default,,0000,0000,0000,,desde a última vez que o vi. Dialogue: 0,0:39:45.91,0:39:50.64,Default,,0000,0000,0000,,Em francês, em letras todas maiúsculas:\N'IDENTIFIANTS TROUVÉE' Dialogue: 0,0:39:50.64,0:39:51.56,Default,,0000,0000,0000,,e abaixo disso, Dialogue: 0,0:39:53.43,0:39:56.48,Default,,0000,0000,0000,,'LOGINS FOUNDS !!' com um\Nlink do YouTube. Dialogue: 0,0:39:58.87,0:39:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Cliquei no link. Dialogue: 0,0:40:02.52,0:40:05.57,Default,,0000,0000,0000,,E levou-me a um arquivo de uma livestream, Dialogue: 0,0:40:05.57,0:40:10.52,Default,,0000,0000,0000,,transmitida no YouTube, com 131\Nvisualizações - 58 minutos de duração - Dialogue: 0,0:40:10.52,0:40:13.71,Default,,0000,0000,0000,,onde Coddy insere uma palavra-passe... Dialogue: 0,0:40:31.76,0:40:34.27,Default,,0000,0000,0000,,...e realmente funciona. Dialogue: 0,0:40:34.27,0:40:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Ele entra, joga o jogo inteiro, Dialogue: 0,0:40:37.08,0:40:38.48,Default,,0000,0000,0000,,tal como eu e o Samuel fizemos. Dialogue: 0,0:40:39.42,0:40:42.28,Default,,0000,0000,0000,,E - aqui está a parte realmente devastante: Dialogue: 0,0:40:42.28,0:40:45.69,Default,,0000,0000,0000,,a jogada de Coddy foi transmitida\Nao vivo no YouTube Dialogue: 0,0:40:45.69,0:40:48.06,Default,,0000,0000,0000,,a 30 de agosto de 2020. Dialogue: 0,0:40:49.07,0:40:50.94,Default,,0000,0000,0000,,A minha jogada com o Samuel? Dialogue: 0,0:40:54.79,0:40:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi a 18 de setembro -\Napenas duas semanas depois. Dialogue: 0,0:40:58.78,0:40:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Fomos derrotados. Dialogue: 0,0:41:08.82,0:41:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Tenho de ser honesto consigo aqui, Dialogue: 0,0:41:10.37,0:41:12.71,Default,,0000,0000,0000,,isto foi um pouco doloroso. Dialogue: 0,0:41:12.71,0:41:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Ter vindo até aqui\Ne colocado todo este esforço... Dialogue: 0,0:41:15.76,0:41:16.98,Default,,0000,0000,0000,,estava a dar pontapés a mim mesmo: Dialogue: 0,0:41:16.98,0:41:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Se tivesse movido um pouco mais rápido, Dialogue: 0,0:41:18.73,0:41:20.16,Default,,0000,0000,0000,,ter procrastinado um pouco menos, Dialogue: 0,0:41:20.16,0:41:22.60,Default,,0000,0000,0000,,podia ter realmente sido o primeiro Dialogue: 0,0:41:22.60,0:41:23.79,Default,,0000,0000,0000,,a documentar este jogo. Dialogue: 0,0:41:24.76,0:41:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Ao mesmo tempo, embora, Dialogue: 0,0:41:25.61,0:41:29.01,Default,,0000,0000,0000,,estava feliz por Coddy -\Ne também mistificado pelo facto Dialogue: 0,0:41:29.01,0:41:31.96,Default,,0000,0000,0000,,de que ele de alguma maneira obteve\Na palavra-passe para o seu cartucho. Dialogue: 0,0:41:31.96,0:41:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, nós todos sabemos como\Nconsegui a palavra-passe para\Na minha versão; Dialogue: 0,0:41:35.53,0:41:37.92,Default,,0000,0000,0000,,mas como raios é que\NCoddy conseguiu a sua? Dialogue: 0,0:41:39.17,0:41:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Bem, agarre-se, porque\Na jornada de Coddy Dialogue: 0,0:41:41.43,0:41:44.92,Default,,0000,0000,0000,,para ter a palavra-passe do seu\Ncartucho é ainda mais louca do que a minha. Dialogue: 0,0:41:52.66,0:41:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Lá naquele fio de fórum da Obscure Gamers Dialogue: 0,0:41:54.50,0:41:55.97,Default,,0000,0000,0000,,do início deste vídeo, Dialogue: 0,0:41:55.97,0:41:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Coddy conta a história inteira. Dialogue: 0,0:41:57.93,0:42:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Resumindo, ele foi capaz através de\Num amigo de se encontrar em pessoa Dialogue: 0,0:42:01.65,0:42:04.31,Default,,0000,0000,0000,,com o diretor da TI da\NMcDonald's no seu país - Dialogue: 0,0:42:04.31,0:42:06.31,Default,,0000,0000,0000,,presumidamente a McDonald's France. Dialogue: 0,0:42:06.31,0:42:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Ao ver a DS da McDonald's, Dialogue: 0,0:42:08.29,0:42:11.36,Default,,0000,0000,0000,,o tipo da TI passou-se, disse "não se mexa," Dialogue: 0,0:42:11.36,0:42:13.54,Default,,0000,0000,0000,,e depois trouxe-a à mesa de ninguém menos Dialogue: 0,0:42:13.54,0:42:17.54,Default,,0000,0000,0000,,que o chefe - verdadeiramente o\N'Scott, presidente da Domino's Pizza' Dialogue: 0,0:42:17.54,0:42:19.43,Default,,0000,0000,0000,,desta história particular. Dialogue: 0,0:42:19.43,0:42:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que a esposa do chefe é japonesa, Dialogue: 0,0:42:21.42,0:42:23.18,Default,,0000,0000,0000,,e ela mesma tinha trabalhado Dialogue: 0,0:42:23.18,0:42:25.52,Default,,0000,0000,0000,,na McDonald's Japan corporativa - Dialogue: 0,0:42:25.52,0:42:27.84,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que ela sabia\Nexatamente quem contactar Dialogue: 0,0:42:27.84,0:42:29.11,Default,,0000,0000,0000,,sobre o problema de Coddy. Dialogue: 0,0:42:31.40,0:42:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Semanas depois, Coddy\Nencontrou-se numa cadeia de emails Dialogue: 0,0:42:33.76,0:42:36.90,Default,,0000,0000,0000,,com empregados da\NMcDonald's Europe, McDonald's UK, Dialogue: 0,0:42:36.90,0:42:40.48,Default,,0000,0000,0000,,McDonald's Australia, e, claro...\Nda McDonald's Japan. Dialogue: 0,0:42:41.73,0:42:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Esta cadeia de emails,\Nde acordo com Coddy, Dialogue: 0,0:42:43.48,0:42:44.98,Default,,0000,0000,0000,,estava carregada de informação, Dialogue: 0,0:42:44.98,0:42:48.46,Default,,0000,0000,0000,,incluindo scans de PDFs\Ndo manual do jogo... Dialogue: 0,0:42:48.46,0:42:51.17,Default,,0000,0000,0000,,mas infelizmente, eles não foram\Ncapazes de lhe dar a palavra-passe, Dialogue: 0,0:42:51.17,0:42:52.75,Default,,0000,0000,0000,,já que as palavras-passes individuais Dialogue: 0,0:42:52.75,0:42:55.96,Default,,0000,0000,0000,,foram definidas pela gestão individual\Nda loja McDonald's. Dialogue: 0,0:42:55.96,0:42:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Agora, muitas pessoas teriam\Ndesistido aí... mas não Coddy. Dialogue: 0,0:42:59.46,0:43:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Ele continuou. Dialogue: 0,0:43:01.09,0:43:03.55,Default,,0000,0000,0000,,E a explicação do que\NCoddy fez a seguir Dialogue: 0,0:43:03.55,0:43:06.73,Default,,0000,0000,0000,,é bastante técnica e honestamente\Nmuito acima de mim, Dialogue: 0,0:43:06.73,0:43:10.96,Default,,0000,0000,0000,,mas neste ponto, Coddy mergulhou\Ndentro do próprio código. Dialogue: 0,0:43:10.96,0:43:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Ele desmontou a ROM do jogo, Dialogue: 0,0:43:12.57,0:43:15.44,Default,,0000,0000,0000,,comparando os dados salvos dos\Ncartuchos de treino da McDonald's Dialogue: 0,0:43:15.44,0:43:19.07,Default,,0000,0000,0000,,com outros jogos da DS e\Ncomeçou a encontrar semelhanças. Dialogue: 0,0:43:20.04,0:43:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Então, incrivelmente, Coddy\Nfez uma grande descoberta: Dialogue: 0,0:43:23.72,0:43:25.98,Default,,0000,0000,0000,,ele deparou-se com uma\Nsequência de código no jogo Dialogue: 0,0:43:25.98,0:43:27.50,Default,,0000,0000,0000,,que continha traduções Dialogue: 0,0:43:27.50,0:43:29.35,Default,,0000,0000,0000,,do código hexadecimal\Nde dois caracteres Dialogue: 0,0:43:29.35,0:43:32.25,Default,,0000,0000,0000,,para cada letra e número\Nno ecrã da palavra-passe. Dialogue: 0,0:43:33.31,0:43:36.01,Default,,0000,0000,0000,,A partir daí, ele continuou à caça,\Ne então encontrou a entrada Dialogue: 0,0:43:36.01,0:43:37.85,Default,,0000,0000,0000,,no código para membros da equipa... Dialogue: 0,0:43:37.85,0:43:40.25,Default,,0000,0000,0000,,e naquela altura, ele tinha\Ntudo o que precisava. Dialogue: 0,0:43:41.65,0:43:45.72,Default,,0000,0000,0000,,O nome de utilizador? "LE1038". Dialogue: 0,0:43:45.72,0:43:47.10,Default,,0000,0000,0000,,e a palavra-passe que ele precisava? Dialogue: 0,0:43:47.10,0:43:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Zero... Dialogue: 0,0:43:48.00,0:43:49.52,Default,,0000,0000,0000,,zero zero... Dialogue: 0,0:43:49.52,0:43:50.72,Default,,0000,0000,0000,,zero... Dialogue: 0,0:43:50.72,0:43:51.46,Default,,0000,0000,0000,,...zero... Dialogue: 0,0:43:51.46,0:43:53.21,Default,,0000,0000,0000,,...zero. Dialogue: 0,0:43:53.21,0:43:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha entrado. Dialogue: 0,0:43:55.68,0:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Não conseguia parar de sorrir quando\Nli a história de Coddy pela primeira vez. Dialogue: 0,0:43:58.65,0:43:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Este tipo tinha saltado por Dialogue: 0,0:43:59.66,0:44:01.84,Default,,0000,0000,0000,,cerca de um bilhão de arcos e bloqueios Dialogue: 0,0:44:01.84,0:44:04.40,Default,,0000,0000,0000,,para resolver um mistério\Nmuito inconsequente - Dialogue: 0,0:44:04.40,0:44:06.31,Default,,0000,0000,0000,,e para mim, isso fez-me sentir que eu e ele Dialogue: 0,0:44:06.31,0:44:08.24,Default,,0000,0000,0000,,somos espíritos afins de certa forma. Dialogue: 0,0:44:08.24,0:44:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Mas também... estaria a mentir se dissesse Dialogue: 0,0:44:09.95,0:44:11.07,Default,,0000,0000,0000,,que não estava um pouco destroçado Dialogue: 0,0:44:11.07,0:44:13.12,Default,,0000,0000,0000,,que Coddy tinha no final\Nde contas me vencido. Dialogue: 0,0:44:13.12,0:44:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas a ironia não me é perdida também: Dialogue: 0,0:44:15.17,0:44:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Este tempo todo, sem que\Nnenhum de nós soubesse, Dialogue: 0,0:44:17.91,0:44:20.61,Default,,0000,0000,0000,,eu e Coddy estávamos a correr\Nem paralelo, taco a taco, Dialogue: 0,0:44:20.61,0:44:22.23,Default,,0000,0000,0000,,para a mesma linha de chegada. Dialogue: 0,0:44:22.23,0:44:24.87,Default,,0000,0000,0000,,E, infelizmente para mim,\NCoddy tinha me vencido, Dialogue: 0,0:44:24.87,0:44:27.30,Default,,0000,0000,0000,,justamente, por apenas alguns dias. Dialogue: 0,0:44:30.56,0:44:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim, estava determinado a fazer\Ncom que esta aventura valesse a pena. Dialogue: 0,0:44:36.43,0:44:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Tinha ido longe demais para\Nsimplesmente atirar tudo fora Dialogue: 0,0:44:38.59,0:44:41.70,Default,,0000,0000,0000,,porque alguém tinha me vencido\Na pôr isto no YouTube. Dialogue: 0,0:44:41.70,0:44:43.72,Default,,0000,0000,0000,,E depois de ter pensado\Nsobre isso por um bocado, Dialogue: 0,0:44:43.72,0:44:46.33,Default,,0000,0000,0000,,acho que descobri o que posso fazer. Dialogue: 0,0:44:46.33,0:44:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Ora, a partir de hoje,\Nas duas únicas pessoas Dialogue: 0,0:44:48.15,0:44:50.35,Default,,0000,0000,0000,,que sabemos ao certo\Nque têm acesso a este jogo Dialogue: 0,0:44:50.35,0:44:52.40,Default,,0000,0000,0000,,são Coddy e eu. Dialogue: 0,0:44:52.40,0:44:54.48,Default,,0000,0000,0000,,E tão fixe quanto essa escassez é, Dialogue: 0,0:44:54.48,0:44:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Acho que quero que este jogo seja algo Dialogue: 0,0:44:55.72,0:44:57.60,Default,,0000,0000,0000,,que toda a gente pode desfrutar - Dialogue: 0,0:44:57.60,0:44:59.21,Default,,0000,0000,0000,,e Coddy deixou abundantemente claro Dialogue: 0,0:44:59.21,0:45:01.96,Default,,0000,0000,0000,,que ele planeia em nunca\Nlançar a sua cópia. Dialogue: 0,0:45:01.96,0:45:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Depois de passar meses neste projeto Dialogue: 0,0:45:03.22,0:45:05.64,Default,,0000,0000,0000,,e de ter lido toneladas e toneladas\Nde tópicos de fórum sobre ele, Dialogue: 0,0:45:05.64,0:45:07.24,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa a qual me\Nsinto muito confiante sobre Dialogue: 0,0:45:07.24,0:45:09.95,Default,,0000,0000,0000,,é que as pessoas querem mesmo\Nver este jogo preservado - Dialogue: 0,0:45:09.95,0:45:11.83,Default,,0000,0000,0000,,apenas para verificarem\No jogo por si próprios Dialogue: 0,0:45:11.83,0:45:13.65,Default,,0000,0000,0000,,e também por princípio. Dialogue: 0,0:45:13.65,0:45:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, numa última vez, falei com\No Samuel sobre a minha ideia Dialogue: 0,0:45:16.82,0:45:18.04,Default,,0000,0000,0000,,e o Samuel pôs-me em contacto Dialogue: 0,0:45:18.04,0:45:20.14,Default,,0000,0000,0000,,com um preservacionista\Nde jogos chamado sCZther. Dialogue: 0,0:45:23.41,0:45:26.13,Default,,0000,0000,0000,,"Tenho este jogo raro da DS\Nque estou a tentar lançar" Dialogue: 0,0:45:29.44,0:45:31.16,Default,,0000,0000,0000,,"Como posso ajudar?" Dialogue: 0,0:45:41.53,0:45:42.52,Default,,0000,0000,0000,,sCZther acompanhou-me pelo processo Dialogue: 0,0:45:42.52,0:45:45.88,Default,,0000,0000,0000,,da utilização de um software\Nchamado GodMode9 na minha 3DS Dialogue: 0,0:45:45.88,0:45:48.90,Default,,0000,0000,0000,,para lançar o próprio cartucho\Ndo jogo na sua totalidade. Dialogue: 0,0:45:53.75,0:45:57.86,Default,,0000,0000,0000,,O próprio cartucho do jogo e,\Ncrucialmente, o meu jogo salvo - Dialogue: 0,0:45:57.86,0:45:59.61,Default,,0000,0000,0000,,já que o jogo requer uma palavra-passe. Dialogue: 0,0:46:00.62,0:46:02.62,Default,,0000,0000,0000,,E, depois de saltar por alguns arcos... Dialogue: 0,0:46:06.40,0:46:07.37,Default,,0000,0000,0000,,...nós tivemos sucesso. Dialogue: 0,0:46:09.77,0:46:10.82,Default,,0000,0000,0000,,"fixe" Dialogue: 0,0:46:12.93,0:46:14.34,Default,,0000,0000,0000,,"agora és um despejador!" Dialogue: 0,0:46:17.16,0:46:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Então, estou feliz em anunciar Dialogue: 0,0:46:18.76,0:46:21.33,Default,,0000,0000,0000,,que se você ou mais\Nalguém a ver este vídeo Dialogue: 0,0:46:21.33,0:46:23.14,Default,,0000,0000,0000,,quiser jogar este longo perdido Dialogue: 0,0:46:23.14,0:46:25.53,Default,,0000,0000,0000,,jogo de treino japonês da\NMcDonald's por si mesmo: Dialogue: 0,0:46:25.53,0:46:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Criei uma página no archive.org Dialogue: 0,0:46:27.24,0:46:29.55,Default,,0000,0000,0000,,onde carreguei a ROM\Ne o meu ficheiro salvo Dialogue: 0,0:46:29.55,0:46:30.73,Default,,0000,0000,0000,,e algumas instruções básicas, Dialogue: 0,0:46:30.73,0:46:33.50,Default,,0000,0000,0000,,e pode descarregá-la e começar\Na brincar com ela hoje. Dialogue: 0,0:46:33.50,0:46:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Divirta-se. Dialogue: 0,0:46:39.19,0:46:41.10,Default,,0000,0000,0000,,É só recentemente, agora\Nque esta coisa toda acabou, Dialogue: 0,0:46:41.10,0:46:43.65,Default,,0000,0000,0000,,que tenho sido capaz de\Nrefletir sobre o quão bizarro Dialogue: 0,0:46:43.65,0:46:46.71,Default,,0000,0000,0000,,e unicamente internacional\Nesta jornada foi. Dialogue: 0,0:46:46.71,0:46:47.99,Default,,0000,0000,0000,,A busca para ter nas\Nminhas mãos este jogo Dialogue: 0,0:46:47.99,0:46:51.57,Default,,0000,0000,0000,,envolveu um hacker de 3DS alemão,\Num pseudónimo rival francês, Dialogue: 0,0:46:51.57,0:46:53.81,Default,,0000,0000,0000,,um arquivista de jogos da República Checa, Dialogue: 0,0:46:53.81,0:46:55.29,Default,,0000,0000,0000,,contrabando internacional - Dialogue: 0,0:46:55.29,0:46:57.36,Default,,0000,0000,0000,,e, pela segunda vez na minha vida, Dialogue: 0,0:46:57.36,0:47:00.17,Default,,0000,0000,0000,,o braço japonês de uma companhia\Namericana de fast food. Dialogue: 0,0:47:01.02,0:47:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não consigo realmente perceber\Nporque é que isto continua a acontecer - Dialogue: 0,0:47:03.61,0:47:06.87,Default,,0000,0000,0000,,porque pareço fadado a perseguir\Nestas histórias triviais Dialogue: 0,0:47:06.87,0:47:09.73,Default,,0000,0000,0000,,sobre companhias como a\NDomino's Japan ou a McDonald's Japan Dialogue: 0,0:47:09.73,0:47:13.17,Default,,0000,0000,0000,,E embora não saiba como\Nas coisas acabaram assim, Dialogue: 0,0:47:13.17,0:47:14.87,Default,,0000,0000,0000,,há uma coisa que sei com certeza: Dialogue: 0,0:47:18.26,0:47:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Estou a adorar. Dialogue: 0,0:47:19.37,0:47:20.77,Default,,0000,0000,0000,,(risada) Dialogue: 0,0:47:22.12,0:47:23.29,Default,,0000,0000,0000,,...final estúpido. Dialogue: 0,0:47:28.44,0:47:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Antes de encerrarmos, tenho\Ntrês notas muito rápidas: Dialogue: 0,0:47:30.84,0:47:31.71,Default,,0000,0000,0000,,em primeiro lugar, Dialogue: 0,0:47:31.71,0:47:33.70,Default,,0000,0000,0000,,gostava de estender um grande\Nagradecimento, mais uma vez, Dialogue: 0,0:47:33.70,0:47:35.68,Default,,0000,0000,0000,,à Buyee por patrocinar este vídeo Dialogue: 0,0:47:35.68,0:47:37.03,Default,,0000,0000,0000,,e por ajudar a preservar esta pequena Dialogue: 0,0:47:37.03,0:47:38.88,Default,,0000,0000,0000,,e esquisita peça de história da Internet. Dialogue: 0,0:47:38.88,0:47:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Há um link na descrição Dialogue: 0,0:47:39.79,0:47:42.80,Default,,0000,0000,0000,,deste vídeo que lhe dá um\Ncupão grátis de 2,000 ienes (€ 15,86) Dialogue: 0,0:47:42.80,0:47:45.38,Default,,0000,0000,0000,,a quaisquer novos utilizadores\Nda Buyee que se inscrevam - Dialogue: 0,0:47:45.38,0:47:47.31,Default,,0000,0000,0000,,É um ótimo serviço, tenho-o usado\Num monte de vezes, Dialogue: 0,0:47:47.31,0:47:49.88,Default,,0000,0000,0000,,então se quiser agradecer à\NBuyee por tornar este vídeo possível, Dialogue: 0,0:47:49.88,0:47:51.17,Default,,0000,0000,0000,,por favor considere clicar no link Dialogue: 0,0:47:51.17,0:47:52.53,Default,,0000,0000,0000,,e verificar o site. Dialogue: 0,0:47:52.53,0:47:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Também, na altura desde\Nque esta história começou, Dialogue: 0,0:47:54.54,0:47:57.05,Default,,0000,0000,0000,,a Buyee abriu shipping\Ninternacional via DHL, Dialogue: 0,0:47:57.05,0:47:59.98,Default,,0000,0000,0000,,então ter coisas para dentro e\Nfora do Japão é uma brisa agora. Dialogue: 0,0:47:59.98,0:48:01.99,Default,,0000,0000,0000,,E também, um grande\Nagradecimento a Jennifer Walton, Dialogue: 0,0:48:01.99,0:48:04.46,Default,,0000,0000,0000,,que compôs essa\Nversão reorquestrada fenomenal Dialogue: 0,0:48:04.46,0:48:06.68,Default,,0000,0000,0000,,do tema do menu do\Njogo de treino da McDonald's Dialogue: 0,0:48:06.68,0:48:08.58,Default,,0000,0000,0000,,que ouviu no final deste vídeo. Dialogue: 0,0:48:08.58,0:48:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Não o teria feito sem ela. Dialogue: 0,0:48:10.10,0:48:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Ainda rio todas as vezes\Nque oiço essa canção. Dialogue: 0,0:48:12.17,0:48:13.41,Default,,0000,0000,0000,,É tão perfeita. Dialogue: 0,0:48:13.41,0:48:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está um link\Na isso se quiser ouvi-la. Dialogue: 0,0:48:15.36,0:48:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Segundamente, a ligação para descarregar Dialogue: 0,0:48:16.93,0:48:18.62,Default,,0000,0000,0000,,a ROM que despejei do\Njogo da DS da McDonald's Dialogue: 0,0:48:18.62,0:48:19.97,Default,,0000,0000,0000,,está ligado na descrição abaixo, Dialogue: 0,0:48:19.97,0:48:21.62,Default,,0000,0000,0000,,então por favor verifique-o. Dialogue: 0,0:48:21.62,0:48:22.96,Default,,0000,0000,0000,,E ultimamente: pode ter reparado Dialogue: 0,0:48:22.96,0:48:24.48,Default,,0000,0000,0000,,que mesmo ao lado do botão\Nde Subscrever, Dialogue: 0,0:48:24.48,0:48:27.20,Default,,0000,0000,0000,,tenho agora um botão\NJuntar abaixo dos meus vídeos. Dialogue: 0,0:48:27.20,0:48:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, se gostaria de me apoiar Dialogue: 0,0:48:28.47,0:48:30.32,Default,,0000,0000,0000,,em fazer mais vídeos\Ncomo este, pode-o fazer Dialogue: 0,0:48:30.32,0:48:32.37,Default,,0000,0000,0000,,por apenas 5 dólares (€ 4,13)\Npor mês, e tem acesso Dialogue: 0,0:48:32.37,0:48:33.97,Default,,0000,0000,0000,,a todo o tipo de extras grátis Dialogue: 0,0:48:33.97,0:48:35.70,Default,,0000,0000,0000,,como a jogada inteira de\Numa hora minha e do Samuel Dialogue: 0,0:48:35.70,0:48:37.70,Default,,0000,0000,0000,,do jogo da DS da McDonald's, Dialogue: 0,0:48:37.70,0:48:41.30,Default,,0000,0000,0000,,faixas de comentários para os\Nmeus vídeos mais antigos, e muito mais. Dialogue: 0,0:48:41.30,0:48:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por assistir e vejo-o da próxima vez. Dialogue: 0,0:48:43.81,0:48:46.95,Default,,0000,0000,0000,,(Tradução: Alice A./Francisca A.)