[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Vou começar com uma pequena história Dialogue: 0,0:00:02.52,0:00:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu cresci neste bairro. Dialogue: 0,0:00:03.91,0:00:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Quando tinha 15 anos, eu era Dialogue: 0,0:00:06.67,0:00:10.62,Default,,0000,0000,0000,,o que supunha ser um jovem atleta forte Dialogue: 0,0:00:10.62,0:00:13.72,Default,,0000,0000,0000,,e, em quatro meses, fui perdendo peso Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,até parecer uma vítima da fome Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:18.17,Default,,0000,0000,0000,,e com uma sede insaciável. Dialogue: 0,0:00:18.17,0:00:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Tinha digerido o meu corpo. Dialogue: 0,0:00:22.24,0:00:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Dei-me conta de tudo isso \Ndurante uma caminhada, Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:27.82,Default,,0000,0000,0000,,a minha primeira caminhada, \Nna montanha Old Rag Dialogue: 0,0:00:27.82,0:00:29.87,Default,,0000,0000,0000,,na Virgína do Oeste. Dialogue: 0,0:00:29.87,0:00:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Enfiava a cara nas poças de água \Ne bebia como um cão. Dialogue: 0,0:00:34.74,0:00:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Naquela noite, fui levado \Npara a sala de urgências Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:42.90,Default,,0000,0000,0000,,e diagnosticaram-me diabetes tipo 1 \Nem estado de cetoacidose. Dialogue: 0,0:00:43.86,0:00:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Recuperei, graças aos milagres \Nda medicina moderna, Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:53.86,Default,,0000,0000,0000,,da insulina e de outras coisas, \Nrecuperei o meu peso e ainda mais. Dialogue: 0,0:00:55.34,0:00:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Depois de isso acontecer. \Nfiquei preocupado. Dialogue: 0,0:00:59.45,0:01:02.92,Default,,0000,0000,0000,,O que eu pensei foi: \N"O que é que causou a diabetes?" Dialogue: 0,0:01:02.92,0:01:06.64,Default,,0000,0000,0000,,A diabetes é uma doença autoimune, \Nem que o corpo luta contra si mesmo. Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Naquela época, as pessoas pensavam Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.96,Default,,0000,0000,0000,,que, provavelmente, \Na exposição a um patogénico Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:15.62,Default,,0000,0000,0000,,tinha feito com que o meu sistema \Nimunológico lutasse contra o patogénico Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,e depois matasse as células \Nque produzem insulina. Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Foi isso que eu pensei \Ndurante muito tempo Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:24.41,Default,,0000,0000,0000,,e, de facto, é nisso que a medicina \Ne as pessoas se têm concentrado muito, Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:27.33,Default,,0000,0000,0000,,nos micróbios que fazem coisas ruins. Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Agora preciso da minha assistente. Dialogue: 0,0:01:31.14,0:01:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser que vocês a reconheçam. Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Ontem fui — desculpem, \Nperdi algumas das palestras — Dialogue: 0,0:01:38.19,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,fui ao edifício da \NAcademia Nacional de Ciências. Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Eles vendem brinquedos, \Nmicróbios gigantes. Dialogue: 0,0:01:46.52,0:01:49.58,Default,,0000,0000,0000,,E olhem só! Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Se apanharem este, vão apanhar \Na doença que come a nossa carne. Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que recuperar \No meu jeito para o basquetebol. Dialogue: 0,0:01:58.37,0:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Lamentavelmente, ou nem tanto, \Na maioria dos micróbios, Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:12.36,Default,,0000,0000,0000,,que eles vendem no edifício \Nda Academia Nacional, são patogénicos. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente se concentra \Nnas coisas que nos matam, Dialogue: 0,0:02:14.79,0:02:17.17,Default,,0000,0000,0000,,e era nisso que eu estava a concentrar-me. Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que nós estamos cobertos \Npor uma nuvem de micróbios, Dialogue: 0,0:02:21.47,0:02:25.27,Default,,0000,0000,0000,,e esses micróbios \Nhabitualmente são-nos benéficos, Dialogue: 0,0:02:25.27,0:02:26.99,Default,,0000,0000,0000,,em vez de nos matarem. Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:29.89,Default,,0000,0000,0000,,E isso é uma coisa que \Njá sabemos há algum tempo. Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:33.46,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas têm utilizado microscópios \Npara observar os micróbios que nos cobrem. Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que vocês não me estão a dar \Natenção, mas... Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:37.05,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Os micróbios que nos cobrem... Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Se os observarmos ao microscópio, Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:47.50,Default,,0000,0000,0000,,podemos ver que temos dentro de nós \N10 vezes mais células de micróbios Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,do que de células humanas. Dialogue: 0,0:02:49.74,0:02:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Há mais massa nos micróbios \Ndo que a massa do nosso cérebro. Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Somos literalmente um ecossistema \Nabundante de microorganismos. Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, se quisermos \Nconhecer melhor os microorganismos, Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,não basta observá-los ao microscópio. Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Ouvimos falar há pouco \Nsobre a sequenciação do ADN. Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Uma das melhores formas \Nde observar micróbios Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,e entendê-los é observar o seu ADN. Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:15.75,Default,,0000,0000,0000,,É o que eu tenho estado a fazer há 20 anos, Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:18.85,Default,,0000,0000,0000,,utilizando a sequenciação do ADN, \Nrecolhendo amostras em vários lugares, Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:21.84,Default,,0000,0000,0000,,incluindo o corpo humano, \Nlendo a sequência do ADN, Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:23.75,Default,,0000,0000,0000,,e utilizando a sequenciação do ADN Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:27.21,Default,,0000,0000,0000,,para conhecer os micróbios \Nque se encontram num determinado lugar. Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:29.49,Default,,0000,0000,0000,,O que é incrível, quando \Nutilizamos esta tecnología, Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:31.76,Default,,0000,0000,0000,,— por exemplo, observando pessoas — Dialogue: 0,0:03:31.76,0:03:34.34,Default,,0000,0000,0000,,é que não estamos apenas cobertos \Npor um mar de micróbios. Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Existem em nós milhares e milhares \Nde micróbios de diferentes tipos. Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Temos milhões de genes de micróbios \Nno nosso microbioma humano, Dialogue: 0,0:03:44.93,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,que nos cobrem. Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Essa diversidade microbiana \Nvaria de pessoa para pessoa. Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:53.49,Default,,0000,0000,0000,,O que as pessoas têm pensado \Nnos últimos 10 ou 15 anos, Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,é que talvez esta nuvem microbiana \Ndentro e sobre nós, Dialogue: 0,0:03:58.30,0:04:01.69,Default,,0000,0000,0000,,e as variações entre nós, \Npossam ser responsáveis Dialogue: 0,0:04:01.69,0:04:05.28,Default,,0000,0000,0000,,por algumas das diferenças \Nde saúde e doença entre nós. Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Isso faz-nos regressar à história \Nda diabetes que eu estava a contar. Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que as pessoas agora pensam Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:12.62,Default,,0000,0000,0000,,que uma das causas para diabetes tipo 1 Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:14.49,Default,,0000,0000,0000,,não é a luta contra um patogénico, Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:18.51,Default,,0000,0000,0000,,mas é tentar comunicar \Nincorretamente com os micróbios Dialogue: 0,0:04:18.51,0:04:20.25,Default,,0000,0000,0000,,que vivem dentro e sobre nós. Dialogue: 0,0:04:20.25,0:04:22.55,Default,,0000,0000,0000,,De algum modo, \Ntalvez a comunidade microbiana Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:24.48,Default,,0000,0000,0000,,que está dentro e sobre mim \Nse desequilibrou, Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:27.46,Default,,0000,0000,0000,,e isso precipitou \Numa resposta imunológica qualquer Dialogue: 0,0:04:27.46,0:04:29.16,Default,,0000,0000,0000,,que fez com que eu matasse as células Dialogue: 0,0:04:29.16,0:04:31.62,Default,,0000,0000,0000,,que produzem a insulina no meu corpo. Dialogue: 0,0:04:31.100,0:04:33.96,Default,,0000,0000,0000,,O que eu quero dizer \Ndurante alguns minutos Dialogue: 0,0:04:33.96,0:04:36.74,Default,,0000,0000,0000,,é o que as pessoas têm aprendido \Nao utilizarem Dialogue: 0,0:04:36.74,0:04:39.49,Default,,0000,0000,0000,,as técnicas de sequenciação do ADN, \Nem particular, \N Dialogue: 0,0:04:39.49,0:04:43.59,Default,,0000,0000,0000,,para estudarem a nuvem microbiana \Nque vive dentro e sobre nós. Dialogue: 0,0:04:43.59,0:04:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Quero contar-vos uma história \Nsobre um projeto pessoal. Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:49.52,Default,,0000,0000,0000,,A minha primeira experiência pessoal \Ncom o estudo dos micróbios no corpo humano Dialogue: 0,0:04:49.52,0:04:52.68,Default,,0000,0000,0000,,veio de uma palestra que eu fiz, Dialogue: 0,0:04:52.68,0:04:54.48,Default,,0000,0000,0000,,mesmo aqui ao pé, em Georgetown. Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Fiz uma palestra, e um amigo \Nda família que, por acaso, Dialogue: 0,0:04:57.40,0:05:00.87,Default,,0000,0000,0000,,era o diretor da Escola de Medicina \Nde Georgetown, assistiu à palestra, Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,e depois veio falar comigo para me dizer Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:06.13,Default,,0000,0000,0000,,que eles estavam a fazer um estudo \Nsobre transplante de íleo em pessoas. Dialogue: 0,0:05:06.13,0:05:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Queriam observar os micróbios \Ndepois dos transplantes. Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Então eu comecei \Numa colaboração com essa pessoa, Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:16.55,Default,,0000,0000,0000,,com Michael Zasloff e Thomas Fishbein, \Npara observar os micróbios Dialogue: 0,0:05:16.55,0:05:18.58,Default,,0000,0000,0000,,que colonizaram esses íleos Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:21.20,Default,,0000,0000,0000,,depois de terem sido \Ntransplantados para um recipiente. Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Podia contar todos os pormenores \Nsobre o estudo microbiano que ali fizemos, Dialogue: 0,0:05:24.47,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,mas quero contar-vos esta história Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:28.27,Default,,0000,0000,0000,,por causa de uma coisa realmente chocante Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:30.35,Default,,0000,0000,0000,,que eles faziam no início desse projeto. Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Agarram no íleo do doador, \Nque está repleto de micróbios do doador, Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:37.34,Default,,0000,0000,0000,,têm uma pessoa recetora \Nque pode ter um problema Dialogue: 0,0:05:37.34,0:05:40.77,Default,,0000,0000,0000,,com a comunidade microbiana, \Ndigamos a doença de Crohn, Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:43.53,Default,,0000,0000,0000,,esterilizam o íleo do doador, Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:47.75,Default,,0000,0000,0000,,eliminam todos os micróbios, \Ne depois colocam-no na pessoa recetora. Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Faziam isso porque era essa \Na prática corrente em medicina, Dialogue: 0,0:05:51.31,0:05:55.42,Default,,0000,0000,0000,,apesar de ser óbvio \Nque não era uma boa ideia. Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente, no decorrer deste projeto, Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:01.19,Default,,0000,0000,0000,,os cirurgiões de transplante \Ne as outras pessoas Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:04.38,Default,,0000,0000,0000,,decidiram esquecer a prática corrente. Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:06.36,Default,,0000,0000,0000,,"Temos que mudar!" Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Mudaram mesmo e deixam parte \Nda comunidade microbiana no íleo. Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:13.65,Default,,0000,0000,0000,,Deixam os micróbios com o doador, Dialogue: 0,0:06:13.65,0:06:16.52,Default,,0000,0000,0000,,e teoricamente isso poderia \Najudar as pessoas Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:19.25,Default,,0000,0000,0000,,que recebem esse transplante do íleo. Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Este é um estudo que fiz agora. Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos anos tem havido \Numa grande expansão Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,na utilização da tecnologia do ADN Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:28.82,Default,,0000,0000,0000,,para estudar os micróbios \Ndentro e sobre as pessoas. Dialogue: 0,0:06:28.82,0:06:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Há uma coisa chamada \No Projeto do Microbioma Humano Dialogue: 0,0:06:30.77,0:06:32.80,Default,,0000,0000,0000,,que está a decorrer nos \NEstados Unidos da América, Dialogue: 0,0:06:32.80,0:06:35.68,Default,,0000,0000,0000,,o MetaHIT que decorre na Europa, \Ne muitos outros projetos. Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Depois de as pessoas fazerem \Numa série de estudos, Dialogue: 0,0:06:38.27,0:06:40.86,Default,,0000,0000,0000,,aprenderam coisas como, Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:43.72,Default,,0000,0000,0000,,quando um bebé nasce, \Nnum parto natural, Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:46.22,Default,,0000,0000,0000,,é colonizado pelos micróbios da mãe. Dialogue: 0,0:06:46.22,0:06:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Há fatores de risco associados \Ncom uma cesariana. Dialogue: 0,0:06:49.56,0:06:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Alguns desses fatores de risco podem \Nser devidos a uma colonização deficiente Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:55.56,Default,,0000,0000,0000,,quando se extrai um bebé da mãe Dialogue: 0,0:06:55.56,0:06:59.24,Default,,0000,0000,0000,,em vez de ele sair \Npelo canal de nascimento. Dialogue: 0,0:06:59.24,0:07:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Outra série de estudos tem demonstrado Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:03.84,Default,,0000,0000,0000,,que a comunidade microbiana \Nque vive dentro e sobre nós Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:06.57,Default,,0000,0000,0000,,ajuda no desenvolvimento \Ndo sistema imunológico, Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:11.41,Default,,0000,0000,0000,,ajuda a lutar contra bactérias patógenicas, \Najuda o nosso metabolismo, Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:13.41,Default,,0000,0000,0000,,e ajuda a determinar \Na nossa taxa metabólica, Dialogue: 0,0:07:13.41,0:07:15.56,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente determina o nosso cheiro, Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:19.30,Default,,0000,0000,0000,,e pode até formar o nosso comportamento \Nde diversas formas. Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Estes estudos têm documentado ou sugerido Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:26.39,Default,,0000,0000,0000,,diversas funções importantes \Npara a comunidade microbiana, Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:31.41,Default,,0000,0000,0000,,essa nuvem de não-patogénicos \Nque vive dentro e sobre nós. Dialogue: 0,0:07:31.41,0:07:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Uma área que eu penso \Nser muito interessante, Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:36.58,Default,,0000,0000,0000,,que muito de vocês devem ter, Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:39.24,Default,,0000,0000,0000,,agora que atirámos micróbios na plateia, Dialogue: 0,0:07:39.24,0:07:42.63,Default,,0000,0000,0000,,é uma coisa a que eu poderia \Nchamar de ˝germofobia.˝ Dialogue: 0,0:07:42.63,0:07:44.12,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas gostam mesmo \Nde limpeza, não é? Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Temos antibióticos \Nna bancada da cozinha. Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:49.65,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas passam a vida \Na lavar todas as partes do corpo. Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Colocamos antibióticos na comida, \Nnas nossas comunidades. Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Tomamos demasiados antibióticos. Dialogue: 0,0:07:56.60,0:08:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, matar as bactérias patogénicas \Né bom se estivermos doentes Dialogue: 0,0:08:00.77,0:08:03.47,Default,,0000,0000,0000,,mas devemos perceber que, \Nquando enchemos o mundo Dialogue: 0,0:08:03.47,0:08:06.67,Default,,0000,0000,0000,,de químicos e de antibióticos, \Ntambém estamos a matar Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:09.26,Default,,0000,0000,0000,,a nuvem de micróbios \Nque vive dentro e sobre nós. Dialogue: 0,0:08:09.26,0:08:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Está demonstrado que o uso excessivo \Nde antibióticos, em especial nas crianças, Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:15.20,Default,,0000,0000,0000,,está associado, mais uma vez, \Na fatores de risco Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:19.78,Default,,0000,0000,0000,,para a obesidade, para doenças autoimunes, \Npara uma série de problemas Dialogue: 0,0:08:19.78,0:08:21.17,Default,,0000,0000,0000,,que provavelmente são devidos Dialogue: 0,0:08:21.17,0:08:24.58,Default,,0000,0000,0000,,a perturbações da comunidade microbiana. Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:27.94,Default,,0000,0000,0000,,A comunidade microbiana pode enganar-se, Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:29.55,Default,,0000,0000,0000,,quer queiramos, quer não, Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:31.90,Default,,0000,0000,0000,,ou podemos ser nós \Na matá-la com antibióticos. Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.77,Default,,0000,0000,0000,,O que é que podemos fazer \Npara a restaurar? Dialogue: 0,0:08:33.77,0:08:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Tenho a certeza que muitas pessoas aqui \Ntêm ouvido falar de probióticos. Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Os probióticos são uma coisa \Nque podemos experimentar Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,para repor a comunidade microbiana \Nque vive dentro e sobre nós. Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Têm demonstrado ser eficazes \Nnalguns casos. Dialogue: 0,0:08:46.26,0:08:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Há um projeto em marcha \Nna Universidade Davis, da Califórnia, Dialogue: 0,0:08:48.68,0:08:50.23,Default,,0000,0000,0000,,em que as pessoas estão a usar probióticos Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,para tentar tratar ou prevenir enterocolite\Nnecrosante em bebés prematuros. Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Os bebés prematuros podem ter problemas \Ncom a sua comunidade microbiana. Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:00.24,Default,,0000,0000,0000,,E talvez os probióticos \Npossam ajudar a prevenir Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:03.30,Default,,0000,0000,0000,,o desenvolvimento desta \Nterrível enterocolite necrosante Dialogue: 0,0:09:03.30,0:09:05.82,Default,,0000,0000,0000,,nos bebés prematuros. Dialogue: 0,0:09:05.82,0:09:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas os probióticos são \Num tipo de solução muito simples. Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:12.73,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das pílulas que tomamos \Nou os iogurtes que comemos Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:16.95,Default,,0000,0000,0000,,contêm uma ou duas espécies, \Ntalvez mesmo cinco espécies, Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:21.32,Default,,0000,0000,0000,,e a comunidade humana \Ntem milhares e milhares de espécies. Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Então o que podemos fazer para restaurar \Na nossa comunidade microbiana Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:28.32,Default,,0000,0000,0000,,quando temos milhares \Ne milhares de espécies em nós? Dialogue: 0,0:09:28.32,0:09:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa que os animais parecem fazer Dialogue: 0,0:09:30.45,0:09:34.58,Default,,0000,0000,0000,,é que eles comem cocó — coprofagia. Dialogue: 0,0:09:36.29,0:09:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos veterinários, Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:41.42,Default,,0000,0000,0000,,veterinários da velha escola, \Nem particular, Dialogue: 0,0:09:41.42,0:09:44.33,Default,,0000,0000,0000,,que têm feito uma coisa \Nchamada ˝chá de cocó˝ Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:51.10,Default,,0000,0000,0000,,não é fezes, é chá de cocó, \Npara tratar cólicas e outros males Dialogue: 0,0:09:51.10,0:09:53.42,Default,,0000,0000,0000,,em cavalos, vacas e animais desse tipo. Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Faz-se um chá com \No cocó de um animal saudável Dialogue: 0,0:09:58.38,0:10:00.81,Default,,0000,0000,0000,,e dá-se a beber ao animal doente. Dialogue: 0,0:10:00.81,0:10:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Embora, a menos que tenhamos uma vaca\Ncom uma fístula, \N Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:07.53,Default,,0000,0000,0000,,com um grande buraco no flanco, \Ne possamos meter a mão na pança dela, Dialogue: 0,0:10:07.53,0:10:11.64,Default,,0000,0000,0000,,é difícil imaginar que colocar micróbios Dialogue: 0,0:10:11.64,0:10:15.99,Default,,0000,0000,0000,,diretamente na boca e através da \Nparte superior do tubo digestivo Dialogue: 0,0:10:15.99,0:10:18.15,Default,,0000,0000,0000,,seja o melhor sistema de tratamento. Dialogue: 0,0:10:18.15,0:10:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Podem ter ouvido falar de pessoas Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:24.90,Default,,0000,0000,0000,,que estão a fazer transplantes fecais, Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:29.52,Default,,0000,0000,0000,,em que, em vez de administrar \Nmicróbios probióticos de forma oral, Dialogue: 0,0:10:29.52,0:10:32.27,Default,,0000,0000,0000,,administram uma comunidade de probióticos, Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:35.31,Default,,0000,0000,0000,,uma comunidade de micróbios \Nde um doador saudável, Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:37.56,Default,,0000,0000,0000,,pelo outro lado. Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Isto tem demonstrado ser muito eficaz Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:42.56,Default,,0000,0000,0000,,na luta contra certas \Ndoenças infecciosas intransigentes Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:45.11,Default,,0000,0000,0000,,como as infeções Clostridium difficile, Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:48.97,Default,,0000,0000,0000,,que podem permanecer nas pessoas \Ndurante anos e anos. Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Os transplantes das fezes, \Ndos micróbios das fezes, Dialogue: 0,0:10:53.22,0:10:56.43,Default,,0000,0000,0000,,de um doador saudável \Ntêm, de facto, demonstrado curar Dialogue: 0,0:10:56.43,0:11:00.12,Default,,0000,0000,0000,,diversas infeções sistémicas C \Nnalgumas pessoas. Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:04.62,Default,,0000,0000,0000,,O que estes transplantes, \Nestes transplantes fecais, Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:07.64,Default,,0000,0000,0000,,ou o chá de cocó, me sugerem, Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:10.63,Default,,0000,0000,0000,,e muitas outras pessoas \Ntêm tido a mesma ideia, Dialogue: 0,0:11:10.63,0:11:14.71,Default,,0000,0000,0000,,é que a comunidade microbiana \Ndentro e sobre nós, é um órgão. Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos vê-la como um órgão funcional, \Nque faz parte de nós. Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos tratá-la com cuidado e respeito. Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Não queremos interferir com ela, \Ncomo acontece nas cesarianas Dialogue: 0,0:11:28.12,0:11:33.40,Default,,0000,0000,0000,,ou com os antibióticos, \Nou com a limpeza excessiva, Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:36.22,Default,,0000,0000,0000,,sem uma boa justificação. Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:38.66,Default,,0000,0000,0000,,O que as tecnologias \Nde sequenciação do ADN Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:40.53,Default,,0000,0000,0000,,estão a permitir \Nque as pessoas façam agora Dialogue: 0,0:11:40.53,0:11:46.98,Default,,0000,0000,0000,,é um estudo detalhado de 100 pacientes \Nque têm a doença de Crohn Dialogue: 0,0:11:46.98,0:11:49.39,Default,,0000,0000,0000,,e 100 pessoas que não têm \Na doença de Crohn. Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Ou 100 pessoas que tomaram antibióticos \Nquando eram pequenas, Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.93,Default,,0000,0000,0000,,e 100 pessoas que não tomaram antibióticos. Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Podemos agora começar a comparar \Na comunidade de micróbios Dialogue: 0,0:11:59.55,0:12:02.88,Default,,0000,0000,0000,,e os seus genes e ver se há diferenças. Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Com o tempo, poderemos perceber Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:09.22,Default,,0000,0000,0000,,se não são diferenças \Ncorrelativas, mas causais. Dialogue: 0,0:12:09.22,0:12:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Estudos em sistemas modelos \Ncomo ratos e outros animais Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:15.20,Default,,0000,0000,0000,,também estão a ajudar nisso, \Nmas as pessoas estão agora Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.84,Default,,0000,0000,0000,,a usar estas tecnologías porque elas \Nse tornaram muito baratas, Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:21.63,Default,,0000,0000,0000,,para estudar os micróbios \Ndentro e sobre uma série de pessoas. Dialogue: 0,0:12:22.82,0:12:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Em resumo, o que \Neu quero dizer é o seguinte: Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Não vos contei uma parte da história \Nde ter adoecido com diabetes. Dialogue: 0,0:12:30.19,0:12:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que o meu pai era médico, \Nestudava hormonas. Dialogue: 0,0:12:34.92,0:12:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Disse-lhes muitas vezes \Nque estava cansado, Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:41.80,Default,,0000,0000,0000,,que tinha muita sede, \Nque não me sentia muito bem. Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Ele não me deu muita atenção, \Nacho que ele pensou Dialogue: 0,0:12:44.31,0:12:48.76,Default,,0000,0000,0000,,que eu me queixava muito, \Nou então estava a ser o médico típico: Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:50.56,Default,,0000,0000,0000,,˝Nada pode estar errado \Ncom os meus filhos.˝ Dialogue: 0,0:12:50.56,0:12:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Até fomos à reunião da \NSociedade Internacional de Endocrinologia, Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:55.73,Default,,0000,0000,0000,,e reunimos a família no Quebec. Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:56.88,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:56.88,0:13:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Tinha que me levantar de 5 em 5 minutos \Npara ir fazer chichi Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:01.21,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:03.80,Default,,0000,0000,0000,,e à mesa, bebía a água de toda a gente. Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Acho que eles pensavam \Nque eu andava metido na droga. Dialogue: 0,0:13:06.68,0:13:08.55,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas a razão por que estou a contar isto Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:14.22,Default,,0000,0000,0000,,é que a comunidade médica \N— o meu pai por exemplo — Dialogue: 0,0:13:14.22,0:13:17.19,Default,,0000,0000,0000,,às vezes não vê o que está \Nem frente dos olhos. Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:20.95,Default,,0000,0000,0000,,A nuvem microbiana \Nestá bem na nossa frente. Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos vê-la \Nna maior parte do tempo. É invisível. Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:25.44,Default,,0000,0000,0000,,São micróbios. São mínimos. Dialogue: 0,0:13:25.44,0:13:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Mas podemos vê-los através do seu ADN. Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Podemos vê-los através dos efeitos \Nque eles causam nas pessoas. Dialogue: 0,0:13:31.53,0:13:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Do que precisamos agora Dialogue: 0,0:13:33.22,0:13:35.90,Default,,0000,0000,0000,,é começar a pensar \Nnesta comunidade microbiana Dialogue: 0,0:13:35.90,0:13:39.81,Default,,0000,0000,0000,,no contexto de tudo na medicina humana. Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Não significa que afeta \Ntodas as nossas partes, Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:43.81,Default,,0000,0000,0000,,mas poderia. Dialogue: 0,0:13:43.81,0:13:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Do que precisamos é de \Num guía completo dos micróbios Dialogue: 0,0:13:47.59,0:13:51.84,Default,,0000,0000,0000,,que vivem dentro e sobre as pessoas, \Nde forma que possamos entender Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:54.86,Default,,0000,0000,0000,,o que eles fazem na nossa vida. Dialogue: 0,0:13:54.86,0:13:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Nós somos eles. Eles são nós. Dialogue: 0,0:13:57.26,0:13:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:13:58.61,0:14:02.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)