[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.32,0:00:02.16,Default,,0000,0000,0000,,[Barulhos de deslizamento] Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Uau. Ai, meu Deus, isso é ruim. Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:09.99,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] É domingo, e a encosta de uma\Nmontanha acabou de desmoronar. Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Ela cai sobre o rio que Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:15.04,Default,,0000,0000,0000,,corre pelo Vale do Rhondda,\Nperto de Tylorstown. Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém ficou ferido. Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas foi apenas hoje que a escala do\Ndesabamento ficou óbvia. Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa bem clara Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:24.51,Default,,0000,0000,0000,,é a quantidade de carvão Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:26.95,Default,,0000,0000,0000,,que ainda estava nessa encosta. Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Gerald assistiu a tudo. Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:30.88,Default,,0000,0000,0000,,[Gerald Durham]\NHouve um rugido, Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.54,Default,,0000,0000,0000,,e dava pra ver a sujeira Dialogue: 0,0:00:32.54,0:00:34.72,Default,,0000,0000,0000,,deslizando do topo, ali. Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de algumas horas,\Ntudo aquilo desceu. Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:39.08,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] Você se sente vulnerável? Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:42.26,Default,,0000,0000,0000,,[Gerald] Sim. Sim.\NCom isso acontecendo, sim. Dialogue: 0,0:00:42.76,0:00:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Esse vales são rodeados por carvão. Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Foram feitos de carvão. Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:50.35,Default,,0000,0000,0000,,É uma perspectiva assustadora. Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Se tivesse acontecido Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:53.70,Default,,0000,0000,0000,,deste lado da montanha, Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:55.90,Default,,0000,0000,0000,,teria um resultado muito diferente. Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:58.49,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] O pai dele, Cliff, é um\Nminerador aposentado. Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Olhando para este deslizamento agora,\No que vem à sua mente? Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.40,Default,,0000,0000,0000,,[Cliff Durham] Aberfan, sem dúvidas. Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Acredite, não queremos ver isso\Nde novo. Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu não gostaria. Dialogue: 0,0:01:08.28,0:01:10.51,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] Tenho falado com pessoas\Nnesta rua, Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Bryn Heulog, que fica\Ndo lado oposto ao deslizamento. Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Eles descreveram o evento de ontem\Ncomo sinistro. Dialogue: 0,0:01:15.94,0:01:19.02,Default,,0000,0000,0000,,O som de lama descendo da montanha. Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão gratos por ter acontecido Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:23.35,Default,,0000,0000,0000,,de frente para suas casas, Dialogue: 0,0:01:23.40,0:01:24.61,Default,,0000,0000,0000,,e não atrás delas. Dialogue: 0,0:01:26.03,0:01:27.46,Default,,0000,0000,0000,,O verde dos vales Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:30.19,Default,,0000,0000,0000,,disfarça a quantidade de carvão que\Nainda se esconde aqui. Dialogue: 0,0:01:30.85,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Nos anos de 1970, 80 e 90, Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:35.27,Default,,0000,0000,0000,,o terreno foi recuperado. Dialogue: 0,0:01:35.70,0:01:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora, os locais apelam Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:41.83,Default,,0000,0000,0000,,para que se façam inspeções nas áreas\Nonde o carvão foi despejado. Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:43.62,Default,,0000,0000,0000,,[Chris Bryant] Poderíamos inspecionar Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:45.22,Default,,0000,0000,0000,,os antigos\Nrejeitos de carvão Dialogue: 0,0:01:45.22,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que, havendo\Nexcesso de água, Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:49.47,Default,,0000,0000,0000,,que ela esteja sendo drenada, Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,certificar que tudo esteja seguro. Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, as pessoas viram\Nas imagens horríveis na TV Dialogue: 0,0:01:56.22,0:01:57.100,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que aconteceu em Pontypridd. Dialogue: 0,0:01:57.100,0:02:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Elas não devem ter visto pessoalmente Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.56,Default,,0000,0000,0000,,É muito maior do que pareceu na televisão. Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Então as pessoas estão,\Ncertamente, preocupadas. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa é ter a água Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:08.21,Default,,0000,0000,0000,,passando pela sua casa, Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:09.91,Default,,0000,0000,0000,,outra coisa bem diferente é ter Dialogue: 0,0:02:09.91,0:02:12.66,Default,,0000,0000,0000,,lama, do topo da montanha Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:13.94,Default,,0000,0000,0000,,descendo até a sua casa. Dialogue: 0,0:02:13.94,0:02:15.67,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] Mas, quem é o responsável? Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Quem é o dono do terreno? Dialogue: 0,0:02:16.90,0:02:19.40,Default,,0000,0000,0000,,A autoridade de mineração diz\Nque não são eles. Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:21.12,Default,,0000,0000,0000,,O Conselho diz Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.02,Default,,0000,0000,0000,,não ter certeza se são eles. Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Quem é responsável por essas terras, Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:26.13,Default,,0000,0000,0000,,e quem as está administrando? Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,[Sr.Morgan] Estamos discutindo Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:29.17,Default,,0000,0000,0000,,com os Recursos Naturais, Dialogue: 0,0:02:29.18,0:02:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Clears, na lateral da colina. Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:32.07,Default,,0000,0000,0000,,É o maior de todos. Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Estamos preocupados com o\NVale do Rhondda. Dialogue: 0,0:02:34.60,0:02:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Temos engenheiros no local agora, Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:37.63,Default,,0000,0000,0000,,fazendo o monitoramento. Dialogue: 0,0:02:37.63,0:02:39.34,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] Vocês acham que o terreno\Né seu Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ou dos Recursos Naturais? Dialogue: 0,0:02:40.59,0:02:42.70,Default,,0000,0000,0000,,[Morgan] Ainda estamos discutindo\Nsobre isso. Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Temos engenheiros lá, Dialogue: 0,0:02:44.23,0:02:46.28,Default,,0000,0000,0000,,tentando entender se é um risco Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:48.51,Default,,0000,0000,0000,,às propriedades ou ao público. Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Certamente há uma preocupação Dialogue: 0,0:02:50.18,0:02:52.04,Default,,0000,0000,0000,,sobre o acontecimento de ontem, Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:53.26,Default,,0000,0000,0000,,e sua causa. Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:54.58,Default,,0000,0000,0000,,É só água na superfície, Dialogue: 0,0:02:54.58,0:02:57.07,Default,,0000,0000,0000,,ou há um problema maior com\Na montanha? Dialogue: 0,0:02:57.07,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Isso ainda está sendo investigado. Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,[Som de deslizamento] Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:03.45,Default,,0000,0000,0000,,[Rob] Isso foi o que aconteceu Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:05.19,Default,,0000,0000,0000,,depois de um fim de semana chuvoso. Dialogue: 0,0:03:05.19,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Esses vales conhecem muito bem Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:09.12,Default,,0000,0000,0000,,sua história com deslizamentos. Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Agora, alguns se perguntam Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:12.89,Default,,0000,0000,0000,,se foi um acontecimento isolado, Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:15.47,Default,,0000,0000,0000,,ou uma advertência. Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Rob Osbourne, ITV News.