1 00:00:06,460 --> 00:00:08,080 [JES FAN] Quando você os vê, 2 00:00:08,080 --> 00:00:10,160 ficam grudados na sua mente. 3 00:00:11,680 --> 00:00:15,820 Principalmente pensando neles como uma das primeiras poucas representações 4 00:00:15,820 --> 00:00:19,080 da pessoa chinesa, como tema. 5 00:00:26,120 --> 00:00:28,259 Há um missionário médico chamado Peter Parker, 6 00:00:28,259 --> 00:00:32,940 que viajou para Cantão para realizar a incisão cirúrgica em tumores 7 00:00:32,940 --> 00:00:36,410 no início do século XIX. 8 00:00:36,410 --> 00:00:40,520 Lam Qua era um célebre pintor daquela época. 9 00:00:40,520 --> 00:00:43,960 Era famoso principalmente por pintar retratos. 10 00:00:47,280 --> 00:00:49,880 Mas acho que Lam Qua também era famoso 11 00:00:49,880 --> 00:00:52,730 pela sua precisão na pintura de seus modelos. 12 00:00:52,730 --> 00:00:54,920 Ele é conhecido por uma citação que diz: 13 00:00:54,920 --> 00:00:57,560 "O que o olho não vê, não pode fazer." 14 00:01:05,220 --> 00:01:07,560 Há algo de "chinesice" aqui. 15 00:01:08,560 --> 00:01:12,600 Como "chinesice" se tornou uma palavra? 16 00:01:13,340 --> 00:01:19,220 Quais são as tecnologias envolvidas na criação da ideia do outro? 17 00:01:24,700 --> 00:01:27,000 Por que o ombro precisa ficar nu? 18 00:01:27,000 --> 00:01:31,060 Como a trança de cabelo é colocada. 19 00:01:31,960 --> 00:01:36,360 É tão sedutor, e eu me perguntava se esse tipo de sedução 20 00:01:36,360 --> 00:01:39,259 tem que vir de maneira que você veja o modelo 21 00:01:39,260 --> 00:01:43,340 como uma pessoa próxima. 22 00:01:48,440 --> 00:01:54,020 "JES FAN: BELEZA INFECTA" 23 00:01:58,480 --> 00:02:03,680 Acho que isso me fez tentar entender a ideia de beleza e sedução. 24 00:02:03,680 --> 00:02:06,640 Acho que meu trabalho tem muito a ver com sedução. 25 00:02:11,640 --> 00:02:13,520 Hoje em dia, a beleza é muito plana. 26 00:02:14,240 --> 00:02:16,760 Há apenas uma emoção que você pode expressar na mídia social, 27 00:02:16,760 --> 00:02:18,760 que é clicar duas vezes, não é? 28 00:02:18,760 --> 00:02:20,460 Que é só um formato de coração. 29 00:02:20,460 --> 00:02:22,800 Quando algo é bonito, é só um coração plano. 30 00:02:32,300 --> 00:02:34,940 Mas quando você pensa em beleza no passado, 31 00:02:34,940 --> 00:02:36,840 é a beleza e o sublime. 32 00:02:37,560 --> 00:02:40,700 Tem que vir com essa suspensão, esse medo. 33 00:02:40,700 --> 00:02:41,960 . 34 00:02:48,200 --> 00:02:50,400 Também significava, no passado, 35 00:02:50,410 --> 00:02:54,000 descrever algo que era tão bonito 36 00:02:54,000 --> 00:02:56,200 que quase fazia você querer vomitar. 37 00:02:56,200 --> 00:02:56,800 [Risos] 38 00:03:04,880 --> 00:03:08,019 Eu cresci em Hong Kong. 39 00:03:08,020 --> 00:03:10,160 É muito opressor, ser queer lá, 40 00:03:12,920 --> 00:03:16,140 sem se ver representado na sociedade, 41 00:03:16,140 --> 00:03:18,700 nem ao menos ver queers adultos e felizes, 42 00:03:19,760 --> 00:03:22,670 . 43 00:03:22,670 --> 00:03:24,480 ou queers adultos em geral. 44 00:03:27,000 --> 00:03:31,660 É como não conseguir ver um futuro para si mesmo. 45 00:03:35,260 --> 00:03:37,920 Vivi anos muito difíceis enquanto crescia, 46 00:03:37,920 --> 00:03:40,820 tentando descobrir quem eu posso ser. 47 00:03:53,580 --> 00:03:55,480 [ÁUDIO DE NOTICIÁRIO] Notícias de Hong Kong, 48 00:03:55,480 --> 00:03:58,800 onde o governo invocou poderes emergenciais durante a noite, 49 00:03:58,800 --> 00:04:01,800 proibindo o uso de máscaras em manifestações públicas. 50 00:04:01,800 --> 00:04:05,160 As máscaras tornaram-se uma preciosidade durante a pandemia. 51 00:04:05,160 --> 00:04:07,600 Esse foi o caso em Hong Kong há alguns meses, 52 00:04:07,600 --> 00:04:09,400 mas os estoques foram recuparados. 53 00:04:14,780 --> 00:04:17,160 [JES FAN] Tenho pensado muito nisso, 54 00:04:17,820 --> 00:04:20,200 desde que os protestos em Hong Kong 55 00:04:22,180 --> 00:04:26,740 foram cauterizados pelo vírus. 56 00:04:29,860 --> 00:04:32,920 as mudanças de máscaras diferentes, 57 00:04:32,920 --> 00:04:35,740 de papel para bacterianas, 58 00:04:36,600 --> 00:04:39,500 mas elas significam um movimento social tão diferente. 59 00:04:41,720 --> 00:04:45,580 Há algo sobre aquela proteção 60 00:04:45,590 --> 00:04:48,840 e necessidade de conseguir cada vez mais, 61 00:04:48,840 --> 00:04:51,160 esse é o próximo passo da evolução, 62 00:04:51,160 --> 00:04:53,100 se tornando cada vez mais autônomo 63 00:04:53,100 --> 00:04:58,120 e incapaz de descamar sua microesfera para os outros. 64 00:05:03,780 --> 00:05:06,760 Eu estava pensando sobre a máscara protética, 65 00:05:07,520 --> 00:05:09,180 para te selar completamente 66 00:05:09,180 --> 00:05:11,520 e você poder ser o indivíduo perfeito. 67 00:05:14,400 --> 00:05:16,420 É como se você fosse sua própria atmosfera. 68 00:05:21,560 --> 00:05:22,980 [JULIE WOLF] Pelo que entendi da peça, 69 00:05:22,980 --> 00:05:25,990 você a faz de vidro, com o formato de algo. 70 00:05:25,990 --> 00:05:29,840 Então você adiciona melanina à peça, 71 00:05:29,840 --> 00:05:31,860 e a preenche com silicone no final, certo? 72 00:05:31,860 --> 00:05:32,860 [FAN] Isso. 73 00:05:32,860 --> 00:05:35,460 [WOLF] Queremos fazer melanina. 74 00:05:36,160 --> 00:05:38,220 Vamos fazer a forma física final. 75 00:05:38,220 --> 00:05:40,060 Isto se chama levodopa. 76 00:05:40,930 --> 00:05:44,600 Neste caso, a levodopa é uma molécula muito instável. 77 00:05:44,600 --> 00:05:46,910 Se você a expõe à luz ou à temperatura ambiente, 78 00:05:46,910 --> 00:05:49,130 . 79 00:05:49,130 --> 00:05:52,020 ela vai começar a fazer algo chamado autopolimerização. 80 00:05:52,020 --> 00:05:53,970 Vai começar a fazer um polímero, 81 00:05:53,970 --> 00:05:55,970 que é uma subunidade repetida, 82 00:05:55,970 --> 00:05:58,040 que vai se ligar àquela melanina. 83 00:05:59,040 --> 00:06:02,120 Então, o que vamos fazer é criar as condições 84 00:06:02,120 --> 00:06:05,400 mais instáveis possíveis para a levodopa, 85 00:06:05,400 --> 00:06:08,780 assim podemos ignorar o processo biológico 86 00:06:08,780 --> 00:06:11,000 e passar diretamente à melanina. 87 00:06:16,240 --> 00:06:17,480 Não é tão escuro, 88 00:06:17,490 --> 00:06:19,520 mas dá para ver que há flocos lá dentro. 89 00:06:19,520 --> 00:06:21,340 [FAN] Que doido, elas são quentes. 90 00:06:21,340 --> 00:06:22,340 [WOLF] Sim. 91 00:06:22,340 --> 00:06:25,240 [FAN] Seria ótimo se elas fossem... 92 00:06:25,720 --> 00:06:28,460 algo que você pudesse identificar ou provocar, 93 00:06:29,000 --> 00:06:31,190 e torcer para que sejam. 94 00:06:31,190 --> 00:06:32,920 Porque as placas que você me deu com E. coli, 95 00:06:32,920 --> 00:06:34,880 . 96 00:06:34,880 --> 00:06:36,660 são idênticas ao mofo. 97 00:06:37,100 --> 00:06:40,460 Então esperemos que elas cresçam felizes 98 00:06:41,880 --> 00:06:45,320 e se tornem mais viscosas, sabe? 99 00:07:08,060 --> 00:07:10,699 Muito do que estou tentando fazer 100 00:07:10,699 --> 00:07:12,879 com o que consideramos materias generificados, 101 00:07:12,880 --> 00:07:14,440 ou materiais racializados, 102 00:07:14,440 --> 00:07:17,560 é muito, muito absurdo. 103 00:07:23,060 --> 00:07:24,560 É como um programa de culinária. 104 00:07:24,560 --> 00:07:25,800 Eu tenho sêmen, 105 00:07:25,800 --> 00:07:26,860 sangue, 106 00:07:27,260 --> 00:07:28,200 melanina, 107 00:07:28,200 --> 00:07:29,540 e xixi. 108 00:07:29,800 --> 00:07:30,700 [Risos] 109 00:07:33,000 --> 00:07:35,600 Na época eu estava pensando muito sobre como a raça, 110 00:07:35,610 --> 00:07:36,979 principalmente nos EUA, 111 00:07:36,979 --> 00:07:38,960 é vista como infecciosa. 112 00:07:38,960 --> 00:07:41,380 Pense na China e no coronavírus. 113 00:07:41,729 --> 00:07:44,000 Pense na SARS, estando em Hong Kong. 114 00:07:44,000 --> 00:07:47,700 E pense na Era Jim Crow, o não-compartilhamento da água. 115 00:07:48,660 --> 00:07:51,360 Aquela ideia de estar sendo infectado. 116 00:07:57,240 --> 00:08:01,600 Atualmente, na Ásia, a beleza é suave, 117 00:08:01,600 --> 00:08:04,080 não tem arestas, não respulsa. 118 00:08:05,320 --> 00:08:06,590 Tem uma coisa de... 119 00:08:06,590 --> 00:08:09,629 fazer isso está subvertendo esse equilíbrio, 120 00:08:09,629 --> 00:08:12,540 está mostrando o trabalho que dá conseguir essa suavidade. 121 00:08:12,540 --> 00:08:15,820 E mostrando isso, são como esses círculos infectos. 122 00:08:18,340 --> 00:08:22,420 Mas então, os materiais que estão nessas formas bulbosas 123 00:08:22,430 --> 00:08:25,250 são, na verdade, sêmen decaindo. 124 00:08:25,250 --> 00:08:27,860 Eu acho isso muito engraçado. 125 00:08:27,860 --> 00:08:30,900 [Risos] 126 00:08:35,600 --> 00:08:39,260 É muito sobre formas se encaixando, 127 00:08:39,260 --> 00:08:43,620 e de alguma forma evocando uma sensação dessa estranheza, 128 00:08:43,620 --> 00:08:47,740 mas ao mesmo tempo tão erótica, que você não pode evitar. 129 00:08:47,740 --> 00:08:50,200 Mas para ser atraído para isso, 130 00:08:51,380 --> 00:08:53,160 essa eroticidade 131 00:08:54,060 --> 00:08:55,200 te seduz. 132 00:08:58,460 --> 00:09:00,019 É beleza no brilho, 133 00:09:00,020 --> 00:09:03,010 e a possibilidade de ver seu próprio reflexo nele. 134 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 Ao mesmo tempo, 135 00:09:04,960 --> 00:09:07,580 você na verdade está olhando para algo que te repulsa, 136 00:09:07,590 --> 00:09:11,260 que na verdade é considerado infecto ou sujo. 137 00:09:11,260 --> 00:09:12,520 . 138 00:09:22,420 --> 00:09:26,740 Meu terapeuta diz que estou tão familiarizado com a opressão, 139 00:09:26,740 --> 00:09:30,930 que o perigo, risco e opressão fazem me sentir em casa. 140 00:09:30,930 --> 00:09:34,660 Então me escravizo no estúdio. 141 00:09:34,660 --> 00:09:37,690 Ou me privo do prazer, 142 00:09:37,690 --> 00:09:40,690 porque, como queer, não estou sendo oprimido aqui. 143 00:09:40,690 --> 00:09:41,680 [Risos] 144 00:09:43,860 --> 00:09:46,840 Então agora oprimo a mim mesmo. 145 00:09:49,500 --> 00:09:52,000 Porque não posso voltar, se eu fracassar.