0:00:00.599,0:00:04.069 Michael Young) estamos comprometidos con la noción[br]que todo el mundo debería tener la oportunidad 0:00:04.069,0:00:06.809 a participar en la educación superior 0:00:06.939,0:00:09.500 ya sea desde la perspectiva de aprendizaje[br]o la perspectiva de la investigación 0:00:09.500,0:00:12.200 o una oportunidad de trabajar aquí[br]en esta institución. 0:00:12.220,0:00:18.600 Nos beneficiamos de que debido a que lleguemos[br]para disfrutar de los talentos y las habilidades 0:00:18.600,0:00:21.000 de esas personas que vienen en[br]y también su punto de vista 0:00:21.099,0:00:24.640 que en muchos casos será diferente[br]desde la perspectiva de los demás en el campus 0:00:24.640,0:00:29.100 por lo que se convierte en una accesibilidad muy[br]valor importante en la universidad. 0:00:43.719,0:00:45.899 (Tracy Mitrano) Somos una[br]la principal universidad a nivel mundial. 0:00:45.899,0:00:48.500 Queremos a los mejores talentos[br]en el mundo 0:00:48.500,0:00:51.300 para nuestros estudiantes, nuestro personal,[br]y nuestra facultad 0:00:51.300,0:00:54.900 y queremos estar seguros[br]si ese talento tiene una discapacidad 0:00:54.900,0:00:57.400 que sepan que nosotros[br]son una comunidad acogedora. 0:00:57.400,0:01:02.300 (Pablo Molina) Estamos compitiendo con otros[br]instituciones de prestigio y muy logrado. 0:01:02.300,0:01:07.400 Queremos asegurarnos de que[br]puede apuntar a los candidatos adecuados 0:01:07.400,0:01:12.000 a unirse a nuestra comunidad independientemente[br]de su condición de discapacidad. 0:01:12.009,0:01:17.030 (Edward Ray) De hecho creemos de verdad que[br]la excelencia se logra a través de la diversidad 0:01:17.030,0:01:20.830 y que un compromiso[br]a la equidad y la inclusión 0:01:20.830,0:01:24.070 realmente enriquece cada una de nuestras vidas. 0:01:24.070,0:01:26.400 (Michael Young) Lo que la universidad[br]ofrece y pone a disposición 0:01:26.400,0:01:28.200 tiene que ser ofrecida a todo el mundo 0:01:28.200,0:01:32.200 No podemos darnos el lujo de desperdiciar el talento o el brillo[br]o la mente de nadie 0:01:32.200,0:01:35.000 y hacer las cosas accesibles 0:01:35.000,0:01:38.500 permite a todo el mundo a participar en la universidad. 0:01:38.500,0:01:44.000 (Tracy Mitrano) Piense en alojamiento como en realidad[br]Al principio de la conversación acerca de la discapacidad 0:01:44.000,0:01:48.840 Fue la medida apropiada que era[br]tomada en los Americans with Disabilities Act 0:01:48.840,0:01:54.200 que fue aprobada en 1990[br]y eso es más de una generación atrás. 0:01:54.200,0:01:57.300 Creo que ahora estamos realmente[br]tienen que pensar menos en 0:01:57.300,0:01:58.700 cómo vamos a medir 0:01:58.780,0:02:02.240 específicamente este alojamiento y[br]que el alojamiento 0:02:02.240,0:02:06.400 y reconocemos que podemos hacer que la accesibilidad[br]abierto y disponible 0:02:06.470,0:02:09.449 para que el personal individual,[br]profesores o estudiantes 0:02:09.449,0:02:11.700 no tienen que ir[br]para conseguir un alojamiento 0:02:11.790,0:02:14.390 Estará disponible automáticamente 0:02:14.390,0:02:18.100 en la página web que visitan,[br]en el dispositivo que utilizan. 0:02:18.360,0:02:20.280 (Gerry Hanley) La primera[br]paso realmente tiene que ser 0:02:20.280,0:02:24.000 una evaluación de dónde estamos 0:02:24.020,0:02:26.520 así podremos informar a nuestra planificación[br]proceso, 0:02:26.520,0:02:29.700 desarrollar planes,[br]implementar un proyecto, 0:02:29.740,0:02:32.700 y luego realmente evaluar[br]los resultados de la misma. 0:02:32.709,0:02:36.589 (Pablo Molinda) La clave de nuestro enfoque[br]para asegurarse de que nuestro campus 0:02:36.589,0:02:39.900 y nuestra tecnología es accesible[br]a las personas con discapacidad 0:02:39.900,0:02:42.700 es asegurar que hacemos esto por diseño. 0:02:42.700,0:02:47.800 Esta no es una idea de último momento que hacemos[br]después de haber puesto en marcha un nuevo salón de clases. 0:02:47.890,0:02:53.830 En vez esto es algo que hacemos desde el[br]concepción inicial de un nuevo proyecto o idea. 0:02:53.830,0:02:57.400 De la misma manera que hacemos esto para[br]privacidad y seguridad 0:02:57.400,0:02:59.900 hacemos esto para la accesibilidad. 0:02:59.980,0:03:02.100 (Tracy Mitrano) Una política[br]Realmente es una forma importante para ir 0:03:02.110,0:03:05.380 ya que se centrará todo el mundo es[br]atención. 0:03:05.380,0:03:09.260 También es probablemente la manera que usted tiene[br]ir ahora que hay presiones legales 0:03:09.260,0:03:11.800 sobre la educación superior en esta área. 0:03:11.800,0:03:15.200 La segunda cosa que yo diría sobre política es 0:03:15.200,0:03:17.400 en realidad hay dos tipos en general. 0:03:17.400,0:03:20.300 Uno de ellos es una política que tiene[br]porque usted tiene una ley. 0:03:20.319,0:03:24.610 Por ejemplo, los Derechos de Educación Familiar[br]Política de la Ley de Privacidad. 0:03:24.610,0:03:27.850 ¿Así que quieres ser claro y seguro? 0:03:27.850,0:03:30.100 que usted va a tener[br]el cumplimiento en su campus. 0:03:30.120,0:03:34.480 Hay otro tipo de política[br]que yo llamaría la política aspiracional. 0:03:34.480,0:03:37.500 Y tal vez la accesibilidad[br]se ajusta un poco de ambos. 0:03:37.500,0:03:42.000 Pero que sin duda puede errar[br]en el lado de aspiración. 0:03:42.020,0:03:45.400 Una política es algo aspiracional[br]que estableció para su institución 0:03:45.400,0:03:48.700 como una trayectoria de movimiento hacia algo avanzando. 0:03:48.700,0:03:52.100 No tiene que tener[br]100 por ciento de cumplimiento 0:03:52.160,0:03:56.120 porque es realmente una dirección que eres[br]configurando estratégicamente para su institución. 0:03:56.130,0:04:03.290 (Gerry Hanley) Comenzamos con nuestros vendedores diciendo[br](a) este no sólo es importante, 0:04:03.290,0:04:07.000 que este se requiere[br]para trabajar con el CSU. 0:04:07.000,0:04:11.100 Cada estudiante que viene[br]en nuestra institución 0:04:11.100,0:04:15.200 tenemos que proporcionar igualmente eficaces[br]el acceso a los servicios 0:04:15.200,0:04:19.100 y usted es un socio[br]en la prestación de esos servicios para nosotros. 0:04:19.180,0:04:22.660 Así que vamos a decir[br]Lo que necesitamos 0:04:22.660,0:04:28.500 y luego le ayudaremos[br]informar a su personal, educar a su personal, 0:04:28.580,0:04:33.700 proporcionarles alguna consulta y orientación[br]en asociación con nosotros 0:04:33.700,0:04:37.100 por lo que puede ofrecer[br]el servicio exitoso para nosotros. 0:04:37.100,0:04:41.200 (Bruce Maas) Si nos ocupamos de las cosas[br]En un enfoque ad hoc, uno por uno, 0:04:41.200,0:04:43.300 no es probable[br]para obtener los mismos resultados 0:04:43.300,0:04:47.700 como si trabajamos juntos como una comunidad[br]en la educación superior 0:04:47.700,0:04:51.400 para trabajar con los proveedores[br]para mejorar la accesibilidad para todo el mundo 0:04:51.400,0:04:53.500 con respecto a los productos[br]que se ofrecen. 0:04:53.500,0:04:59.600 Eso es un enfoque mucho más pragmático,[br]en lugar de la institución por institución. 0:04:59.640,0:05:05.140 (Gerry Hanley) Hacer la accesibilidad una prioridad[br]en su plan de desarrollo 0:05:05.140,0:05:09.200 va a ser conducido[br]por la demanda del mercado 0:05:09.200,0:05:13.000 y si una institución[br]nunca dice una palabra, 0:05:13.000,0:05:16.800 el vendedor no va a[br]hacer nada al respecto. 0:05:16.800,0:05:20.700 Así que si empezamos a comunicar[br]nuestras demandas colectivamente, 0:05:20.700,0:05:25.000 a continuación, el vendedor reconocerá[br]el valor de mercado de la accesibilidad. 0:05:25.000,0:05:27.400 (Michael Young) Accesibilidad requiere esfuerzo[br]por parte de todo el mundo 0:05:27.400,0:05:31.700 en la comunidad de educación superior[br]- Proveedores de facultad, personal, tecnología. 0:05:31.700,0:05:35.100 Si todos hacemos nuestra parte,[br]nuestras instituciones pueden proporcionar todos 0:05:35.100,0:05:37.400 con las mismas oportunidades[br]para participar 0:05:37.420,0:05:41.120 y todos nos beneficiamos de la[br]perspectivas de un grupo diverso. 0:05:41.120,0:05:45.500 (Edward Ray) Me gustaría decir a aquellos que por ahí[br]que acaba de empezar 0:05:45.500,0:05:49.400 o pueden estar luchando para averiguar[br]cómo utilizar la tecnología 0:05:49.400,0:05:54.000 para avanzar en la accesibilidad[br]en sus campus que 0:05:54.000,0:05:57.140 No hay tal cosa[br]como un mal momento para empezar.