1 00:00:06,390 --> 00:00:07,903 [JES FAN] Una vez que las has visto 2 00:00:07,903 --> 00:00:10,160 se quedan en tu mente. 3 00:00:11,680 --> 00:00:15,820 Especialmente pensando en ellas como una de las primeras representaciones 4 00:00:15,820 --> 00:00:19,080 de la persona china como sujeto. 5 00:00:26,120 --> 00:00:28,259 Hay un médico misionero llamado Peter Parker 6 00:00:28,259 --> 00:00:32,940 quien viajó a Canton para realizar la incisión quirúrgica de tumores 7 00:00:32,940 --> 00:00:36,410 a principios del siglo XIX. 8 00:00:36,410 --> 00:00:40,520 Lam Qua era un pintor muy famoso en ese momento. 9 00:00:40,520 --> 00:00:44,050 Su fama se debió principalmente a sus retratos. 10 00:00:47,280 --> 00:00:49,880 Pero supongo que Lam Qua también fue famoso 11 00:00:49,880 --> 00:00:52,730 por la precisión con la que pintó a sus modelos. 12 00:00:52,730 --> 00:00:54,920 Es conocido por esta cita que dice: 13 00:00:54,920 --> 00:00:57,660 "Lo que el ojo no ve, no se puede hacer." 14 00:01:05,220 --> 00:01:07,670 Hay algo acerca de lo chino aquí. 15 00:01:08,560 --> 00:01:12,600 Pensar en ¿cómo se convirtió "lo chino" en una palabra? 16 00:01:13,340 --> 00:01:19,220 ¿Cuáles son las tecnologías que median en la creación de esta idea de "el otro"? 17 00:01:24,700 --> 00:01:27,000 ¿Por qué el hombro necesita estar desnudo? 18 00:01:27,000 --> 00:01:31,060 La trenza está acomodada. 19 00:01:31,960 --> 00:01:36,360 Es tan seductor, y me preguntaba si ese tipo de seducción 20 00:01:36,360 --> 00:01:39,259 tiene que venir de tal manera que puedas ver 21 00:01:39,260 --> 00:01:43,340 al modelo como otro humano. 22 00:01:47,930 --> 00:01:54,020 Jes Fan: Belleza Infecciosa 23 00:01:58,480 --> 00:02:03,680 Creo que me hizo tratar de entender la idea de belleza y seducción. 24 00:02:03,680 --> 00:02:06,880 Creo que mi trabajo tiene mucho que ver con la seducción. 25 00:02:11,640 --> 00:02:13,520 Hoy en día, la belleza es plana. 26 00:02:14,000 --> 00:02:16,760 Sólo hay una emoción que puedes emitir en las redes sociales, 27 00:02:16,760 --> 00:02:18,760 que es el "me gusta", ¿no? 28 00:02:18,760 --> 00:02:20,560 Sólo es la forma de un corazón. 29 00:02:20,560 --> 00:02:22,900 Cuando algo es hermoso, es sólo un corazón plano. 30 00:02:32,300 --> 00:02:34,940 Pero entonces, cuando piensas en la belleza del pasado, 31 00:02:34,940 --> 00:02:36,840 es la belleza y lo sublime. 32 00:02:37,560 --> 00:02:41,690 Tiene que venir con esta suspensión, este miedo. 33 00:02:48,200 --> 00:02:50,400 En el pasado, también significaba 34 00:02:50,410 --> 00:02:54,000 describir algo que era tan hermoso 35 00:02:54,000 --> 00:02:56,400 que casi hace que quieras vomitar. 36 00:03:04,880 --> 00:03:08,019 Originalmente, crecí en Hong Kong. 37 00:03:08,020 --> 00:03:10,160 Es muy opresivo, ser queer allí... 38 00:03:12,920 --> 00:03:16,140 Simplemente no poder verte reflejado en la sociedad. 39 00:03:16,140 --> 00:03:18,700 Ni siquiera... 40 00:03:19,760 --> 00:03:22,670 Poder ver adultos queer y felices. 41 00:03:22,670 --> 00:03:24,480 O tan sólo adultos queer. 42 00:03:27,000 --> 00:03:31,660 Es como no poder ver una extensión tuya en el futuro. 43 00:03:35,260 --> 00:03:37,920 Tuve unos años muy difíciles en mi pasado, 44 00:03:37,920 --> 00:03:40,820 intentando buscar quién puedo ser. 45 00:03:53,360 --> 00:03:55,480 Último momento: noticias desde Hong Kong, 46 00:03:55,480 --> 00:03:58,800 donde el gobierno convocó poderes de emergencia 47 00:03:58,800 --> 00:04:01,800 y se prohibieron las máscaras en demostraciones públicas. 48 00:04:01,800 --> 00:04:05,160 Los tapabocas se han convertido en un bien preciado durante la pandemia. 49 00:04:05,160 --> 00:04:07,600 Ése fue el caso en Hong Kong hace unos meses, 50 00:04:07,600 --> 00:04:09,400 aunque la provisión se ha recuperado. 51 00:05:21,560 --> 00:05:22,980 [JULIE WOLF] Lo que entiendo de la obra 52 00:05:22,980 --> 00:05:25,990 es que realizas una forma de vidrio 53 00:05:25,990 --> 00:05:29,840 y luego le agregas la melanina a la pieza, 54 00:05:29,840 --> 00:05:32,040 y después la llenas de silicona, ¿correcto? 55 00:05:32,040 --> 00:05:32,860 [FAN] Sí. 56 00:05:32,860 --> 00:05:35,690 [WOLF] Lo que queremos hacer es melanina. 57 00:05:36,160 --> 00:05:38,220 Es la forma física final que lograremos. 58 00:05:38,220 --> 00:05:40,060 Ésto se llama L-DOPA. 59 00:05:40,710 --> 00:05:44,480 Aquí, L-DOPA es una molécula muy inestable. 60 00:05:44,480 --> 00:05:49,080 Si la expones a la luz o a temperatura ambiente, 61 00:05:49,080 --> 00:05:52,020 empezará a hacer algo llamado autopolimerización. 62 00:05:52,020 --> 00:05:53,970 Creará un polímero, 63 00:05:53,970 --> 00:05:55,970 que son subunidades repetidas, 64 00:05:55,970 --> 00:05:58,040 que estará relacionado con la melanina. 65 00:05:59,040 --> 00:06:02,120 Entonces, lo que haremos es crear condiciones 66 00:06:02,120 --> 00:06:05,400 lo más inestables posibles para L-DOPA, 67 00:06:05,400 --> 00:06:08,780 para poder saltear el proceso biológico 68 00:06:08,780 --> 00:06:11,000 y llegar directo a la melanina. 69 00:06:16,240 --> 00:06:19,470 No está tan oscuro, pero allí se ven las escamas. 70 00:06:19,680 --> 00:06:21,500 [FAN] Es loco que estén tibios. 71 00:06:21,500 --> 00:06:22,340 [WOLF] Sí. 72 00:06:22,830 --> 00:06:25,240 [FAN] Sería fantástico poder tener... 73 00:06:25,720 --> 00:06:28,460 Algo que pueda identificar o desencadenar, 74 00:06:29,000 --> 00:06:31,190 y esperar que sea éso. 75 00:06:31,190 --> 00:06:34,660 Porque las placas que me diste con el E. Coli, 76 00:06:34,660 --> 00:06:36,660 se ven exactamente como moho. 77 00:06:37,340 --> 00:06:40,660 Esperemos que éstas crezcan felices... 78 00:06:41,880 --> 00:06:45,320 Y un poco más espesas, ¿sabes? 79 00:07:07,900 --> 00:07:10,289 Mucho de lo que estoy intentando hacer 80 00:07:10,289 --> 00:07:12,879 con lo que consideramos como materiales de género 81 00:07:12,880 --> 00:07:14,440 o materiales racializados... 82 00:07:14,440 --> 00:07:17,964 Son realmente absurdos. 83 00:07:22,910 --> 00:07:24,840 Es como un show de cocina. 84 00:07:24,840 --> 00:07:29,507 Tengo semen, sangre, melanina y pis. 85 00:07:33,000 --> 00:07:35,610 Estuve pensando mucho en cómo la raza, 86 00:07:35,610 --> 00:07:38,689 sobre todo en Estados Unidos, es vista como infecciosa. 87 00:07:38,689 --> 00:07:41,130 Pensemos en China y el coronavirus. 88 00:07:41,609 --> 00:07:44,000 Pensemos en la enfermedad estando en Hong Kong. 89 00:07:44,000 --> 00:07:47,700 Y pensemos en la era Jim Crow, sin compartir cuerpos de agua. 90 00:07:48,660 --> 00:07:51,590 La idea de estar infectado. 91 00:07:57,240 --> 00:08:01,600 En Asia estos días la belleza es suave, 92 00:08:01,600 --> 00:08:04,080 no tiene ángulos ni es repulsiva. 93 00:08:05,320 --> 00:08:06,590 Hay algo en... 94 00:08:06,590 --> 00:08:09,629 Hacer ésto, que altera ese equilibrio. 95 00:08:09,629 --> 00:08:12,540 Muestra el trabajo para llegar a esa suavidad... 96 00:08:12,540 --> 00:08:15,820 Al mostrarlo, se ve como estos anillos infectados. 97 00:08:18,340 --> 00:08:22,430 Pero luego, el material comprendido en estas formas bulbosas... 98 00:08:22,430 --> 00:08:25,250 Es en realidad semen cayendo. 99 00:08:25,250 --> 00:08:27,860 Me parece muy gracioso. 100 00:08:35,360 --> 00:08:39,260 Se trata acerca de cómo las formas encajan unas con otras, 101 00:08:39,260 --> 00:08:43,620 y de esa forma evocar una cierta inquietud, 102 00:08:43,620 --> 00:08:47,740 pero al mismo tiempo tan erótico que no puedes parar. 103 00:08:47,740 --> 00:08:50,200 Sentirse atraído... 104 00:08:51,380 --> 00:08:53,160 Ese erotismo... 105 00:08:54,060 --> 00:08:55,504 Te seduce. 106 00:08:58,260 --> 00:09:00,399 Es belleza en el brillo, 107 00:09:00,399 --> 00:09:03,249 y la posibilidad de ver tu propio reflejo en él. 108 00:09:03,960 --> 00:09:07,700 Y al mismo tiempo ves algo que te repele, 109 00:09:07,700 --> 00:09:12,120 que se considera infeccioso o sucio. 110 00:09:22,490 --> 00:09:24,160 [JES FAN] Mi analista dice que... 111 00:09:24,160 --> 00:09:26,740 Estoy tan familiarizado con la opresión, 112 00:09:26,740 --> 00:09:30,930 que el peligro, el riesgo y la opresión me hacen sentir como en casa. 113 00:09:30,930 --> 00:09:34,660 Y por lo tanto me encierro en mi estudio... 114 00:09:34,660 --> 00:09:37,690 O me privo de placer... 115 00:09:37,690 --> 00:09:40,690 Porque siendo queer aquí no estoy siendo oprimido. 116 00:09:40,970 --> 00:09:41,790 Entonces... 117 00:09:43,860 --> 00:09:46,840 Ahora me oprimo a mí mismo. 118 00:09:49,400 --> 00:09:52,180 Porque no puedo regresar si fracaso. 119 00:10:04,757 --> 00:10:05,788 Se ve bien. 120 00:10:08,447 --> 00:10:09,218 ¿Quieres ver? 121 00:10:09,218 --> 00:10:10,085 Claro. 122 00:10:11,581 --> 00:10:12,304 ¿Bien? 123 00:10:12,304 --> 00:10:13,151 Sí. 124 00:10:14,280 --> 00:10:15,938 Genial. Se ve bien.