0:00:00.530,0:00:02.220 Áttérünk Japánra: Mi történik, 0:00:02.220,0:00:05.460 ha a világ legnépszerűbb videójáték konzolját 0:00:05.460,0:00:08.253 összekeverjük a világ legnagyobb gyorséttermével? 0:00:12.670,0:00:15.410 "..Ezek a DSi konzolok, a McDonald's "M" logóval rajtuk 0:00:15.410,0:00:17.570 egyedi DS kártyákkal együtt voltak 0:00:17.570,0:00:19.720 amiken tréning szoftver volt." 0:00:19.720,0:00:22.110 "..És Mike, egyátalán hogyan tanítják 0:00:22.110,0:00:24.850 a McDonald's dolgozóit ezzel 0:00:24.850,0:00:27.410 az NSDS-el, vagy valami ilyesmivel? 0:00:27.410,0:00:28.750 "A..a DS-el." 0:00:28.750,0:00:30.520 "Lehet, hogy valaki, aki éppen ezt a videót nézi, 0:00:30.520,0:00:32.090 többet tud mint mi. 0:00:32.090,0:00:33.183 De egyelőre.. 0:00:33.394,0:00:35.679 A McDonalds tréning játék 0:00:35.679,0:00:38.463 egy teljes rejtély. 0:00:49.010,0:00:49.940 2010-ben 0:00:49.940,0:00:52.640 A McDonalds Japán csapata[br]bejelentett valami nagyon meglepőt. 0:00:52.640,0:00:54.540 Ez év márciusában a cég bejelentette, 0:00:54.540,0:00:57.980 hogy készül egy vadonatúj program,[br]ami segíti a McDonalds dolgozókat betanítani: 0:00:57.980,0:01:01.010 egy összefogás, hogy[br]elkészülhessen ez az exkluzív szoftver 0:01:01.010,0:01:03.000 a Nintendo DS-hez. 0:01:03.000,0:01:05.240 Ez az érdekes játék évekkel később 0:01:05.240,0:01:08.830 az egyik legritkább Nintendo DS játékká vált. 0:01:08.830,0:01:11.560 Elmesélem nektek ennek a legendás játéknak a történetét, 0:01:11.560,0:01:13.910 és ahogy 2020 júniusában 0:01:13.910,0:01:16.040 az egyik utolsó ismert példány 0:01:16.040,0:01:19.110 örökre egy ismeretlen gyüjtő kezébe került. 0:01:23.160,0:01:26.200 Erre a programra nagy hangsúlyt[br]fektetett a McDonalds Japán csapata: 0:01:26.200,0:01:27.960 a cég elmondása szerint ez a játék 0:01:27.960,0:01:30.080 be tudná tanítani az új dolgozókat fele annyi idő alatt, 0:01:30.080,0:01:31.240 mint általában. 0:01:31.240,0:01:32.950 Ez a cég számára nagy befektetést is jelentett: 0:01:32.950,0:01:33.783 az összes ezzel kapcsolatos feladat, 0:01:33.783,0:01:35.740 például a játékkártyák gyártása, valamint forgalmazása 0:01:35.740,0:01:38.460 körübelül 200 millió yen-be került- 0:01:38.460,0:01:38.960 azaz 2 millió dollárba- 0:01:38.960,0:01:43.140 és ebben nincs is benne a játék fejlesztésének az ára. 0:01:43.140,0:01:45.710 A játék neve nem valami izgalmas- 0:01:45.710,0:01:48.870 a hivatalos neve "eCrew Development Program"[br](eKiszogáló személyzet fejlesztő program) 0:01:48.870,0:01:51.870 de a játékkártya tartalma megragadó. 0:01:51.870,0:01:54.850 A kevés elérhető információ szerint a[br]játék meglepően robosztus volt, 0:01:54.850,0:01:58.090 rengeteg személyiséggel, egyedi ikonokkal, 0:01:58.090,0:01:59.940 sőt egyszerű 3D-s formákkal 0:01:59.940,0:02:03.247 a kis dobozokhoz, amikben a hamburgerek vannak. 0:02:06.170,0:02:08.040 "Ez a játék megmutatja a gyakorló dolgozóknak,[br]hogy hogyan rakjanak 0:02:08.040,0:02:09.630 össze egy Sajtos McRoyal-t. 0:02:09.630,0:02:11.420 Megtanít sültkrumplit sütni, 0:02:11.420,0:02:12.913 és még a pult tisztítását is." 0:02:18.010,0:02:19.350 -És azért mondtam, hogy "kevés információ", mert 0:02:19.350,0:02:20.800 az elmúlt évtizedben 0:02:20.800,0:02:24.040 ezt a játékot teljesen felfalta az idő múlása. 0:02:24.040,0:02:25.190 Már lassan 10 éve, 0:02:25.190,0:02:27.220 ez az érdekes játékkártya 0:02:27.220,0:02:30.580 volt a Szent Grál sok Nintendo gyüjtő számára. 0:02:30.580,0:02:31.840 Senki nem tudja pontosan, 0:02:31.840,0:02:33.420 hogy mennyi példányt gyártottak - 0:02:33.420,0:02:36.610 a becslések pár száztól pár ezer példányig terjednek - 0:02:36.610,0:02:37.640 egy dolog biztos: 0:02:37.640,0:02:40.300 ez a játék, ha lehet így hivni, 0:02:40.300,0:02:42.740 nagyon keresett ritkaság. 0:02:42.740,0:02:44.470 Nos, valami olyan dolog keresése, ami 0:02:44.470,0:02:46.400 felhívja a japán fiatalok figyelmét, majd 0:02:46.400,0:02:48.900 ugyanezt marketingfogásnak bevetni, 0:02:48.900,0:02:52.050 egy olyan taktika, amit a McDonalds Japán csapata sokszor bevetett már. 0:02:52.050,0:02:55.230 Az egyik legemlékezetesebb példa[br]ezek közül ez az anime stílusú 0:02:55.230,0:02:58.260 "Csatlakozz a McDonalds csapathoz"[br]kampány egy pár évvel ezelőttről, 0:02:58.260,0:03:02.210 amiben szerepeltek az AKB48 nevű[br]népszerú idolcsapat tagjai is. 0:03:02.210,0:03:03.450 Ez a játék olyan ritka, 0:03:03.450,0:03:05.520 hogy keletkeztek róla összeesküvés elméletek is, 0:03:05.520,0:03:08.060 például hogy egyátalán nem is létezett. 0:03:08.060,0:03:09.360 Láttam már olyan YouTube kommenteket, 0:03:09.360,0:03:10.830 amik szerint ez a játék teljesen kamu, 0:03:10.830,0:03:12.520 és hogy az emberek csak összekeverik 0:03:12.520,0:03:15.960 valami Hilton PSP tréningjátékkal, 0:03:15.960,0:03:18.480 majd transzponálják az emlékeiket a McDonald's ra. 0:03:18.480,0:03:20.008 De persze a Bloomberg riport 0:03:20.008,0:03:22.360 amit a videó elején mutattam, 0:03:22.360,0:03:25.410 teljesen ellentmond ennek az egész[br]"ez a játék kamu" elméletnek. 0:03:25.410,0:03:28.280 De az a Bloomberg riport 0:03:28.280,0:03:30.950 a legközelebbi dolog maradt ahhoz,[br]hogy lássuk a játékmenetet 0:03:30.950,0:03:32.030 már 10 éve. 0:03:32.030,0:03:33.730 "És Mike Fern 0:03:33.730,0:03:37.050 ellátogatott a Tokyo szívében lévő[br]McDonald's tréning központjába. 0:03:37.050,0:03:40.450 "Az a játék kicsit nehezebb mint aminek tűnik. 0:03:40.450,0:03:42.310 Ha nem csinálsz meg pont jól mindent, 0:03:42.310,0:03:44.020 nem engedi, hogy megrázd a sülkrumplit." 0:03:44.020,0:03:46.330 Japán, az egyetlen ország, ahol a McDonald's 0:03:46.330,0:03:48.020 a DS-el tanítja be a dolgozóit.." 0:03:48.020,0:03:50.750 - Valahogy a Bloomberg riporter 0:03:50.750,0:03:53.130 McDonald's Japán főhadiszállására való látogatása óta 0:03:53.130,0:03:55.670 nem nagyon tudtuk közelről megszemlélni a játékot, 0:03:55.670,0:03:58.438 és senkinek sem került nagyon a birtokába a játék, 0:03:58.438,0:04:00.749 akinek meg igen, 0:04:00.749,0:04:03.393 az teljesen magának tartotta meg. 0:04:05.580,0:04:09.080 ..Vagyis ez volt a helyzet 2018 decemberéig, 0:04:10.740,0:04:14.320 amikor egy "code1038" nevű felhasználó[br]az assembler-games.com-on 0:04:14.320,0:04:15.630 a következő bejegyzéseket írta, 0:04:15.630,0:04:18.160 amiben bejelentette, hogy megszerezte a játékot. 0:04:18.160,0:04:19.500 "Sziasztok. 0:04:19.500,0:04:22.160 Megtaláltam ezt a nagyon ritka játékkazettát egy éve, 0:04:22.160,0:04:23.780 és még mindig ugyanott tartok. 0:04:23.780,0:04:27.720 Nem találom a titkos menüpontot,[br]hogy lássam a 3D burgert és tudjak játszani. 0:04:27.720,0:04:30.690 Megkértem egy híres japánul beszélőt, hogy írja be, 0:04:30.690,0:04:33.320 de sajnos kell hozzá egy kód. 0:04:33.320,0:04:35.440 Elkészítettem ezt a kis videót, hogy mit tudok csinálni. 0:04:35.440,0:04:37.060 Segítség kéne!" 0:04:37.060,0:04:39.500 Lehet ez kicsit összezavart,[br]szóval elmagyarázom: 0:04:39.500,0:04:41.160 Ennek a "code1038" nevű felhasználónak, 0:04:41.160,0:04:43.570 másnéven Coddy Trentuitnak a YouTube-on, 0:04:43.570,0:04:45.110 sikerült megszereznie 0:04:45.110,0:04:46.930 egy példányt ebből az áhított játékból. 0:04:46.930,0:04:50.020 Viszont, - és ez a hihetetlenűl megradó része a dolognak - 0:04:50.020,0:04:52.570 évek óta nem tud túljutni a kezdőképernyőn, 0:04:52.570,0:04:54.202 mert ide 0:04:54.202,0:04:55.633 kellett egy jelszó. 0:04:57.986,0:04:59.410 Coddy mellékelt egy videót, 0:04:59.410,0:05:01.330 ami egyenesen a saját[br]példányáról lett felvéve, 0:05:01.330,0:05:04.510 mutatva ezt az akadályt,[br]és pont úgy volt, ahogy mondta: 0:05:04.510,0:05:06.380 az egyetlen végigjátszás, ami elérhető 0:05:06.380,0:05:07.880 a McDonalds tréning játékról 0:05:07.880,0:05:09.110 csak két perc hosszú, 0:05:09.110,0:05:11.140 mert nem tudott túljutni a kezdőképernyőn. 0:05:11.140,0:05:12.780 Miközben csak két perc hosszú 0:05:12.780,0:05:16.410 Ami ebben a két percben van[br]az elképesztően izgalmas. 0:05:16.410,0:05:19.203 Előszőr is itt van ez a nagyszerű nyító jelenet: 0:05:35.994,0:05:37.880 És ezután, a személyes kedvenc részem: 0:05:37.880,0:05:40.220 az elképesztő főmenű zene - 0:05:40.220,0:05:42.310 ahol ha jól fülelsz, 0:05:42.310,0:05:45.760 lehet hallani egy újrakomponált[br]chiptune verziót 0:05:45.760,0:05:49.490 a klasszikus McDonald's[br]" ba-da-ba-ba-ba!" csilingelőböl. 0:05:49.490,0:05:50.895 Hallgasd csak: 0:06:09.750,0:06:12.850 De sajnálatos módon,[br]ez volt minden amit Cody láthatott. 0:06:12.850,0:06:14.530 Bár a játékkazetta az ő kezében volt, 0:06:14.530,0:06:16.160 csak a kezdőképernyőt nézhette 0:06:16.160,0:06:17.820 és csak ide tudott visszatérni újra és újra. 0:06:17.820,0:06:20.430 és elmondása szerint[br]egy évig itt is volt ragadva. 0:06:20.430,0:06:22.970 Nos, ez a helyzet elég furcsa: 0:06:22.970,0:06:24.910 az, hogy egy Nintendo játékkazetta 0:06:24.910,0:06:27.640 egy egyedi jelszóval kizárja[br]bizonyos emberek csoportját 0:06:27.640,0:06:29.520 már eleve nagyon szokatlan. 0:06:29.520,0:06:31.490 De a tény hogy ez a funkció bele volt épitve 0:06:31.490,0:06:34.090 Ami vitathatóan a legritkább 0:06:34.090,0:06:35.790 Nintendo DS játék[br]amit valaha legyártottak 0:06:35.790,0:06:38.283 az egészet még érdekesebbé tette. 0:06:39.250,0:06:40.870 Most, a dolgot mégnehezebbé teszi 0:06:40.870,0:06:42.730 a tény hogy Coddy elútasította 0:06:42.730,0:06:44.650 hogy megossza a játékkazetta tartalmát. 0:06:44.650,0:06:47.020 A videója kommentjeinél[br]és az egész interneten 0:06:47.020,0:06:49.630 emberek könyörögtek neki hogy rakja fel a játékot. 0:06:49.630,0:06:51.110 A kommentek a most már le is vannak tiltva, 0:06:51.110,0:06:53.630 de blameitonjorge YouTube videójában 0:06:53.630,0:06:57.010 lehet látni, hogy valaki Cody-t megkéri,[br]hogy rakja fel a rom-ot 0:06:57.010,0:07:01.160 amire a válasza "ez illegális ;)". 0:07:01.160,0:07:03.030 Még az eredeti fórum[br]hozzászólásához is visszatérve 0:07:03.030,0:07:05.890 Coddy hozzátette "U. I.: nem tudom megosztani a romot." 0:07:05.890,0:07:07.280 És mikor egy másik[br]felhasználó ragaszkodott, 0:07:07.280,0:07:10.540 hogy Cody másolja le a[br]játékkazettát, ő helyt állt: 0:07:10.540,0:07:13.510 "A TÖRVÉNY az TÖRVÉNY, és[br]jó okom van rá, hogy ne osszam meg. 0:07:13.510,0:07:15.070 A megosztás törvény szerint illegális 0:07:15.070,0:07:17.220 és nagyon komolyan veszem ezt a dolgot. 0:07:17.220,0:07:20.220 Volt rossz tapasztatom illegális letöltésről. 0:07:20.220,0:07:22.290 Olyan emberekkel dolgozok,[br]akik szintén nagyon szigorúak 0:07:22.290,0:07:24.030 információ megosztásáról." 0:07:24.030,0:07:26.490 Más szóval Cody nem adná ki[br]a játékkazettát 0:07:26.490,0:07:27.920 és nem terjesztené online. 0:07:27.920,0:07:30.090 Tehát a játék szétszedése[br]a software-n belül 0:07:30.090,0:07:32.260 jelszó után kutatva[br]nem tud megvalósulni. 0:07:32.260,0:07:33.730 Mindezután kutatva[br]felkerestem egy 0:07:33.730,0:07:35.630 videójáték-megőrző- és fordítót 0:07:35.630,0:07:37.800 Samuel Messnert, hogy feltegyem[br]neki a kérdést; 0:07:37.800,0:07:40.970 a gyűjtők miért tartják meg ezeket[br]a különleges játékokat 0:07:40.970,0:07:42.640 csak maguknak? 0:07:42.640,0:07:46.810 "Igen, tehát ezt a gondot kicsit[br]nehéz kikerülni, 0:07:46.810,0:07:49.580 mert mikor olyan dolog van a kezedben,[br]ami értékes, 0:07:49.580,0:07:52.180 az egyetlen dolog[br]ami arra fog vezetni, hogy 0:07:52.180,0:07:57.050 bármit is tegyél ezellen, ami[br]értékcsökkenéshez is vezet 0:07:57.050,0:08:00.710 az az önzetlenség és idealizmus, ugye?" 0:08:00.710,0:08:01.880 -Igaz. 0:08:01.880,0:08:04.460 "És tudod, személy szerint[br]elég idealista vagyok 0:08:04.460,0:08:05.600 tehát én ezt tenném, 0:08:05.600,0:08:09.160 de egyesek nem igazán kedvelik ezt az ötletet 0:08:09.160,0:08:11.020 hogy a tárgy ami a gyűjteményükben van 0:08:11.020,0:08:13.600 hirtelen sokkal kevesebbet érne." 0:08:13.600,0:08:15.970 -Na most annak ellenére, hogy[br]Cody nem szeretné megosztani 0:08:15.970,0:08:18.890 a ma már megszűnt[br]ASSEMbler Games fórum tagjai 0:08:18.890,0:08:20.260 igyekeztek, hogy segítsenek neki; 0:08:20.260,0:08:22.360 lefordították a menüket neki, 0:08:22.360,0:08:25.330 megvizsgálták a kivont játékmentéseit[br]amiket feltöltött, 0:08:25.330,0:08:28.080 próbálták felvenni a kapcsolatot[br]japán játékgyűjtőkkel segítségért, 0:08:28.080,0:08:28.580 és... 0:08:28.580,0:08:29.553 semmi. 0:08:29.553,0:08:31.840 Teljesen üres kézzel álltak elő. 0:08:31.840,0:08:33.160 Ezután a fórumot megszűntették, 0:08:33.160,0:08:35.960 és a küldetés egy[br]véglegesnek tűnő zsákutcába futott. 0:08:43.491,0:08:46.270 Már egy éve így ért véget a történet- 0:08:46.270,0:08:49.130 Nem volt jelentős előrelépés Cody részéről 0:08:49.130,0:08:50.980 hogy hozzá lehessen férni a játékhoz. 0:08:50.980,0:08:53.900 Aztán, 2020 júniusában-[br]egy pár hónappal ezelőtt- 0:08:53.900,0:08:56.320 hatalmas fejlődés történt. 0:08:56.320,0:08:57.830 A Yahoo! Auctions Japán oldalán, 0:08:57.830,0:09:02.700 egy hirdető nanvata_0122 néven[br]egy példányt árult - 0:09:02.700,0:09:05.819 egy valós példányt - a[br]McDonald's kiképző játékából. 0:09:05.819,0:09:07.480 Ez már elég izgalmas lett volna magában, 0:09:07.480,0:09:09.860 De ami különösen érdekessé[br]tette ezt az aukciót 0:09:09.860,0:09:11.250 az, hogy a képekből lehet látni, 0:09:11.250,0:09:12.850 bárki is legyen ez a titokzatos ember, 0:09:12.849,0:09:14.531 aki árulta ezt a játékot... 0:09:14.542,0:09:16.296 megvolt neki a jelszó. 0:09:16.420,0:09:17.750 Minden képen a játékról 0:09:17.750,0:09:18.950 lehet látni, ahogyan játszanak vele - 0:09:18.950,0:09:20.720 maga a játék ott volt a képernyőn. 0:09:20.720,0:09:24.670 Ennek a személynek megvolt a jelszó,[br]ami Cody-nak kellett - 0:09:24.670,0:09:26.990 a jelszó ehhez a konkrét játékkazettához - 0:09:26.990,0:09:28.870 ami teljesen példátlan volt. 0:09:28.870,0:09:31.910 Most a helyzet az... nanvata_0122 0:09:31.910,0:09:34.360 tisztában volt vele mi ennek az értéke. 0:09:34.360,0:09:39.360 Mert az aukciót egy hihetetlen[br]345,000 yenért kínálta - 0:09:39.780,0:09:43.403 kb. $3,500 USA-dollárért. 0:09:45.670,0:09:47.800 De a termék leírása világos volt,[br]mint a Nap 0:09:47.800,0:09:50.490 Nem csak ezért a ritka játékért fizetsz- 0:09:50.490,0:09:52.420 és az ugyanilyen ritka 0:09:52.420,0:09:55.440 matt fekete McDonald's logóval[br]ellátott DSi-ért; 0:09:55.440,0:09:57.560 az aukcióban benne volt a kód 0:09:57.560,0:10:00.150 ami szükségessé teszi,[br]hogy a játék bejöjjön. 0:10:00.150,0:10:02.640 Most 10 év után először, 0:10:02.640,0:10:04.580 végre volt egy út előre. 0:10:04.580,0:10:07.080 Egy út, hogy lássa a világ milyen titkok 0:10:07.080,0:10:09.470 voltak a japán McDonald's kiképző játékban. 0:10:09.470,0:10:13.393 De egy hatalmas 350,000 yenes[br]úttorlasz volt ezelőtt. 0:10:15.850,0:10:18.810 Cody újra megjelent,[br]most az Obscure Games fórum oldalán, 0:10:18.810,0:10:21.690 és ezt posztolta: "Találtam egy[br]embert a Yahoo! Aukció Japán oldalán 0:10:21.690,0:10:23.650 akinek teljes hozzáférése van a menühöz. 0:10:23.650,0:10:26.250 Kell valaki, aki megkeresi és[br]hozzáférést kap tőle." 0:10:26.250,0:10:28.490 De természetesen ez sosem történt meg. 0:10:28.490,0:10:31.240 Senki sem tudta nanvata_0122-vel[br]felvenni a kapcsolatot - 0:10:31.240,0:10:33.150 ettől függetlenül lehetetlen, hogy ez az ember 0:10:33.150,0:10:35.470 feladná a jelszót. 0:10:35.470,0:10:37.960 Ezután... az aukció ott volt hetekig, 0:10:37.960,0:10:40.750 és úgy tűnt senki sem[br]akarja megadni a pénzt 0:10:40.750,0:10:43.770 ezért a nagyon-nagyon-nagyon ritka játékért - 0:10:43.770,0:10:48.320 így volt ez július 9, este 9-ig[br]japán idő szerint, 0:10:48.320,0:10:50.870 mikor egy ismeretlen személy[br]az utolsó pillanatban lecsapott rá 0:10:50.870,0:10:54.813 és megnyerte a játékot... aztán eltűnt. 0:10:58.230,0:10:59.880 Ez már 4 hónappal ezelőtt történt. 0:10:59.880,0:11:01.900 És mióta ez az aukció véget ért, 0:11:01.900,0:11:04.760 senki sem lépett fel, hogy[br]az övé lenne a játék. 0:11:04.760,0:11:09.030 "2020-ban egy példányt felraktak[br]a Yahoo! Auctions Japan oldalára 0:11:09.030,0:11:10.920 az egyik kiképzői játékkazettával 0:11:10.920,0:11:15.030 és kb. $3,200 dollárért lett eladva." 0:11:15.030,0:11:16.590 - A legtöbb ember azt gondolná 0:11:16.590,0:11:18.000 egy magán gyűjtő kezeibe kerültek, 0:11:18.000,0:11:20.430 valaki, aki ugyanolyan kíváncsi, mint te vagy én 0:11:20.430,0:11:23.720 a Nintendo történetével kapcsolatban,[br]és nem áll szándékában 0:11:23.720,0:11:25.920 megosztani ezt[br]a féltve őrzött kincset a külvilággal. 0:11:25.920,0:11:27.760 Úgy tűnt ez szeméy[br]teljesen elégedett volt 0:11:27.760,0:11:29.360 hogy csak magának élvezze a játékot 0:11:29.360,0:11:32.020 és sose láthassuk milyen[br]a játék menete. 0:11:32.020,0:11:33.410 Amilyen gyorsan megjelent, 0:11:33.410,0:11:36.030 a játék úgy el is tűnt - 0:11:36.030,0:11:38.520 és az is, hogy[br]a világ megláthassa 0:11:38.520,0:11:40.850 és megtapasztalja milyen játszani 0:11:40.850,0:11:42.860 a McDonald's kiképző játékával. 0:11:42.860,0:11:45.490 És mostanáig itt van vége a történetnek; 0:11:45.490,0:11:47.790 egy kiábrándító és kiszámítható vég 0:11:47.790,0:11:49.980 ami egy elég zord képet fest 0:11:49.980,0:11:52.650 a videójáték-megőrzés helyzetén. 0:11:52.650,0:11:55.870 De azért vagyok itt,[br]hogy többet mondjak a történetről. 0:11:55.870,0:11:56.703 Sokkal többet. 0:11:58.800,0:11:59.893 Mert, kedves néző... 0:12:00.860,0:12:03.200 Idáig egy titkot tartogattam előled. 0:12:03.200,0:12:05.023 Az ember, aki azt az ajánlatot tette... 0:12:06.010,0:12:08.990 Aki megnyerte a $3,500 dolláros aukciót 0:12:08.990,0:12:11.080 a McDonald's DS játékért, 0:12:11.080,0:12:13.210 a személy, akinek birtokában van a példány 0:12:13.210,0:12:14.560 a jelszóval együtt... 0:12:15.760,0:12:16.610 ez az ember... 0:12:19.460,0:12:20.293 én vagyok. 0:12:32.160,0:12:33.620 Oké, menjünk vissza kicsit. 0:12:33.620,0:12:36.230 Négy hónappal ezelőtt kaptam[br]egy kommentet egyik videóm alatt 0:12:36.230,0:12:37.900 mondván "Kell egy videót csinálnod 0:12:37.900,0:12:39.800 az elveszett japán DS játékról 0:12:39.800,0:12:41.870 amit a McDonald's dolgozóinak fejlesztettek." 0:12:41.870,0:12:44.120 És általában nem kérek[br]videó-ötleteket, 0:12:44.120,0:12:47.710 a YouTube kommentjeim küzül[br]ez azonnal megragadott. 0:12:47.710,0:12:50.080 Ötletem se volt, hogy ez a játékkazetta létezett, 0:12:50.080,0:12:51.030 és minél jobban utánanéztem, 0:12:51.030,0:12:53.600 annál jobban lenyűgözött[br]ez az egész dolog. 0:12:53.600,0:12:55.730 Nem sokkal ezután egy fórum[br]kommentjeinél voltam 0:12:55.730,0:12:56.750 ahol valaki ezt mondta: 0:12:56.750,0:13:00.720 "Találtam egy aukciót, de túl drága.[br]Csütörtökön ér véget." 0:13:00.720,0:13:04.070 Az van... hogy mikor[br]rátaláltam erre az oldalra, 0:13:04.070,0:13:06.090 már csütörtök volt. 0:13:06.090,0:13:07.890 Gyorsan ráklikkeltem az aukció oldalára - 0:13:07.890,0:13:11.070 és ott voltam, egy példányt bámulva 0:13:11.070,0:13:13.290 amit ezelőtt egész éjjel kerestem... 0:13:13.290,0:13:15.340 ...és már csak 30 perc volt hátra. 0:13:15.340,0:13:16.920 Egy teljes fél óra. 0:13:16.920,0:13:19.350 Az asztalom előtt gondolkodtam, 0:13:19.350,0:13:20.760 próbáltam eldönteni, ez a vétel 0:13:20.760,0:13:21.800 vajon megéri-e. 0:13:21.800,0:13:23.220 Rábeszéltem magam, 0:13:23.220,0:13:25.140 majd kibeszéltem[br]magam belőle újra és újra. 0:13:25.140,0:13:27.700 és végül... beadtam a derekam. 0:13:27.700,0:13:29.630 Két perc maradtával az aukcióból 0:13:29.630,0:13:31.223 a licitálni gombra kattintottam, 0:13:33.300,0:13:34.363 és ezt... láttam: 0:13:39.120,0:13:40.250 Kiderült, az oldal[br]amit használtam 0:13:40.250,0:13:42.580 egy 300,000 yenes[br]limitet engedett a fiókomban 0:13:42.580,0:13:45.610 és az aukció pillanatoktól volt,[br]hogy véget érjen. 0:13:45.610,0:13:48.400 És amint kicsúszott a kezeim közül[br]eléggé letört lettem - 0:13:48.400,0:13:49.520 de meg is nyugodtam 0:13:49.520,0:13:51.910 hogy ez az ideiglenes őrültség[br]elejét vette rajtam 0:13:51.910,0:13:54.420 nem vezetett odáig, hogy egy[br]csomó pénzt költsek 0:13:54.420,0:13:55.510 egy darab McDonald's 0:13:55.510,0:13:58.350 dolgozóknak készített software-re Japánból. 0:13:58.350,0:14:00.140 Az aukció végével[br]frissítettem az oldalt, 0:14:00.140,0:14:01.860 kíváncsiságból, hogy[br]az utolsó percben valaki 0:14:01.860,0:14:03.670 nem csapott-e le rá... 0:14:03.670,0:14:05.530 és láss csodát, ekkor jöttem rá 0:14:05.530,0:14:09.390 hogy az aukció[br]automatikusan újralistázódik. 0:14:09.390,0:14:11.410 Ez azt jelentette, hogy volt hat napom 0:14:11.410,0:14:14.400 hogy kifontoljam a tervem[br]hogyan szerezzem meg ezt a dolgot. 0:14:14.400,0:14:15.233 Nos, talán már észrevetted 0:14:15.233,0:14:17.320 hogy valódi aukciók licitálása esetén 0:14:17.320,0:14:19.770 nem a Yahoo! Auctions Japan[br]oldalán csinálom, 0:14:19.770,0:14:22.310 egy másik oldalon csinálom,[br]aminek Buyee a neve. 0:14:22.310,0:14:24.380 Mert a legtöbb eladó a[br]Yahoo! Auctions Japan oldalán 0:14:24.380,0:14:26.430 nem ajánlanak fel nemzetközi szállitást. 0:14:26.430,0:14:27.710 És itt lép közbe a Buyee: 0:14:27.710,0:14:29.540 röviden engednek nemzetközi vevőket 0:14:29.540,0:14:31.890 mint téged vagy engem[br]hogy közvetlen tudjanak vásárolni 0:14:31.890,0:14:34.400 a Yahoo! Auctions Japan,[br]Mercari, Rakuten-on 0:14:34.400,0:14:36.690 és egy csomó más[br]japán online kereskedőnél. 0:14:36.690,0:14:38.470 A Buyee úgy működik, hogy[br]amiket veszel 0:14:38.470,0:14:40.480 a Buyee raktárába szállítják, 0:14:40.480,0:14:41.970 egy csomagba rakják őket, 0:14:41.970,0:14:44.820 majd egy nagy csomagként[br]szállítják neked 0:14:44.820,0:14:47.930 hogy megspórolj időt, energiát,[br]és sok pénzt. 0:14:47.930,0:14:50.110 Ezelőtt összefogtam már a Buyee-val[br]más videókban - 0:14:50.110,0:14:52.740 mint pl. egy csomó Japán-exklúzív[br]csomagok kibontásával 0:14:52.740,0:14:54.860 Super Monkey Ball és Mario dolgokkal - 0:14:54.860,0:14:56.800 de ez más volt. 0:14:56.800,0:14:59.730 Most egy nagyobb kérdést tettem fel nekik: 0:14:59.730,0:15:01.880 tudni akartam, van-e rá esély 0:15:01.880,0:15:03.710 hogy a Buyee segítsen nekem 0:15:03.710,0:15:07.130 abban, hogy egy történelmi[br]videójátékot megszerezzek. 0:15:07.130,0:15:10.002 Hihetetlen módon... igent mondtak. 0:15:14.690,0:15:16.450 El sem tudom mondani[br]mennyire boldog voltam 0:15:16.450,0:15:19.460 hogy Buyee igent mondott az ajánlatomra 0:15:19.460,0:15:22.230 és a segítségükkel rányomtam a licitálásra, 0:15:22.230,0:15:24.503 vártam, majd megnyertem az aukciót. 0:15:25.470,0:15:29.930 Azonban még volt egy hatalmas gond[br]amit meg kellett oldanunk. 0:15:29.930,0:15:33.000 Még mindig 2020 van, és a nyár alatt 0:15:33.000,0:15:36.540 ideiglenes elővigyázatosságként[br]a [VILÁG ESEMÉNYEI MIATT] 0:15:36.540,0:15:40.570 Japán megállította az árucikkek[br]ki-be szállítását. 0:15:40.570,0:15:44.280 Mivel Japán fő levél vezetője[br]a Japan Post, 0:15:44.280,0:15:47.046 egy hatalmas listája volt[br]azokról az országokról, 0:15:47.046,0:15:48.500 amikről megtiltotta 0:15:48.500,0:15:51.110 a levelek fogadását- és küldését - 0:15:51.110,0:15:54.480 és ezen a listán az én országom is[br]ott volt ahol élek: 0:15:54.480,0:15:55.930 az Amerikai Egyesült Államok. 0:16:06.970,0:16:09.650 Ez egy hatalmas problémát vetett fel: 0:16:09.650,0:16:11.270 valahogy ki kell találnom egy tervet 0:16:11.270,0:16:13.170 hogy kihozzam Japánból ezt a játékot 0:16:13.170,0:16:15.840 olyan időkben ahol a ki-be[br]postázás Japánból 0:16:15.840,0:16:17.900 szigorúan tilos volt. 0:16:17.900,0:16:20.290 Lehetőségekből kifogyva és[br]megoldásra kétségbeesetten 0:16:20.290,0:16:22.090 tudtam mit kell tennem 0:16:22.090,0:16:23.900 ...és nem az amire gondolsz. 0:16:23.900,0:16:25.670 Nos, általában ilyen helyzetekben 0:16:25.670,0:16:27.300 a megoldásom - ahogy[br]már kitalálhattad 0:16:27.300,0:16:29.940 és ha már láttad a többi[br]videómat - Japánba repülés lenne 0:16:29.940,0:16:31.700 biztosítva a csomagot számomra. 0:16:31.700,0:16:32.700 De Japán nem csak 0:16:32.700,0:16:34.930 a csomagok ki- és bejövetelét[br]állította meg, 0:16:34.930,0:16:37.590 a turizmussal is így bánt[br]legyen szó ki- vagy bemenetelről 0:16:37.590,0:16:40.140 így esély se volt rá, hogy bemenjek. 0:16:40.140,0:16:41.870 Biztos látod milyen[br]helyzetbe kerültem: 0:16:41.870,0:16:44.040 Ki kellett találnom egy módot arra 0:16:44.040,0:16:46.560 hogy Japánba repüljek válaszok[br]tuán kutatva, 0:16:46.560,0:16:48.330 miközben elrepülni Tokióba 0:16:48.330,0:16:50.830 válaszok után kutatva[br]a törvény ellen van. 0:16:53.270,0:16:55.283 Szerencsére volt még[br]egy ütőkártyám. 0:16:59.490,0:17:00.840 Tavaly ilyen idő tájt 0:17:00.840,0:17:03.810 az öcsém Mark Tokióba költözött 0:17:03.810,0:17:05.130 hogy egyetemen tanuljon - 0:17:05.130,0:17:07.370 és míg minden külföldi diák Japánban 0:17:07.370,0:17:09.360 a tanulói vízummal rendelkezőket[br]is beleértve 0:17:09.360,0:17:10.730 megtiltották az ország elhagyását 0:17:10.730,0:17:12.730 és visszalépését a járvány idején, 0:17:12.730,0:17:15.190 az öcsém különleges[br]kiváltságot kapott, 0:17:15.190,0:17:17.140 hogy az USA-ba visszajöjjön[br]pár hétre 0:17:17.140,0:17:19.243 egy kötelező orvosi vizsgálatra. 0:17:20.080,0:17:21.850 És csak hogy megnyugodj, 0:17:21.850,0:17:23.993 megvolt a vizsgálata és minden rendben. 0:17:24.960,0:17:26.470 Tehát itt az ötletem: 0:17:26.470,0:17:30.460 Ha valahogy Mark kezébe[br]kerülhetne a játék 0:17:30.460,0:17:32.680 az Amerikába való repülés előtt, 0:17:32.680,0:17:35.130 elméletben a McDonald's DS[br]játékot ki tudná csempészni 0:17:35.130,0:17:36.950 Japánból a csomagjában, 0:17:36.950,0:17:38.653 és biztonságban lenne az. 0:17:39.580,0:17:40.460 Valami miatt 0:17:40.460,0:17:44.890 egy jókora sürgősséget[br]éreztem a feladat kapcsán: 0:17:44.890,0:17:47.210 blameitonjorge videója,[br]amiben a játékot említette 0:17:47.210,0:17:48.990 reflektorfénybe került emiatt 0:17:48.990,0:17:50.160 és nem tudtam az érzést lerázni 0:17:50.160,0:17:53.040 hogy valaki mást megelőz engem. 0:17:53.040,0:17:54.580 Egy pár héttel az aukció[br]megnyerése után 0:17:54.580,0:17:57.070 végre Buyee raktárába[br]került a játék, 0:17:57.070,0:17:59.520 de nagyon kezdtem[br]kifutni az időből. 0:17:59.520,0:18:01.290 Eddigre már július 28. volt, 0:18:01.290,0:18:04.520 és az öcsém repülése[br]Amerikába már csak 3 napra volt, 0:18:04.520,0:18:07.230 egy nagyon szűk nyílás, hogy[br]megérkezzen a termék. 0:18:07.230,0:18:08.700 Ha neki nem jött meg elég gyorsan, 0:18:08.700,0:18:10.530 a tervnek vége volt. 0:18:10.530,0:18:12.280 Két stresszes napig 0:18:12.280,0:18:13.840 Annak a lehetősége kísértett, 0:18:13.840,0:18:16.970 hogy megannyi munka- és[br]pénz költése után 0:18:16.970,0:18:19.690 és miután a csillagok is[br]idáig összeálltak, 0:18:19.690,0:18:23.410 ha nem egyeznek az időpontok,[br]az mindent tönkretehet. 0:18:23.410,0:18:25.160 Végül július 30.-án 0:18:25.160,0:18:27.663 a Discordon kaptam egy[br]üzenetet az öcsémtől; 0:18:36.640,0:18:38.693 a csomag megérkezett. 0:18:43.870,0:18:45.270 "Miközben csomagoltam 0:18:45.270,0:18:49.400 az Amerikai hazatérésemre[br]pár napon belül, 0:18:49.400,0:18:52.740 biztos voltam, hogy hallok[br]egy csomagot érkezni 0:18:52.740,0:18:54.150 az ajtóm elé 0:18:54.150,0:18:55.800 szóval most megnézzük ezt. 0:19:00.850,0:19:01.683 O-ho-hó! 0:19:08.460,0:19:13.070 A kartondoboz belsejében[br]nem csak 0:19:13.070,0:19:18.070 egy hihetetlen ritka, egyedi DS van - 0:19:19.570,0:19:21.520 titkokat is tarthat 0:19:21.520,0:19:25.170 McDonald's vállalatáról. 0:19:25.170,0:19:28.597 Szóval óvatosan nyitom ki. 0:19:28.597,0:19:30.500 Ki tudja milyen... 0:19:30.500,0:19:32.210 Lehet be van poloskázva. 0:19:32.210,0:19:34.310 Lehet a McDonald's vállalata 0:19:35.240,0:19:39.203 pillanatokon belül pajzsostul[br]ledöntik az ajtómat. 0:19:41.400,0:19:42.233 Te jó ég." 0:19:43.660,0:19:45.600 - Majd' egy nappal[br]a repülése előtt, 0:19:45.600,0:19:47.930 Mark gondosan eltette a[br]McDonald's DS-t 0:19:47.930,0:19:49.760 az óriási kék bőröndjébe, 0:19:49.760,0:19:52.733 és nemsokára úton is volt[br]Tokió Haneda reptéréhez. 0:20:11.840,0:20:13.850 És hogy őszinte legyek, 0:20:13.850,0:20:16.280 az hogy Mark egyáltalán[br]el tud-e jönni 0:20:16.280,0:20:18.860 egy nagy kérdőjel volt. 0:20:18.860,0:20:19.850 0:20:19.850,0:20:21.160 0:20:21.160,0:20:23.750 0:20:23.750,0:20:24.930 0:20:24.930,0:20:26.920 0:20:26.920,0:20:29.470 0:20:29.470,0:20:32.340 0:20:32.340,0:20:34.780 0:20:34.780,0:20:38.070 0:20:38.070,0:20:39.790 0:20:39.790,0:20:41.730 0:20:41.730,0:20:43.710 0:20:43.710,0:20:46.780 0:20:46.780,0:20:48.250 0:20:48.250,0:20:49.400 0:20:49.400,0:20:52.660 0:20:52.660,0:20:55.013 0:20:55.860,0:20:58.510 0:20:58.510,0:21:00.310 0:21:00.310,0:21:02.730 0:21:02.730,0:21:03.680 0:21:07.180,0:21:09.010 0:21:09.010,0:21:10.810 0:21:10.810,0:21:12.850 0:21:12.850,0:21:14.930 0:21:14.930,0:21:17.040 0:21:17.040,0:21:19.090 0:21:19.090,0:21:21.450 0:21:21.450,0:21:22.943 0:21:30.810,0:21:32.650 0:21:32.650,0:21:35.960 0:21:35.960,0:21:38.220 0:21:38.220,0:21:40.570 0:21:40.570,0:21:42.803 0:21:49.090,0:21:50.053 0:21:51.980,0:21:52.813 0:21:52.813,0:21:55.010 0:21:55.010,0:21:57.080 0:21:57.080,0:21:59.720 0:21:59.720,0:22:01.400 0:22:01.400,0:22:04.530 0:22:04.530,0:22:07.060 0:22:07.060,0:22:08.670 0:22:08.670,0:22:11.070 0:22:11.070,0:22:13.320 0:22:13.320,0:22:14.920 0:22:14.920,0:22:17.610 0:22:17.610,0:22:18.510 0:22:20.690,0:22:23.580 0:22:23.580,0:22:25.760 0:22:34.010,0:22:34.843 0:22:34.843,0:22:37.740 0:22:37.740,0:22:40.590 0:22:45.220,0:22:47.800 0:22:47.800,0:22:50.070 0:22:50.070,0:22:52.930 0:22:52.930,0:22:55.730 0:22:55.730,0:22:59.240 0:22:59.240,0:23:00.230 0:23:00.230,0:23:04.010 0:23:04.010,0:23:05.880 0:23:05.880,0:23:08.963 0:23:12.860,0:23:14.800 0:23:14.800,0:23:16.940 0:23:16.940,0:23:19.723 0:23:20.670,0:23:22.490 0:23:22.490,0:23:25.293 0:23:26.300,0:23:28.440 0:23:28.440,0:23:31.230 0:23:31.230,0:23:32.730 0:23:33.580,0:23:34.690 0:23:34.690,0:23:36.550 0:23:36.550,0:23:38.410 0:23:38.410,0:23:41.740 0:23:41.740,0:23:45.100 0:23:45.100,0:23:46.110 0:23:46.110,0:23:48.140 0:23:48.140,0:23:50.700 0:23:50.700,0:23:53.380 0:23:53.380,0:23:55.240 0:23:55.240,0:23:57.393 0:23:58.510,0:23:59.770 0:23:59.770,0:24:02.220 0:24:02.220,0:24:04.843 0:24:05.730,0:24:06.960 0:24:06.960,0:24:10.410 0:24:10.410,0:24:12.820 0:24:12.820,0:24:16.230 0:24:16.230,0:24:18.010 0:24:18.010,0:24:21.600 0:24:21.600,0:24:24.230 0:24:24.230,0:24:27.280 0:24:27.280,0:24:29.560 0:24:29.560,0:24:33.570 0:24:33.570,0:24:35.770 0:24:35.770,0:24:37.070 0:24:37.070,0:24:39.810 0:24:39.810,0:24:41.770 0:24:41.770,0:24:44.070 0:24:44.070,0:24:45.738 0:24:50.050,0:24:53.070 0:24:53.070,0:24:54.980 0:24:54.980,0:24:57.230 0:24:57.230,0:24:59.270 0:24:59.270,0:25:01.480 0:25:01.480,0:25:03.300 0:25:03.300,0:25:05.850 0:25:05.850,0:25:07.940 0:25:07.940,0:25:10.850 0:25:10.850,0:25:12.911 0:25:12.911,0:25:15.233 0:25:16.480,0:25:18.810 0:25:18.810,0:25:22.470 0:25:22.470,0:25:24.900 0:25:24.900,0:25:27.040 0:25:27.040,0:25:28.570 0:25:28.570,0:25:31.610 0:25:31.610,0:25:33.490 0:25:33.490,0:25:35.830 0:25:35.830,0:25:39.130 0:25:39.130,0:25:40.950 0:25:40.950,0:25:43.730 0:25:43.730,0:25:46.297 0:25:46.297,0:25:48.197 0:25:49.690,0:25:50.940 0:25:50.940,0:25:54.260 0:25:54.260,0:25:57.210 0:25:57.210,0:26:00.890 0:26:00.890,0:26:02.730 0:26:02.730,0:26:04.680 0:26:04.680,0:26:06.287 0:26:06.287,0:26:08.070 0:26:08.070,0:26:09.420 0:26:13.190,0:26:15.463 0:26:16.430,0:26:17.950 0:26:17.950,0:26:19.103 0:26:21.070,0:26:22.810 0:26:22.810,0:26:24.970 0:26:24.970,0:26:28.980 0:26:28.980,0:26:30.723 0:26:32.298,0:26:33.131 0:26:33.131,0:26:34.015 0:26:34.015,0:26:34.980 0:26:34.980,0:26:36.030 0:26:38.190,0:26:39.173 0:26:40.060,0:26:41.640 0:26:41.640,0:26:44.720 0:26:44.720,0:26:46.070 0:26:46.070,0:26:48.380 0:26:48.380,0:26:50.600 0:26:50.600,0:26:53.090 0:26:53.090,0:26:54.350 0:26:54.350,0:26:56.380 0:26:56.380,0:26:58.180 0:26:58.180,0:27:00.440 0:27:00.440,0:27:02.330 0:27:02.330,0:27:05.750 0:27:05.750,0:27:07.373 0:27:08.430,0:27:09.780 0:27:09.780,0:27:12.290 0:27:12.290,0:27:13.123 0:27:13.123,0:27:14.622 0:27:14.622,0:27:17.443 0:27:17.443,0:27:18.810 0:27:18.810,0:27:19.960 0:27:19.960,0:27:21.800 0:27:21.800,0:27:22.633 0:27:22.633,0:27:23.840 0:27:23.840,0:27:24.673 0:27:24.673,0:27:26.120 0:27:26.120,0:27:27.910 0:27:27.910,0:27:28.860 0:27:28.860,0:27:42.009 0:27:30.670,0:27:31.780 0:27:31.780,0:27:34.020 0:27:34.020,0:27:36.670 0:27:36.670,0:27:38.940 0:27:38.940,0:27:41.420 0:27:41.420,0:27:45.010 0:27:44.510,0:27:45.010 0:27:45.010,0:27:46.920 0:27:46.920,0:27:48.790 0:27:48.790,0:27:49.820 0:27:49.820,0:27:51.930 0:27:51.930,0:27:52.763 0:27:52.763,0:27:53.890 0:27:53.890,0:27:54.980 0:27:56.550,0:27:57.970 0:27:57.970,0:27:58.803 0:28:00.210,0:28:03.200 0:28:03.200,0:28:06.630 0:28:06.630,0:28:09.730 0:28:09.730,0:28:11.000 0:28:11.000,0:28:12.400 0:28:12.400,0:28:14.559 0:28:14.559,0:28:15.990 0:28:15.990,0:28:17.100 0:28:17.100,0:28:17.933 0:28:17.933,0:28:18.766 0:28:18.766,0:28:19.599 0:28:20.710,0:28:22.020 0:28:22.020,0:28:24.160 0:28:24.160,0:28:24.993 0:28:24.993,0:28:26.240 0:28:26.240,0:28:27.263 0:28:31.720,0:28:32.903 0:28:35.240,0:28:36.140 0:28:38.150,0:28:40.970 0:28:40.970,0:28:42.744 0:28:42.744,0:28:44.750 0:28:44.750,0:28:47.263 0:28:48.130,0:28:49.270 0:28:49.270,0:28:50.800 0:28:50.800,0:28:52.700 0:28:52.700,0:28:55.430 0:28:55.430,0:28:57.823 0:28:59.230,0:29:00.063 0:29:00.063,0:29:01.163 0:29:05.124,0:29:06.624 0:29:07.880,0:29:09.280 0:29:09.280,0:29:13.190 0:29:13.190,0:29:13.851 0:29:13.851,0:29:14.351 0:29:15.310,0:29:15.899 0:29:15.899,0:29:19.157 0:29:19.157,0:29:21.420 0:29:21.420,0:29:23.018 0:29:23.018,0:29:24.730 0:29:24.730,0:29:28.607 0:29:28.607,0:29:30.750 0:29:30.750,0:29:31.250 0:29:31.250,0:29:33.068 0:29:33.080,0:29:33.913 0:29:33.913,0:29:35.220 0:29:35.220,0:29:36.053 0:29:36.053,0:29:37.530 0:29:37.530,0:29:38.930 0:29:39.830,0:29:41.063 0:29:50.088,0:29:51.088 0:29:57.280,0:30:00.040 0:30:00.040,0:30:00.920 0:30:00.920,0:30:03.583 0:30:06.140,0:30:07.690 0:30:07.690,0:30:10.240 0:30:22.500,0:30:23.333 0:30:26.107,0:30:29.230 0:30:29.230,0:30:32.333 0:30:33.880,0:30:36.793 0:30:37.710,0:30:39.210 0:30:39.210,0:30:42.270 0:30:42.270,0:30:44.350 0:30:44.350,0:30:45.183 0:30:46.070,0:30:48.560 0:30:49.470,0:30:54.190 0:30:56.740,0:30:58.540 0:31:03.960,0:31:05.637 0:31:08.610,0:31:11.340 0:31:11.340,0:31:13.610 0:31:13.610,0:31:16.360 0:31:18.402,0:31:20.783 0:31:20.783,0:31:24.002 0:31:26.780,0:31:29.053 0:31:30.500,0:31:34.143 0:31:35.230,0:31:36.860 0:31:36.860,0:31:40.450 0:31:40.450,0:31:41.840 0:31:41.840,0:31:44.193 0:31:47.040,0:31:49.040 0:31:53.460,0:31:58.460 0:31:59.006,0:31:59.839 0:31:59.839,0:32:01.620 0:32:01.620,0:32:03.230 0:32:03.230,0:32:04.063 0:32:04.063,0:32:05.593 0:32:06.840,0:32:09.180 0:32:09.180,0:32:13.520 0:32:13.520,0:32:16.230 0:32:16.230,0:32:20.150 0:32:20.150,0:32:22.600 0:32:22.600,0:32:25.070 0:32:25.070,0:32:26.360 0:32:26.360,0:32:28.573 0:32:35.000,0:32:37.670 0:32:37.670,0:32:38.720 0:32:38.720,0:32:40.463 0:32:41.430,0:32:42.910 0:32:42.910,0:32:45.620 0:32:45.620,0:32:48.423 0:32:49.400,0:32:50.830 0:32:50.830,0:32:52.620 0:32:52.620,0:32:54.710 0:32:54.710,0:32:57.960 0:32:57.960,0:33:02.160 0:33:02.160,0:33:03.690 0:33:03.690,0:33:05.400 0:33:05.400,0:33:06.860 0:33:06.860,0:33:10.930 0:33:10.930,0:33:12.421 0:33:18.300,0:33:20.920 0:33:20.920,0:33:22.490 0:33:22.490,0:33:23.520 0:33:23.520,0:33:25.360 0:33:25.360,0:33:27.736 0:33:27.736,0:33:30.220 0:33:30.220,0:33:31.870 0:33:31.870,0:33:34.060 0:33:34.060,0:33:34.893 0:33:34.893,0:33:36.660 0:33:36.660,0:33:40.413 0:33:43.240,0:33:44.073 0:33:44.941,0:33:46.190 0:33:46.190,0:33:47.301 0:33:47.301,0:33:48.362 0:33:52.856,0:33:53.689 0:34:07.530,0:34:08.743 0:34:11.020,0:34:11.853 0:34:13.440,0:34:15.530 0:34:15.530,0:34:18.440 0:34:18.440,0:34:19.870 0:34:19.870,0:34:22.050 0:34:22.050,0:34:23.350 0:34:25.130,0:34:26.040 0:34:26.040,0:34:27.510 0:34:27.510,0:34:28.810 0:34:28.810,0:34:31.190 0:34:31.190,0:34:35.080 0:34:35.080,0:34:37.670 0:34:37.670,0:34:39.760 0:34:39.760,0:34:40.763 0:34:42.000,0:34:43.900 0:34:45.830,0:34:48.053 0:34:48.890,0:34:50.973 0:34:53.390,0:34:54.700 0:34:54.700,0:34:56.330 0:34:56.330,0:34:57.430 0:34:57.430,0:35:00.510 0:35:00.510,0:35:02.440 0:35:02.440,0:35:03.670 0:35:03.670,0:35:04.503 0:35:05.460,0:35:06.590 0:35:06.590,0:35:07.650 0:35:07.650,0:35:09.660 0:35:09.660,0:35:10.493 0:35:10.493,0:35:12.383 0:35:13.220,0:35:15.077 0:35:15.077,0:35:16.143 0:35:17.225,0:35:18.090 0:35:18.090,0:35:19.333 0:35:21.366,0:35:22.400 0:35:22.400,0:35:23.233 0:35:25.288,0:35:27.040 0:35:27.040,0:35:29.663 0:35:34.880,0:35:38.500 0:35:38.500,0:35:40.910 0:35:40.910,0:35:44.390 0:35:44.390,0:35:46.930 0:35:46.930,0:35:50.160 0:35:50.160,0:35:52.465 0:35:57.960,0:35:59.360 0:35:59.360,0:36:01.200 0:36:01.200,0:36:03.450 0:36:03.450,0:36:04.977 0:36:06.100,0:36:08.610 0:36:08.610,0:36:09.660 0:36:11.320,0:36:14.030 0:36:14.030,0:36:15.970 0:36:15.970,0:36:19.513 0:36:20.880,0:36:23.593 0:36:25.260,0:36:26.563 0:36:28.691,0:36:30.743 0:36:30.743,0:36:32.290 0:36:32.290,0:36:33.770 0:36:33.770,0:36:34.603 0:36:34.603,0:36:36.720 0:36:36.720,0:36:37.553 0:36:37.553,0:36:40.040 0:36:40.040,0:36:41.780 0:36:41.780,0:36:43.140 0:36:43.140,0:36:45.270 0:36:45.270,0:36:46.560 0:36:46.560,0:36:47.447 0:36:47.447,0:36:48.073 0:36:49.960,0:36:52.920 0:36:52.920,0:36:54.867 0:36:54.867,0:36:56.523 0:37:01.400,0:37:02.363 0:37:03.750,0:37:04.933 0:37:06.420,0:37:08.580 0:37:08.580,0:37:09.903 0:37:11.310,0:37:12.143 0:37:12.143,0:37:13.550 0:37:13.550,0:37:14.383 0:37:14.383,0:37:17.360 0:37:17.360,0:37:19.083 0:37:22.460,0:37:25.630 0:37:25.630,0:37:28.960 0:37:28.960,0:37:29.793 0:37:30.680,0:37:33.638 0:37:33.638,0:37:34.630 0:37:34.630,0:37:35.463 0:37:40.980,0:37:41.813 0:37:43.810,0:37:48.400 0:37:48.400,0:37:50.420 0:37:50.420,0:37:51.890 0:37:51.890,0:37:54.310 0:37:54.310,0:37:55.620 0:37:55.620,0:37:59.450 0:37:59.450,0:38:01.390 0:38:01.390,0:38:03.250 0:38:03.250,0:38:05.290 0:38:05.290,0:38:07.720 0:38:07.720,0:38:10.080 0:38:10.080,0:38:12.330 0:38:12.330,0:38:13.500 0:38:13.500,0:38:14.423 0:38:15.470,0:38:17.020 0:38:17.020,0:38:18.730 0:38:18.730,0:38:21.150 0:38:21.150,0:38:23.260 0:38:23.260,0:38:24.690 0:38:24.690,0:38:28.000 0:38:28.000,0:38:31.010 0:38:31.010,0:38:33.380 0:38:33.380,0:38:35.720 0:38:35.720,0:38:38.820 0:38:38.820,0:38:42.840 0:38:42.840,0:38:44.840 0:38:44.840,0:38:48.113 0:38:49.120,0:38:49.953 0:38:49.953,0:38:50.810 0:38:50.810,0:38:54.630 0:38:54.630,0:38:55.837 0:39:01.073,0:39:02.685 0:39:03.410,0:39:05.830 0:39:05.830,0:39:07.890 0:39:07.890,0:39:09.490 0:39:09.490,0:39:11.530 0:39:11.530,0:39:14.510 0:39:14.510,0:39:16.030 0:39:16.030,0:39:17.420 0:39:17.420,0:39:19.860 0:39:19.860,0:39:22.930 0:39:22.930,0:39:25.840 0:39:25.840,0:39:29.140 0:39:29.140,0:39:31.530 0:39:31.530,0:39:34.410 0:39:34.410,0:39:37.550 0:39:37.550,0:39:39.090 0:39:39.090,0:39:40.740 0:39:40.740,0:39:42.670 0:39:42.670,0:39:44.460 0:39:44.460,0:39:45.910 0:39:45.910,0:39:50.640 0:39:50.640,0:39:51.563 0:39:53.430,0:39:56.483 0:39:58.870,0:39:59.820 0:40:02.520,0:40:05.570 0:40:05.570,0:40:10.520 0:40:31.760,0:40:34.270 0:40:34.270,0:40:37.080 0:40:37.080,0:40:38.480 0:40:39.420,0:40:42.280 0:40:42.280,0:40:45.690 0:40:45.690,0:40:48.063 0:40:49.070,0:40:50.943 0:40:54.790,0:40:58.780 0:40:58.780,0:40:59.813 0:41:08.820,0:41:10.370 0:41:10.370,0:41:12.710 0:41:12.710,0:41:15.760 0:41:15.760,0:41:16.980 0:41:16.980,0:41:18.730 0:41:18.730,0:41:20.160 0:41:20.160,0:41:22.600 0:41:22.600,0:41:23.793 0:41:24.760,0:41:25.610 0:41:25.610,0:41:29.010 0:41:29.010,0:41:31.960 0:41:31.960,0:41:35.530 0:41:35.530,0:41:37.923 0:41:39.170,0:41:41.430 0:41:41.430,0:41:44.923 0:41:52.660,0:41:54.500 0:41:54.500,0:41:55.971 0:41:55.971,0:41:57.930 0:41:57.930,0:42:01.650 0:42:01.650,0:42:04.310 0:42:04.310,0:42:06.310 0:42:06.310,0:42:08.290 0:42:08.290,0:42:11.360 0:42:11.360,0:42:13.540 0:42:13.540,0:42:17.540 0:42:17.540,0:42:19.430 0:42:19.430,0:42:21.420 0:42:21.420,0:42:23.180 0:42:23.180,0:42:25.520 0:42:25.520,0:42:27.840 0:42:27.840,0:42:29.113 0:42:31.400,0:42:33.760 0:42:33.760,0:42:36.900 0:42:36.900,0:42:40.483 0:42:41.730,0:42:43.480 0:42:43.480,0:42:44.980 0:42:44.980,0:42:48.460 0:42:48.460,0:42:51.170 0:42:51.170,0:42:52.750 0:42:52.750,0:42:55.960 0:42:55.960,0:42:59.460 0:42:59.460,0:43:01.090 0:43:01.090,0:43:03.550 0:43:03.550,0:43:06.730 0:43:06.730,0:43:10.960 0:43:10.960,0:43:12.570 0:43:12.570,0:43:15.440 0:43:15.440,0:43:19.073 0:43:20.040,0:43:23.720 0:43:23.720,0:43:25.980 0:43:25.980,0:43:27.500 0:43:27.500,0:43:29.350 0:43:29.350,0:43:32.250 0:43:33.310,0:43:36.010 0:43:36.010,0:43:37.850 0:43:37.850,0:43:40.253 0:43:41.650,0:43:45.720 0:43:45.720,0:43:47.103 0:43:47.103,0:43:48.000 0:43:48.000,0:43:49.522 0:43:49.522,0:43:50.721 0:43:50.721,0:43:51.458 0:43:51.458,0:43:53.210 0:43:53.210,0:43:54.043 0:43:55.680,0:43:58.650 0:43:58.650,0:43:59.660 0:43:59.660,0:44:01.840 0:44:01.840,0:44:04.400 0:44:04.400,0:44:06.310 0:44:06.310,0:44:08.240 0:44:08.240,0:44:09.950 0:44:09.950,0:44:11.070 0:44:11.070,0:44:13.120 0:44:13.120,0:44:15.170 0:44:15.170,0:44:17.910 0:44:17.910,0:44:20.610 0:44:20.610,0:44:22.230 0:44:22.230,0:44:24.870 0:44:24.870,0:44:27.303 0:44:30.560,0:44:33.360 0:44:36.433,0:44:38.590 0:44:38.590,0:44:41.700 0:44:41.700,0:44:43.720 0:44:43.720,0:44:46.330 0:44:46.330,0:44:48.150 0:44:48.150,0:44:50.350 0:44:50.350,0:44:52.400 0:44:52.400,0:44:54.480 0:44:54.480,0:44:55.720 0:44:55.720,0:44:57.600 0:44:57.600,0:44:59.210 0:44:59.210,0:45:01.960 0:45:01.960,0:45:03.220 0:45:03.220,0:45:05.640 0:45:05.640,0:45:07.240 0:45:07.240,0:45:09.950 0:45:09.950,0:45:11.830 0:45:11.830,0:45:13.650 0:45:13.650,0:45:16.820 0:45:16.820,0:45:18.040 0:45:18.040,0:45:20.140 0:45:41.530,0:45:42.520 0:45:42.520,0:45:45.880 0:45:45.880,0:45:48.903 0:45:53.750,0:45:57.860 0:45:57.860,0:45:59.610 0:46:00.620,0:46:02.623 0:46:06.400,0:46:07.373 0:46:17.160,0:46:18.760 0:46:18.760,0:46:21.330 0:46:21.330,0:46:23.140 0:46:23.140,0:46:25.530 0:46:25.530,0:46:27.240 0:46:27.240,0:46:29.550 0:46:29.550,0:46:30.730 0:46:30.730,0:46:33.500 0:46:33.500,0:46:34.333 0:46:39.190,0:46:41.100 0:46:41.100,0:46:43.650 0:46:43.650,0:46:46.710 0:46:46.710,0:46:47.990 0:46:47.990,0:46:51.570 0:46:51.570,0:46:53.810 0:46:53.810,0:46:55.290 0:46:55.290,0:46:57.360 0:46:57.360,0:47:00.173 0:47:01.020,0:47:03.610 0:47:03.610,0:47:06.870 0:47:06.870,0:47:09.730 0:47:09.730,0:47:13.170 0:47:13.170,0:47:14.870 0:47:18.260,0:47:19.093 0:47:19.374,0:47:20.768 0:47:22.121,0:47:23.288 0:47:28.440,0:47:30.840 0:47:30.840,0:47:31.710 0:47:31.710,0:47:33.700 0:47:33.700,0:47:35.680 0:47:35.680,0:47:37.030 0:47:37.030,0:47:38.880 0:47:38.880,0:47:39.790 0:47:39.790,0:47:42.800 0:47:42.800,0:47:45.380 0:47:45.380,0:47:47.310 0:47:47.310,0:47:49.880 0:47:49.880,0:47:51.170 0:47:51.170,0:47:52.530 0:47:52.530,0:47:54.540 0:47:54.540,0:47:57.050 0:47:57.050,0:47:59.980 0:47:59.980,0:48:01.990 0:48:01.990,0:48:04.460 0:48:04.460,0:48:06.680 0:48:06.680,0:48:08.580 0:48:08.580,0:48:10.100 0:48:10.100,0:48:12.170 0:48:12.170,0:48:13.410 0:48:13.410,0:48:15.360 0:48:15.360,0:48:16.930 0:48:16.930,0:48:18.620 0:48:18.620,0:48:19.970 0:48:19.970,0:48:21.620 0:48:21.620,0:48:22.960 0:48:22.960,0:48:24.480 0:48:24.480,0:48:27.200 0:48:27.200,0:48:28.470 0:48:28.470,0:48:30.320 0:48:30.320,0:48:32.370 0:48:32.370,0:48:33.970 0:48:33.970,0:48:35.697 0:48:35.697,0:48:37.700 0:48:37.700,0:48:41.300 0:48:41.300,0:48:43.813