1 00:00:00,000 --> 00:00:02,220 "...continuiamo in Giappone, perché cosa succede 2 00:00:02,220 --> 00:00:05,460 se metti assieme la più venduta console portatile al mondo 3 00:00:05,460 --> 00:00:08,253 e la più grande catena di hamburger al mondo?" 4 00:00:12,670 --> 00:00:15,410 "...i DSi con la 'M' del McDonald 5 00:00:15,410 --> 00:00:17,570 arrivano con delle esclusive cartucce per DS 6 00:00:17,570 --> 00:00:19,720 contenenti programmi di tirocinio." 7 00:00:19,720 --> 00:00:22,110 "...e Mike, esattamente come stanno insegnando 8 00:00:22,110 --> 00:00:24,850 i dipendenti di McD con... 9 00:00:24,850 --> 00:00:27,410 era il 'NSDS' o qualcosa del genere?" 10 00:00:27,410 --> 00:00:28,750 "Il... Il DS." 11 00:00:28,750 --> 00:00:30,520 "Probabilmente qualcuno lì fuori guardando questo video 12 00:00:30,520 --> 00:00:32,090 ne sa più di noi. 13 00:00:32,090 --> 00:00:33,183 Ma per ora... 14 00:00:33,394 --> 00:00:35,679 il gioco di tirocinio del McDonald è... 15 00:00:35,679 --> 00:00:38,463 ...un mistero." 16 00:00:49,010 --> 00:00:49,940 Nell'anno 2010, 17 00:00:49,940 --> 00:00:52,640 McDonald Japan ha annunciato qualcosa di scioccante. 18 00:00:52,640 --> 00:00:54,540 Nel marzo di quell'anno, l'azienda ha rivelato 19 00:00:54,540 --> 00:00:57,980 un nuovo programma per allenare i dipendenti part-time del McDonald: 20 00:00:57,980 --> 00:01:01,010 una collaborazione per creare un programma esclusivo 21 00:01:01,010 --> 00:01:03,000 per il Nintendo DS. 22 00:01:03,000 --> 00:01:05,240 Questa piccola e modesta cartuccia sarebbe poi 23 00:01:05,240 --> 00:01:08,830 diventata una dei più rari giochi per Nintendo DS di sempre. 24 00:01:08,830 --> 00:01:11,560 Oggi, ti racconterò la storia di questi gioco leggendario - 25 00:01:11,560 --> 00:01:13,910 e di come, nel Giugno del 2020, 26 00:01:13,910 --> 00:01:16,040 una delle ultime copie note scomparve 27 00:01:16,040 --> 00:01:19,110 nelle mani di un anonimo. collezionista per sempre. 28 00:01:23,160 --> 00:01:26,200 Questo programma fu un grande affare per McDonald Japan: 29 00:01:26,200 --> 00:01:27,960 L'azienda sostenne che questa cartuccia gli avrebbe permesso 30 00:01:27,960 --> 00:01:30,080 di allenare i nuovi dipendenti in metà del tempo 31 00:01:30,080 --> 00:01:31,240 che di solito richiederebbe. 32 00:01:31,240 --> 00:01:32,950 Fu un enorme investimento anche per l'azienda: 33 00:01:32,950 --> 00:01:33,783 L'intera impresa 34 00:01:33,783 --> 00:01:35,740 di produzione e distribuzione di queste cartucce 35 00:01:35,740 --> 00:01:38,460 costava loro circa 200 milioni di yen - 36 00:01:38,460 --> 00:01:38,960 o 2 milioni di dollari - 37 00:01:38,960 --> 00:01:43,140 e ciò senza contare il costo dello sviluppo del programma stesso. 38 00:01:43,140 --> 00:01:45,710 E sebbene il titolo del gioco non sia particolarmente eccitante, 39 00:01:45,710 --> 00:01:48,870 il nome ufficiale è "eCrew Development Program" - 40 00:01:48,870 --> 00:01:51,870 il contenuto di questa cartuccia è affascinante. 41 00:01:51,870 --> 00:01:54,850 Per quel poco che sappiamo, il gioco era sorprendentemente robusto 42 00:01:54,850 --> 00:01:58,090 con un sacco di personalità, un sacco di lavoro su grafiche personalizzate 43 00:01:58,090 --> 00:01:59,940 ed anche del rudimentale 3D 44 00:01:59,940 --> 00:02:03,247 per le scatoline dove entrano gli hamburger 45 00:02:06,170 --> 00:02:08,040 - Il gioco mostra ai tirocinanti come assemblare 46 00:02:08,040 --> 00:02:09,630 un quarto di libbra con formaggio. 47 00:02:09,630 --> 00:02:11,420 Puoi anche imparare a cucinare le patatine 48 00:02:11,420 --> 00:02:12,913 e pulire la tua postazione. 49 00:02:18,010 --> 00:02:19,350 - Ho detto quel poco che ne sappiamo, 50 00:02:19,350 --> 00:02:20,800 perché negli ultimi dieci anni, 51 00:02:20,800 --> 00:02:24,040 questo gioco è stato completamente perso nel tempo. 52 00:02:24,040 --> 00:02:25,190 Da circa dieci anni, 53 00:02:25,190 --> 00:02:27,220 questa modesta e piccola cartuccia blu 54 00:02:27,220 --> 00:02:30,580 è stata il Santo Graal di molti collezionisti Nintendo. 55 00:02:30,580 --> 00:02:31,840 Anche se nessuno sa precisamente 56 00:02:31,840 --> 00:02:33,420 quante copie furono prodotte, 57 00:02:33,420 --> 00:02:36,610 le stime vanno da poche centinaia a qualche migliaio, 58 00:02:36,610 --> 00:02:37,640 una cosa però è certa, 59 00:02:37,640 --> 00:02:40,300 questo gioco, se sempre volete chiamarlo gioco, 60 00:02:40,300 --> 00:02:42,740 è molto ricercato. 61 00:02:42,740 --> 00:02:44,470 La tattica di prendere qualcosa 62 00:02:44,470 --> 00:02:46,400 che piace ai giovani del Giappone 63 00:02:46,400 --> 00:02:48,900 e utilizzarla come tattica di reclutamento 64 00:02:48,900 --> 00:02:52,050 è qualcosa che McDonald Japan già fece molte volte in passato. 65 00:02:52,050 --> 00:02:55,230 Uno degli esempi più memorabili sarebbe questa campagna in stile anime 66 00:02:55,230 --> 00:02:58,260 "Unisciti alla squadra di McDonald" di alcuni anni fa 67 00:02:58,260 --> 00:03:02,210 con partecipanti i membri del popolare gruppo idol AKB48. 68 00:03:02,210 --> 00:03:03,450 Questo gioco è così raro che, difatti, 69 00:03:03,450 --> 00:03:05,520 ha persino generato teorie del complotto 70 00:03:05,520 --> 00:03:08,060 riguardo il fatto che, in primo luogo, non sia mai esistito. 71 00:03:08,060 --> 00:03:09,360 Mi sono imbattuto in commenti su Youtube che 72 00:03:09,360 --> 00:03:10,830 affermavano che il gioco fosse una totale bufala. 73 00:03:10,830 --> 00:03:12,520 e che fossero solamente persone che confondendosi con 74 00:03:12,520 --> 00:03:15,960 qualche gioco di tirocinio per PSP di Hilton 75 00:03:15,960 --> 00:03:18,480 trasponevano il ricordo su McDonald. 76 00:03:18,480 --> 00:03:20,008 E, ovviamente, l'esistenza di 77 00:03:20,008 --> 00:03:22,360 quel notiziario di Bloomberg che vi mostrai all'inizio 78 00:03:22,360 --> 00:03:25,410 contraddice tutto il "questo gioco è una bufala". 79 00:03:25,410 --> 00:03:28,280 Ma, stranamente, quel notiziario di Bloomberg 80 00:03:28,280 --> 00:03:30,950 è rimasto lo sguardo più vicino a cui siamo mai arrivati al gameplay 81 00:03:30,950 --> 00:03:32,030 da dieci anni. 82 00:03:32,030 --> 00:03:33,730 "e Mike Fern di Bloomberg 83 00:03:33,730 --> 00:03:37,050 è andato al centro di tirocinio del McDonald nel cuore di Tokyo." 84 00:03:37,050 --> 00:03:40,450 "Quel gioco è un po' più complicato di quanto sembri. 85 00:03:40,450 --> 00:03:42,310 E se non fai tutto correttamente, 86 00:03:42,310 --> 00:03:44,020 non ti permetterà di scuotere le tue patatine. 87 00:03:44,020 --> 00:03:46,330 Giappone, l'unico paese dove McDonald 88 00:03:46,330 --> 00:03:48,020 usa il DS per formare il personale..." 89 00:03:48,020 --> 00:03:50,750 - In qualche modo, dal periodo da quando quel reporter di Bloomberg 90 00:03:50,750 --> 00:03:53,130 fece visita al quartier generale di McDonald Japan, 91 00:03:53,130 --> 00:03:55,670 non siamo mai riusciti ad avere uno sguardo ravvicinato del gioco 92 00:03:55,670 --> 00:03:58,438 e nessuno è riuscito davvero a mettere le mani su quella cartuccia 93 00:03:58,438 --> 00:04:00,749 - o, almeno, tutti coloro che ci sono riusciti 94 00:04:00,749 --> 00:04:03,393 se la sono completamente tenuta per se stessi. 95 00:04:05,580 --> 00:04:09,080 ...o, perlomeno, le cose stavano così fino al dicembre del 2018, 96 00:04:10,740 --> 00:04:14,320 quando un utente di assembler-games.com dal nome code1038 97 00:04:14,320 --> 00:04:15,630 creò il seguente post 98 00:04:15,630 --> 00:04:18,160 annunciando che aveva messo le mani sul gioco. 99 00:04:18,160 --> 00:04:19,500 "Ciao, ragazzi. 100 00:04:19,500 --> 00:04:22,160 Ho trovato questa cartuccia molto rara anni fa, 101 00:04:22,160 --> 00:04:23,780 e sono ancora allo stesso punto. 102 00:04:23,780 --> 00:04:27,720 Non riesco ad accedere al menu nascosto per vedere i burger 3D e giocare ai giochi. 103 00:04:27,720 --> 00:04:30,690 Ho provato ad accedervi con l'aiuto di famosi giapponesi madrelingua 104 00:04:30,690 --> 00:04:33,320 ma purtroppo ho bisogno di un codice. 105 00:04:33,320 --> 00:04:35,440 Ho fatto un breve video su ciò che posso fare. 106 00:04:35,440 --> 00:04:37,060 Aiuto!" 107 00:04:37,060 --> 00:04:39,500 Ora, forse sarete confusi, perciò ve lo spiegherò: 108 00:04:39,500 --> 00:04:41,160 code1038 su questo forum, 109 00:04:41,160 --> 00:04:43,570 conosciuto anche come Coddy Trentuit su YouTube, 110 00:04:43,570 --> 00:04:45,110 era davvero riuscito a mettere le mani 111 00:04:45,110 --> 00:04:46,930 su una copia di questo ambito gioco. 112 00:04:46,930 --> 00:04:50,020 Tuttavia - e qui inizia la parte estremamente intrigante - 113 00:04:50,020 --> 00:04:52,570 era rimasto bloccato per anni sulla schermata del titolo 114 00:04:52,570 --> 00:04:54,202 perché la schermata del titolo... 115 00:04:54,202 --> 00:04:55,633 richiedeva una password. 116 00:04:57,986 --> 00:04:59,410 Coddy aveva anche incluso un video 117 00:04:59,410 --> 00:05:01,330 registrato direttamente dalla sua copia del gioco 118 00:05:01,330 --> 00:05:04,510 in cui mostrava il problema, e ovviamente - 119 00:05:04,510 --> 00:05:06,380 l'unico video del gameplay che abbiamo 120 00:05:06,380 --> 00:05:07,880 del gioco di tirocinio di McDonald's - 121 00:05:07,880 --> 00:05:09,110 dura solo due minuti, 122 00:05:09,110 --> 00:05:11,140 perché non riusciva ad andare oltre la schermata del titolo. 123 00:05:11,140 --> 00:05:12,780 E anche se dura solo due minuti, 124 00:05:12,780 --> 00:05:16,410 quello che succede in quei due minuti è incredibilmente intrigante. 125 00:05:16,410 --> 00:05:19,203 Innanzitutto, c'è questo fantastico filmato di apertura: 126 00:05:35,994 --> 00:05:37,880 E poi c'è la mia parte preferita: 127 00:05:37,880 --> 00:05:40,220 la straordinaria musica del menu principale - 128 00:05:40,220 --> 00:05:42,310 che, se ascoltate attentamente, 129 00:05:42,310 --> 00:05:45,760 noterete che è un arrangiamento chiptune 130 00:05:45,760 --> 00:05:49,490 del classico motivetto "ba-da-ba-ba-ba!" di McDonald's. 131 00:05:49,490 --> 00:05:50,895 Ascoltate: 132 00:06:09,750 --> 00:06:12,850 Ma purtroppo, questo era tutto ciò che Coddy poteva vedere. 133 00:06:12,850 --> 00:06:14,530 Anche se possedeva la cartuccia, 134 00:06:14,530 --> 00:06:16,160 poteva solo guardare quella schermata del titolo 135 00:06:16,160 --> 00:06:17,820 e arrivare a quel menu principale ancora e ancora - 136 00:06:17,820 --> 00:06:20,430 ed era rimasto bloccato lì, a detta sua, per un anno. 137 00:06:20,430 --> 00:06:22,970 Ora, questa è in tutto e per tutto una cosa molto strana: 138 00:06:22,970 --> 00:06:24,910 l'idea di una cartuccia da gioco per Nintendo 139 00:06:24,910 --> 00:06:27,640 con un'esclusiva password per bloccare i giocatori non desiderati 140 00:06:27,640 --> 00:06:29,520 è già parecchio strana. 141 00:06:29,520 --> 00:06:31,490 Ma il fatto che questa funzionalità fosse stata creata 142 00:06:31,490 --> 00:06:34,090 in ciò che è presumibilmente il singolo gioco per Nintendo DS 143 00:06:34,090 --> 00:06:35,790 più raro che sia mai stato realizzato 144 00:06:35,790 --> 00:06:38,283 ha reso la faccenda ancora più interessante. 145 00:06:39,250 --> 00:06:40,870 Ora, a fare le cose ancor più complicate 146 00:06:40,870 --> 00:06:42,730 è il fatto che Coddy si rifiutò 147 00:06:42,730 --> 00:06:44,650 di condividere i contenuti della cartuccia. 148 00:06:44,650 --> 00:06:47,020 Nei commenti del suo video e un po' dappertutto su internet, 149 00:06:47,020 --> 00:06:49,630 la gente ha pregato perché lui scaricasse il gioco. 150 00:06:49,630 --> 00:06:51,110 I commenti del video ora sono bloccati, 151 00:06:51,110 --> 00:06:53,630 ma in questo video dello YouTuber blameitonjorge, 152 00:06:53,630 --> 00:06:57,010 si può vedere qualcuno chiedere a Coddy se potesse scaricare la rom 153 00:06:57,010 --> 00:07:01,160 e lui rispondere ''è illegale ;)" 154 00:07:01,160 --> 00:07:03,030 Persino tornando alla sua iniziale discussione nel forum, 155 00:07:03,030 --> 00:07:05,890 Coddy disse ''ps: non posso condividere la rom.'' 156 00:07:05,890 --> 00:07:07,280 E quando un altro utente insistette 157 00:07:07,280 --> 00:07:10,540 per fare scaricare i contenuti della cartuccia, lui rimase della stessa opinione: 158 00:07:10,540 --> 00:07:13,510 ''La legge è la legge, ho già esperienze a riguardo.(?) (da rivedere) 159 00:07:13,510 --> 00:07:15,070 Condividere è comunque illegale per legge 160 00:07:15,070 --> 00:07:17,220 e sono molto rigoroso a riguardo. 161 00:07:17,220 --> 00:07:20,220 Ho avuto brutte esperienze personali riguardo lo scaricare contenuti illegalmente. 162 00:07:20,220 --> 00:07:22,290 Sto lavorando con delle persone che sono molto severe 163 00:07:22,290 --> 00:07:24,030 riguardo la condivisione di informazioni." 164 00:07:24,030 --> 00:07:26,490 In parole povere, Coddy non voleva saperne di scaricare la cartuccia 165 00:07:26,490 --> 00:07:27,920 e di distribuirla online, 166 00:07:27,920 --> 00:07:30,090 quindi prendere il gioco, frugare dentro il software 167 00:07:30,090 --> 00:07:32,260 e cercare la password, non sarebbe stata un'opzione 168 00:07:32,260 --> 00:07:33,730 Ora, mentre stavo facendo ricerche su tutto ciò, ho approcciato 169 00:07:33,730 --> 00:07:35,630 un conservatore e traduttore videoludico 170 00:07:35,630 --> 00:07:37,800 di nome Samuel Messner per chiedergli qualcosa riguardo a questo fenomeno: 171 00:07:37,800 --> 00:07:40,970 perché i collezionisti si tengono questi giochi unici nel loro genere 172 00:07:40,970 --> 00:07:42,640 per se stessi? 173 00:07:42,640 --> 00:07:46,810 ''Si, allora questo è un problema che è un po' difficile da evitare, 174 00:07:46,810 --> 00:07:49,580 perché ogni volta che si possiede qualcosa di valore, 175 00:07:49,580 --> 00:07:52,180 la sola cosa cche ti porterà 176 00:07:52,180 --> 00:07:57,050 a fare qualcosa che faccia scendere quel valore è l'altruismo, 177 00:07:57,050 --> 00:08:00,710 e sai, l'idealismo, giusto?" 178 00:08:00,710 --> 00:08:01,880 - Giusto. 179 00:08:01,880 --> 00:08:04,460 ''E sai, personalmente, sono uno molto idealista, 180 00:08:04,460 --> 00:08:05,600 e quindi sarebbe quel che farei, 181 00:08:05,600 --> 00:08:09,160 ma certa gente non è molto nell'idea 182 00:08:09,160 --> 00:08:11,020 che le cose che hanno nella loro collezione 183 00:08:11,020 --> 00:08:13,600 improvvisamente varrebbero molto meno.'' 184 00:08:13,600 --> 00:08:15,970 -Ora, nonostante l'insistenza di Coddy nel non voler condividere 185 00:08:15,970 --> 00:08:18,890 i membri dell'ormai defunto forum ASSEMbler Games 186 00:08:18,890 --> 00:08:20,260 fecero del loro meglio per dargli una mano: 187 00:08:20,260 --> 00:08:22,360 tradussero i menù per lui, 188 00:08:22,360 --> 00:08:25,330 presero i suoi salvataggi estratti che lui pubblicò, 189 00:08:25,330 --> 00:08:28,080 tentarono di contattare dei collezionisti giapponesi in loro aiuto, 190 00:08:28,080 --> 00:08:28,580 e... 191 00:08:28,580 --> 00:08:29,553 ancora niente. 192 00:08:29,553 --> 00:08:31,840 Tornarono a mani vuote. 193 00:08:31,840 --> 00:08:33,160 Alla fine, il forum venne chiuso, 194 00:08:33,160 --> 00:08:35,960 e l'impresa raggiunse quello che sembrava un vicolo cieco 195 00:08:43,491 --> 00:08:46,270 Ora, per oltre un anno, ciò fu dove la storia finì - 196 00:08:46,270 --> 00:08:49,130 non vi erano più veri progressi nella caccia di Coddy 197 00:08:49,130 --> 00:08:50,980 per accedere al gioco. 198 00:08:50,980 --> 00:08:53,900 Ma poi, nel giugno del 2020, solamente un paio di mesi fa - 199 00:08:53,900 --> 00:08:56,320 ci fu una grande svolta. 200 00:08:56,320 --> 00:08:57,830 Su Yahoo! Auctions Japan, 201 00:08:57,830 --> 00:09:02,700 un venditore dal nome nanvata_0122 stava vendendo una copia - 202 00:09:02,700 --> 00:09:05,819 una vera copia - del gioco di tirocinio di McDonald's. 203 00:09:05,819 --> 00:09:07,480 E quello già sarebbe stato eccitante, 204 00:09:07,480 --> 00:09:09,860 ma la cosa che faceva di quell'asta qualcosa di davvero speciale 205 00:09:09,860 --> 00:09:11,250 è che dalle foto, potevi capire 206 00:09:11,250 --> 00:09:12,850 che chiunque fosse questa misteriosa persona 207 00:09:12,849 --> 00:09:14,531 che sta vendendo il gioco... 208 00:09:14,542 --> 00:09:16,296 aveva la password. 209 00:09:16,420 --> 00:09:17,750 In tutte le foto del gioco, 210 00:09:17,750 --> 00:09:18,950 lo potevi vedere essere giocato - 211 00:09:18,950 --> 00:09:20,720 c'era del gameplay vero e proprio sullo schermo. 212 00:09:20,720 --> 00:09:24,670 Questa persona aveva la password di cui Coddy aveva bisogno - 213 00:09:24,670 --> 00:09:26,990 la password per quella cartuccia in particolare - 214 00:09:26,990 --> 00:09:28,870 che era completamente inedita. 215 00:09:28,870 --> 00:09:31,910 Ora, il fatto è che... nanvata_0122 216 00:09:31,910 --> 00:09:34,360 chiaramente sapeva quanto valeva. 217 00:09:34,360 --> 00:09:39,360 Perché il prezzo dell'asta era di ben 345.000 yen - 218 00:09:39,780 --> 00:09:43,403 l'equivalente di circa 3.500 dollari statunitensi. 219 00:09:45,670 --> 00:09:47,800 Però, la descrizione dell'oggetto era chiara 220 00:09:47,800 --> 00:09:50,490 Non solo stavi pagando per quel gioco, 221 00:09:50,490 --> 00:09:52,420 e l'ugualmente raro 222 00:09:52,420 --> 00:09:55,440 DSi nero opaco con il logo di McDonald's 223 00:09:55,440 --> 00:09:57,560 Incluso nell'asta era il codice 224 00:09:57,560 --> 00:10:00,150 che serviva per accedere al gioco 225 00:10:00,150 --> 00:10:02,640 Per la prima volta in 10 anni, 226 00:10:02,640 --> 00:10:04,580 vi era finalmente un passo avanti, 227 00:10:04,580 --> 00:10:07,080 un modo per il mondo per finalmente vedere che segreti 228 00:10:07,080 --> 00:10:09,470 avesse il gioco di tirocinio del McDonald's 229 00:10:09,470 --> 00:10:13,393 ma vi era un enorme blocco di 350.000 yen a fare da ostacolo 230 00:10:15,850 --> 00:10:18,810 Coddy riapparse, ora in un nuovo forum chiamato Obscure Gamers, 231 00:10:18,810 --> 00:10:21,690 e pubblicò: "Ho trovato uno su Yahoo! Auctions Japan 232 00:10:21,690 --> 00:10:23,650 che ha accesso completo al menu 233 00:10:23,650 --> 00:10:26,250 Ho bisogno di qualcuno che lo contatti e acceda" 234 00:10:26,250 --> 00:10:28,490 Ma, naturalmente, non accadde mai. 235 00:10:28,490 --> 00:10:31,240 Nessuno riuscì a contattare nanvata_0122 - 236 00:10:31,240 --> 00:10:33,150 e, inoltre, non c'è alcun modo che questa persona 237 00:10:33,150 --> 00:10:35,470 avrebbe dato la password. 238 00:10:35,470 --> 00:10:37,960 E così.. L'asta restò lì per settimane, 239 00:10:37,960 --> 00:10:40,750 con apparentemente nessuno disposto a sganciare i soldi 240 00:10:40,750 --> 00:10:43,770 per questo gioco veramente, veramente raro - 241 00:10:43,770 --> 00:10:48,320 così fu fino al 9 luglio, alle 21:00 in Giappone, 242 00:10:48,320 --> 00:10:50,870 quando una persona anonima fece un'offerta automatica 243 00:10:50,870 --> 00:10:54,813 all'ultimo secondo, vinse il gioco... E poi scomparve. 244 00:10:58,230 --> 00:10:59,880 Questo accade quattro mesi fa. 245 00:10:59,880 --> 00:11:01,900 E dalla fine di quell'asta, 246 00:11:01,900 --> 00:11:04,760 nessuno si fece avanti come possessore di questo gioco. 247 00:11:04,760 --> 00:11:09,030 "Nel 2020, uno di questi era stato messo in vendita su Yahoo! Japan Auctions 248 00:11:09,030 --> 00:11:10,920 con una delle cartucce di tirocinio 249 00:11:10,920 --> 00:11:15,030 e venduto per l'equivalente di circa 3.200 dollari." 250 00:11:15,030 --> 00:11:16,590 - La maggior parte delle persone ipotizzò che fosse finita 251 00:11:16,590 --> 00:11:18,000 nelle mani di un collezionista privato, 252 00:11:18,000 --> 00:11:20,430 qualcuno che è affascinato quanto te e me 253 00:11:20,430 --> 00:11:23,720 dalla storia di Nintendo, che non ha alcuna intenzione 254 00:11:23,720 --> 00:11:25,920 di condividere questa preziosa gemma con il mondo esterno. 255 00:11:25,920 --> 00:11:27,760 Apparentemente, questa persona si accontentava 256 00:11:27,760 --> 00:11:29,360 di godersi il gioco da sola 257 00:11:29,360 --> 00:11:32,020 senza mai farci vedere com'era il gameplay. 258 00:11:32,020 --> 00:11:33,410 Così com'era apparso, 259 00:11:33,410 --> 00:11:36,030 il gioco scomparve un'altra volta - 260 00:11:36,030 --> 00:11:38,520 e così fece l'unica opportunità per il mondo 261 00:11:38,520 --> 00:11:40,850 di poter avere davvero esperienza del gameplay 262 00:11:40,850 --> 00:11:42,860 del gioco di tirocinio del McDonald's. 263 00:11:42,860 --> 00:11:45,490 E fino ad ora, ciò era dove questa storia finiva: 264 00:11:45,490 --> 00:11:47,790 un risultato non soddisfacente e prevedibile 265 00:11:47,790 --> 00:11:49,980 che onestamente dipinge un immagine piuttosto grigia 266 00:11:49,980 --> 00:11:52,650 nello stato della preservazione videoludica 267 00:11:52,650 --> 00:11:55,870 Ma io son qua per dirvi che c'è di più su questa storia 268 00:11:55,870 --> 00:11:56,703 Molto di più 269 00:11:58,800 --> 00:11:59,893 Perché,spettatore.. 270 00:12:00,860 --> 00:12:03,200 Ti ho tenuto nascosto un segreto 271 00:12:03,200 --> 00:12:05,023 Vedi, la persona che ha fatto quell'offerta... 272 00:12:06,010 --> 00:12:08,990 La persona che ha vinto l'asta da 3.500 dollari 273 00:12:08,990 --> 00:12:11,080 per il gioco per DS di McDonald's 274 00:12:11,080 --> 00:12:13,210 la persona che ora possiede l'unica copia 275 00:12:13,210 --> 00:12:14,560 con la password inclusa.. 276 00:12:15,760 --> 00:12:16,610 quella persona... 277 00:12:19,460 --> 00:12:20,293 ...sono io. 278 00:12:32,160 --> 00:12:33,620 Bene, facciamo un passo indietro. 279 00:12:33,620 --> 00:12:36,230 Quattro mesi fa ho ricevuto un commento su uno dei miei video 280 00:12:36,230 --> 00:12:37,900 che diceva "Devi fare un video 281 00:12:37,900 --> 00:12:39,800 sul gioco per DS giapponese perduto 282 00:12:39,800 --> 00:12:41,870 creato per gli impiegati di McDonald's." 283 00:12:41,870 --> 00:12:44,120 E anche se normalmente non richiedo suggerimenti per i video 284 00:12:44,120 --> 00:12:47,710 dai miei commenti su YouTube, questa idea mi catturò immediatamente. 285 00:12:47,710 --> 00:12:50,080 Non sapevo che questa cartuccia esistesse, 286 00:12:50,080 --> 00:12:51,030 e più facevo ricerche, 287 00:12:51,030 --> 00:12:53,600 più rimanevo affascinato da questa storia. 288 00:12:53,600 --> 00:12:55,730 Non passò molto tempo prima che mi ritrovai sul thread di un forum 289 00:12:55,730 --> 00:12:56,750 dove un utente disse: 290 00:12:56,750 --> 00:13:00,720 "Ho trovato un'asta, ma è dannatamente costosa. Finisce giovedì." 291 00:13:00,720 --> 00:13:04,070 Il fatto è che... Quando mi imbattei in questo thread, 292 00:13:04,070 --> 00:13:06,090 era già giovedì. 293 00:13:06,090 --> 00:13:07,890 Velocemente, cliccai sul link dell'asta - 294 00:13:07,890 --> 00:13:11,070 ed eccomi lì, fissando una copia del gioco 295 00:13:11,070 --> 00:13:13,290 su cui avevo appena passato un'intera nottata a fare ricerche... 296 00:13:13,290 --> 00:13:15,340 ... e mancavano soltanto 30 minuti. 297 00:13:15,340 --> 00:13:16,920 Per un'intera mezz'ora, 298 00:13:16,920 --> 00:13:19,350 camminai avanti e indietro davanti alla mia scrivania, 299 00:13:19,350 --> 00:13:20,760 cercando di decidere se questo acquisto 300 00:13:20,760 --> 00:13:21,800 sarebbe valso la pena. 301 00:13:21,800 --> 00:13:23,220 Continuai a ripetermi di farlo, 302 00:13:23,220 --> 00:13:25,140 e poi a ripetermi di non farlo, ancora e ancora - 303 00:13:25,140 --> 00:13:27,700 e poi, finalmente... Mi arresi. 304 00:13:27,700 --> 00:13:29,630 Con due minuti rimasti alla fine dell'asta, 305 00:13:29,630 --> 00:13:31,223 cliccai sul pulsante per fare un'offerta, 306 00:13:33,300 --> 00:13:34,363 e vidi... Questo: 307 00:13:39,120 --> 00:13:40,250 Venne fuori che il sito che stavo usando 308 00:13:40,250 --> 00:13:42,580 aveva un limite di 300.000 yen sul mio account, 309 00:13:42,580 --> 00:13:45,610 e l'asta sarebbe finita tra pochi secondi. 310 00:13:45,610 --> 00:13:48,400 E mentre me lo guardavo sfuggire via, rimasi parecchio deluso - 311 00:13:48,400 --> 00:13:49,520 ma anche un po' sollevato 312 00:13:49,520 --> 00:13:51,910 per il fatto che questa momentanea follia che aveva preso il sopravvento 313 00:13:51,910 --> 00:13:54,420 non mi avesse portato a spendere un'assurda quantità di denaro 314 00:13:54,420 --> 00:13:55,510 per una copia del software 315 00:13:55,510 --> 00:13:58,350 di formazione degli impiegati del McDonald's dal Giappone. 316 00:13:58,350 --> 00:14:00,140 Finita l'asta, ricaricai la pagina, 317 00:14:00,140 --> 00:14:01,860 curioso di vedere se qualche altro offerente dell'ultimo minuto 318 00:14:01,860 --> 00:14:03,670 fosse piombato e lo avesse rubato... 319 00:14:03,670 --> 00:14:05,530 e udite udite, fu lì che realizzai 320 00:14:05,530 --> 00:14:09,390 che l'asta era stata impostata per rimettersi in vendita automaticamente. 321 00:14:09,390 --> 00:14:11,410 Questo significava che adesso avevo sei giorni interi 322 00:14:11,410 --> 00:14:14,400 per formulare un'offerta per mettere mano a questa cosa. 323 00:14:14,400 --> 00:14:15,233 Ora, forse hai notato 324 00:14:15,233 --> 00:14:17,320 che quando si tratta di mettere la vera asta 325 00:14:17,320 --> 00:14:19,770 Non lo sto facendo direttamente da Yahoo! Auctions Japan 326 00:14:19,770 --> 00:14:22,310 Ma lo sto facendo da un altro sito web chiamato Buyee. 327 00:14:22,310 --> 00:14:24,380 Questo è perché molti rivenditori su Yahoo! Auctions Japan 328 00:14:24,380 --> 00:14:26,430 non dispongono delle spedizioni internazionali. 329 00:14:26,430 --> 00:14:27,710 Ed è qui che entra in gioco Buyee: 330 00:14:27,710 --> 00:14:29,540 sostanzialmente, permettono ai clienti internazionali 331 00:14:29,540 --> 00:14:31,890 come te e me di acquistare direttamente degli oggetti 332 00:14:31,890 --> 00:14:34,400 su Yahoo! Auctions Japan, Mercari, Rakuten, 333 00:14:34,400 --> 00:14:36,690 e molti altri rivenditori online. 334 00:14:36,690 --> 00:14:38,470 Il modo in cui Buyee funziona è che gli articoli acquistati 335 00:14:38,470 --> 00:14:40,480 vengono poi spediti nel loro magazzino 336 00:14:40,480 --> 00:14:41,970 e confezionati assieme in un unico pacco, 337 00:14:41,970 --> 00:14:44,820 ti vengono poi spediti tutti assieme 338 00:14:44,820 --> 00:14:47,930 per farti risparmiare tempo, fatica ed un sacco di soldi. 339 00:14:47,930 --> 00:14:50,110 Ora, ho già collaborato con Buyee in alcuni video - 340 00:14:50,110 --> 00:14:52,740 come lo spacchettamento di molti oggetti esclusivi al Giappone 341 00:14:52,740 --> 00:14:54,860 di Super Monkey Ball e Mario - 342 00:14:54,860 --> 00:14:56,800 ma questa era diverso. 343 00:14:56,800 --> 00:14:59,730 Stavolta, stavo per chiedergli qualcosa di molto più grande: 344 00:14:59,730 --> 00:15:01,880 volevo sapere se ci fosse qualche possibilità 345 00:15:01,880 --> 00:15:03,710 che Buyee fosse disposta ad aiutarmi 346 00:15:03,710 --> 00:15:07,130 ed assistermi nel mettere in sicurezza questo storico videogioco, 347 00:15:07,130 --> 00:15:10,002 Sorprendentemente, hanno detto di sì. 348 00:15:14,690 --> 00:15:16,450 Ora. non potete immaginare quanto fossi felice 349 00:15:16,450 --> 00:15:19,460 quando Buyee disse sì a questa proposta, 350 00:15:19,460 --> 00:15:22,230 e con il loro aiuto, ho piazzato l'offerta, 351 00:15:22,230 --> 00:15:24,503 ho aspettato e vinto l'asta. 352 00:15:25,470 --> 00:15:29,930 Tuttavia, c'era ancora un enorme ostacolo da dover superare. 353 00:15:29,930 --> 00:15:33,000 Sai, è ancora il 2020, e durante l'estate, 354 00:15:33,000 --> 00:15:36,540 come precauzione temporaria a causa di un [VIGENTE EVENTO MONDIALE], 355 00:15:36,540 --> 00:15:40,570 il Giappone ha interrotto le spedizioni dentro e fuori dal paese. 356 00:15:40,570 --> 00:15:44,280 Il fornitore postale primario in Giappone è il Japan Post, 357 00:15:44,280 --> 00:15:47,046 e Japan Post aveva una lunga lista di paesi 358 00:15:47,046 --> 00:15:48,500 di cui avevano proibito ogni pacco 359 00:15:48,500 --> 00:15:51,110 che venisse inviato o ricevuto lì - 360 00:15:51,110 --> 00:15:54,480 ed incluso nella lista c'era il mio paese natale: 361 00:15:54,480 --> 00:15:55,930 gli Stati Uniti d'America. 362 00:16:06,970 --> 00:16:09,650 Questo poneca un enorme problema 363 00:16:09,650 --> 00:16:11,270 Dovevo farmi venire in mente un mofo 364 00:16:11,270 --> 00:16:13,170 per far uscire il gioco fuori dal Gisppone 365 00:16:13,170 --> 00:16:15,840 in un tempo in cui spedire roba dentro e fuori dal Giappone 366 00:16:15,840 --> 00:16:17,900 era severamente proibito 367 00:16:17,900 --> 00:16:20,290 Senza opzioni e disperato per qualche sorta di soluzione, 368 00:16:20,290 --> 00:16:22,090 Sapevo che dovevo fare. 369 00:16:22,090 --> 00:16:23,900 ...e non è quello che pensate. 370 00:16:23,900 --> 00:16:25,670 Vedete, normalmente in una situazione così, 371 00:16:25,670 --> 00:16:27,300 la mia soluzione - come avrete probabilmente indovinato 372 00:16:27,300 --> 00:16:29,940 se avete visto altri miei video- sarebbe stata andare in Giappone 373 00:16:29,940 --> 00:16:31,700 e fare in modo che il pacco arrivi sano e salvo. 374 00:16:31,700 --> 00:16:32,700 Ma il Giappone non solo 375 00:16:32,700 --> 00:16:34,930 aveva proibito tutte le spedizioni dentro e fuori dal Paese, 376 00:16:34,930 --> 00:16:37,590 avevano bloccato anche tutti i viaggi tiristici dentro e fuori dal Paese, 377 00:16:37,590 --> 00:16:40,140 quindi non vi era alcun modo che io potessi entrare. 378 00:16:40,140 --> 00:16:41,870 Quindi sono sicuro che potiate capire la situazione in cui mi ero cacciato: 379 00:16:41,870 --> 00:16:44,040 Dovevo trovare un modo 380 00:16:44,040 --> 00:16:46,560 per prenotare un biglietto verso Tokyo 381 00:16:46,560 --> 00:16:48,330 in un periodo dove prenotare un volo a Tokyo 382 00:16:48,330 --> 00:16:50,830 in cerca di risposte è letteralmente contro la legge 383 00:16:53,270 --> 00:16:55,283 Per fortuna, avevo un asso nella manica 384 00:16:59,490 --> 00:17:00,840 Vedete, più meno in questo periodo l'anno scorso 385 00:17:00,840 --> 00:17:03,810 il mio fratello minore Mark si è trasferito a Tokyo 386 00:17:03,810 --> 00:17:05,130 per andare all'università - 387 00:17:05,130 --> 00:17:07,370 e mentre a tutti i residenti stranieri del Giappone, 388 00:17:07,370 --> 00:17:09,360 incluse le persone con un visto per studenti, 389 00:17:09,360 --> 00:17:10,730 è stato probito lasciare 390 00:17:10,730 --> 00:17:12,730 e rientrare il paese durante la pandemia, 391 00:17:12,730 --> 00:17:15,190 a mio fratello era stato dato un permesso speciale 392 00:17:15,190 --> 00:17:17,140 per tornare negli Stati Uniti per un po' di settimane 393 00:17:17,140 --> 00:17:19,243 per un controllo medico obbligatorio. 394 00:17:20,080 --> 00:17:21,850 E comunque, per rassicurarvi 395 00:17:21,850 --> 00:17:23,993 ha fatto l'esame e tutto è a posto 396 00:17:24,960 --> 00:17:26,470 Quindi ecco il mio piano: 397 00:17:26,470 --> 00:17:30,460 Se in qualche modo riuscissi a far arrivare questo gioco a Mark 398 00:17:30,460 --> 00:17:32,680 prima del suo volo per tornare in America, 399 00:17:32,680 --> 00:17:35,130 in teoria potrebbe far uscire il DS del McDonald's 400 00:17:35,130 --> 00:17:36,950 dal Giappone nel suo bagaglio, 401 00:17:36,950 --> 00:17:38,653 e il pacco sarebbe al sicuro. 402 00:17:39,580 --> 00:17:40,460 Per qualche motivo, 403 00:17:40,460 --> 00:17:44,890 percepivo un vero e proprio senso di urgenza con questa missione: 404 00:17:44,890 --> 00:17:47,210 il video di blameitonjorge che aveva menzionato questo gioco del McDonald's 405 00:17:47,210 --> 00:17:48,990 aveva gettato un'enorme luce su di esso, 406 00:17:48,990 --> 00:17:50,160 e non riuscivo a non pensare 407 00:17:50,160 --> 00:17:53,040 che qualcun altro avrebbe potuto battermi sul tempo. 408 00:17:53,040 --> 00:17:54,580 Ora, un paio di settimane dopo aver vinto l'asta 409 00:17:54,580 --> 00:17:57,070 l'oggetto era finalmente arrivato al magazzino di Buyee - 410 00:17:57,070 --> 00:17:59,520 ma il tempo per me stava davvero, davvero finendo. 411 00:17:59,520 --> 00:18:01,290 A questo punto, era il 28 luglio, 412 00:18:01,290 --> 00:18:04,520 e per il volo di mio fratello verso l'America mancavano solo 3 giorni - 413 00:18:04,520 --> 00:18:07,230 un lasso di tempo incredibilmente breve per far consegnare questa cosa. 414 00:18:07,230 --> 00:18:08,700 Quindi se l' oggetto non fosse arrivato subito, 415 00:18:08,700 --> 00:18:10,530 il piano sarebbe stato rovinato. 416 00:18:10,530 --> 00:18:12,280 Per due giorni molto stressanti, 417 00:18:12,280 --> 00:18:13,840 questa possibilità passò per la mia testa 418 00:18:13,840 --> 00:18:16,970 che dopo tutto questo lavoro - dopo tutti i soldi che avevamo speso 419 00:18:16,970 --> 00:18:19,690 e dopo che tutto il resto si incastrò così perfettamente - 420 00:18:19,690 --> 00:18:23,410 un misero errore di programmazione avrebbe potuto rovinare l'intero piano. 421 00:18:23,410 --> 00:18:25,160 Poi, il 30 luglio, 422 00:18:25,160 --> 00:18:27,663 ricevetti da mio fratello questo messaggio su Discord: 423 00:18:36,640 --> 00:18:38,693 Il pacco è stato messo in sicurezza. 424 00:18:43,870 --> 00:18:45,270 "Così mentre impacchettavo la mia roba 425 00:18:45,270 --> 00:18:49,400 per prepararmi a tornare in America tra pochi giorni, 426 00:18:49,400 --> 00:18:52,740 sono abbastanza sicuro di aver sentito un certo pacchetto 427 00:18:52,740 --> 00:18:54,150 arrivare alla mia porta, 428 00:18:54,150 --> 00:18:55,800 quindi andiamo a controllare. 429 00:19:00,850 --> 00:19:01,683 Oh-ho-ho! 430 00:19:08,460 --> 00:19:13,070 Il contenuto di questa scatola 431 00:19:13,070 --> 00:19:18,070 non è solo un modello unico e incredibilmente raro di DS 432 00:19:19,570 --> 00:19:21,520 ma potenzialmente potrebbe contenere 433 00:19:21,520 --> 00:19:25,170 dei segreti industriali della McDonald's Corporation. 434 00:19:25,170 --> 00:19:28,597 Cerco quindi di fare molta attenzione nell'aprirlo 435 00:19:28,597 --> 00:19:30,500 Chissà che tipo di... 436 00:19:30,500 --> 00:19:32,210 Potrebbe essere buggato 437 00:19:32,210 --> 00:19:34,310 Potrebbe arrivare in qualsiasi momento il team aziendale di McDonald's 438 00:19:35,240 --> 00:19:39,203 a sfondarmi la porta con scudi antisommossa. 439 00:19:41,400 --> 00:19:42,233 O santo cielo 440 00:19:43,660 --> 00:19:45,600 - A meno di un giorno dalla partenza del suo volo 441 00:19:45,600 --> 00:19:47,930 Mark ha impacchettato per bene il McDonald's DS 442 00:19:47,930 --> 00:19:49,760 nella sua enorme valigia blu 443 00:19:49,760 --> 00:19:52,733 e nel giro di poco sarebbe andato all'aeroporto di Tokyo Haneda 444 00:20:11,840 --> 00:20:13,850 Ad essere del tutto onesti, il dettaglio 445 00:20:13,850 --> 00:20:16,280 se Mark sarebbe potuto partire oppure no 446 00:20:16,280 --> 00:20:18,860 era un grosso punto di domanda 447 00:20:18,860 --> 00:20:19,850 Mark aveva fatto i salti mortali 448 00:20:19,850 --> 00:20:21,160 per avere tutti i documenti in regola 449 00:20:21,160 --> 00:20:23,750 e poter tornare a casa 450 00:20:23,750 --> 00:20:24,930 ma non c'era nessuna garanzia 451 00:20:24,930 --> 00:20:26,920 che sarebbe stato possibile partire 452 00:20:26,920 --> 00:20:29,470 tantomeno arrivare nel proprio paese. 453 00:20:29,470 --> 00:20:32,340 Mark era comunque in aeroporto, e con tutti i voli cancellati 454 00:20:32,340 --> 00:20:34,780 da e per il Giappone a causa della pandemia, 455 00:20:34,780 --> 00:20:38,070 il terminal dell'Haneda era come una città fantasma 456 00:20:38,070 --> 00:20:39,790 Dovunque guardasse, i sedili erano bloccati 457 00:20:39,790 --> 00:20:41,730 per impedire di sedersi uno accanto all'altro - 458 00:20:41,730 --> 00:20:43,710 una misura che, alla fine, sembrava eccessiva 459 00:20:43,710 --> 00:20:46,780 visto che in aeroporto tutti i posti erano liberi. 460 00:20:46,780 --> 00:20:48,250 Finalmente hanno annunciato il volo di Mark 461 00:20:48,250 --> 00:20:49,400 e pochi minuti dopo 462 00:20:49,400 --> 00:20:52,660 Mark si è trovato a bordo di un aereo praticamente vuoto 463 00:20:52,660 --> 00:20:55,013 da Tokio agli Stati Uniti. 464 00:20:55,860 --> 00:20:58,510 Nel frattempo, dall'altra parte del mondo, 465 00:20:58,510 --> 00:21:00,310 la mia famiglia ed io stavamo andando in aeroporto 466 00:21:00,310 --> 00:21:02,730 per incontrare e vedere Mark per la prima volta 467 00:21:02,730 --> 00:21:03,680 dall'inizio della pandemia. 468 00:21:07,180 --> 00:21:09,010 Ero estremamente emozionato: 469 00:21:09,010 --> 00:21:10,810 da un lato, perchè stavo per incontrare mio fratello 470 00:21:10,810 --> 00:21:12,850 per la prima volta dal 2019, 471 00:21:12,850 --> 00:21:14,930 una cosa che sembrava quasi impossibile 472 00:21:14,930 --> 00:21:17,040 nel bel mezzo del Covid, 473 00:21:17,040 --> 00:21:19,090 dall'altro, perchè il mondo avrebbe finalmente visto da vicino 474 00:21:19,090 --> 00:21:21,450 questo misterioso e leggendario gioco 475 00:21:21,450 --> 00:21:22,943 per la primissima volta. 476 00:21:30,810 --> 00:21:32,650 Siamo arrivati in aeroporto indossando le mascherine 477 00:21:32,650 --> 00:21:35,960 e dopo aver aspettato pazientemente per un quella che sembrava un'eternità, 478 00:21:35,960 --> 00:21:38,220 guardando tanti altri passeggeri con la mascherina 479 00:21:38,220 --> 00:21:40,570 che uscivano dal gate un po' alla volta 480 00:21:40,570 --> 00:21:42,803 finalmente... lo abbiamo visto! 481 00:21:49,090 --> 00:21:50,053 Era arrivato! 482 00:21:51,980 --> 00:21:52,813 Non è facile spiegare 483 00:21:52,813 --> 00:21:55,010 come sia stato meraviglioso rivedere Mark. 484 00:21:55,010 --> 00:21:57,080 Tutta la situazione relativa ai viaggi in Giappone 485 00:21:57,080 --> 00:21:59,720 mi aveva davvero fatto credere 486 00:21:59,720 --> 00:22:01,400 che non ci saremmo visti nemmeno in estate, 487 00:22:01,400 --> 00:22:04,530 e forse fino all'anno prossimo. 488 00:22:04,530 --> 00:22:07,060 Ma nell'eccitazione per aver rivisto Mark 489 00:22:07,060 --> 00:22:08,670 mi era sfuggito qualcosa. 490 00:22:08,670 --> 00:22:11,070 Qualcosa di cui non mi ero subito reso conto 491 00:22:11,070 --> 00:22:13,320 Se avessi guardato bene, mi sarei accorto 492 00:22:13,320 --> 00:22:14,920 che l'enorme valigia blu 493 00:22:14,920 --> 00:22:17,610 in cui Mark aveva messo il DS di McDonald's... 494 00:22:17,610 --> 00:22:18,510 non ce l'aveva. 495 00:22:20,690 --> 00:22:23,580 "Ti sei accorto... che... non hai il bagaglio?" 496 00:22:23,580 --> 00:22:25,760 "Il bagaglio è in ritardo..." 497 00:22:34,010 --> 00:22:34,843 Mark mi ha spiegato 498 00:22:34,843 --> 00:22:37,740 che per un problema con la linea aerea 499 00:22:37,740 --> 00:22:40,590 il suo bagaglio non era partito sul suo stesso aereo. 500 00:22:45,220 --> 00:22:47,800 Direi una bugia se dicessi 501 00:22:47,800 --> 00:22:50,070 che la situazione non era terrificante. 502 00:22:50,070 --> 00:22:52,930 Insomma, abbiamo questo gioco incredibilmente raro, 503 00:22:52,930 --> 00:22:55,730 un oggetto che virtualmente nessuno ha mai visto in siti d'aste, 504 00:22:55,730 --> 00:22:59,240 un gioco che, per quello che ne so, non esiste da nessun'altra parte 505 00:22:59,240 --> 00:23:00,230 negli Stati Uniti, 506 00:23:00,230 --> 00:23:04,010 un gioco di cuipraticamente nessuno ha la password di accesso, tranne io 507 00:23:04,010 --> 00:23:05,880 e dobbiamo affidarci ad una compagnia aerea 508 00:23:05,880 --> 00:23:08,963 che si è persa un bagaglio finchè non lo riporterà indietro. 509 00:23:12,860 --> 00:23:14,800 Era una sensazione di enorme frustrazione 510 00:23:14,800 --> 00:23:16,940 E non c'era davvero nulla che potessimo fare 511 00:23:16,940 --> 00:23:19,723 tranne che pazientare, ed aspettare. 512 00:23:20,670 --> 00:23:22,490 Beh... quasi nulla! 513 00:23:22,490 --> 00:23:25,293 L'unica cosa che potevo fare...era prepararmi. 514 00:23:26,300 --> 00:23:28,440 Vedi, anche se tutto fosse andato perfettamente 515 00:23:28,440 --> 00:23:31,230 e la compagnia aerea avesse trovato e restituito la valigia, 516 00:23:31,230 --> 00:23:32,730 quello era solo la metà della battaglia. 517 00:23:33,580 --> 00:23:34,690 Non volevo solo avere 518 00:23:34,690 --> 00:23:36,550 questa cartuccia sull'allenamento McDonald - 519 00:23:36,550 --> 00:23:38,410 Io volevo documentarla 520 00:23:38,410 --> 00:23:41,740 Volevo finalmente dare al mondo la sua prima occhiata 521 00:23:41,740 --> 00:23:45,100 su cosa consisteva in questo McGameplay. 522 00:23:45,100 --> 00:23:46,110 Vedi, se avessi voluto fare questo - 523 00:23:46,110 --> 00:23:48,140 metterci tutto questo tempo, impegno, 524 00:23:48,140 --> 00:23:50,700 energie e denaro - Avrei voluto farelo nel modo giusto. 525 00:23:50,700 --> 00:23:53,380 Volevo registrare il gioco come se fosse stato giocato 526 00:23:53,380 --> 00:23:55,240 da dei dipendenti McDonald nel 2010 527 00:23:55,240 --> 00:23:57,393 su vere console Nintendo. 528 00:23:58,510 --> 00:23:59,770 Quindi ho iniziato a cercare soluzioni, 529 00:23:59,770 --> 00:24:02,220 e in fretta ho realizzato che quello che volevo 530 00:24:02,220 --> 00:24:04,843 era una 3DS modificata per video capture. 531 00:24:05,730 --> 00:24:06,960 Ma ecco la cosa: 532 00:24:06,960 --> 00:24:10,410 Nel 2020, avere tra le tue mani un dispositivo 3DS capture 533 00:24:10,410 --> 00:24:12,820 è più facile a farsi che a dirsi. 534 00:24:12,820 --> 00:24:16,230 Per esempio, guarda questo video di MLIG dello scorso Aprile: 535 00:24:16,230 --> 00:24:18,010 "Mi piacerebbe dirvi che siamo stati abili di mostrarvi 536 00:24:18,010 --> 00:24:21,600 grandi idee che puoi provare di persona adesso 537 00:24:21,600 --> 00:24:24,230 ma la realtà ora è che 538 00:24:24,230 --> 00:24:27,280 la 3DS è messa male" 539 00:24:27,280 --> 00:24:29,560 - E quello che hanno detto nel video è vero: 540 00:24:29,560 --> 00:24:33,570 la disponibilità di 3DS modificate nel 2020 541 00:24:33,570 --> 00:24:35,770 si è quasi completamente esaurita. 542 00:24:35,770 --> 00:24:37,070 E facendo un sacco di ricerche, 543 00:24:37,070 --> 00:24:39,810 ho trovato solo un unica persona 544 00:24:39,810 --> 00:24:41,770 sulla Terra che mi potesse aiutare, 545 00:24:41,770 --> 00:24:44,070 e quella persona era un console modder in Germania 546 00:24:44,070 --> 00:24:45,738 chiamato Stefan Merki. 547 00:24:50,050 --> 00:24:53,070 Per anni, Stefan ha gestito un negozio chiamato merki.com 548 00:24:53,070 --> 00:24:54,980 dove vendeva hardware modificati 549 00:24:54,980 --> 00:24:57,230 per Nintendo 3DS 550 00:24:57,230 --> 00:24:59,270 Questo sito compariva continuamente durante le ricerche 551 00:24:59,270 --> 00:25:01,480 di tutti quanti, Stefan era il migliore 552 00:25:01,480 --> 00:25:03,300 e il più affidabile modificatore di hardware. 553 00:25:03,300 --> 00:25:05,850 abile di installare completi dispositivi capture 554 00:25:05,850 --> 00:25:07,940 e altre modifiche utili, 555 00:25:07,940 --> 00:25:10,850 quindi mi è sembratto perfetto per questo progetto. 556 00:25:10,850 --> 00:25:12,911 Eccitato, vado nel sito di Stefan 557 00:25:12,911 --> 00:25:15,233 e...ha smesso di venderli. 558 00:25:16,480 --> 00:25:18,810 "Ci siamo scritti per email con Merki, 559 00:25:18,810 --> 00:25:22,470 un distributore Europeo per entrambi i kit Katsukity e Loopy, 560 00:25:22,470 --> 00:25:24,900 e ci ha detto che anche lui smette 561 00:25:24,900 --> 00:25:27,040 una volta esaurito la sua unica scorta 562 00:25:27,040 --> 00:25:28,570 Sembra credere che il suo business 563 00:25:28,570 --> 00:25:31,610 non possa più dare un guadagno 564 00:25:31,610 --> 00:25:33,490 per altri hardware 3DS." 565 00:25:33,490 --> 00:25:35,830 - Stefan ha postato una lettera nel suo sito 566 00:25:35,830 --> 00:25:39,130 annunciando che, sicuramente, esce dal mondo del modding: 567 00:25:39,130 --> 00:25:40,950 ritirandosi dopo sette lunghi anni 568 00:25:40,950 --> 00:25:43,730 di hardware Nintendo modificati per vivere. 569 00:25:43,730 --> 00:25:46,297 Comunque, sapevo di dover riprovare. 570 00:25:46,297 --> 00:25:48,197 Quindi ho contattato personalmente Stefan. 571 00:25:49,690 --> 00:25:50,940 Ho supplicato a questo uomo - 572 00:25:50,940 --> 00:25:54,260 l'Hattori Hanzo delle modifiche hardware per 3DS - 573 00:25:54,260 --> 00:25:57,210 dando il meglio di me per persuadere il maestro 574 00:25:57,210 --> 00:26:00,890 a tornare dal ritiro per un ultimo lavoro. 575 00:26:00,890 --> 00:26:02,730 Ho spiegato la situazione a Stefan: 576 00:26:02,730 --> 00:26:04,680 cioè che ero vicinissimo ad avere tra le mani 577 00:26:04,680 --> 00:26:06,287 questo gioco DS ultra-raro, 578 00:26:06,287 --> 00:26:08,070 e che mi serviva uno dei suoi dispositivi 579 00:26:08,070 --> 00:26:09,420 per condividerlo con il mondo. 580 00:26:13,190 --> 00:26:15,463 E ci misi un po' a convincerlo, ma eventualmente... 581 00:26:16,430 --> 00:26:17,950 accettò. 582 00:26:17,950 --> 00:26:19,103 Ma a una condizione: 583 00:26:21,070 --> 00:26:22,810 Stefan disse che gli dovevo mandare 584 00:26:22,810 --> 00:26:24,970 un hardware 3DS Americano da modificare, 585 00:26:24,970 --> 00:26:28,980 così presi una New 2DS XL nuova di zecca 586 00:26:28,980 --> 00:26:30,723 e la mandai in Germania. 587 00:26:32,298 --> 00:26:33,131 "Sei mancino anche tu." 588 00:26:33,131 --> 00:26:34,015 - "Si." 589 00:26:34,015 --> 00:26:34,980 "Siamo quelli più intelligenti." 590 00:26:34,980 --> 00:26:36,030 - "Così dicono." 591 00:26:38,190 --> 00:26:39,173 Ne riparleremo dopo. 592 00:26:40,060 --> 00:26:41,640 Intanto, ho continuato anche 593 00:26:41,640 --> 00:26:44,720 a monitorare la valigia persa. 594 00:26:44,720 --> 00:26:46,070 Mettendo insieme queste tre cose: 595 00:26:46,070 --> 00:26:48,380 l'asta, la valigia persa, 596 00:26:48,380 --> 00:26:50,600 provare a persuadere un modder Tedesco ritirato 597 00:26:50,600 --> 00:26:53,090 a farmi una 3DS personale modificata - 598 00:26:53,090 --> 00:26:54,350 è stato pesante gestire 599 00:26:54,350 --> 00:26:56,380 tutte queste cose insieme, specialmente sapemdo che 600 00:26:56,380 --> 00:26:58,180 se anche una di queste cose sarebbe andata storta, 601 00:26:58,180 --> 00:27:00,440 l'intero progetto sarebbe crollato. 602 00:27:00,440 --> 00:27:02,330 Infine, ore dopo aver controllato 603 00:27:02,330 --> 00:27:05,750 lo stato della valigia di continuo, 604 00:27:05,750 --> 00:27:07,373 arrivò un aggiornamento il giorno dopo. 605 00:27:08,430 --> 00:27:09,780 - "Si? Aspe, cosa dice?" 606 00:27:09,780 --> 00:27:12,290 "informazione spedizione Airlines Baggage Information." 607 00:27:12,290 --> 00:27:13,123 - "Ah, okay." 608 00:27:13,123 --> 00:27:14,622 "Viene da un indirizzo email chiamato 609 00:27:14,622 --> 00:27:17,443 Benvenuto su WheresMySuitcase,com" 610 00:27:17,443 --> 00:27:18,810 - (ride) "Dov'è la tua valigia?" 611 00:27:18,810 --> 00:27:19,960 "Recentemente, la tua valigia è stata trattenuta 612 00:27:19,960 --> 00:27:21,800 mentre viaggiava all'Aereoporto Internazionale Raleigh-Durham. 613 00:27:21,800 --> 00:27:22,633 Stai vedendo questa email 614 00:27:22,633 --> 00:27:23,840 perchè custodiremo la tua spedizione 615 00:27:23,840 --> 00:27:24,673 al posto di American Airlines." 616 00:27:24,673 --> 00:27:26,120 - "Fin qui tutto bene." 617 00:27:26,120 --> 00:27:27,910 "Abbiamo inserito la tua richiesta nel nostro sistema 618 00:27:27,910 --> 00:27:28,860 e stiamo lavorando con la compagnia aerea 619 00:27:28,860 --> 00:27:42,009 per ridarti la valigia il più presto possibile. 620 00:27:30,670 --> 00:27:31,780 Se tutto dovesse andare bene, 621 00:27:31,780 --> 00:27:34,020 avremo la valigia stanotte alle 10:00 PM." 622 00:27:34,020 --> 00:27:36,670 - "Insomma, siamo così vicini 623 00:27:36,670 --> 00:27:38,940 a questo gioco McDonald 624 00:27:38,940 --> 00:27:41,420 La traiettoia è giusta è sulla strada giusta." 625 00:27:41,420 --> 00:27:45,010 "È vicinissima." 626 00:27:44,510 --> 00:27:45,010 - "È passata in tante mani lo sai? 627 00:27:45,010 --> 00:27:46,920 Chi si può fidaare... 628 00:27:46,920 --> 00:27:48,790 e se un piccolo avido all'aereporto 629 00:27:48,790 --> 00:27:49,820 avesse messo le mani lì 630 00:27:49,820 --> 00:27:51,930 e decidesse di volere un gioco McDonald? 631 00:27:51,930 --> 00:27:52,763 Chi lo sa?" 632 00:27:52,763 --> 00:27:53,890 "Ecco le tue informazioni." 633 00:27:53,890 --> 00:27:54,980 - "Grazie." 634 00:27:56,550 --> 00:27:57,970 - "Oh, cosa?! Ma che... 635 00:27:57,970 --> 00:27:58,803 Sei se-...? 636 00:28:00,210 --> 00:28:03,200 La valigia apparentemente è all'aereoporto 637 00:28:03,200 --> 00:28:06,630 ed è prevista che arrivi in casa stanotte. 638 00:28:06,630 --> 00:28:09,730 Poi. il 4 Agosto alle 10:00 PM, 639 00:28:09,730 --> 00:28:11,000 bussò qualcuno: 640 00:28:11,000 --> 00:28:12,400 "Ciao!" - "Ciao. 641 00:28:12,400 --> 00:28:14,559 Questo è per Mark?" 642 00:28:14,559 --> 00:28:15,990 "Si. È per lui." 643 00:28:15,990 --> 00:28:17,100 - "Fantastico. Grazie mille." 644 00:28:17,100 --> 00:28:17,933 "Di nulla. Buona notte." 645 00:28:17,933 --> 00:28:18,766 - "Anche a te. 646 00:28:18,766 --> 00:28:19,599 Oh mio dio..." 647 00:28:20,710 --> 00:28:22,020 È arrivato 648 00:28:22,020 --> 00:28:24,160 -"Eccolo...è questo giusto, Mark?" 649 00:28:24,160 --> 00:28:24,993 "Si! 650 00:28:24,993 --> 00:28:26,240 Merce molto preziosa." 651 00:28:26,240 --> 00:28:27,263 - "Infatti." 652 00:28:31,720 --> 00:28:32,903 - "Abbiamo la roba..." 653 00:28:35,240 --> 00:28:36,140 "Questa ha passato... 654 00:28:38,150 --> 00:28:40,970 attraverso bordi di paesi." 655 00:28:40,970 --> 00:28:42,744 - "Molti stati. 656 00:28:42,744 --> 00:28:44,750 È passata tra le mani 657 00:28:44,750 --> 00:28:47,263 più volte di quanto possa contarle, tra postini... 658 00:28:48,130 --> 00:28:49,270 Oh mio dio" 659 00:28:49,270 --> 00:28:50,800 "È tutto disordinato qui. 660 00:28:50,800 --> 00:28:52,700 Non avevo messo così la roba." 661 00:28:52,700 --> 00:28:55,430 - "Beh, sospetto sia stato impacchettato per bene 662 00:28:55,430 --> 00:28:57,823 dal nostro amico in Giappone, giusto? 663 00:28:59,230 --> 00:29:00,063 Oh mio Dio. È questa...? 664 00:29:00,063 --> 00:29:01,163 "Ecco la prima parte. 665 00:29:05,124 --> 00:29:06,624 ...dov'è la seconda parte...? 666 00:29:07,880 --> 00:29:09,280 Aspetta un secondo... 667 00:29:09,280 --> 00:29:13,190 - "Non penso qualcuno...la prenderebbe...?" 668 00:29:13,190 --> 00:29:13,851 "Eccola." 669 00:29:13,851 --> 00:29:14,351 (grande sospiro di sollievo, risate) 670 00:29:15,310 --> 00:29:15,899 - "Non si sa mai con la sicurezza aereoporti." 671 00:29:15,899 --> 00:29:19,157 "Ho pensato che, si, c'è una batteria in litio dentro... 672 00:29:19,157 --> 00:29:21,420 e quindi non mi avrebbero fatto passare. 673 00:29:21,420 --> 00:29:23,018 Era il mio pensiero adesso 674 00:29:23,018 --> 00:29:24,730 se l'avessero presa." 675 00:29:24,730 --> 00:29:28,607 - "Avere batterie in litio attraverso continenti può essere difficile." 676 00:29:28,607 --> 00:29:30,750 - "Penso che qui ci sia il caricatore." 677 00:29:30,750 --> 00:29:31,250 - "Okay." 678 00:29:31,250 --> 00:29:33,068 "Penso che questo sia il vero dispositivo." 679 00:29:33,080 --> 00:29:33,913 - "Okay." 680 00:29:33,913 --> 00:29:35,220 "È in base a quanto pesa." 681 00:29:35,220 --> 00:29:36,053 - "Bene." 682 00:29:36,053 --> 00:29:37,530 - "Quindi non hai aperto ancora questa parte, giusto?" 683 00:29:37,530 --> 00:29:38,930 "Non ho aperto niente." 684 00:29:39,830 --> 00:29:41,063 - "Questo è un grande momento. 685 00:29:50,088 --> 00:29:51,088 Oh mio dio. 686 00:29:57,280 --> 00:30:00,040 È così bene avvolto, 687 00:30:00,040 --> 00:30:00,920 per fortuna. 688 00:30:00,920 --> 00:30:03,583 Aveva bisogno di essere avvolto ovunque. 689 00:30:06,140 --> 00:30:07,690 Okay, aspetta un secondo. 690 00:30:07,690 --> 00:30:10,240 C'è qualcosa di interessante qui ora. 691 00:30:22,500 --> 00:30:23,333 Sei pronto? 692 00:30:26,107 --> 00:30:29,230 (ridono) È bellissimo. 693 00:30:29,230 --> 00:30:32,333 Guarda il logo McDonald nero e opaco 694 00:30:33,880 --> 00:30:36,793 MKHBD darebbe il mondo per questo, penso. 695 00:30:37,710 --> 00:30:39,210 È così in buone condizioni anche. 696 00:30:39,210 --> 00:30:42,270 Congratulazioni all'impiegato McDonald che ha preso -" 697 00:30:42,270 --> 00:30:44,350 "Quindi ha la cartuccia? Non è solo pre-installato?" 698 00:30:44,350 --> 00:30:45,183 - "Oh, amico. 699 00:30:46,070 --> 00:30:48,560 È una modesta cartuccia 700 00:30:49,470 --> 00:30:54,190 con un valore incredibilmente alto...è preziosi dati. 701 00:30:56,740 --> 00:30:58,540 Poi cosa c'è lì? 702 00:31:03,960 --> 00:31:05,637 Cos'è la seconda cosa? 703 00:31:08,610 --> 00:31:11,340 Quindi questo numero, dai video su YouTube che ho visto 704 00:31:11,340 --> 00:31:13,610 delle persone che non riuscivano a passare lo schermo principale, 705 00:31:13,610 --> 00:31:16,360 Sono abbastanza sicuro che sia il codice a sei cifre necessario. 706 00:31:18,402 --> 00:31:20,783 Aspetta, ce n'è un'ALTRO? 707 00:31:20,783 --> 00:31:24,002 Ce ne sono DUE? Cosa?! 708 00:31:26,780 --> 00:31:29,053 Due DSi McDonald qui. 709 00:31:30,500 --> 00:31:34,143 Wow, sono in condizioni incredibili comunque. 710 00:31:35,230 --> 00:31:36,860 Il logo opaco è bellissimo. 711 00:31:36,860 --> 00:31:40,450 La DSi è una console molto bella e sottovalutata. 712 00:31:40,450 --> 00:31:41,840 E poi, vediamo 713 00:31:41,840 --> 00:31:44,193 qual'è l'ultimo pezzo del puzzle qui... 714 00:31:47,040 --> 00:31:49,040 Mark, penso che la tua supposizione sia corretta. 715 00:31:53,460 --> 00:31:58,460 Penso sia solo un caricatore DSi normale qui. 716 00:31:59,006 --> 00:31:59,839 Oh, mio Dio. 717 00:31:59,839 --> 00:32:01,620 Wow. Bellissimo. 718 00:32:01,620 --> 00:32:03,230 Grazie Grazie mille, Mark." 719 00:32:03,230 --> 00:32:04,063 "Si, si!" 720 00:32:04,063 --> 00:32:05,593 - "e grazie, Robert, per aver filmato." 721 00:32:06,840 --> 00:32:09,180 Finalmente, questo gioco ultra raro - 722 00:32:09,180 --> 00:32:13,520 e, in più, la password necessaria - era nelle nostre mani: 723 00:32:13,520 --> 00:32:16,230 Questa incredibilmente rara DSi marcata McDonald; 724 00:32:16,230 --> 00:32:20,150 perfino più rara del gioco giapponese McDonald sul tirocinio dei dipedenti; 725 00:32:20,150 --> 00:32:22,600 e, senza dubbio la parte più preziosa di tutte; 726 00:32:22,600 --> 00:32:25,070 la smarrita, unica password a sei cifre 727 00:32:25,070 --> 00:32:26,360 che ci farà accedere al gioco 728 00:32:26,360 --> 00:32:28,573 per la prima volta in 10 anni. 729 00:32:35,000 --> 00:32:37,670 Alla fine, finalmente, il gioco era sicuro nelle nostre mani, 730 00:32:37,670 --> 00:32:38,720 e questo significava che mancava solo 731 00:32:38,720 --> 00:32:40,463 un pezzo del puzzle. 732 00:32:41,430 --> 00:32:42,910 E come previsto, qualche giorno dopo, 733 00:32:42,910 --> 00:32:45,620 arrivò un altro pacco, stavolta dalla Germania 734 00:32:45,620 --> 00:32:48,423 contenente la New 2DS XL modificata. 735 00:32:49,400 --> 00:32:50,830 Questa fu il pezzo finale - 736 00:32:50,830 --> 00:32:52,620 questa fu l'ultimo ingrediente 737 00:32:52,620 --> 00:32:54,710 per condividere questo gioco con il mondo. 738 00:32:54,710 --> 00:32:57,960 L'unico ostacolo rimasto era la lingua. 739 00:32:57,960 --> 00:33:02,160 Non so il Giapponese, ma so qualcuno che lo sa. 740 00:33:02,160 --> 00:33:03,690 Quindi ho contattato ancora Samuel Messner 741 00:33:03,690 --> 00:33:05,400 e gli chiesi se volesse unirsi a me 742 00:33:05,400 --> 00:33:06,860 in questo primo playthrough 743 00:33:06,860 --> 00:33:10,930 del gioco Ds targato McDonald sul tirocinio. 744 00:33:10,930 --> 00:33:12,421 Accetto. 745 00:33:18,300 --> 00:33:20,920 - "Sono così eccitato di vedere l'icona. 746 00:33:20,920 --> 00:33:22,490 - Si. Esatto. 747 00:33:22,490 --> 00:33:23,520 Questo è un grande momento per me. 748 00:33:23,520 --> 00:33:25,360 Non ho ancora aperto il gioco. 749 00:33:25,360 --> 00:33:27,736 Ho giocato zero secondi, 750 00:33:27,736 --> 00:33:30,220 come chiunque negli Stati Uniti, 751 00:33:30,220 --> 00:33:31,870 per quanto ne sappia. 752 00:33:31,870 --> 00:33:34,060 - Oh mio Dio,è stravagante. 753 00:33:34,060 --> 00:33:34,893 - Cavolo, un po' speravo che 754 00:33:34,893 --> 00:33:36,660 che quello fosse il vero aspetto della cartuccia 755 00:33:36,660 --> 00:33:40,413 perchè ricorda un po "Projecr Rub". 756 00:33:43,240 --> 00:33:44,073 Amico. 757 00:33:44,941 --> 00:33:46,190 - [Entrambi] Lo sto amando! 758 00:33:46,190 --> 00:33:47,301 Lo sto amando! 759 00:33:47,301 --> 00:33:48,362 Lo STO amando. 760 00:33:52,856 --> 00:33:53,689 FMV!! 761 00:34:07,530 --> 00:34:08,743 Oh mio dio. 762 00:34:11,020 --> 00:34:11,853 Amico. 763 00:34:13,440 --> 00:34:15,530 Clienti McDonald felici in tutto il mondo. 764 00:34:15,530 --> 00:34:18,440 Quindi questa scena iniziale era su Youtube, 765 00:34:18,440 --> 00:34:19,870 ma ho evitato di guardarla 766 00:34:19,870 --> 00:34:22,050 perchè non volevo rovinarmi il momento 767 00:34:22,050 --> 00:34:23,350 e ho fatto la chiamata giusta. 768 00:34:25,130 --> 00:34:26,040 Wow. 769 00:34:26,040 --> 00:34:27,510 Bene, quindi abbiamo le tre opzioni del menù qui - 770 00:34:27,510 --> 00:34:28,810 Puoi aiutarmi con queste? 771 00:34:28,810 --> 00:34:31,190 - Si. Allora la prima è password input. 772 00:34:31,190 --> 00:34:35,080 La seconda è password tipo cambia la tua password. 773 00:34:35,080 --> 00:34:37,670 E la terza è input codice seriale. 774 00:34:37,670 --> 00:34:39,760 che è probabilmente cosa faremo qui. 775 00:34:39,760 --> 00:34:40,763 - Ah, interessante, 776 00:34:42,000 --> 00:34:43,900 Sembra di dissinescare una bomba. 777 00:34:45,830 --> 00:34:48,053 Amico. Non so se l'hai capito: 778 00:34:48,890 --> 00:34:50,973 Questo è il jingle ba-da-ba-ba-ba. 779 00:34:53,390 --> 00:34:54,700 È incredibile. 780 00:34:54,700 --> 00:34:56,330 È così spirituale. 781 00:34:56,330 --> 00:34:57,430 Okay, dovrebbe essere quello, 782 00:34:57,430 --> 00:35:00,510 perchè è il codice a sei cifre che prede solo numeri 783 00:35:00,510 --> 00:35:02,440 Bene, inseriamolo. 784 00:35:02,440 --> 00:35:03,670 Quattro. 785 00:35:03,670 --> 00:35:04,503 Otto. 786 00:35:05,460 --> 00:35:06,590 Cinque 787 00:35:06,590 --> 00:35:07,650 Oops. 788 00:35:07,650 --> 00:35:09,660 È la barra spaziatrice sotto giusto? 789 00:35:09,660 --> 00:35:10,493 - Si, lo è. 790 00:35:10,493 --> 00:35:12,383 - Quattro, otto, due. 791 00:35:13,220 --> 00:35:15,077 È una canzone distrattamente bella. 792 00:35:15,077 --> 00:35:16,143 Bene, andiamo. 793 00:35:17,225 --> 00:35:18,090 Cosa dice alla fine? 794 00:35:18,090 --> 00:35:19,333 - Completa input. 795 00:35:21,366 --> 00:35:22,400 Bene, vediamo qui. 796 00:35:22,400 --> 00:35:23,233 Oh, no! 797 00:35:25,288 --> 00:35:27,040 'Quello che hai inserito è incorretto. 798 00:35:27,040 --> 00:35:29,663 Per favore inserisci le informazioni corrette.' 799 00:35:34,880 --> 00:35:38,500 - Questo momento, onestamente mi ha spaventato a morte. 800 00:35:38,500 --> 00:35:40,910 La mia mente si inondò si possibilità terrificanti: 801 00:35:40,910 --> 00:35:44,390 Si è eliminato il salvataggio della cartuccia DS in un qualche modo? 802 00:35:44,390 --> 00:35:46,930 Il venditore mi ha venduto la copia sbagliata? 803 00:35:46,930 --> 00:35:50,160 O, la peggiore di tutte: quelle foto erano...false? 804 00:35:50,160 --> 00:35:52,465 Siamo stati truffati? 805 00:35:57,960 --> 00:35:59,360 - E se fosse la password? 806 00:35:59,360 --> 00:36:01,200 E se avessero la password in modo da.. 807 00:36:01,200 --> 00:36:03,450 Perchè è una password a sei cifre. 808 00:36:03,450 --> 00:36:04,977 - Provala. Si, perchè no? 809 00:36:06,100 --> 00:36:08,610 - Lo spero, perchè non so cosa fare 810 00:36:08,610 --> 00:36:09,660 se non funzionasse. 811 00:36:11,320 --> 00:36:14,030 - E qui dice, per favore inserisci la password a sei cifre 812 00:36:14,030 --> 00:36:15,970 che te stesso hai deciso. 813 00:36:15,970 --> 00:36:19,513 Qui è dove sono insicuro se dovesse funzionare o no. 814 00:36:20,880 --> 00:36:23,593 - Bene. 482500. 815 00:36:25,260 --> 00:36:26,563 Spero funzioni. 816 00:36:28,691 --> 00:36:30,743 Si! 817 00:36:30,743 --> 00:36:32,290 - Si! 818 00:36:32,290 --> 00:36:33,770 - Bene. 819 00:36:33,770 --> 00:36:34,603 Siamo dentro. 820 00:36:34,603 --> 00:36:36,720 - Siamo in territori inesplorati amico. 821 00:36:36,720 --> 00:36:37,553 - Amico. 822 00:36:37,553 --> 00:36:40,040 La password...ha funzionato. 823 00:36:40,040 --> 00:36:41,780 Wow, abbiamo i panini. 824 00:36:41,780 --> 00:36:43,140 Due cetrioli. 825 00:36:43,140 --> 00:36:45,270 È una tradizione iconica di McDonald. 826 00:36:45,270 --> 00:36:46,560 Due hamburger. 827 00:36:46,560 --> 00:36:47,447 Penso di aver finito. 828 00:36:47,447 --> 00:36:48,073 Oh, è 3D! 829 00:36:49,960 --> 00:36:52,920 Ora il nostro completo playtrough del gioco durò più di un ora, 830 00:36:52,920 --> 00:36:54,867 quindi ti risparmierò dal guardarlo tutto 831 00:36:54,867 --> 00:36:56,523 e ti mostro solo i momenti salienti: 832 00:37:01,400 --> 00:37:02,363 - Questo è il mio nome...? 833 00:37:03,750 --> 00:37:04,933 Oh mio Dio. 834 00:37:06,420 --> 00:37:08,580 Bene, andiamo con questo tipo, allora. 835 00:37:08,580 --> 00:37:09,903 Oh, prendiamo l'uovo. 836 00:37:11,310 --> 00:37:12,143 - Oh sì. 837 00:37:12,143 --> 00:37:13,550 - Oh, il design del suono è molto bello 838 00:37:13,550 --> 00:37:14,383 Lo senti? 839 00:37:14,383 --> 00:37:17,360 Amico, guarda è l'icona di una mucca 840 00:37:17,360 --> 00:37:19,083 con la M di McDonald sopra!! 841 00:37:22,460 --> 00:37:25,630 - 'Hey, il mio nome è Donald McDonald.' 842 00:37:25,630 --> 00:37:28,960 - Okay, quanti cetrioli sopra un doppio cheesburger? 843 00:37:28,960 --> 00:37:29,793 - Facile. 844 00:37:30,680 --> 00:37:33,638 Ora abbiamo una visione isometrica del negozio intero. 845 00:37:33,638 --> 00:37:34,630 - Whoa. 846 00:37:34,630 --> 00:37:35,463 - Oh, mio Dio. 847 00:37:40,980 --> 00:37:41,813 - Okay... 848 00:37:43,810 --> 00:37:48,400 ...dice che puoi mandare un messaggio incoraggiante 849 00:37:48,400 --> 00:37:50,420 a qualcuno della crew McDonald. 850 00:37:50,420 --> 00:37:51,890 - Amico. 851 00:37:51,890 --> 00:37:54,310 Amico, è incredibile 852 00:37:54,310 --> 00:37:55,620 - Ora, mentre giocavamo, 853 00:37:55,620 --> 00:37:59,450 continuavamo a fare scoperte su scoperte affascinanti: 854 00:37:59,450 --> 00:38:01,390 - È la mano di Ronald McDonald? 855 00:38:01,390 --> 00:38:03,250 - Troppa roba da mettere in questo video. 856 00:38:03,250 --> 00:38:05,290 E, nota, se sei uno delle persone pazze abbastanza 857 00:38:05,290 --> 00:38:07,720 da guardarsi tutti i 73 minuti del playthrough, 858 00:38:07,720 --> 00:38:10,080 puoi cliccare il tasto abbonati sotto questo video, 859 00:38:10,080 --> 00:38:12,330 e avrai accesso al video intero 860 00:38:12,330 --> 00:38:13,500 come uno dei miei membri del canale. 861 00:38:13,500 --> 00:38:14,423 Comunque: 862 00:38:15,470 --> 00:38:17,020 Ovviamente dico che è stato 863 00:38:17,020 --> 00:38:18,730 un momento immensamente soddisfacente: 864 00:38:18,730 --> 00:38:21,150 giocare questo gioco per la prima volta, 865 00:38:21,150 --> 00:38:23,260 e avere un traduttore di fianco che mi aiuta 866 00:38:23,260 --> 00:38:24,690 Mi è sembrata una vittoria. 867 00:38:24,690 --> 00:38:28,000 - È un gran pezzo di vittoria che abbiamo scoperto qui, 868 00:38:28,000 --> 00:38:31,010 e spero di condividerlo con il mondo. 869 00:38:31,010 --> 00:38:33,380 - Si, e grazie per aver fatto la tua parte 870 00:38:33,380 --> 00:38:35,720 per preservare questo gioco, amico. 871 00:38:35,720 --> 00:38:38,820 Questo sarà il primo video materiale nel mondo 872 00:38:38,820 --> 00:38:42,840 che spiega per bene come è fatto il gioco. 873 00:38:42,840 --> 00:38:44,840 Questo è esistito esclusivamente 874 00:38:44,840 --> 00:38:48,113 nei ricordi per decenni. 875 00:38:49,120 --> 00:38:49,953 Siamo onesti, comunque. 876 00:38:49,953 --> 00:38:50,810 Nessuno avrebbe documentato 877 00:38:50,810 --> 00:38:54,630 il gioco DS di McDonald prima di te 878 00:38:54,630 --> 00:38:55,837 - Comunque... 879 00:39:01,073 --> 00:39:02,685 (risata soffocata) 880 00:39:03,410 --> 00:39:05,830 Circa una settimana dopo aver registrato il playthrough con Samuel, 881 00:39:05,830 --> 00:39:07,890 Stavo chiaccherando con una amica su FaceTime 882 00:39:07,890 --> 00:39:09,490 e mi chiese che avessi fatto di recente. 883 00:39:09,490 --> 00:39:11,530 Così le raccontai l'intera storia - 884 00:39:11,530 --> 00:39:14,510 il gioco perduto, il video di Bloomberg, l'asta; 885 00:39:14,510 --> 00:39:16,030 il tizio Francese, Coddy Trentuit, 886 00:39:16,030 --> 00:39:17,420 che aveva una copia ma non riusciva ad entrare 887 00:39:17,420 --> 00:39:19,860 perchè non aveva la password eccetera eccetera - 888 00:39:19,860 --> 00:39:22,930 e come ho fatto ad averne una copia. 889 00:39:22,930 --> 00:39:25,840 E lei mi disse, "Quindi aspetta: la password, 890 00:39:25,840 --> 00:39:29,140 era un numero ID per impiegati o cosa?" 891 00:39:29,140 --> 00:39:31,530 Quindi andai nel video di Coddy per mostrarle 892 00:39:31,530 --> 00:39:34,410 l'esatta schermata password dove il tipo era bloccato, 893 00:39:34,410 --> 00:39:37,550 e notai qualcosa di nuovo. 894 00:39:37,550 --> 00:39:39,090 Mentre le mostravo il video di Coddy, 895 00:39:39,090 --> 00:39:40,740 vidi qualcosa nella descrizione 896 00:39:40,740 --> 00:39:42,670 che non vidi prima: 897 00:39:42,670 --> 00:39:44,460 un nuovo messaggio editato 898 00:39:44,460 --> 00:39:45,910 dall'ultima volta che lo vidi. 899 00:39:45,910 --> 00:39:50,640 In francese, tutto maiuscolo: 'IDENTIFIANTS TROUVEE' - 900 00:39:50,640 --> 00:39:51,563 e sotto, 901 00:39:53,430 --> 00:39:56,483 'CODICI TROVATI !!' con un link Youtube. 902 00:39:58,870 --> 00:39:59,820 Cliccai il link. 903 00:40:02,520 --> 00:40:05,570 E mi portò in una vecchia live 904 00:40:05,570 --> 00:40:10,520 trasmessa su Youtube, con 131 visualizzazioni - lungo 58 minuti - 905 00:40:31,760 --> 00:40:34,270 ...e funzionò davvero. 906 00:40:34,270 --> 00:40:37,080 Entrò, giocò l'intero gioco, 907 00:40:37,080 --> 00:40:38,480 proprio come me e Samuel. 908 00:40:39,420 --> 00:40:42,280 E - qui la parte devastante: 909 00:40:42,280 --> 00:40:45,690 Il playthrough di Cody fu trasmesso su YouTube 910 00:40:45,690 --> 00:40:48,063 il 30 Agosto 2020. 911 00:40:49,070 --> 00:40:50,943 Il mio playthrough con Samuel? 912 00:40:54,790 --> 00:40:58,780 Quello fu il 18 Settembre - appena due settimane dopo. 913 00:40:58,780 --> 00:40:59,813 Siamo stati sconfitti. 914 00:41:08,820 --> 00:41:10,370 Devo essere onesto con te qua, 915 00:41:10,370 --> 00:41:12,710 fu un po' doloroso. 916 00:41:12,710 --> 00:41:15,760 Per arrivare così lontano e metterci tutti questo impegno... 917 00:41:15,760 --> 00:41:16,980 Mi stavo maledicendo: 918 00:41:16,980 --> 00:41:18,730 Se mi fossi dato una mossa, 919 00:41:18,730 --> 00:41:20,160 procastinato di meno, 920 00:41:20,160 --> 00:41:22,600 avrei potuto essere il primo per davvero 921 00:41:22,600 --> 00:41:23,793 a documentare questo gioco. 922 00:41:24,760 --> 00:41:25,610 Nello stesso tempo, però, 923 00:41:25,610 --> 00:41:29,010 Ero felice per Coddy - ma anche stranito dal fatto 924 00:41:29,010 --> 00:41:31,960 che avesse avuto in un qualche modo le password per la cartuccia. 925 00:41:31,960 --> 00:41:35,530 Insomma, sappiamo tutti come ho avuto le password; 926 00:41:35,530 --> 00:41:37,923 ma come ha fatto Coddy? 927 00:41:39,170 --> 00:41:41,430 Bene, preparati, perchè il viaggio di Coddy 928 00:41:41,430 --> 00:41:44,923 per ottenere le password della sua cartuccia è addirittura più pazzo del mio. 929 00:41:52,660 --> 00:41:54,500 In quella discussione sul forum Obscure Gamers 930 00:41:54,500 --> 00:41:55,971 dell'inizio del video, 931 00:41:55,971 --> 00:41:57,930 Coddy raccontò la sua storia. 932 00:41:57,930 --> 00:42:01,650 In breve, fu abile tramite un amico di incontrare di persona 933 00:42:01,650 --> 00:42:04,310 il direttore del McDonald della sua nazione - 934 00:42:04,310 --> 00:42:06,310 probabilmente McDonald Francia. 935 00:42:06,310 --> 00:42:08,290 Nel vedere la DS marcata McDonald, 936 00:42:08,290 --> 00:42:11,360 il tipo impazzì, dicendo "non ti muovere." 937 00:42:11,360 --> 00:42:13,540 e poi lo portò sulla scrivania niente meno che 938 00:42:13,540 --> 00:42:17,540 del CEO - vermente la Mascotte, presidente della Domino's Pizza 939 00:42:17,540 --> 00:42:19,430 di questa storia particolare. 940 00:42:19,430 --> 00:42:21,420 Venne fuori che la moglie del CEO era Giapponese, 941 00:42:21,420 --> 00:42:23,180 e lavorò 942 00:42:23,180 --> 00:42:25,520 al McDonald Giapponese 943 00:42:25,520 --> 00:42:27,840 quindi che lei sapeva esattamente a chi rivolgersi 944 00:42:27,840 --> 00:42:29,113 per il problema di Coddy. 945 00:42:31,400 --> 00:42:33,760 Settimane dopo, Coddy si trovò in una catena di email 946 00:42:33,760 --> 00:42:36,900 con impiegati da McDonald Europa McDonald Inghilterra 947 00:42:36,900 --> 00:42:40,483 McDonald Australia e ovviamente McDonald Giappone. 948 00:42:41,730 --> 00:42:43,480 La catena di email, secondo Coddy, 949 00:42:43,480 --> 00:42:44,980 era piena di informazioni, 950 00:42:44,980 --> 00:42:48,460 come PDF sul manuale del gioco... 951 00:42:48,460 --> 00:42:51,170 ma sfortunatamente, nessuno riuscì a dargli una password, 952 00:42:51,170 --> 00:42:52,750 dato che le password individuali 953 00:42:52,750 --> 00:42:55,960 erano inserite dal gestore del negozio McDonald. 954 00:42:55,960 --> 00:42:59,460 Ora, un sacco di persone avrebbe lasciato perdere...ma non Coddy. 955 00:42:59,460 --> 00:43:01,090 Lui continuò. 956 00:43:01,090 --> 00:43:03,550 E la spiegazione di cosa fece Coddy dopo 957 00:43:03,550 --> 00:43:06,730 è abbastanza tecnica e onestamente non ci pensai, 958 00:43:06,730 --> 00:43:10,960 ma a questo punto, Coddy si tuffò nel codice. 959 00:43:10,960 --> 00:43:12,570 Prese la ROM del gioco, 960 00:43:12,570 --> 00:43:15,440 comparando i dati di salvataggio del gioco 961 00:43:15,440 --> 00:43:19,073 con altri giochi DS e iniziò a trovare similitudini. 962 00:43:20,040 --> 00:43:23,720 Poi, incredibilmente, Coddy fece una grande scoperta: 963 00:43:23,720 --> 00:43:25,980 si imbattè in una riga di codice nel gioco 964 00:43:25,980 --> 00:43:27,500 che conteneva traduzioni 965 00:43:27,500 --> 00:43:29,350 del codice esdecimale a a due cifre 966 00:43:29,350 --> 00:43:32,250 per ogni singola lettera e numero nella schermata password 967 00:43:33,310 --> 00:43:36,010 Da qui, continuò a cercare e poi trovo l'entrata 968 00:43:36,010 --> 00:43:37,850 nel codice per i membri dello staff... 969 00:43:37,850 --> 00:43:40,253 e a quel punto, aveva tutto quello necessario. 970 00:43:41,650 --> 00:43:45,720 L'username? "LE1038". 971 00:43:45,720 --> 00:43:47,103 e la password necessaria? 972 00:43:47,103 --> 00:43:48,000 Zero... 973 00:43:48,000 --> 00:43:49,522 zero zero... 974 00:43:49,522 --> 00:43:50,721 zero... 975 00:43:50,721 --> 00:43:51,458 ...zero 976 00:43:51,458 --> 00:43:53,210 zero... 977 00:43:53,210 --> 00:43:54,043 Era dentro. 978 00:43:55,680 --> 00:43:58,650 Non smettevo di sorridere leggendo la storia di Coddy. 979 00:43:58,650 --> 00:43:59,660 Questo qui ha avuto davanti 980 00:43:59,660 --> 00:44:01,840 tantissimi stop e ha fatto i saltu mortali 981 00:44:01,840 --> 00:44:04,400 per risolvere un problema irrilevante - 982 00:44:04,400 --> 00:44:06,310 e a me, ha fatto sentire come se lui e io 983 00:44:06,310 --> 00:44:08,240 fossimo spiriti affini in un qualche modo 984 00:44:08,240 --> 00:44:09,950 Ma anche...mentirei se dicessi che 985 00:44:09,950 --> 00:44:11,070 non erao un po' affranto 986 00:44:11,070 --> 00:44:13,120 che Coddy mi battè sul tempo. 987 00:44:13,120 --> 00:44:15,170 Ma l'ironia non mi lasciò alla fine: 988 00:44:15,170 --> 00:44:17,910 In tutto questo tempo, senza che nessuno di noi due lo sapesse 989 00:44:17,910 --> 00:44:20,610 Coddy e io ci stavamo sfidando in parallelo, fianco a fianco, 990 00:44:20,610 --> 00:44:22,230 allo stesso traguardo. 991 00:44:22,230 --> 00:44:24,870 E, spofrunatamente per me, Coddy mi ha battuto, 992 00:44:24,870 --> 00:44:27,303 lealmente, di un paio di giorni. 993 00:44:30,560 --> 00:44:33,360 Nonostante ciò, ero determinato a far valere questa avventura. 994 00:44:36,433 --> 00:44:38,590 Sono andato troppo lontano per buttare via tutto 995 00:44:38,590 --> 00:44:41,700 solo perchè qualuno mi ha battuto dal metterlo su Youtube 996 00:44:41,700 --> 00:44:43,720 E dopo averci pensato un po', 997 00:44:43,720 --> 00:44:46,330 Penso di aver capito cosa fare. 998 00:44:46,330 --> 00:44:48,150 Vedi, ad oggi, le uniche due persone 999 00:44:48,150 --> 00:44:50,350 che sappiamo a+hanno l'accesso al gioco 1000 00:44:50,350 --> 00:44:52,400 sono Coddy e io. 1001 00:44:52,400 --> 00:44:54,480 E nonostante la rarità, 1002 00:44:54,480 --> 00:44:55,720 vorrei pensare a questo gioco come qualcosa 1003 00:44:55,720 --> 00:44:57,600 a cui tutti possono divertirsi - 1004 00:44:57,600 --> 00:44:59,210 e Cody l'ha chiarito 1005 00:44:59,210 --> 00:45:01,960 che non scaricherà mai la sua copia. 1006 00:45:01,960 --> 00:45:03,220 Dopo aver speso mesi su questo progetto 1007 00:45:03,220 --> 00:45:05,640 e letto centinaia di forum e discussioni su di esso, 1008 00:45:05,640 --> 00:45:07,240 una cosa su cui mi sento sicuro 1009 00:45:07,240 --> 00:45:09,950 è che le persone vogliono vedere questo gioco preservato 1010 00:45:09,950 --> 00:45:11,830 - sia per avere il gioco solo per se stessi 1011 00:45:11,830 --> 00:45:13,650 sia per principio. 1012 00:45:13,650 --> 00:45:16,820 Quindi, ancora una volta, ho detto a Samuel della mia idea 1013 00:45:16,820 --> 00:45:18,040 e Samuel mi mise in contatto 1014 00:45:18,040 --> 00:45:20,140 con un conservatore di giochi chiamato sCZther. 1015 00:45:41,530 --> 00:45:42,520 sCZther mi aiutò nella procedura 1016 00:45:42,520 --> 00:45:45,880 di utilizzo di un programma chiamato GodMode9 sulla mia 3DS 1017 00:45:45,880 --> 00:45:48,903 per scaricare tutta la cartuccia. 1018 00:45:53,750 --> 00:45:57,860 La cartuccia stessa e, fondamentalmente, il salvataggio 1019 00:45:57,860 --> 00:45:59,610 dato che al gioco serviva una password. 1020 00:46:00,620 --> 00:46:02,623 E, dopo qualche ostacolo... 1021 00:46:06,400 --> 00:46:07,373 ...ci riuscimmo. 1022 00:46:17,160 --> 00:46:18,760 Detto ciò, sono felice di annunciarvi 1023 00:46:18,760 --> 00:46:21,330 che se tu o chiunque stia guardando il video 1024 00:46:21,330 --> 00:46:23,140 volesse giocare a questo perduto 1025 00:46:23,140 --> 00:46:25,530 gioco di tirocinio di McDonald Giappone: 1026 00:46:25,530 --> 00:46:27,240 ho creato una pagina su archive.org 1027 00:46:27,240 --> 00:46:29,550 dove ho caricato la ROM e il salvataggio 1028 00:46:29,550 --> 00:46:30,730 con alcune semplici istruzioni, 1029 00:46:30,730 --> 00:46:33,500 e puoi scaricarlo e giocarci anche oggi. 1030 00:46:33,500 --> 00:46:34,333 Divertiti. 1031 00:46:39,190 --> 00:46:41,100 Solo recentemente, ora che è tutto finito 1032 00:46:41,100 --> 00:46:43,650 che ho riflettuto a quanto bizzarro 1033 00:46:43,650 --> 00:46:46,710 e unicamente internazionale sia stato questo viaggio. 1034 00:46:46,710 --> 00:46:47,990 Le imprese per avere questo gioco 1035 00:46:47,990 --> 00:46:51,570 inclusero un hacker di 3DS tedesco, un rivale francese, 1036 00:46:51,570 --> 00:46:53,810 un archiviatore di giochi dalla Repubblica Ceca, 1037 00:46:53,810 --> 00:46:55,290 traffico internazionale - 1038 00:46:55,290 --> 00:46:57,360 e, per la seconda volta nella mia vita, 1039 00:46:57,360 --> 00:47:00,173 la mano giapponese di una compagnia di fast food americana. 1040 00:47:01,020 --> 00:47:03,610 Continuo a non capire perchè questo avvenga - 1041 00:47:03,610 --> 00:47:06,870 perchè sembra che io sia destinato a queste storie 1042 00:47:06,870 --> 00:47:09,730 su compagnie come Domino's Giappone o McDonald Giappone. 1043 00:47:09,730 --> 00:47:13,170 E anche se non so come le cose prendano questa piega 1044 00:47:13,170 --> 00:47:14,870 una cosa è sicura: 1045 00:47:18,260 --> 00:47:19,093 "I'm lovin' it." 1046 00:47:19,374 --> 00:47:20,768 (risate) 1047 00:47:22,121 --> 00:47:23,288 ...fine stupida. 1048 00:47:28,440 --> 00:47:30,840 Prima di finire, ho tre note brevi: 1049 00:47:30,840 --> 00:47:31,710 la prima e più importante, 1050 00:47:31,710 --> 00:47:33,700 Vorrei ringraziare di cuore, ancora una volta, 1051 00:47:33,700 --> 00:47:35,680 Buyee per sponsorizzare questo video 1052 00:47:35,680 --> 00:47:37,030 e per aiutare a preservare questo strano 1053 00:47:37,030 --> 00:47:38,880 piccolo pezzo di storia di internet. 1054 00:47:38,880 --> 00:47:39,790 C'è un link nella descrizione 1055 00:47:39,790 --> 00:47:42,800 di questo video che darà un coupon gratis da 2000 yen 1056 00:47:42,800 --> 00:47:45,380 a ogni nuovo utente Buyee che si iscriverà - 1057 00:47:45,380 --> 00:47:47,310 È un bel servizio, l'ho usato un sacco di volte, 1058 00:47:47,310 --> 00:47:49,880 perciò se volessi ringraziare Buyee per aver reso possibile questo video 1059 00:47:49,880 --> 00:47:51,170 clicca il link 1060 00:47:51,170 --> 00:47:52,530 e guarda il sito. 1061 00:47:52,530 --> 00:47:54,540 Inoltre, da quando iniziò la storia, 1062 00:47:54,540 --> 00:47:57,050 Buyee ha aperto alle spedizioni internazionali via DHL, 1063 00:47:57,050 --> 00:47:59,980 quindi prendere e inviare roba in Giappone è molto più facile. 1064 00:47:59,980 --> 00:48:01,990 Infine, un saluto a Jennifer Walton, 1065 00:48:01,990 --> 00:48:04,460 che ha composto questa fenomenale versione riorchestrata 1066 00:48:04,460 --> 00:48:06,680 della canzone nel menù del gioco 1067 00:48:06,680 --> 00:48:08,580 che ascolterai alla fine del video. 1068 00:48:08,580 --> 00:48:10,100 Non ce l'avrei fatta senza di lei. 1069 00:48:10,100 --> 00:48:12,170 Rido ancora ogni volta che sento quella canzone. 1070 00:48:12,170 --> 00:48:13,410 È perfetta. 1071 00:48:13,410 --> 00:48:15,360 Ecco un link se la volessi ascoltare. 1072 00:48:15,360 --> 00:48:16,930 Poi, il link per scaricare 1073 00:48:16,930 --> 00:48:18,620 la rom del gioco che ho scaricato 1074 00:48:18,620 --> 00:48:19,970 è nella descrizione sotto, 1075 00:48:19,970 --> 00:48:21,620 quindi per favore vai a vedere. 1076 00:48:21,620 --> 00:48:22,960 E ultima cosa: avrai notato 1077 00:48:22,960 --> 00:48:24,480 che di fianco al tasto Iscriviti, 1078 00:48:24,480 --> 00:48:27,200 ora ho un tasto Abbonati sotto ai miei video. 1079 00:48:27,200 --> 00:48:28,470 In pratica, se vorresti supportarmi 1080 00:48:28,470 --> 00:48:30,320 a fare più video come questo, puoi farlo 1081 00:48:30,320 --> 00:48:32,370 con soli 5 euro al mese, e avere accesso 1082 00:48:32,370 --> 00:48:33,970 a tutti i tipi di esclusive 1083 00:48:33,970 --> 00:48:35,697 ad esempio io e Samuel che giochiamo per un ora 1084 00:48:35,697 --> 00:48:37,700 al gioco DS del McDonald, 1085 00:48:37,700 --> 00:48:41,300 commenti sui miei vecchi video e molto altro. 1086 00:48:41,300 --> 00:48:43,813 Grazie per aver guardato e alla prossima.