WEBVTT 00:00:01.052 --> 00:00:02.977 كل كاتب خيال علمي 00:00:03.001 --> 00:00:07.990 عنده قصة عن لحظةٍ كان فيها المستقبل قريبًا جدًا. 00:00:09.120 --> 00:00:11.102 عندي الكثير من هذه القصص. 00:00:11.126 --> 00:00:12.813 على سبيل المثال: 00:00:12.837 --> 00:00:16.855 من سنوات، كنت أكتب قصةً كانت الحكومة فيها 00:00:16.879 --> 00:00:20.009 تقتل الناس بالطائرات المسيرة. 00:00:20.653 --> 00:00:25.460 لقد اعتقدت اعتقادًا قويًا أنّ تلك فكرة مستقبلية، 00:00:25.484 --> 00:00:28.482 ولكن مع مرور الوقت نُشرت القصة، 00:00:28.506 --> 00:00:31.694 وكانت الحكومة تقتل الناس فعلًا بالطائرات المسيرة. NOTE Paragraph 00:00:32.237 --> 00:00:35.045 إن عالمنا يتغيّر بسرعة، 00:00:35.069 --> 00:00:37.727 وهنالك شيءٌ كالحلقة المتسارعة لتوصيل عملية المراجعة 00:00:37.751 --> 00:00:42.217 حيث يتغذى التغير التقني والتغير المجتمعي كلاهما على الآخر. 00:00:42.241 --> 00:00:44.854 حين كنت طفلة في ثمانينيات القرن المنصرم، 00:00:44.878 --> 00:00:48.116 عرفنا على أي شاكلة ستكون هيئة المستقبل. 00:00:48.140 --> 00:00:53.314 لقد كان يميل إلى أن يكون شيئًا يشبه فيلمي "Judge Dredd" أو "Blade Runner." 00:00:53.338 --> 00:00:58.432 لقد كان يتجه إلى أن يكون مدن نيونية ومركبات طائرة. 00:00:58.456 --> 00:01:01.220 لكن لا أحد يعرف الآن على أي شاكلة سيكون العالم. 00:01:01.244 --> 00:01:03.307 ولو حتى بعد عامين، 00:01:03.331 --> 00:01:07.911 وبدت الكثير من الأشباح المرعبة تلوح في الأفق. 00:01:07.935 --> 00:01:11.648 من كارثة بيئية إلى سلطوية، 00:01:11.672 --> 00:01:15.034 الكل ينتظر بهوس نهاية العالم، 00:01:15.058 --> 00:01:19.103 ورغم اقتراب العالم من النهاية في كل مرة، إلا إننا لا نزال نواصل الخُطى. NOTE Paragraph 00:01:19.559 --> 00:01:23.741 لا تخش التفكير بشأن المستقبل، ولا تخش أن تحلم به، 00:01:23.765 --> 00:01:25.620 ولا تخش أن تكتب عن المستقبل. 00:01:25.644 --> 00:01:30.053 لقد اكتشفت أن ذلك نوعًا من التحرر والمرح. 00:01:30.077 --> 00:01:32.299 إنه نوع من تحصين نفسك 00:01:32.323 --> 00:01:35.989 ضد أسوأ فرضية من صدمات المستقبل. 00:01:36.013 --> 00:01:38.227 إنه أيضًا مصدر من مصادر التمكين، 00:01:38.251 --> 00:01:43.107 لأنك لن تكون جاهزًا لشيء لم تعاينه. 00:01:43.131 --> 00:01:45.298 وهنالك شيء تحتاج إلى معرفته. 00:01:45.718 --> 00:01:48.842 إنك لا تستشرف المستقبل؛ 00:01:48.866 --> 00:01:51.588 إنما تتخيله. NOTE Paragraph 00:01:52.130 --> 00:01:53.897 لذا، وبصفتي كاتبة خيال علمي 00:01:53.921 --> 00:01:58.676 صاحبة قصص تجري وقائعها بعد سنين وربما قرون من الآن، 00:01:58.700 --> 00:02:02.631 فلقد رأيت أن الناس جوعى لرؤى المستقبل 00:02:02.655 --> 00:02:06.018 سواء كانت مبالغًا فيها، أم كانت قابلة للحياة، 00:02:06.042 --> 00:02:09.916 بقدر أن اكتشفت أن البحث فيها ليس كافيًا لاقتناعي بها. 00:02:09.940 --> 00:02:13.545 عوضًا عن ذلك، فقد استخدمت خليطًا من الحلم الفعّال 00:02:13.569 --> 00:02:17.891 والوعي بآخر الصيحات العلميّة والتقنيّة 00:02:17.915 --> 00:02:21.115 وأيضًا أخذت نظرة في التاريخ الإنساني. 00:02:21.139 --> 00:02:23.437 أعتقد أن الكثير مما أعرفه عن الطبيعة البشرية 00:02:23.461 --> 00:02:27.736 وطريقة رد فعل الناس في الماضي أمام التغيرات الضخمة 00:02:27.760 --> 00:02:30.387 والثورات والتحولات الكبرى. 00:02:30.411 --> 00:02:33.988 وأضفت إلى ذلك الاهتمام بالتفاصيل، 00:02:34.012 --> 00:02:37.627 لأن التفاصيل تتواجد حيث نعيش. 00:02:37.651 --> 00:02:41.515 إننا نحكي قصتنا مع الحياة من خلال أدواتنا 00:02:41.539 --> 00:02:43.585 وفي الفضاءات التي نعيش فيها. 00:02:43.609 --> 00:02:47.183 وعند هذه المرحلة، من المفيد معرفة مصطلحين 00:02:47.207 --> 00:02:50.642 يستعملهما كتّاب الخيال العلمي طيلة الوقت: 00:02:50.666 --> 00:02:55.018 "تاريخ المستقبل" وفكرة "آثار المستوى الثاني". NOTE Paragraph 00:02:55.780 --> 00:02:58.523 إن تاريخ المستقبل بشكل أساسي يبدو كما يدل المصطلح عليه. 00:02:58.547 --> 00:03:01.898 هو تسلسل زمني للأشياء التي لم تحدث بعد. 00:03:01.922 --> 00:03:05.040 كما سلسلة روبرت أ. هينلاين الشهيرة، 00:03:05.064 --> 00:03:08.423 التي جاءت مع بيان بالأحداث المقبلة 00:03:08.447 --> 00:03:10.956 وتستمر حتى عام 2100. 00:03:10.980 --> 00:03:13.117 أو كما آخر رواياتي على الإطلاق، 00:03:13.141 --> 00:03:15.418 التي وافقت أحداثًا معقدة 00:03:15.442 --> 00:03:18.861 وتستمر في تغطيتها حتى القرن الـ33 00:03:18.885 --> 00:03:22.175 وتنتهي عند بشر يعيشون على كوكب آخر. NOTE Paragraph 00:03:22.619 --> 00:03:27.984 في الأثناء، فإن فكرة آثار المستوى الثاني هي بشكل أساسي نوع من الأشياء 00:03:28.008 --> 00:03:33.620 يحدث بعد توابع تقنية جديدة أو تغيير كبير. 00:03:33.644 --> 00:03:39.158 هنالك مقولة شائعة للكاتب والمحرر فريدريك بول: 00:03:39.182 --> 00:03:41.282 "إن قصة خيال علمي جيدة 00:03:41.306 --> 00:03:44.224 ينبغي ألا تتكهن فقط باختراع السيارة، 00:03:44.248 --> 00:03:47.496 لكن أيضًا الزحام المروري". NOTE Paragraph 00:03:47.520 --> 00:03:49.142 وبمناسبة الحديث عن الزحام المروري، 00:03:49.166 --> 00:03:54.370 فلقد أمضيت وقتًا طويلًا في محاولة تصوّر المدينة في المستقبل. 00:03:54.836 --> 00:03:56.524 علامَ سيكون شكلها؟ وما هي مكوناتها؟ 00:03:56.548 --> 00:03:57.951 وإلى ماذا ستسخر؟ 00:03:57.975 --> 00:04:03.021 أحاول تصوّر مدينة خضراء ذات مزارع رأسية 00:04:03.045 --> 00:04:07.647 والهياكل التي تجري زراعتها جزئيًا بدلاً من بنائها 00:04:07.671 --> 00:04:10.270 وممرات للمشي بدلًا من الشوارع، 00:04:10.294 --> 00:04:13.754 لأنه سيجري هجر السيارات تمامًا... 00:04:13.778 --> 00:04:17.753 مدينة تعيش وتتنفس. 00:04:17.777 --> 00:04:22.204 وكما تعرفون، فأنا أستغرق في أحلام يقظة عن أشد الأشياء غرابة 00:04:22.228 --> 00:04:24.214 بقدر ما يسعني ذلك، 00:04:24.238 --> 00:04:26.899 ومن ثم أذهب إلى مزاجي البحثي، 00:04:26.923 --> 00:04:29.348 وأحاول جهدي أن أجعل ذلك شيئًا معقولًا 00:04:29.372 --> 00:04:34.191 بالنظر في خليط من المستقبل الحضري والتصميم الإباحي 00:04:34.215 --> 00:04:36.518 والتخمين التقني. 00:04:36.542 --> 00:04:41.405 ثم أعود للوراء، وأحاول أن أتخيل ما سيكون عليه ذلك 00:04:41.429 --> 00:04:43.541 داخل حيز المدينة. 00:04:43.565 --> 00:04:48.209 وبالتالي فإن العملية التي أقوم بها تبدأ وتنتهي بالتخيّل، 00:04:48.233 --> 00:04:52.543 وتخيلي يشابه الشطيرتين 00:04:52.567 --> 00:04:54.385 تتلاقيان في بحث لتكوّنانِ ساندوتش. NOTE Paragraph 00:04:55.553 --> 00:04:59.160 لذلك فإنني كحكّاءة، أولًا وأخيرًا، 00:04:59.184 --> 00:05:02.563 أحاول أن أعيش في العالم عبر عيون شخصياتي 00:05:02.587 --> 00:05:06.281 وأحاول أن أرى كيفية تعاطيهم مع تحدياتهم الشخصية 00:05:06.305 --> 00:05:08.623 في سياق المجال الذي ابتدعته. 00:05:08.647 --> 00:05:11.637 كيف يتذوقون؟ كيف يتحسسون الأشياء؟ 00:05:11.661 --> 00:05:15.585 كيف يقعون في الحب داخل مدينة ذكية؟ 00:05:15.609 --> 00:05:17.768 ما الذي تراه حين تلقي نظرة من نافذتك، 00:05:17.792 --> 00:05:21.283 وهل يتوقف الأمر على كيفية تفاعل برنامج ويندوز مع مزاجك؟ 00:05:21.307 --> 00:05:25.431 وفي النهاية، أسأل نفسي كيف أن مدينة فائقة الذكاء 00:05:25.455 --> 00:05:30.883 ستضمن ألا يُشرد أحد وألا يقع أحد فريسة التهميش. NOTE Paragraph 00:05:30.907 --> 00:05:33.195 وهنا يأتي تاريخ المستقبل متتابعًا بسلاسة، 00:05:33.219 --> 00:05:36.655 لأن المدن لا تتشكل بين عشية وضحاها كما حشائش الأرض. 00:05:36.679 --> 00:05:39.607 إنها تنمو وتتحوّل. 00:05:39.631 --> 00:05:45.710 إنها تتحمل آثار جروح الحرب، والنزوح 00:05:45.734 --> 00:05:48.402 الطفرات الاقتصادية، والنهضة الثقافية. 00:05:48.426 --> 00:05:50.905 نعم، ينبغي أن يكون لمدينة المستقبل معالم، 00:05:50.929 --> 00:05:54.807 لكنها يجب أن تشتمل على طبقات من عمارة الماضي، 00:05:54.831 --> 00:05:56.255 أبنية ذات أغراض متجددة 00:05:56.279 --> 00:05:59.878 تنبئ بذاتها عن شخصيتها التي من أجلها بنينا هذه المدن. NOTE Paragraph 00:06:00.425 --> 00:06:02.752 وهنا تأتي فكرة آثار المستوى الثاني، 00:06:02.776 --> 00:06:06.659 مثل السؤال: كيف تسوء الأمور 00:06:06.683 --> 00:06:09.007 بطريقة لم يكن يتوقعها أحد؟ 00:06:09.031 --> 00:06:13.342 ومثل، لو أن حوائط شقتك مصنوعة من نوع من أنواع الفطر 00:06:13.366 --> 00:06:17.782 الذي من شأنه المعالجة الذاتية لأي تلف، 00:06:17.806 --> 00:06:20.697 فماذا لو صار الناس يأكلون الحوائط؟ NOTE Paragraph 00:06:20.721 --> 00:06:21.877 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:21.901 --> 00:06:23.080 بالحديث عن تناول الطعام: 00:06:23.104 --> 00:06:26.791 أي نمط من الصرف الصحي ستتبناه مدينة المستقبل؟ 00:06:26.815 --> 00:06:30.034 إنه سؤال دقيق. سوف لا يكون ثمة صرف. 00:06:30.058 --> 00:06:33.436 هنالك شيء شديد الغرابة بشأن النظام الحالي الذي نتبعه 00:06:33.460 --> 00:06:34.648 في الولايات المتحدة، 00:06:34.672 --> 00:06:37.718 فحيث تجد فضلاتك طريقها بالتدفق في المجاري 00:06:37.742 --> 00:06:42.189 لتختلط بمياه الأمطار وغالبًا ما يجري تصريفها في المحيط. 00:06:42.213 --> 00:06:45.481 ناهيك عن ورق الحمّام (التواليت). 00:06:46.260 --> 00:06:48.469 باقة من المنتجات التقنية، صنعت بمعرفة بيل جيتس، 00:06:48.493 --> 00:06:50.864 تحاول حاليا العمل على إعادة ابتكار الحمّام 00:06:50.888 --> 00:06:53.201 وفرضيتها لحمامات المستقبل 00:06:53.225 --> 00:06:56.675 هي أن تكون شديدة الغرابة لواحد من أولئك البشر هذه الأيام. 00:06:56.699 --> 00:07:01.076 وعليه، كيف لتاريخ المستقبل، بكل هذه التجارب والأخطاء، 00:07:01.100 --> 00:07:03.295 أن يقودنا إلى الطريق الأنجع للذهاب إلى الحمام؟ 00:07:03.748 --> 00:07:05.214 هنالك شركات في الوقت الحالي 00:07:05.238 --> 00:07:07.754 تعمل على تجارب لعصا تنظيف 00:07:07.778 --> 00:07:09.623 من شأنها أن تكون بديلًا عن ورق الحمام، 00:07:09.647 --> 00:07:12.837 باستخدام الهواء المضغوط أو بخاخات التعقيم من أجل تنظيفك. 00:07:12.861 --> 00:07:17.671 لكن ماذا لو بدت هذه الأشياء كزهور أكثر منها تقنيات؟ 00:07:18.266 --> 00:07:21.665 ماذا لو كان بمقدور حمّامك تحليل فضلاتك 00:07:21.689 --> 00:07:24.811 ويفصح لك عما إذا كانت جزيئاتك في حاجة إلى بعض الضبط؟ 00:07:25.449 --> 00:07:28.800 ماذا لو قادت التجارب هذه الأيام لتحويل فضلات الإنسان إلى وقود 00:07:28.824 --> 00:07:32.228 إلى بطاريات ذكية من شأنها أن تزود بيتك بالطاقة؟ NOTE Paragraph 00:07:32.700 --> 00:07:34.512 وبالعودة إلى مدينة المستقبل. 00:07:34.536 --> 00:07:36.123 كيف سيتعاطى الناس مع الفراغ؟ 00:07:36.147 --> 00:07:39.933 إذا لم يكن هناك شوارع، فكيف سيفهم الناس الجغرافيا؟ 00:07:39.957 --> 00:07:42.403 أحب أن أفكر في مكان ذي فراغات 00:07:42.427 --> 00:07:44.875 التي تكون جزئيًا فقط في الواقع الافتراضي 00:07:44.899 --> 00:07:47.828 التي ربما تحتاج إلى أجهزة خاصة حتى يمكن كشفها. 00:07:47.852 --> 00:07:52.384 كمثل هذه القصة، حيث جئت بشيء يدعى "واجهة الغيوم"، 00:07:52.408 --> 00:07:56.777 الذي وصفته بأنه عنكبوت الكروم الذي يجري توصيله برأسك 00:07:56.801 --> 00:07:58.507 باستخدام العقد الزمنية. 00:07:58.531 --> 00:08:01.942 كلا، هذه ليست صورة لها، لكنها صورة مرحة التقطتها في حانة. NOTE Paragraph 00:08:01.966 --> 00:08:03.874 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:03.898 --> 00:08:08.492 ولقد تحمست كثيرًا لتخيل الحانات، والمطاعم، والمقاهي 00:08:08.516 --> 00:08:10.675 التي سيكون بمقدورك أن تجد سبيلك إليها 00:08:10.699 --> 00:08:13.935 لو أنك تملك جهاز الواقع المعزز الصحيح. NOTE Paragraph 00:08:13.959 --> 00:08:16.538 ولكن مرة أخرى، آثار المستوى الثاني: 00:08:16.562 --> 00:08:19.720 في عالمٍ تشكَّل بواسطة الواقع المعزز، 00:08:19.744 --> 00:08:21.785 فأي نوع من المجتمعات سيتوفر لنا، 00:08:21.809 --> 00:08:24.717 وأي نوع من الجرائم الجديدة لم نفكر فيها حتى الآن؟ 00:08:24.741 --> 00:08:28.269 حسنًا، لنفترض أن كلانا يقف أمام الآخر، 00:08:28.293 --> 00:08:32.076 وأنت تعتقد أننا في حانة صاخبة، 00:08:32.100 --> 00:08:35.307 وأنا أعتقد أننا في صالون رفيع المستوى 00:08:35.331 --> 00:08:38.334 مع سلسة رباعية تتحدث عن الفيلسوف بودريارد. 00:08:38.795 --> 00:08:42.275 لا أستطيع أن أتخيل ما الخطأ في ذلك السيناريو. 00:08:42.299 --> 00:08:45.628 لأني سأكون واثقة أنه على ما يرام. NOTE Paragraph 00:08:45.638 --> 00:08:47.350 كذلك، هنالك مواقع التواصل الاجتماعي. 00:08:47.374 --> 00:08:51.519 أستطيع أن أتخيل بعض السيناريوهات البائسة 00:08:51.543 --> 00:08:54.054 مثل فوازير الإنترنت، 00:08:54.078 --> 00:08:57.189 وبرامج الوقت، وعلم الأبراج، والربوتات، 00:08:57.213 --> 00:09:01.205 اجتمعت كلها لتجذبك عميقًا من الحرج الشديد 00:09:01.229 --> 00:09:05.231 في علاقات سيئة وسياسات أسوأ. 00:09:05.649 --> 00:09:08.226 لكني تفكرت في المحادثات التي جرت بيني 00:09:08.250 --> 00:09:10.141 وبين الذين يعملون في الذكاء الاصطناعي، 00:09:10.165 --> 00:09:13.837 وما أسمعه دائمًا منهم هو أن لقاءات الذكاء الاصطناعي، 00:09:13.861 --> 00:09:16.144 ستكون أفضل ما فيها عند إقامة اتصالات. 00:09:16.168 --> 00:09:20.517 ولذلك فإنه يُرجح أن تكون وسائل التواصل الاجتماعي للمستقبل على نحو أفضل. 00:09:20.541 --> 00:09:25.481 ربما ستكون عونًا لنا على تشكيل علاقات أكثر صحية وأقل تدميرًا. 00:09:25.505 --> 00:09:30.024 ربما سنحوز أجهزة تعمل على لم شملنا وتسهّل الاكتشاف 00:09:30.048 --> 00:09:31.808 أتمنى ذلك. 00:09:31.832 --> 00:09:37.037 وكما تعرفون، فإنني أحب أن أفكر لو أن أقوى كائنات ذكاء اصطناعي، 00:09:37.061 --> 00:09:40.952 يرجح أنهم سيستمتعون بدراما علاقتنا الغريبة 00:09:40.976 --> 00:09:45.777 بذات الطريقة التي تثيرني بها وإياك مجموعة برامج "Real Housewives of Wherever" NOTE Paragraph 00:09:45.801 --> 00:09:47.340 وفي النهاية، هنالك الطب. 00:09:47.364 --> 00:09:51.337 وأظن الكثير بشأن كيف أن التطورات في مجال الطب الجيني 00:09:51.361 --> 00:09:55.398 بإمكانه تحسين نتائج الأشخاص مع السرطان أو الأمراض العقلية، 00:09:55.422 --> 00:10:01.192 وربما في يومٍ ما، يكون عيد ميلادك المئوي مجرد علامة 00:10:01.216 --> 00:10:04.987 على الطريق لعقد ثانٍ أو ثالث من حياة مفعم بالصحة والنشاط. 00:10:05.011 --> 00:10:07.469 إن حمّام المستقبل الذي ذكرته 00:10:07.493 --> 00:10:09.997 ربما سيطور الخدمات الصحية لكثير من الناس، 00:10:10.021 --> 00:10:11.864 بما في ذلك الناس في أجزاء من العالم 00:10:11.888 --> 00:10:15.311 لا نملك هذه الأنظمة المعقدة من الصرف التي ذكرتها. 00:10:15.335 --> 00:10:17.591 لكن أيضًا، باعتباري متحول جنسيًا، 00:10:17.615 --> 00:10:22.572 أحب أن أنشغل: ماذا لو أحرزنا تقدمًا في فهم نظام الغدد الصماء 00:10:22.596 --> 00:10:25.587 الذي من شأنه أن يحسن خيارات تحوّل الأشخاص، 00:10:25.611 --> 00:10:29.503 بذات الطريقة التي توسع بها الهرمونات والجراحات الخيارات المتاحة 00:10:29.527 --> 00:10:31.127 للجيل السابق؟ NOTE Paragraph 00:10:31.151 --> 00:10:34.064 وفي النهاية، إنني هنا لأفصح لكم، 00:10:34.088 --> 00:10:35.950 أن الناس تتحدث بشأن المستقبل 00:10:35.974 --> 00:10:39.800 كما لو أنه سيكون إما مليئًا بالعجائب التقنية 00:10:39.824 --> 00:10:43.885 أو نوع من شواء البراز المقزز. NOTE Paragraph 00:10:43.909 --> 00:10:44.998 (ضحك) NOTE Paragraph 00:10:45.022 --> 00:10:47.957 لكن الحقيقة هي، أنه لن يكون أي شيء من هذا. 00:10:47.981 --> 00:10:51.916 إنه سيكون في الوسط. سيجمع بين هذا وذاك. سيكون كل شيء. 00:10:51.940 --> 00:10:53.107 الأمر الوحيد الذي نعرفه 00:10:53.131 --> 00:10:55.556 أن المستقبل سوف يكون عجيبًا جدًا. 00:10:55.580 --> 00:10:58.837 فقط تدبر كيف يبدو حال نهاية القرن الحادي والعشرين غريبًا 00:10:58.861 --> 00:11:01.116 لأحد الأشخاص ممن عاش نهايات القرن العشرين. NOTE Paragraph 00:11:01.140 --> 00:11:04.574 وكما تعرفون، هنالك نوع من المغالطات المنطقية لدينا 00:11:04.598 --> 00:11:08.073 حين ننظر إلى المستقبل وكأنه امتداد للحاضر. 00:11:08.097 --> 00:11:09.412 مثل الناس في الثمانينيات 00:11:09.436 --> 00:11:12.236 كانوا يعتقدون أن يظل الاتحاد السوفيتي حتى يومنا هذا. 00:11:12.935 --> 00:11:17.746 لكن المستقبل يميل إلى أن يكون أشد غرابةً مما يمكننا أن نحلُم به. 00:11:17.770 --> 00:11:18.967 لكن بوسعنا أن نحاول. 00:11:18.991 --> 00:11:22.817 وأعرف أن هنالك سيكون أشياء مروعة ومخيفة، 00:11:22.841 --> 00:11:26.947 ولكن سيكون هناك أيضًا عجائب وأمجاد. 00:11:26.971 --> 00:11:31.251 والخطوة الأولى للمضي قدمًا 00:11:31.275 --> 00:11:33.940 هي إطلاق العنان لخيالك. NOTE Paragraph 00:11:34.519 --> 00:11:35.679 شكرًا لكم. NOTE Paragraph 00:11:35.703 --> 00:11:40.006 (تصفيق)