1 00:00:16,816 --> 00:00:19,890 Online hétvégi elvonulás Moojival 2 00:00:19,890 --> 00:00:22,554 2021. január 22-24. (felirattal) 3 00:00:24,650 --> 00:00:29,455 Az elme felhőin túl – Így lehetek a legmagasabb szinten veled 4 00:00:29,455 --> 00:00:31,696 2021. január 23. | Esti szatszang 5 00:00:33,016 --> 00:00:35,678 [Mooji olvas] "Legkedvesebb Moojibaba"... 6 00:00:35,678 --> 00:00:38,479 [M.] Tudom, hogy veled... Ah! Itt vagytok! 7 00:00:38,479 --> 00:00:44,623 [Mooji] Az évek során szoros kapcsolatban voltunk. 8 00:00:44,623 --> 00:00:48,519 Köszönöm, hogy írtál. Most megtaláltam a leveled. 9 00:00:48,519 --> 00:00:50,916 [M.] „Hatalmas hála”, azt írod, 10 00:00:50,916 --> 00:00:57,077 [Mooji] „Hatalmas hála azért, hogy elvezetsz minket a szabadságunkhoz és az Igazsághoz. 11 00:00:57,077 --> 00:01:00,732 Szeretnék élni ezzel az áldott lehetőséggel, 12 00:01:00,732 --> 00:01:04,387 hogy kegyelmedet és áldásodat kérjem, 13 00:01:04,387 --> 00:01:08,465 az Önvaló teljes felismeréséhez, 14 00:01:08,465 --> 00:01:16,817 és a káprázat, illúzió, ego, személyiség és félelmek minden magjának, 15 00:01:16,817 --> 00:01:20,658 teljes elégetéséhez és eltávolításhoz." 16 00:01:20,658 --> 00:01:26,052 [Mooji] Mindenki, aki kóstolta már a valóság nektárját, 17 00:01:26,052 --> 00:01:31,448 önkéntelen azt akarják, hogy: "Csak teljesen haza akarok jönni" 18 00:01:31,448 --> 00:01:36,078 Teljesen haza akarunk jutni, mert tudjuk, hogy 19 00:01:36,078 --> 00:01:42,882 ezt nem fogjuk megtalálni a világ egyetlen tárgyában sem. 20 00:01:42,882 --> 00:01:45,082 Ott nem fogod megtalálni. 21 00:01:45,082 --> 00:01:47,873 Ezt fedezed fel a szívedben. 22 00:01:47,873 --> 00:01:50,816 És nem akarod, hogy bármi megállítson, 23 00:01:50,816 --> 00:01:54,152 hogy a teljes felfedezésedhez érj. 24 00:01:54,152 --> 00:01:59,306 Ez természetesen bölcs hozzáállás, és gyümölcsöző. 25 00:01:59,306 --> 00:02:04,277 Azonban mindannyian szeretnénk egy olyan kapcsolót, 26 00:02:04,277 --> 00:02:06,883 amivel az elmét csak kikapcsolhatjuk. 27 00:02:06,883 --> 00:02:10,218 Csak [kattint]: „Köszönöm szépen. Elég volt belőled! 28 00:02:10,218 --> 00:02:13,352 De ugyanakkor észrevesszük, hogy 29 00:02:13,352 --> 00:02:20,453 az elme energiája, természetesen a megszokások révén erősödött meg. 30 00:02:20,453 --> 00:02:26,615 És meg kellett tapasztalnunk a mentális önmagunk, 31 00:02:26,615 --> 00:02:29,814 a pszichológiai személyiség időszakát, egy ideig. 32 00:02:29,814 --> 00:02:31,817 De tudnod kell, hogy 33 00:02:31,817 --> 00:02:35,027 a tudatosság alapján tapasztalsz, 34 00:02:35,027 --> 00:02:37,026 a tudatosság van ott először, 35 00:02:37,026 --> 00:02:40,216 majd felölti a személyiség formáját egy ideig, 36 00:02:40,216 --> 00:02:42,952 és nem tudjuk meddig. Nem tudjuk. 37 00:02:42,952 --> 00:02:48,038 Persze egyesek azt mondják, a jelenlegi élet és életforma előtt, 38 00:02:48,038 --> 00:02:51,083 vándoroltunk, így mondjuk, 39 00:02:51,083 --> 00:02:57,931 lélekként, sok testen át, az Önfelfedezés ezen útján. 40 00:02:57,931 --> 00:03:00,184 És mondhatjuk, 41 00:03:00,184 --> 00:03:04,518 ebben az életben, ebben az életformában, 42 00:03:04,518 --> 00:03:08,496 valami megmozgatott a felébredés irányába, 43 00:03:08,496 --> 00:03:19,785 és természetesen biztosak vagyunk abban, hogy az Önvaló a valóságunk, 44 00:03:19,785 --> 00:03:24,061 és hogy nem akarjuk vesztegetni az időt, 45 00:03:24,061 --> 00:03:29,014 a sekélyes és szűk személyiségként élve. 46 00:03:29,014 --> 00:03:32,385 Isten színe elé járultunk már. 47 00:03:32,385 --> 00:03:37,399 Valahogy minden utazás, egy befelé irányuló utazás. 48 00:03:37,399 --> 00:03:41,367 Korábban az utazások kifelé irányultak. 49 00:03:41,367 --> 00:03:44,879 Most, a látszólagos utazás a szívhez irányul. 50 00:03:44,879 --> 00:03:46,876 És azt találhatjuk, 51 00:03:46,876 --> 00:03:54,080 persze időről időre néhány régi szokás fellángolhat. 52 00:03:54,080 --> 00:03:56,639 Történhet valami, 53 00:03:56,639 --> 00:03:59,760 és erőfeszítés nélkül azon kapjuk magunkat, 54 00:03:59,760 --> 00:04:03,940 hogy a személyiség régi rendszerébe tértünk vissza. 55 00:04:03,940 --> 00:04:08,372 Azt mondom, ezen ne nagyon lepődj meg, 56 00:04:08,372 --> 00:04:11,374 ez a megszokás ereje. 57 00:04:11,374 --> 00:04:14,038 Az Önvalód nem ment sehova. 58 00:04:14,038 --> 00:04:17,692 Az Igazságod nem mozdul el az útból, 59 00:04:17,692 --> 00:04:20,136 hogy helyet adjon az elmédnek. 60 00:04:20,136 --> 00:04:24,621 Nem. Ez csak a figyelem csavarja, 61 00:04:24,621 --> 00:04:27,220 és valahogyan visszatérünk, és azt tapasztaljuk, 62 00:04:27,220 --> 00:04:31,631 mintha újra a régi személyiségben lennénk. 63 00:04:31,631 --> 00:04:35,778 És csak fogadd el, ez nem balszerencse. 64 00:04:35,778 --> 00:04:38,673 Ez nem szörnyű dolog. 65 00:04:38,673 --> 00:04:44,504 Ez a lengés a személy és jelenlét között megtörténhet még egy ideig. 66 00:04:44,504 --> 00:04:50,045 A jelenlét állapotában érezhetjük magunkat, olyan áldottan, békésen. 67 00:04:50,045 --> 00:04:54,315 "Köszönöm, köszönöm, olyan boldog vagyok!" Csak itt akarsz maradni. 68 00:04:54,315 --> 00:04:58,726 Aztán valami történik, és az inga kifelé lendül, 69 00:04:58,726 --> 00:05:02,734 és megint arra gondolunk, "Ó, mi történt? Nem tudom. 70 00:05:02,734 --> 00:05:05,798 Ez borzalmas. Nem szeretek ebben lenni." 71 00:05:05,798 --> 00:05:10,252 És visszatérsz újra, és úgy érzed, hogy: "Köszönöm. Halleluja az Igazságnak! 72 00:05:10,252 --> 00:05:12,252 Nagyon boldog vagyok, újra itt vagyok!" 73 00:05:12,252 --> 00:05:15,713 Tehát ez a lengés mindenkinél megy, egy ideig. 74 00:05:15,713 --> 00:05:20,240 A megszokás lendületéből és erejéből, jön és megy. 75 00:05:20,240 --> 00:05:22,482 De mi történik, amikor jön, 76 00:05:22,482 --> 00:05:29,156 olyan, mintha hipnotizálnának minket a régi minták, 77 00:05:29,156 --> 00:05:33,536 és játsszuk a személyiség játékát. 78 00:05:33,536 --> 00:05:37,084 Aztán valahogy, a kegyelem vagy a szatszang által, 79 00:05:37,084 --> 00:05:43,498 újra az elme energiájától szabadon és üresen, 80 00:05:43,498 --> 00:05:46,379 a csendesség természetes helyén találod ismét magad. 81 00:05:46,379 --> 00:05:50,512 És úgy érzed: "Ó, milyen mennyei! Milyen áldott!" stb. 82 00:05:50,512 --> 00:05:53,784 És így mindenki, aki átéli ezeket az állapotokat, 83 00:05:53,784 --> 00:05:58,123 azt kérdezi, hogy: „Hogyan tudunk megerősödni ebben? 84 00:05:58,123 --> 00:06:03,883 Kérjük, segíts elvágni az elme dinamikáját, 85 00:06:03,883 --> 00:06:07,864 hogy mindig ebben az állapotban legyünk." 86 00:06:07,864 --> 00:06:13,122 És akkor megkérdem, ki az, aki szenved az elmétől? 87 00:06:13,122 --> 00:06:15,852 Ki az, aki szenved az elmétől? 88 00:06:15,852 --> 00:06:18,817 És persze úgy érezzük: "Én vagyok, én vagyok!" 89 00:06:18,817 --> 00:06:20,822 És azt kérdezem, 90 00:06:20,822 --> 00:06:26,634 kérlek, koncentráljunk egy kicsit ismét erre az „én” érzésére. 91 00:06:26,634 --> 00:06:29,623 Ki ez az „én”, aki szenved az elmétől? 92 00:06:29,623 --> 00:06:32,890 És azt látjuk, hogy néha az emberek egy kicsit elakadnak. 93 00:06:32,890 --> 00:06:37,620 Nem tudják, hogyan válaszoljanak erre, mert eddig a legtöbb ember 94 00:06:37,620 --> 00:06:43,027 nem ment túl azon a felszínes tükörképen, hogy mik vagyunk. 95 00:06:43,027 --> 00:06:45,868 Csak azt mondjuk: „Én vagyok én”. 96 00:06:45,868 --> 00:06:50,290 De soha nem gondoltunk ezen túl. Mi ez az "én"? 97 00:06:50,290 --> 00:06:54,139 Most ismét rámutatok, 98 00:06:54,139 --> 00:06:58,851 ahelyett, hogy megpróbálnád kifejteni mentálisan és megérteni, 99 00:06:58,851 --> 00:07:02,572 ahogy azt olykor érezzük, hogy megértettük, 100 00:07:02,572 --> 00:07:05,089 de ez nem ment mélyre. 101 00:07:05,089 --> 00:07:13,955 Tehát az első gyakorlatok, amiket adtam, hogy csak ülj... 102 00:07:13,955 --> 00:07:18,142 Tedd félre ezeket a fogalmakat, hogy: "Meg kell szabadulnom az elmétől" 103 00:07:18,142 --> 00:07:21,808 "El kell nyomnom", vagy „ki kell dobnom az elmémet”. 104 00:07:21,808 --> 00:07:27,883 Egy pillanatig ne legyen semmilyen szándékod, még jó szándékod se. 105 00:07:27,883 --> 00:07:35,052 Tedd félre a „valamire való felkészülést”. 106 00:07:35,052 --> 00:07:37,053 És miközben ezt teszed, 107 00:07:37,053 --> 00:07:43,563 még a jelenlegi személyiséged is, akinek magadat tartod, 108 00:07:43,563 --> 00:07:47,224 a vágyad, hogy mi történjen a jövőben, 109 00:07:47,224 --> 00:07:51,594 és minden ilyen dolgot, az elme minden hajlamát vagy szokását, 110 00:07:51,594 --> 00:07:53,929 csak tedd egy pillanatra félre. 111 00:07:53,929 --> 00:07:55,931 Csak hagyj mindent, 112 00:07:55,931 --> 00:07:59,123 amíg nem marad semmi, amit megtartasz. 113 00:07:59,123 --> 00:08:01,469 És ezt most meg tudod tenni. 114 00:08:01,469 --> 00:08:04,420 Nagyon praktikus és azonnali. 115 00:08:04,420 --> 00:08:07,970 Tegyél most mindent félre, 116 00:08:07,970 --> 00:08:12,628 amíg nem marad semmi, amit félre tehetsz. 117 00:08:12,628 --> 00:08:17,879 Szóval, ami itt marad csupán az üresség gyönyörű érzése. 118 00:08:21,883 --> 00:08:24,618 Nos, ez az üresség nem valami, 119 00:08:24,618 --> 00:08:27,398 amit a fizikai szemeiddel látsz. 120 00:08:27,398 --> 00:08:34,080 Ez egy intuitív tudás. Csak itt vagy. 121 00:08:34,080 --> 00:08:43,476 Most, itt, tudod, hogy vagy, természetesen. 122 00:08:43,476 --> 00:08:47,296 És ez az "én vagyok" érzés... Nézd! 123 00:08:47,296 --> 00:08:49,710 Nem kötődik semmilyen történelemhez. 124 00:08:49,710 --> 00:08:53,036 Kérem, nézd velem, ahogy most itt ülök. 125 00:08:53,036 --> 00:08:58,196 Ez az érzés "vagyok", és ez bárkinek és mindenki számára, 126 00:08:58,196 --> 00:09:10,196 ez a természetes, tanulatlan Önvaló tudata, történelem nélkül. 127 00:09:10,196 --> 00:09:12,866 Ez nem személyes. 128 00:09:16,872 --> 00:09:27,015 Tehát nem emlékek vagy fogalmak tartálya vagy. 129 00:09:27,015 --> 00:09:30,339 Mindenki. 130 00:09:30,339 --> 00:09:37,979 Csak a lét természetes érzése van. 131 00:09:37,979 --> 00:09:43,940 És a tudat itt van. 132 00:09:43,940 --> 00:09:48,325 Nem ennek tudata, annak tudata. Csak a tudat. 133 00:09:48,325 --> 00:09:52,820 Természetesen tudod, hogy létezel. 134 00:09:52,820 --> 00:09:56,224 De te mi vagy, ami létezik? 135 00:09:56,224 --> 00:09:59,918 Csak nézd. Nézd. Ne alkoss! 136 00:09:59,918 --> 00:10:03,644 És ne képzeld el! 137 00:10:03,644 --> 00:10:07,455 Kezdd itt. 138 00:10:07,455 --> 00:10:12,345 Természetesen az elme szokása be akar jönni, 139 00:10:12,345 --> 00:10:16,733 hogy visszajelzést adjon, hogy adjon néhány választ. 140 00:10:16,733 --> 00:10:19,913 De ismered, és tudni fogod, ha ez megtörténik, 141 00:10:19,913 --> 00:10:21,913 "Nem, nem te. Nem most. 142 00:10:21,913 --> 00:10:24,782 Nem akarok semmilyen véleményt semmiről." 143 00:10:24,782 --> 00:10:28,625 Csak maradj, ahogy vagy. Rendben? 144 00:10:28,625 --> 00:10:34,019 És néha jön az elme, és azt érzed, hogy: "Igen, de... 145 00:10:34,019 --> 00:10:36,415 Ez semmi, ez semmi! Gyerünk! 146 00:10:36,415 --> 00:10:42,559 Miért várjunk több semmire! Ez csak semmi, nem történik semmi." 147 00:10:42,559 --> 00:10:49,140 De a hangja nem olyan, úgymond, 148 00:10:49,140 --> 00:10:51,843 a hatása most nem erős, 149 00:10:51,843 --> 00:10:58,287 mert egyszerűen a létezést választottad. 150 00:10:58,287 --> 00:11:02,118 És ez a létérzet nem egy ige. 151 00:11:02,118 --> 00:11:04,890 Nem arról van szó, hogy teszel valamit, hogy létezz. 152 00:11:04,890 --> 00:11:08,761 Egyszerűen vagy. Figyelj erre! 153 00:11:08,761 --> 00:11:14,425 Mindenki, csak figyeljetek erre! 154 00:11:14,425 --> 00:11:18,870 Bárhol legyél, bármelyik országban, 155 00:11:18,870 --> 00:11:22,337 bárhol is vagy, 156 00:11:22,337 --> 00:11:25,671 a tapasztalásod és a látásod 157 00:11:25,671 --> 00:11:30,981 egyetemlegesen egy, épp most, ha követed. 158 00:11:30,981 --> 00:11:34,501 Nem kérem, hogy gondolkozz ezen. 159 00:11:34,501 --> 00:11:37,966 Egyszerűen csak itt vagy. 160 00:11:37,966 --> 00:11:40,296 Itt vagy. 161 00:11:40,296 --> 00:11:46,731 Bármi is az, ami most itt van, 162 00:11:46,731 --> 00:11:51,054 szeretnék feltenni nektek néhány kérdést, 163 00:11:51,054 --> 00:11:55,626 és nem kérem, hogy feltétlenül szóban válaszoljatok. 164 00:11:55,626 --> 00:11:58,520 [M.] De bólinthatsz „Igen”-ként, 165 00:11:58,520 --> 00:12:01,508 vagy rázd meg a fejed, „Nem” esetén. Rendben van. 166 00:12:01,508 --> 00:12:03,765 Kérlek, tedd ezt, 167 00:12:03,765 --> 00:12:10,031 mert azáltal, hogy fizikailag megmutatod, amit látsz, 168 00:12:10,031 --> 00:12:15,884 egy egyszerű „igen” vagy „nem” válaszban, amiben erő van. 169 00:12:15,884 --> 00:12:23,177 Mert olyan, mintha regisztrálnád a látásodat, 170 00:12:23,177 --> 00:12:26,203 és nem csak elképzeled. 171 00:12:26,203 --> 00:12:31,505 Szóval most itt vagyunk. Egyszerűen itt vagyunk a lét terében. 172 00:12:35,580 --> 00:12:40,526 Most pedig feltehetek ismét néhány egyszerű kérdés, 173 00:12:40,526 --> 00:12:45,048 amire bólinthatsz, hogy „Igen” vagy „Nem”? 174 00:12:45,048 --> 00:12:48,774 Nézd. Bármi is van itt, 175 00:12:52,774 --> 00:12:57,725 ez egy tárgy? 176 00:12:57,725 --> 00:13:03,029 [Mooji] Nem, ez nem egy tárgy. Nem egy tárgy. 177 00:13:03,029 --> 00:13:09,719 [Mooji] Ez csupán egy érzés? Ez csak egy érzés? 178 00:13:09,719 --> 00:13:14,155 Nem, nem csupán egy érzés, nem csupán egy érzés. 179 00:13:14,155 --> 00:13:19,459 Ez egy hangulat? Ez egy hangulat? 180 00:13:19,459 --> 00:13:25,733 Nem, ez nem egy hangulat, nem hangulat. 181 00:13:25,733 --> 00:13:30,700 [Mooji] Ez személyes? 182 00:13:30,700 --> 00:13:33,921 [Mooji] Nem, nem személyes, nem személyes. 183 00:13:33,921 --> 00:13:36,344 [Mooji] Köszönöm. 184 00:13:40,344 --> 00:13:43,126 Bármi is ez, 185 00:13:43,126 --> 00:13:47,506 amit néha csak a Van-nak, vagy Van-ságnak hívok, 186 00:13:47,506 --> 00:13:53,357 hogy távol tartsam a szavakat, melyeket korábban oly gyakran használtunk, 187 00:13:53,357 --> 00:13:56,832 és kialakultak más típusú jelentései is. 188 00:13:56,832 --> 00:14:02,477 Ami most itt van, 189 00:14:02,477 --> 00:14:06,988 bárminek is vagy tudatában, az megérkezett? 190 00:14:06,988 --> 00:14:11,070 Valahonnan jött? 191 00:14:11,070 --> 00:14:14,535 Figyellek. Figyelek. Veled vagyok. 192 00:14:14,535 --> 00:14:18,378 Szóval csak regisztrálom a válaszaitokat. 193 00:14:18,378 --> 00:14:21,027 [Mooji] Ez egy interaktív pillanat, 194 00:14:21,027 --> 00:14:26,378 [Mooji] így láthatom és érezhetem a válaszaidat. 195 00:14:31,395 --> 00:14:34,223 Aminek épp most tudatában vagy, 196 00:14:34,223 --> 00:14:37,396 aminek most tudatában vagy, 197 00:14:37,396 --> 00:14:41,842 van ennek valami határa? 198 00:14:41,842 --> 00:14:48,185 Például egy bizonyos ponton, a végéhez érsz? 199 00:14:48,185 --> 00:14:52,390 Azt a visszajelzést látom tőled, hogy: "Nem, nincs határa." 200 00:14:52,390 --> 00:14:56,278 Ennek nincs határa. 201 00:14:56,278 --> 00:14:59,281 [csend] 202 00:15:07,642 --> 00:15:14,050 Megkérdezném, hogy bármi is legyen ebben a tudásban, 203 00:15:14,050 --> 00:15:19,395 lehet ez beteg? Megbetegedhet valaha? 204 00:15:19,395 --> 00:15:22,393 Rajtatok a szemem. Csak tudassátok velem. 205 00:15:22,393 --> 00:15:25,623 [Mooji] Nem lehet beteg. 206 00:15:25,623 --> 00:15:28,716 [Mooji] Megkaptam itt mindenki válaszát? 207 00:15:28,716 --> 00:15:32,887 [Mooji] Ó! Nem lehet beteg. 208 00:15:32,887 --> 00:15:38,340 [Mooji] Lehet-e valaha depressziós? 209 00:15:38,340 --> 00:15:43,228 Nem, nem lehet depressziós. Rendben. 210 00:15:47,330 --> 00:15:52,535 Megkérdezhetem, hogy ezt csak képzeled, vagy közvetlenül érzékeled? 211 00:15:52,535 --> 00:15:54,534 Elképzeled ezt? 212 00:15:54,534 --> 00:15:58,449 Nem képzeled el. Nem kell elképzelni. Nem kell elképzelni. 213 00:16:02,182 --> 00:16:08,464 Megkockáztatom és felteszek egy kérdést. 214 00:16:08,464 --> 00:16:12,695 Van ennek kezdete? Egyszerűen, egyszerűen. 215 00:16:12,695 --> 00:16:14,701 Van-e olyan érzés, hogy 216 00:16:14,701 --> 00:16:19,257 van kiindulópontja, vagy kezdete? 217 00:16:19,257 --> 00:16:22,997 Veled vagyok. Itt vagyok veled. Most nézd. 218 00:16:22,997 --> 00:16:25,807 Nem, nincs kezdete. 219 00:16:25,807 --> 00:16:29,156 Vagy menjünk most a másik végére. 220 00:16:29,156 --> 00:16:34,393 Véget érhet, vagy megsemmisülhet valamilyen módon? 221 00:16:34,393 --> 00:16:36,388 Kérlek figyelj. 222 00:16:39,163 --> 00:16:43,591 [Mooji] Nem, nem tud. Nem lehet elpusztítani. 223 00:16:47,795 --> 00:16:54,329 [Mooji] Lehet ez valaha az ellen, ami vagy, vagy bárki ellen? 224 00:16:57,639 --> 00:17:01,054 Nem lehet. Nagyon jó. 225 00:17:05,420 --> 00:17:12,007 Van benne egyáltalán ítélet? 226 00:17:12,007 --> 00:17:14,344 Nem, nem ítélkezik. 227 00:17:18,344 --> 00:17:25,830 Tartozhat egy adott valláshoz, és egy másikhoz nem? 228 00:17:25,830 --> 00:17:30,105 Tartozhat bárkihez? Birtokolhatja bárki? 229 00:17:30,105 --> 00:17:32,748 Figyellek, csak hogy halljak felőled. 230 00:17:32,748 --> 00:17:37,709 Nem. Nagyon jó. 231 00:17:37,709 --> 00:17:40,729 Csodálatos! 232 00:17:44,671 --> 00:17:47,905 Hadd kérdezzem meg, 233 00:17:47,905 --> 00:17:52,855 annyira tudatos vagy jelenleg, 234 00:17:52,855 --> 00:17:58,065 ez egy tárgy? Még egyszer megkérdezem, hogy ez egy tárgy? 235 00:18:04,448 --> 00:18:07,510 Elhalványulhat? 236 00:18:07,510 --> 00:18:09,574 Elhalványulhat? 237 00:18:09,574 --> 00:18:12,478 Vagyis fokozatosan eltűnhet? 238 00:18:12,478 --> 00:18:18,027 [Mooji] Eltűnhet? 239 00:18:18,027 --> 00:18:22,229 [Mooji] Feltűnt valamikor? 240 00:18:22,229 --> 00:18:25,427 [Mooji] Ó, csodálatos! 241 00:18:29,440 --> 00:18:33,738 Látod, ezért kértelek, hogy 242 00:18:33,738 --> 00:18:40,054 csak tedd félre a gondolkodás energiáját, 243 00:18:40,054 --> 00:18:43,144 hogy teljesen kiürítsd az elmédet, 244 00:18:43,144 --> 00:18:49,314 annak mindennapi szokásaitól, 245 00:18:49,314 --> 00:18:54,022 legyél teljesen üres, még a személyiségtől is mentes. Ezt kérem. 246 00:18:54,022 --> 00:18:59,166 Miért kérlek, hogy legyél ennyire üres, üres, üres, üres? 247 00:18:59,166 --> 00:19:05,728 Mert amikor kiüríted mindazt, amiről azt hiszed már megtanultad, 248 00:19:05,728 --> 00:19:10,395 akkor feltehetek neked ilyen jellegű kérdést. 249 00:19:10,395 --> 00:19:18,471 Ez a fajta kérdés, amire a legtöbb ember még válaszolni sem tud, 250 00:19:18,471 --> 00:19:21,198 annyira, annyira... 251 00:19:21,198 --> 00:19:25,725 Egyetlen egyetem sem tanítja ezt! 252 00:19:25,725 --> 00:19:29,311 És mégis, gondolkodási idő nélkül, 253 00:19:29,311 --> 00:19:31,315 és anélkül, hogy bármit kidolgoznál, 254 00:19:31,315 --> 00:19:37,757 jönnek a válaszaid, amint elhangzik a kérdés. 255 00:19:37,757 --> 00:19:39,757 Miért? 256 00:19:39,757 --> 00:19:43,419 Feltehetek még egy kérdést? 257 00:19:47,424 --> 00:19:50,930 Milyen messze van tőled? 258 00:19:50,930 --> 00:19:53,769 Az, aminek most tudatában vagy, 259 00:19:53,769 --> 00:19:58,653 meddig kell elmenned, hogy találkozz vele? 260 00:19:58,653 --> 00:20:04,997 Meg kell tenned bármilyen távolságot, hogy kapcsolatba lépj vele? 261 00:20:04,997 --> 00:20:09,407 Nincs távolság. Nincs távolság. 262 00:20:09,407 --> 00:20:11,948 Szóval, ezt kérdeztem tőled. 263 00:20:11,948 --> 00:20:14,845 Ezek a kérdések azok, 264 00:20:14,845 --> 00:20:19,496 amit világ minden táján lévőktől kérdeztem. 265 00:20:19,496 --> 00:20:22,224 Bármilyen háttérrel is érkeztek, 266 00:20:22,224 --> 00:20:24,923 bármilyen hitrendszerük volt, 267 00:20:24,923 --> 00:20:30,737 bármilyen háttérrel is rendelkeztek az életükben, ezek a dolgok, 268 00:20:30,737 --> 00:20:37,380 és nagyrészt a válaszok innen érkeznek. 269 00:20:37,380 --> 00:20:41,473 Az emberek csaknem 95, 96 százaléka tudatos. 270 00:20:41,473 --> 00:20:44,080 Vannak, akik azt mondják: „Nem tudom megoldani”. 271 00:20:44,080 --> 00:20:47,363 Azt mondom, rendben, pillanatnyilag, ha őket félre teszem, 272 00:20:47,363 --> 00:20:52,110 a túlnyomó többség ugyanúgy lát és válaszol. 273 00:20:52,110 --> 00:20:55,220 Tehát nem számít, melyik országban vagy. 274 00:20:55,220 --> 00:20:58,211 Nem számít, hogy férfi vagy nő vagy. 275 00:20:58,211 --> 00:21:02,265 Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy. Nem számít. 276 00:21:02,265 --> 00:21:06,148 A látás megerősít valamit, amit nem lehet megérinteni. 277 00:21:06,148 --> 00:21:08,155 Ez nem egy forma. 278 00:21:08,155 --> 00:21:12,040 Szóval megint átmegyek ezen. 279 00:21:12,040 --> 00:21:15,097 Amikor azt kérdezem tőled, hogy: "Ez egy tárgy?", 280 00:21:15,097 --> 00:21:18,211 azt válaszolod: „Ez nem egy tárgy”. 281 00:21:18,211 --> 00:21:23,119 Még egyszer kérdezem, van valami formája vagy mérete? 282 00:21:23,119 --> 00:21:25,119 Most kérdezem. 283 00:21:25,119 --> 00:21:27,971 "Nincs se alakja, se mérete." 284 00:21:27,971 --> 00:21:31,108 Ez egy hangulat? Azt mondod: „Nem, ez nem hangulat”. 285 00:21:31,108 --> 00:21:35,568 Mi van az érzéssel? "Nem, ez nem érzés." 286 00:21:35,568 --> 00:21:38,329 Elmúlhat? 287 00:21:38,329 --> 00:21:42,602 Például, most tudatában vagy, 288 00:21:42,602 --> 00:21:46,343 és mondjuk holnap felébredsz. Elmehetne? 289 00:21:46,343 --> 00:21:49,532 Elmehet? El tud menni? 290 00:21:49,532 --> 00:21:52,479 Nézlek. El tud menni? 291 00:21:52,479 --> 00:21:54,803 [Mooji] Nem, nem tud elmenni. 292 00:21:54,803 --> 00:21:58,461 [Mooji] Megkérdeztem tőled: Lehet beteg? Azt mondtad: „Nem”. 293 00:21:58,461 --> 00:22:01,058 [M.] Kérdeztem: Lehet-e depressziós? 294 00:22:01,058 --> 00:22:03,724 Azt mondtad: „Nem, nem lehet depressziós”. 295 00:22:03,724 --> 00:22:07,520 Azt kérdeztem: Hol kezdődött? Van kiindulási helye? 296 00:22:07,520 --> 00:22:10,292 Azt mondod: „Nincs kiindulópontja”. 297 00:22:10,292 --> 00:22:12,687 Azt kérdezem: Van ennek vége? 298 00:22:12,687 --> 00:22:15,773 Azt mondod: „Nem, ennek nincs vége”. 299 00:22:15,773 --> 00:22:19,078 Azt kérdezem: Ítélkezik? Azt mondod: „Nem ítélkezik”. 300 00:22:19,078 --> 00:22:22,462 Kérdezlek, tartozhat valamilyen csoporthoz? 301 00:22:22,462 --> 00:22:26,307 Azt válaszolod: „Nem, ez nem vallási csoport vagy kategória”. 302 00:22:26,307 --> 00:22:32,353 Képes-e bármilyen kormány ezt megragadni? 303 00:22:32,353 --> 00:22:34,654 "Nem, ezt nem tudja megtenni." 304 00:22:34,654 --> 00:22:36,654 Azt mondtam, rendben. 305 00:22:36,654 --> 00:22:43,346 Úgy értem, nos, megszületett? 306 00:22:43,346 --> 00:22:46,620 "Nem, nem született meg." 307 00:22:46,620 --> 00:22:52,004 Megkérdezhetem, hogy meghalhat? Meghalhat? 308 00:22:52,004 --> 00:22:55,275 [Mooji] "Te jó ég, meghalhat?" 309 00:22:59,275 --> 00:23:01,889 [Mooji] Akkor megkérdezem, 310 00:23:01,889 --> 00:23:05,891 mennyi idő alatt éred el? 311 00:23:05,891 --> 00:23:09,305 Azt mondod: "Nincs távolság." 312 00:23:09,305 --> 00:23:14,297 Ezért azt mondtam: Ha ezt válaszolod, 313 00:23:14,297 --> 00:23:19,423 akkor amit közvetlenül észlelsz, 314 00:23:19,423 --> 00:23:24,834 aminek tudatában vagy, az a saját lényed, 315 00:23:24,834 --> 00:23:27,447 az Önvalód, 316 00:23:27,447 --> 00:23:30,407 a saját természeted 317 00:23:30,407 --> 00:23:33,367 az Igazságban. 318 00:23:33,367 --> 00:23:36,164 Véget érhet? 319 00:23:40,161 --> 00:23:44,757 Hipnózis állapotában vagy? 320 00:23:44,757 --> 00:23:46,753 Nem. Látod. 321 00:23:46,753 --> 00:23:52,263 Szóval nézd, mit igazolsz ma, 322 00:23:52,263 --> 00:23:56,220 amit saját magad igazolsz vissza. 323 00:23:56,220 --> 00:24:00,496 Ha te olyan vagy, aki szereti a fejével kitalálni a dolgokat, 324 00:24:00,496 --> 00:24:04,820 megszoktad, hogy a fejed használod, most kicsit elveszettnek érezheted magad, 325 00:24:04,820 --> 00:24:09,960 úgy mint: „Nem tudom, nem tudtam egyik kérdést sem megválaszolni." 326 00:24:09,960 --> 00:24:15,175 De örülök a válaszaidnak. 327 00:24:15,175 --> 00:24:18,716 Te, ebben a pillanatban, 328 00:24:18,716 --> 00:24:24,863 még azt sem akarom mondani, hogy "kapcsolatban vagy" vele. 329 00:24:24,863 --> 00:24:30,651 El tudsz tőle különülni? 330 00:24:30,651 --> 00:24:36,391 Akkor nézd meg. Nézd. 331 00:24:36,391 --> 00:24:42,473 Most először az Igazságot mondod. 332 00:24:42,473 --> 00:24:49,700 Első alkalommal, nincs szükség véleményre. 333 00:24:49,700 --> 00:24:55,050 Közvetlenül láthatod, a fizikai szemed nélkül, 334 00:24:55,050 --> 00:24:58,113 a belső tudásoddal. 335 00:24:58,113 --> 00:25:03,552 Nagyon mélyre kellett menned, hogy megtaláld, amit most látsz? Nem. 336 00:25:06,683 --> 00:25:14,141 [Mooji] Ez a szatszang gyümölcse. 337 00:25:14,141 --> 00:25:20,130 Elveheti ezt tőled valaki? 338 00:25:20,130 --> 00:25:22,840 Milyen csodálatos! 339 00:25:22,840 --> 00:25:25,843 Milyen csodálatos! 340 00:25:30,187 --> 00:25:35,079 Miben különbözhetsz Ettől? 341 00:25:35,079 --> 00:25:38,079 [csend] 342 00:25:45,540 --> 00:25:55,551 Szóval ez a Meghívás a Szabadságba gyümölcse. 343 00:26:01,497 --> 00:26:06,902 Szóval, ha azt mondom, rendben, vége van, mint gyakorlat! 344 00:26:06,902 --> 00:26:10,703 Akkor Ez elmúlt? Ez befejeződött? 345 00:26:15,025 --> 00:26:18,534 [Mooji] Ez a valódi Önfelfedezés. 346 00:26:18,534 --> 00:26:22,263 [Mooji] Ez nem az elméd véleményét kérdezi, 347 00:26:22,263 --> 00:26:25,196 amely ma azt mondhatja: „Ez ilyen”, 348 00:26:25,196 --> 00:26:28,329 holnap pedig: „Ez nem ilyen”. 349 00:26:28,329 --> 00:26:31,982 Ha találkoznánk három hét múlva, 350 00:26:31,982 --> 00:26:35,860 véletlenül egymásba botlanánk, 351 00:26:35,860 --> 00:26:38,887 kell majd neked idő, hogy az mondd: 352 00:26:38,887 --> 00:26:43,451 "Várj egy kicsit, ez a dolog, amit… Megpróbálom megtalálni"? 353 00:26:43,451 --> 00:26:47,111 Elbújhat? 354 00:26:47,111 --> 00:26:49,107 [Mooji] Ha-ha! 355 00:26:53,013 --> 00:26:59,798 Szóval ez már önmagában is öröm, ha csak figyelünk. 356 00:26:59,798 --> 00:27:04,763 Ez csupán egy mentális felfedezés? 357 00:27:04,763 --> 00:27:07,983 Nem. 358 00:27:07,983 --> 00:27:10,941 Köszönöm. 359 00:27:10,941 --> 00:27:12,939 Köszönöm. 360 00:27:12,939 --> 00:27:19,769 És micsoda öröm a saját jelenlétedben figyelni téged, 361 00:27:19,769 --> 00:27:24,017 a saját lényedben pihenve! 362 00:27:24,017 --> 00:27:27,757 Tegyük fel, hogy most jön az elme, 363 00:27:27,757 --> 00:27:31,353 egy nagy cunami [cunami hangját utánozza], 364 00:27:31,353 --> 00:27:34,026 zavarhatja Ezt? 365 00:27:44,450 --> 00:27:47,380 [Mooji] Ez elmehet? 366 00:27:49,794 --> 00:27:54,621 [Mooji] És ez minden, amit valóban tudnod kell. 367 00:27:54,621 --> 00:27:58,065 Mert jön majd az elme, 368 00:27:58,065 --> 00:28:03,426 és olyan érzés lesz, mintha ismét a személyiség hipnózisában lennél, 369 00:28:03,426 --> 00:28:06,432 "Ó, elvesztettem... Ó, megint elvesztem! 370 00:28:06,432 --> 00:28:08,762 Tegnap olyan jó volt a szatszang." 371 00:28:08,762 --> 00:28:11,118 És ehhez hasonlóan fogsz beszélni. 372 00:28:11,118 --> 00:28:17,888 Alvóbeszédnek, alvajárásnak, alvó életnek hívom ezt. 373 00:28:17,888 --> 00:28:21,660 Hogyan lehet felébredni ebből az álomból? 374 00:28:21,660 --> 00:28:27,986 Nos, Ez alszik vagy ébren van? 375 00:28:27,986 --> 00:28:33,389 Az alváson és ébrenléten túl van. 376 00:28:33,389 --> 00:28:37,329 Mennyit fizettél érte? 377 00:28:44,423 --> 00:28:47,662 [Mooji nevet] 378 00:28:47,662 --> 00:28:51,030 [Mooji] Így, látod. Így. 379 00:28:51,030 --> 00:28:56,821 És megkérdeztem, hogy hipnotikus állapotban vagy? 380 00:28:56,821 --> 00:29:02,696 Vizualizálod az Önvalót? 381 00:29:02,696 --> 00:29:06,402 Nem, nem. 382 00:29:06,402 --> 00:29:08,716 Az Önvaló nem vizualizálható. 383 00:29:08,716 --> 00:29:11,084 Megpróbálhatsz elképzelni valamit, 384 00:29:11,084 --> 00:29:14,420 de nem Ez lesz. 385 00:29:14,420 --> 00:29:16,993 Ez Ez. 386 00:29:16,993 --> 00:29:19,723 Ez vagy te. 387 00:29:19,723 --> 00:29:21,733 És ugyanakkor, 388 00:29:21,733 --> 00:29:25,952 megkaptuk a lehetőséget, és a tapasztalatot, 389 00:29:25,952 --> 00:29:30,653 hogy ezzel a közreműködő testtel azonosuljunk, 390 00:29:30,653 --> 00:29:36,416 hogy megérezzük a különálló személy érzését, 391 00:29:36,416 --> 00:29:40,445 aki az elmén keresztül tanul meg dolgokat, 392 00:29:40,445 --> 00:29:45,394 aki az egymással összefüggő ellentéteket, és érzelmeket megtapasztalja. 393 00:29:45,394 --> 00:29:48,132 Mindent meg kell tapasztalnunk! 394 00:29:48,132 --> 00:29:50,588 Megtapasztalni a félelem érzését, 395 00:29:50,588 --> 00:29:52,990 a haláltól való félelemet, 396 00:29:52,990 --> 00:29:55,011 néha az élettől való félelemet, 397 00:29:55,011 --> 00:29:59,332 megtapasztalni, hogy milyen fontos dolgok nélkül lenni, 398 00:29:59,332 --> 00:30:01,682 a félelmet, 399 00:30:01,682 --> 00:30:03,817 milyen szerelmesnek lenni, 400 00:30:03,817 --> 00:30:06,319 az egyedüllétet, 401 00:30:06,319 --> 00:30:10,761 az éhség érzetet, 402 00:30:10,761 --> 00:30:13,156 mindezt meg kell tapasztalnunk. 403 00:30:13,156 --> 00:30:16,000 Meg kell tapasztalnunk, nem büntetésként, 404 00:30:16,000 --> 00:30:20,865 hanem mert a tudatosság akarta, szüksége volt rá, hogy felfedezze, 405 00:30:20,865 --> 00:30:31,928 hogy megtapasztalja azon képességeinek sokféleségét, hogy különbségeket hozzon létre. 406 00:30:31,928 --> 00:30:33,992 Értsd meg ezt. 407 00:30:33,992 --> 00:30:36,823 De értsd meg azt is, 408 00:30:36,823 --> 00:30:40,527 hogy Ez nem kell abbahagyja a megnyilvánulásait. 409 00:30:40,527 --> 00:30:44,046 De most, ahogy a figyelmedet 410 00:30:44,046 --> 00:30:49,232 a jelenlétre, és az azzal való egységre irányítod, 411 00:30:49,232 --> 00:30:53,597 elkülönül a figyelmed Ettől? 412 00:30:57,234 --> 00:31:00,794 Tudjuk ... Ez egy kicsit finom kérdés. 413 00:31:00,794 --> 00:31:05,398 Mert úgy tűnik, amikor a figyelem az elme, 414 00:31:05,398 --> 00:31:08,540 és a személyiség érzete, stb. felé fordul, 415 00:31:08,540 --> 00:31:13,325 egészen más tapasztalások fognak fellépni. 416 00:31:13,325 --> 00:31:16,132 És ezeket a tapasztalatokat elhiszed 417 00:31:16,132 --> 00:31:19,201 a személyes identitásra alapozva. 418 00:31:19,201 --> 00:31:24,491 És bármikor, amikor a személyiség állapotába kerülünk, 419 00:31:24,491 --> 00:31:30,167 olyan, mintha a személyiség eltakarná a természetes tudásodat, 420 00:31:30,167 --> 00:31:32,732 amit most megosztottál velem, 421 00:31:32,732 --> 00:31:36,143 és elkezdesz a személyiség helyéről beszélni, 422 00:31:36,143 --> 00:31:39,634 amit én a maszknak nevezek, 423 00:31:39,634 --> 00:31:43,130 ami úgy tűnik, mintha el tudná takarni az Önvalót. 424 00:31:43,130 --> 00:31:49,728 El tudja bármi takarni az Önvalót? Ezt kérdezem most. 425 00:31:49,728 --> 00:31:56,029 Mégis, az elmén keresztül úgy tűnik, mintha az Önvaló egy élmény lett volna, 426 00:31:56,029 --> 00:31:58,922 és most eltűnt: „Nem találom”. 427 00:31:58,922 --> 00:32:00,926 És az "én", aki azt mondja, hogy: 428 00:32:00,926 --> 00:32:06,208 „Ó, az Önvaló, a megtapasztalás eltűnt, nem tudom mit tegyek", 429 00:32:06,208 --> 00:32:09,239 ez az "én", ami megjelenik, 430 00:32:09,239 --> 00:32:15,657 az is a tudat ugyan azon terében jelenik meg, ami te vagy. 431 00:32:15,657 --> 00:32:23,131 De elfelejted, mert a figyelem a személyiség felé fordul. 432 00:32:23,131 --> 00:32:30,338 Ahogy egyre több időt fordítasz, hogy igazold, hogy elmerülj a látásban, 433 00:32:30,338 --> 00:32:34,112 ami az Igazságod, 434 00:32:34,112 --> 00:32:41,830 egyre világosabbá válik, hogyan követjük el a hibát. 435 00:32:41,830 --> 00:32:45,843 Most megkérdezhetem? A gyakorlat befejeződött. 436 00:32:45,843 --> 00:32:50,627 Egyelőre a gyakorlat befejeződött, rendben? Elment? 437 00:32:50,627 --> 00:32:52,622 Az Önvaló elment? 438 00:32:54,950 --> 00:33:00,884 [Mooji] Újra és újra leellenőrzöm, hogy elment-e. 439 00:33:00,884 --> 00:33:03,280 [M.] Tegyük fel, hogy meglenne a képességed... 440 00:33:03,280 --> 00:33:05,943 Feltehetem ezt a kérdést, játszhatunk. 441 00:33:05,943 --> 00:33:08,416 Tegyük fel, hogy beszállhatnál egy űrhajóba, 442 00:33:08,416 --> 00:33:13,538 és elutazhatnál egy nagyon-nagyon távoli bolygóra. Ott már nem lesz ott? 443 00:33:13,538 --> 00:33:17,339 El tudod hagyni az Önvalódat? 444 00:33:17,339 --> 00:33:20,002 Ez a lényeg. 445 00:33:20,002 --> 00:33:24,093 És milyen egyszerű, egyszerű. 446 00:33:24,093 --> 00:33:30,099 És mégis, micsoda rejtély, hogy az elme mozgása jön, 447 00:33:30,099 --> 00:33:32,506 és mintha hipnotizálnának, 448 00:33:32,506 --> 00:33:36,977 hogy újra véges dologgá váljunk. 449 00:33:36,977 --> 00:33:40,575 Szóval meg fogod szokni ezt. 450 00:33:40,575 --> 00:33:45,854 Megkaptad magadban, magadtól, 451 00:33:45,854 --> 00:33:50,112 a valódi látás kegyelmét. 452 00:33:50,112 --> 00:33:53,757 És még akkor is, ha némi torzítás, némi figyelem elvonás 453 00:33:53,757 --> 00:33:56,350 jön és játszik egy darabig, 454 00:33:56,350 --> 00:33:58,351 egyre gyengébb és gyengébb lesz, 455 00:33:58,351 --> 00:34:05,395 ahogy folytatod a valódi látásod megerősítését és megszilárdítását. 456 00:34:05,395 --> 00:34:09,590 Ez ennyire erős! 457 00:34:09,590 --> 00:34:11,645 Milyen erős. 458 00:34:11,645 --> 00:34:17,379 Számomra nagyon jó volt megosztani ezt veled, 459 00:34:17,379 --> 00:34:23,797 a jelenlétedben, jöttél, és miattad valahogy, 460 00:34:23,797 --> 00:34:30,889 képes voltam ismét bemutatni a Meghívást. 461 00:34:30,889 --> 00:34:38,707 [Mooji] És ez, amikor megkérdezlek, és mindenkit kérdezek, 462 00:34:38,707 --> 00:34:43,187 lehetsz valaha nem Ez? 463 00:34:47,201 --> 00:34:49,292 Ne siess! 464 00:34:49,292 --> 00:34:52,003 Ne siess! 465 00:34:56,004 --> 00:34:58,003 Csodálatos! 466 00:34:58,003 --> 00:35:02,453 Köszönöm Nupur és Nisheeth. Köszönöm. 467 00:35:02,453 --> 00:35:06,659 [M.] Csodálatos most, nagyon jó. [K.1] Köszönöm, Guruji. 468 00:35:06,659 --> 00:35:08,662 [M.] Csodálatos, csodálatos! 469 00:35:08,662 --> 00:35:12,523 [K.2] Köszönöm, Guruji. [K.1] Nagyon szeretünk, Guruji. 470 00:35:12,523 --> 00:35:15,396 [M.] Csodálatos, csodálatos! Gyönyörű! 471 00:35:15,396 --> 00:35:18,657 [M.] Köszönöm, köszönöm. [K.2] Szeretlek, Guruji. 472 00:35:18,657 --> 00:35:24,449 [Mooji] Szánjunk egy pillanatot, hogy... Nem tudom. 473 00:35:24,449 --> 00:35:27,403 Még ha azt mondom is, hogy legyünk Ezzel, az rendben van. 474 00:35:27,403 --> 00:35:31,183 Mondhatom, legyél Ezzel. 475 00:35:31,183 --> 00:35:35,274 A nyelv, a beidegződések és szokások miatt, 476 00:35:35,274 --> 00:35:37,670 azt kell mondanom, legyél Ezzel. 477 00:35:37,670 --> 00:35:41,644 De valójában te Ez vagy. 478 00:35:41,644 --> 00:35:47,550 Sokkal inkább Ez vagy, mint bármely másik személy, akit korábban magadnak gondoltál. 479 00:35:47,550 --> 00:35:50,510 És mondhatod, hogy te a személy is vagy, 480 00:35:50,510 --> 00:35:53,193 de az sokkal felületesebb állapot, 481 00:35:53,193 --> 00:35:57,180 mert egy napon ilyen vagy, és egy másik napon olyan. 482 00:35:57,180 --> 00:36:00,110 Még egy másik napon ilyen. Aztán megint olyan. 483 00:36:00,110 --> 00:36:06,160 Azonban erről a helyről, ha kérdezem, akkor nem mondod, hogy: 484 00:36:06,160 --> 00:36:10,427 "Ó, tegnap más voltam, mint amilyen ma vagyok." 485 00:36:10,427 --> 00:36:14,923 Mert ez nem egy hangulat, nem egy érzés, 486 00:36:14,923 --> 00:36:19,181 ez nem egy elvont fogalom, ez nem egy vizualizáció, 487 00:36:19,181 --> 00:36:22,023 ez nem a képzelet szüleménye, 488 00:36:22,023 --> 00:36:24,239 ez nem egy hit, 489 00:36:24,239 --> 00:36:28,521 ez nem egy tárgy. 490 00:36:28,521 --> 00:36:31,924 Ez egyszerűen van. 491 00:36:38,212 --> 00:36:43,555 Csak Erre figyelj! 492 00:36:43,555 --> 00:36:48,336 Milyen irányba lehet, ahol ez nincs többé? 493 00:36:57,531 --> 00:37:00,408 Csodálatos! 494 00:37:00,408 --> 00:37:05,270 Tudod, eljön egy pillanat, egy idő, 495 00:37:05,270 --> 00:37:11,488 amikor erre a felismerésre, megértésre jutsz , 496 00:37:11,488 --> 00:37:14,509 és én azt mondom, meg kell erősödnünk ebben, 497 00:37:14,509 --> 00:37:19,297 mert ez az „engem”, ez az „én”, ez a „mi” tényező, 498 00:37:19,297 --> 00:37:26,049 amely elismerni látszik egyfajta személyi azonosságot, 499 00:37:26,049 --> 00:37:28,051 az az érzés, hogy: 500 00:37:28,051 --> 00:37:32,538 "Igen, visszatértem az Önvalómhoz" és "elmegyek az Önvalómtól', 501 00:37:32,538 --> 00:37:35,878 egy ideig természetesnek érződik, hogy továbbra is azt mondjuk, 502 00:37:35,878 --> 00:37:38,442 de lehet, valami megváltozik. 503 00:37:38,442 --> 00:37:40,439 Talán amikor úgy érzed, hogy: 504 00:37:40,439 --> 00:37:43,699 "Tudod mit, már nem tudom, mit szeretek." 505 00:37:43,699 --> 00:37:47,986 Hallani fogod a valódi lényed tágabb terében, 506 00:37:47,986 --> 00:37:52,922 és lehet csak nevetni fogsz magadban és azt mondod: "Mi ez?" 507 00:37:52,922 --> 00:37:54,919 [Mooji nevet] 508 00:37:54,919 --> 00:37:58,644 Lehet, hogy csak azon kapod magad, hogy nevetsz: "Ki volt az?" 509 00:38:02,653 --> 00:38:07,772 "Ki hozza meg ezeket a döntéseket? 510 00:38:07,772 --> 00:38:11,639 Ki szenved ezektől a hangulatoktól?" 511 00:38:15,635 --> 00:38:21,338 Tehát ez az önvizsgálat ereje, 512 00:38:21,338 --> 00:38:23,419 most formában bemutatva, 513 00:38:23,419 --> 00:38:27,818 a „Meghívás a Szabadságba” egyszerű formájában, én így hívom. 514 00:38:27,818 --> 00:38:30,785 És veled van. 515 00:38:30,785 --> 00:38:34,972 Mi az, hogy "Veled van"? Ez tényleg igaz? 516 00:38:34,972 --> 00:38:38,474 Az Önvaló veled van? Ki vagy te? 517 00:38:42,469 --> 00:38:47,671 Mekkora a távolság közted és az igazi Önvaló között? 518 00:38:47,671 --> 00:38:49,936 Tehát, amit tapasztalunk 519 00:38:49,936 --> 00:38:52,745 az elkülönültség természetes érzése, 520 00:38:52,745 --> 00:38:55,887 ami az élet sok-sok évével jár 521 00:38:55,887 --> 00:39:00,038 azzal a képzettel, hogy személyek vagyunk. 522 00:39:00,038 --> 00:39:03,867 És a személyiség egy kicsit úgy érzi, hogy kimarad. 523 00:39:03,867 --> 00:39:08,474 Mint: „Ó, szóval most el akarsz hagyni engem”. 524 00:39:08,474 --> 00:39:12,035 Tehát néha visszatér, és létrehozhat 525 00:39:12,035 --> 00:39:16,824 az elmében tapasztalatnak tűnően, valamilyen dührohamot, 526 00:39:16,824 --> 00:39:20,105 az észlelés valamiféle torzulását, 527 00:39:20,105 --> 00:39:23,980 [M.] „Az elmém nem áll le”, és ilyesmiket. 528 00:39:23,980 --> 00:39:27,919 Egy kis ideig ez megtörténhet. 529 00:39:27,919 --> 00:39:31,923 De történt itt valami? 530 00:39:36,999 --> 00:39:40,836 Téged nézlek. 531 00:39:40,836 --> 00:39:42,972 Rád nézek, Dee. 532 00:39:46,972 --> 00:39:50,473 [Mooji] Rád nézek, Michael. 533 00:39:50,473 --> 00:39:54,929 [Mooji] Rád nézek, Yam és Joel, 534 00:39:54,929 --> 00:39:58,333 és Henrique és Donna, mindannyiótokra, 535 00:39:58,333 --> 00:40:05,484 Duong, Sandy, Julian, Maureen, mindannyiótokra. 536 00:40:08,481 --> 00:40:13,617 Mikor fog Ez elveszni, és mi távolítja el ezt a tudást? 537 00:40:13,617 --> 00:40:18,217 [Mooji] Tehát, mit hívunk az Önvaló felismerésének? 538 00:40:18,217 --> 00:40:21,021 [Mooji] Ez a megosztottság érzése 539 00:40:21,021 --> 00:40:24,871 az elmében és a személyben létező önmagad, 540 00:40:24,871 --> 00:40:27,909 és az Önvaló között, amely változatlan? 541 00:40:27,909 --> 00:40:34,917 Valahogy valami összeolvad, az önmagunk sekélyes elképzelése, 542 00:40:34,917 --> 00:40:37,151 a személyes énről, 543 00:40:37,151 --> 00:40:43,507 egyre inkább beleolvad a természetes lénybe. 544 00:40:43,507 --> 00:40:45,954 Másképp fogsz kinézni? 545 00:40:45,954 --> 00:40:50,292 Nos, ha másképp nézel ki, az jobb lesz. 546 00:40:50,292 --> 00:40:52,373 Ez egy olyan arc lesz, 547 00:40:52,373 --> 00:40:56,800 amely nem mutatja a stresszt és a szorongást, 548 00:40:56,800 --> 00:41:02,861 és félelemet, vágyat és szükséget. Nem. 549 00:41:02,861 --> 00:41:06,639 Az lesz, amit én úgy hívok, te a „te” nélkül. 550 00:41:06,639 --> 00:41:13,680 Vagyis mindezek nélkül, dolgok, töltelékek, fojtottságok nélkül. 551 00:41:17,680 --> 00:41:21,746 És gyakran, amikor látom az embereket a szatszangon, 552 00:41:21,746 --> 00:41:26,625 az az érzésem, hogy az igazi arcotokat látom. 553 00:41:26,625 --> 00:41:28,690 Milyen az igaz arc? 554 00:41:28,690 --> 00:41:34,375 Nem a gondolataid arca, és ragaszkodások és félelmek arca, 555 00:41:34,375 --> 00:41:40,060 hanem a tiszta lényed arca, arcvonása, arckifejezése, 556 00:41:40,060 --> 00:41:47,394 ami sugárzó, csendes, békés, bölcs. 557 00:41:47,394 --> 00:41:50,587 Ne próbálj az lenni! Ne próbálkozz. Nem működik. 558 00:41:50,587 --> 00:41:53,307 Mert aki az próbál lenni... 559 00:41:53,307 --> 00:41:57,702 Már becsaptak, hogy személy legyél és próbálj az lenni. 560 00:41:57,702 --> 00:42:02,106 Amikor arra kértelek, hogy nézd, akkor tettél egy felfedezést, 561 00:42:02,106 --> 00:42:05,588 nem feltaláltál valamit. 562 00:42:05,588 --> 00:42:09,903 Tehát ez a figyelésed ereje. 563 00:42:09,903 --> 00:42:14,543 Majd eljön az idő, amikor már csak ez is elég lesz. 564 00:42:14,543 --> 00:42:17,419 Csak ez, mint egy emlékeztető, 565 00:42:17,419 --> 00:42:20,743 miért beszélsz úgy, mintha te lennél ez a személy? 566 00:42:20,743 --> 00:42:25,547 És azt mondod majd: "Hú! Köszönöm. Köszönöm, köszönöm, Mooji! Köszönöm!" 567 00:42:25,547 --> 00:42:28,280 Látod, "egy pillanatra megzavarodtam". 568 00:42:28,280 --> 00:42:33,162 Nagyrészt a figyelemeltereléstől szenvedünk, 569 00:42:33,162 --> 00:42:40,334 a központi lényünktől való elterelődéstől. 570 00:42:40,334 --> 00:42:43,082 Ez egyfajta ellentmondás. 571 00:42:43,082 --> 00:42:47,874 De fokozatosan, azt fogod mondani, hogy: "Hogyan tudnám a kettőt egyesíteni?" 572 00:42:47,874 --> 00:42:50,903 Honnan beszélsz? Ki kérdezi ezt? 573 00:42:50,903 --> 00:42:56,163 Szóval, azt mondom, csak azáltal, hogy leülsz és egy vagy vele, 574 00:42:56,163 --> 00:43:03,079 ami azt jelenti, hogy már a mostani lényed is a természetes felismerésben van, 575 00:43:03,079 --> 00:43:06,545 közvetlen látással megerősítve, 576 00:43:06,545 --> 00:43:09,943 nem kettős látással... 577 00:43:09,943 --> 00:43:14,366 Azzal, hogy így megpihensz a tudatban, 578 00:43:14,366 --> 00:43:20,257 minden baj, minden bonyolultság, az összes teendők listája, 579 00:43:20,257 --> 00:43:23,304 meglágyul és összeolvad a léttel. 580 00:43:23,304 --> 00:43:27,081 És spontán meglátod majd, 581 00:43:27,081 --> 00:43:32,251 hogy a válaszlépéseid, a reakcióid, az interakcióid, 582 00:43:32,251 --> 00:43:37,287 azt láttod és tapasztalod majd, hogy ezek spontán történnek. 583 00:43:37,287 --> 00:43:39,919 Bízz ebben! 584 00:43:39,919 --> 00:43:42,117 Akkor miért mondom, hogy bízz benne? 585 00:43:42,117 --> 00:43:45,384 Mert az elmén keresztül, néha azt gondolhatod, 586 00:43:45,384 --> 00:43:49,622 "Nem tudok mit kezdeni a világgal az által, hogy egyszerűen itt vagyok." 587 00:43:49,622 --> 00:43:51,633 Ez egy újabb trükk! 588 00:43:51,633 --> 00:43:54,362 "Nem lehetek az! Annyi dolgom van! 589 00:43:54,362 --> 00:43:56,517 Annyi nyomás nehezedik rám!" 590 00:43:56,517 --> 00:44:00,903 Ez visszalépés a régi identitásrendszerbe. 591 00:44:00,903 --> 00:44:04,484 Tanulj meg csendben lenni önmagaddal. 592 00:44:04,484 --> 00:44:08,623 Ne menj a reakciókkal, amikor azok elméből jönnek. 593 00:44:08,623 --> 00:44:10,620 Ezt kezded tudni majd. 594 00:44:10,620 --> 00:44:15,042 Ülhetnék itt és beszélhetnék róla még sokáig, de nem fogok. 595 00:44:15,042 --> 00:44:17,308 Mert ez nem így működik. 596 00:44:17,308 --> 00:44:21,708 Ami működik, az az, hogy csak a lényed érzésére figyelsz. 597 00:44:21,708 --> 00:44:26,426 Talán túlságosan egyszerűnek, vagy akár naivnak is tűnhet neked, 598 00:44:26,426 --> 00:44:31,959 de micsoda erő lesz ebből! 599 00:44:31,959 --> 00:44:36,806 Szóval mondhatom, hogy míg itt ülök veled és mindannyiótokkal, 600 00:44:36,806 --> 00:44:47,598 hogy az Igazságodhoz való hűség természetes érzete 601 00:44:47,598 --> 00:44:52,170 érezhető a Szívedben? 602 00:44:52,170 --> 00:44:56,307 Ehhez nem kell máshova menned. Bárhol, ahol vagy. 603 00:44:56,307 --> 00:44:58,710 Néha félre kell állnod 604 00:44:58,710 --> 00:45:03,267 a világ zajától, egy pillanatra, 605 00:45:03,267 --> 00:45:07,654 csak hogy leülj, és újra megtisztítsd az elméd a lényedben. 606 00:45:07,654 --> 00:45:11,725 Lehet öt perc, hogy csak ülsz. 607 00:45:11,725 --> 00:45:14,254 És ahogy megtanulod ezt csinálni, 608 00:45:14,254 --> 00:45:17,350 azt találod majd, hogy természetesen vonzódsz ahhoz, 609 00:45:17,350 --> 00:45:21,030 hogy így maradj és tiszteld magad ilyen módon. 610 00:45:21,030 --> 00:45:23,893 Ha valaki megkérdezi, hogy: "Mit csinálsz?" 611 00:45:23,893 --> 00:45:26,891 Ne mondd, hogy: „Próbálok egy lenni önmagammal.” 612 00:45:26,891 --> 00:45:30,829 Ne beszélj így, mert az emberek őrültnek fognak tartani! 613 00:45:30,829 --> 00:45:34,219 Csak mondd, hogy: „Csak egy pillanatra csendben ülök” 614 00:45:34,219 --> 00:45:37,288 Nem kell menned és bárkinek bármit mondanod. 615 00:45:37,288 --> 00:45:39,754 Nem teszlek evangélistává. 616 00:45:39,754 --> 00:45:42,683 Csak azt mondom, hogy pihenj a lényedben, 617 00:45:42,683 --> 00:45:46,377 és találd meg ennek erejét. Rendben? 618 00:45:46,377 --> 00:45:51,576 Milyen gyönyörű, milyen hatásos lesz ez! 619 00:45:51,576 --> 00:45:54,175 Nem tudom megmondani, hogy az életed melyik területén. 620 00:45:54,175 --> 00:45:58,942 Néha az emberek, akikhez közel állsz, 621 00:45:58,942 --> 00:46:03,328 lehet, hogy nem értenek meg téged, mert mindenkinek van egy képe a másikról. 622 00:46:03,328 --> 00:46:05,327 És ha valaki megváltozik 623 00:46:05,327 --> 00:46:08,384 ahhoz a képhez képest, amin keresztül eddig láttak, 624 00:46:08,384 --> 00:46:10,384 akkor ezt valami nem szereti. 625 00:46:10,384 --> 00:46:14,986 Szeretnénk a régi formában látni, ami az emberek fejében él. 626 00:46:14,986 --> 00:46:16,988 Szóval emiatt ne aggódj. 627 00:46:16,988 --> 00:46:20,524 Ne próbálkozz túlságosan, hogy az emberekkel megértess bármit is. 628 00:46:20,524 --> 00:46:24,880 Rá fogsz jönni azonban, hogy tudsz kedves lenni, 629 00:46:24,880 --> 00:46:26,978 és ítélkezés nélküli, 630 00:46:26,978 --> 00:46:30,678 hogy egy mély, természetes önbizalmad van, 631 00:46:30,678 --> 00:46:33,953 nem egoista önbizalom, 632 00:46:33,953 --> 00:46:38,752 és nyugalom vesz körül, ami tagadhatatlan. 633 00:46:38,752 --> 00:46:41,819 Néha egyesek megijednek 634 00:46:41,819 --> 00:46:45,080 annak a jelenlétében, aki már felébredt. 635 00:46:45,080 --> 00:46:47,537 Ez egy felületes válasz. 636 00:46:47,537 --> 00:46:51,615 Vagy valaki, aki elmélyül az Ön-felfedezésében. 637 00:46:51,615 --> 00:46:56,020 Azt találhatod, hogy arra számítasz, hogy az emberek ezt észre fogják venni, 638 00:46:56,020 --> 00:46:58,350 és szép dolgokat akarnak neked mondani. 639 00:46:58,350 --> 00:47:01,141 De lehet meg fogsz lepődni, hogy az emberek azt mondják: 640 00:47:01,141 --> 00:47:04,473 "Kinek képzeled magad?" És ehhez hasonló. 641 00:47:04,473 --> 00:47:08,939 És ne mondj semmi okosat. Csak maradj a Szívedben. 642 00:47:08,939 --> 00:47:13,333 Még akkor is, ha azt érzed, hogy tesztelnek, 643 00:47:13,333 --> 00:47:17,544 csak maradj azzal, ami vagy, így. 644 00:47:17,544 --> 00:47:21,259 És a tetteidnek, amelyek a tudatból fakadnak, 645 00:47:21,259 --> 00:47:24,558 mindig mély erejük van, 646 00:47:24,558 --> 00:47:26,911 egy gyönyörű tulajdonságuk. 647 00:47:26,911 --> 00:47:30,960 Szóval itt vannak ezek a levelek, hogy átnézzem őket. 648 00:47:30,960 --> 00:47:34,886 Azt hiszem, mindegyikre válaszoltam csak ebben a meghívásban. 649 00:47:34,886 --> 00:47:39,315 Hogy őszinte legyek veled, végig tudnám olvasni, 650 00:47:39,315 --> 00:47:45,471 vannak szép levelek, de felülmúltuk őket. 651 00:47:45,471 --> 00:47:49,150 Túlszárnyaltuk! Ha erre kell válaszolnom, 652 00:47:49,150 --> 00:47:53,287 azt hiszem, talán több időt kellene a munkától távol töltened 653 00:47:53,287 --> 00:47:55,620 és több energiát fordítanod erre. 654 00:47:55,620 --> 00:47:58,349 Azt mondom, hogy: "Nem, nem kell ebbe belemennünk!" 655 00:47:58,349 --> 00:48:02,006 Csak maradj Ebben, tiszteld Ezt, 656 00:48:02,006 --> 00:48:07,087 és azt fogod találni, hogy varázslatossá válik az életed! 657 00:48:07,087 --> 00:48:10,439 Az ember életének varázslatosnak kell lennie. 658 00:48:10,439 --> 00:48:14,695 De nem az elmédből, „Meg kell próbálnom az életemet...” Nem! 659 00:48:14,695 --> 00:48:19,800 Mert az Isten-élet, az igazi élet varázslatos! 660 00:48:19,800 --> 00:48:23,678 Ne próbálj túl kiszámítható és túl következetes lenni. 661 00:48:23,678 --> 00:48:26,777 Ezek olyan dolgok, amilyennek az elme próbál lenni. 662 00:48:26,777 --> 00:48:31,265 Van valami kiszámíthatatlan abban, aki valóban él. 663 00:48:31,265 --> 00:48:35,674 Vagyis kiszámíthatatlan abban az értelemben, hogy mindig meglepnek, 664 00:48:35,674 --> 00:48:39,470 és mindig meglepik magukat, ha mondhatom ezt. 665 00:48:39,470 --> 00:48:42,340 Nem igaz, nem leped meg magad. 666 00:48:42,340 --> 00:48:44,742 Amikor békében vagy önmagaddal, 667 00:48:44,742 --> 00:48:49,519 valami egyfajta mély elfogadás érzetben van, és megtalálod az utad. 668 00:48:49,519 --> 00:48:53,829 És ez az, ami csodálatos a mai szatszangban veletek. 669 00:48:53,829 --> 00:48:56,895 Nem adok nektek sok utasítást. 670 00:48:56,895 --> 00:48:59,819 Csak visszavezetlek a Önvalódra. 671 00:48:59,819 --> 00:49:05,315 Már minden veled van a természetes lényedben. 672 00:49:05,315 --> 00:49:10,478 Kezdd el élvezni az Ön-felfedezés kalandját, 673 00:49:10,478 --> 00:49:14,602 és az ebből származó gyümölcsöket. 674 00:49:14,602 --> 00:49:16,604 Csak legyél ezzel. 675 00:49:16,604 --> 00:49:20,399 Az elméd azt mondhatja, hogy: "Azt akartam, hogy válaszolj a kérdésemre." 676 00:49:20,399 --> 00:49:22,606 Ne menj visszafelé. Itt vagy. 677 00:49:22,606 --> 00:49:26,336 Arra sem kérlek, hogy menj előre. 678 00:49:26,336 --> 00:49:29,440 Maradj a csendedben. 679 00:49:29,440 --> 00:49:32,290 Az Önvaló nem mögötted vagy előtted van. 680 00:49:32,290 --> 00:49:38,281 Mindig jelen van, és korlátlan. 681 00:49:38,281 --> 00:49:43,670 Mindannyiótokat a szívemben tartalak, azért mondom ezt, mert találkoztunk. 682 00:49:43,670 --> 00:49:48,289 És a legigazibb módon találkoztunk, ahogy az emberek találkozni tudnak, 683 00:49:48,289 --> 00:49:50,289 a legigazibb módon. 684 00:49:50,289 --> 00:49:53,229 Nem azért jöttem, hogy fociról beszéljek veled, 685 00:49:53,229 --> 00:49:57,639 vagy az Egyesült Államok politikájáról. Nem fogok ezekről beszélni. 686 00:49:57,639 --> 00:50:00,174 Ez túlságosan magas ehhez! 687 00:50:00,174 --> 00:50:03,454 Ez túl magas ehhez. Rendben? 688 00:50:03,454 --> 00:50:05,872 Meg fogod találni az utad. 689 00:50:05,872 --> 00:50:08,472 Meg fogod találni az utad, 690 00:50:08,472 --> 00:50:11,262 mert már nem az elme vezet téged 691 00:50:11,262 --> 00:50:16,313 a fáklyafénye által, 692 00:50:16,313 --> 00:50:21,510 hanem a Szív ragyogása vezet, és ez gyönyörű! 693 00:50:21,510 --> 00:50:24,738 Fogsz hibázni? Látszólag. 694 00:50:24,738 --> 00:50:29,191 Találsz látszólagos hibákat, de tudod mit, ez nem nagy ügy. 695 00:50:29,191 --> 00:50:36,754 Mind olyanok lesznek, amit úgy nevezhetnék, hogy növekedési hormonok. 696 00:50:36,754 --> 00:50:47,752 Segíteni fognak, hogy mélyebb dolgokat fedezz fel a lényedben. 697 00:50:47,752 --> 00:50:52,276 [Mooji] Hogy érzitek magatokat, srácok? 698 00:50:52,276 --> 00:50:56,321 [Mooji] Igen, persze, természetesen! Nem vagyok meglepve. 699 00:50:56,321 --> 00:51:00,207 [Mooji] Természetesen, persze! 700 00:51:06,884 --> 00:51:09,131 De eljön az idő, 701 00:51:09,131 --> 00:51:13,504 amikor nem törődsz azzal, hogyan érzed magad, 702 00:51:13,504 --> 00:51:16,731 ha az érzések az elméből jönnek, 703 00:51:16,731 --> 00:51:19,712 és tudni fogod a különbséget. 704 00:51:19,712 --> 00:51:21,718 Vannak tiszta érzések, 705 00:51:21,718 --> 00:51:26,096 amelyek saját lényed illatából keletkeznek. 706 00:51:26,096 --> 00:51:28,343 Nem kell tervezned őket. 707 00:51:28,343 --> 00:51:32,758 Spontán módon olyan, mintha belülről kapnál csókot, 708 00:51:32,758 --> 00:51:35,238 és úgy érzed: "Ejha". 709 00:51:35,238 --> 00:51:39,079 Az elme felhői fölé emelkedtél. 710 00:51:39,079 --> 00:51:45,859 De ez csak a spontaneitás megjelenítésének egy része, 711 00:51:45,859 --> 00:51:53,830 a kifejezések köre, melyek az igazi természetből fakadnak. 712 00:51:53,830 --> 00:52:01,744 És ez az, ahol valami titokzatos módon, 713 00:52:01,744 --> 00:52:09,535 nem tudod megmagyarázni ezt a gyönyörű átalakulást, 714 00:52:09,535 --> 00:52:15,443 ezt a gyönyörű alapot. 715 00:52:15,443 --> 00:52:20,890 És ahogy korábban mondtam, nem kell megmagyaráznod. 716 00:52:20,890 --> 00:52:25,501 Nem kell értekezést írnod róla. 717 00:52:25,501 --> 00:52:35,336 Ez csak a saját lényed illata. 718 00:52:35,336 --> 00:52:39,655 Mit csináljak ezekkel a levelekkel? Nem tudom. 719 00:52:45,650 --> 00:52:53,894 Milyen gyakran vártam egy ilyen lehetőségre! 720 00:52:53,894 --> 00:52:56,658 Mindig azon kapom magam... 721 00:52:56,658 --> 00:53:03,565 Mert ez a legmagasabb mód, ahogy veled lehetek. 722 00:53:03,565 --> 00:53:07,506 Ne érezd azt, hogy valahogy megválaszolatlan kérdéseid vannak. 723 00:53:07,506 --> 00:53:11,251 Mit fogsz valószínűleg találni? Azt hogy, a megválaszolatlan kérdéseid, 724 00:53:11,251 --> 00:53:17,795 feloldódnak saját jelenléted fényével. 725 00:53:17,795 --> 00:53:25,451 Milyen sokszor vágytam arra, hogy veled legyek, úgy mint most, így. 726 00:53:25,451 --> 00:53:29,963 Szóval, ha jön az elme, hogy: "Igen, de azt akartam, hogy beszélj erről", 727 00:53:29,963 --> 00:53:33,094 "Kérlek, mesélj még egy kicsit a reinkarnációról", 728 00:53:33,094 --> 00:53:35,095 "Mi történik ezután?" 729 00:53:35,095 --> 00:53:38,770 Nem, nem, nagyon kérlek, ne becsüld le magad. 730 00:53:38,770 --> 00:53:40,772 Ne becsüld le magad. 731 00:53:40,772 --> 00:53:44,269 Maradj a lényed magasságában. 732 00:53:44,269 --> 00:53:46,977 Maradj a lényed magasságában, 733 00:53:46,977 --> 00:53:50,184 és tudni fogod, hogy minden rendben van! 734 00:53:50,184 --> 00:53:53,659 Hagyd Istenre. Minden rendben van! 735 00:53:53,659 --> 00:53:57,473 Folytasd a belső növekedést. 736 00:53:57,473 --> 00:54:00,291 Ez az igazi elevenség! 737 00:54:00,291 --> 00:54:03,054 Ez az igazi élet. 738 00:54:03,054 --> 00:54:07,077 És ez vagy te. 739 00:54:07,077 --> 00:54:11,209 Nem mondok neked bókokat. Nincs szükséged bókokra. 740 00:54:11,209 --> 00:54:16,110 Az igazság elég! Az igazság elég. 741 00:54:16,110 --> 00:54:19,984 Nem hízelgek neked. 742 00:54:19,984 --> 00:54:23,831 Mondom, és megmutatom neked, 743 00:54:23,831 --> 00:54:28,534 és magad fedezed fel, hogy mi van itt. 744 00:54:32,525 --> 00:54:35,895 Tiszteld Ezt. 745 00:54:35,895 --> 00:54:39,785 Van egy régi mondásunk: „Maradj Ebben”. 746 00:54:39,785 --> 00:54:41,781 Ez a Kegyelem. 747 00:54:41,781 --> 00:54:47,049 Ez közvetlenül Isten jelenlétében lenni. 748 00:54:47,049 --> 00:54:51,533 Ez az Igazság útján járás. 749 00:54:51,533 --> 00:54:57,287 Szóval nagyon örülök ennek az esti szatszangnak. 750 00:55:01,741 --> 00:55:07,166 Látom, hogy ... 751 00:55:07,166 --> 00:55:12,461 Nem tudom. Talán fogadhatok egy kérdést. De lehet, hogy nem történik meg. Rendben? 752 00:55:12,461 --> 00:55:14,459 Lehet, hogy nem történik meg. 753 00:55:14,459 --> 00:55:17,211 Csak megnézem és meglátjuk. 754 00:55:17,211 --> 00:55:19,681 Mert a... 755 00:55:19,681 --> 00:55:22,680 [csend] 756 00:55:47,639 --> 00:55:51,040 Például ezt nézem. 757 00:55:51,040 --> 00:55:53,270 Nem mondom ki. Ő tudja. 758 00:55:53,270 --> 00:55:56,733 "Kedves Mooji! a járvány több időt adott nekem, 759 00:55:56,733 --> 00:56:00,393 hogy elmélyüljek Annak a felismerésében, amire mutatsz." 760 00:56:00,393 --> 00:56:02,935 Amit felfedeztél. 761 00:56:02,935 --> 00:56:07,702 "Ez cserébe tisztább rálátás ad nekem arra, hogy mi az, ami nem vagyok, 762 00:56:07,702 --> 00:56:10,952 amiért nagyon hálás vagyok." Csodálatos! 763 00:56:10,952 --> 00:56:14,833 "Az egyik dolog, ami ezen keresztül került a látókörömbe, 764 00:56:14,833 --> 00:56:19,158 az Önvalóról való figyelemelterelés vonzása. 765 00:56:19,158 --> 00:56:24,691 Az elme figyelme lehet olyan, mint: „el az Önvalótól”. 766 00:56:24,691 --> 00:56:28,569 Tehát most mondd meg, melyik irányba mehetsz, 767 00:56:28,569 --> 00:56:33,367 hogy távol legyél az Önvalótól, az Igazságban? 768 00:56:33,367 --> 00:56:38,321 Egy nyitott kérdést teszek fel. Rendben? 769 00:56:38,321 --> 00:56:43,409 Amikor meg volt a helyed, 770 00:56:43,409 --> 00:56:48,279 egy nagyon fizikai személyiségként, amit tiszteltek, 771 00:56:48,279 --> 00:56:52,675 akkor ahhoz a személyiséghez viszonyítva, helyben és időben, 772 00:56:52,675 --> 00:56:57,063 azt mondhatod, hogy: „Eltávolodom valamitől, megzavartak". 773 00:56:57,063 --> 00:57:01,936 De amikor felfedezed az Önvalót, ami mindenhol ott van, 774 00:57:01,936 --> 00:57:03,949 és ez nem képzelgés, 775 00:57:03,949 --> 00:57:08,596 közvetlen egységben vagy a látásoddal. 776 00:57:08,596 --> 00:57:10,656 Egyszerűen légy ezzel. 777 00:57:10,656 --> 00:57:15,165 Ha azt mondanám, ó, hát próbáld meg ezt. Próbáld ki! 778 00:57:15,165 --> 00:57:18,139 Végrehajtottad. 779 00:57:18,139 --> 00:57:22,810 Most pedig tiszteld! 780 00:57:22,810 --> 00:57:25,244 Hogyan tiszteljük? 781 00:57:25,244 --> 00:57:28,469 Ne kezdd el azt keresni, hogyan tisztelheted az Önvalót. 782 00:57:28,469 --> 00:57:33,387 Az elme megmutatja, amikor tisztelned kell az Önvalódat. 783 00:57:33,387 --> 00:57:37,141 Követed? Az elme maga jön, hogy megmutassa, 784 00:57:37,141 --> 00:57:39,414 "Most tisztelned kell az Önvalódat, 785 00:57:39,414 --> 00:57:43,780 mert valahányszor hozzám fordulsz, meg foglak harapni!" 786 00:57:43,780 --> 00:57:45,976 Ő ezt fogja neked mondani. 787 00:57:45,976 --> 00:57:49,709 Mindig, amikor megfordulsz és elkezded, hogy: „Hogyan kell csináljam”, 788 00:57:49,709 --> 00:57:51,843 és "Mit ne tegyünk" és egyebek, 789 00:57:51,843 --> 00:57:56,599 azt fogod érzeni, hogy a zavarodottsággal és a szorongással beléd harap. 790 00:57:56,599 --> 00:57:59,370 Maradj mint az Önvaló. Maradj csendben. 791 00:57:59,370 --> 00:58:03,073 Ha valamit tudnod kell, ne siess. 792 00:58:03,073 --> 00:58:06,330 Várj az Isteni időzítésre. 793 00:58:06,330 --> 00:58:11,574 Isten időzítése nagyon-nagyon összhangban van a szíved rezgésével. 794 00:58:11,574 --> 00:58:13,577 Ne aggódj. 795 00:58:13,577 --> 00:58:17,355 Ne hallgass az életed, vagy bárki más életének 796 00:58:17,355 --> 00:58:19,926 elme általi értékelésére. 797 00:58:19,926 --> 00:58:25,552 Tanulj meg egynek lenni a saját csendeddel és lényeddel. 798 00:58:25,552 --> 00:58:27,556 És ne képzeld azt, hogy 799 00:58:27,556 --> 00:58:31,623 valahogy elnyomsz valamit. Elnyomni! Nem. 800 00:58:31,623 --> 00:58:35,348 Nem kell elnyomni az elmét. Te irányíthatod őt. 801 00:58:35,348 --> 00:58:39,097 Ez azt jelenti, hogy látod, az energia arra akar menni, 802 00:58:39,097 --> 00:58:43,449 de az intuíciódból tudod, 803 00:58:43,449 --> 00:58:48,788 érzékelésed révén tudod, hogy ez nem igaz. 804 00:58:48,788 --> 00:58:53,543 Csak megszokás, vagy függőség, vagy szükség. 805 00:58:53,543 --> 00:58:55,540 Tehát amikor odafigyelsz, 806 00:58:55,540 --> 00:58:59,739 ahelyett, hogy harcolnál az elmével, vagy ellenállnál, emlékezz az Önvalódra. 807 00:58:59,739 --> 00:59:04,380 Légy újra a Szívedben, és lásd, mit akar a tudat? 808 00:59:04,380 --> 00:59:07,099 Mit akar a tudat, és kitől? 809 00:59:07,099 --> 00:59:11,135 És azt találod majd, hogy minden ismét áramlik, és kifelé. 810 00:59:11,135 --> 00:59:15,662 És szeretném, amint ezek a napok folytatódnak, 811 00:59:15,662 --> 00:59:20,346 és az élet tovább bontakozik ebben a természetes kibontakozásában, 812 00:59:20,346 --> 00:59:27,304 valamilyen módon szeretnék veled kapcsolatban lenni, 813 00:59:27,304 --> 00:59:29,442 és látni, hogy haladsz. 814 00:59:29,442 --> 00:59:33,501 És el akarok mondani valamit. Misztikus lesz! 815 00:59:33,501 --> 00:59:38,149 [Mooji nevet] Misztikus lesz! Igen. 816 00:59:38,149 --> 00:59:40,490 [Mooji] Majd meglátod. Meglátod. 817 00:59:40,490 --> 00:59:43,900 [Mooji] Isten kegyelméből meglátod! 818 00:59:43,900 --> 00:59:47,900 [Mooji] Szóval, szeretteim, 819 00:59:53,553 --> 00:59:57,548 boldogok vagyunk együtt ebben az Egyben. 820 00:59:57,548 --> 01:00:00,553 [csend] 821 01:00:11,756 --> 01:00:15,555 Feltehetek még egy kérdést? 822 01:00:15,555 --> 01:00:20,392 Ebben a tudatban 823 01:00:20,392 --> 01:00:25,979 hány óra van? 824 01:00:25,979 --> 01:00:33,141 Milyen évszak? 825 01:00:33,141 --> 01:00:38,432 Ezt nevezem én isteni intelligenciának. 826 01:00:38,432 --> 01:00:42,765 Nem úgy működik, mint a földi elme. 827 01:00:47,925 --> 01:00:53,081 Bármit csinálsz, bárhol is vagy, 828 01:00:53,081 --> 01:01:00,134 mondhatni, minden a lét ezen birodalmában zajlik. 829 01:01:00,134 --> 01:01:04,398 Nem számít mi az, akár gyorsan, akár lassan megy, felfelé vagy lefelé. 830 01:01:04,398 --> 01:01:06,676 Az egész egy mozgás az elmében, 831 01:01:06,676 --> 01:01:11,062 ami a változatlan, tudatos Önvalóban merül fel. 832 01:01:15,062 --> 01:01:18,609 Isten övezetében vagy. 833 01:01:18,609 --> 01:01:21,613 [csend] 834 01:01:31,136 --> 01:01:37,036 És folyamatosan hatalmas béke keletkezik benned, 835 01:01:37,036 --> 01:01:44,526 olyan öröm, nem megérdemelt. 836 01:01:44,526 --> 01:01:47,986 Ilyen elevenség. 837 01:01:47,986 --> 01:01:50,987 [csend] 838 01:02:00,525 --> 01:02:04,060 Az Önvaló soha nem hagyhat el téged. 839 01:02:04,060 --> 01:02:07,522 Minden jön és megy, a tudatosság miatt, 840 01:02:07,522 --> 01:02:10,702 játszik kint és bent, mint ahogy a felhők úsznak tovább 841 01:02:10,702 --> 01:02:15,679 az ég végtelen kiterjedésében, változatlanul. 842 01:02:15,679 --> 01:02:19,850 Észre fogod venni ezt a növekvő örömödre. 843 01:02:19,850 --> 01:02:24,709 Elmondom ezt. 844 01:02:24,709 --> 01:02:28,553 Senki sem ismerhet téged, még személyesen sem. 845 01:02:28,553 --> 01:02:34,618 Mindenkinek csak nézőpontja, rálátása van, és ez nem stabil. 846 01:02:34,618 --> 01:02:38,057 Hál Istennek. Jól van ez így. 847 01:02:38,057 --> 01:02:43,436 De Ez nem mentális tudás. 848 01:02:43,436 --> 01:02:49,430 Ez egy nem kettős tudat. 849 01:02:49,430 --> 01:02:53,084 Légy vele, 850 01:02:53,084 --> 01:02:58,279 és igazán beleszeretsz, 851 01:02:58,279 --> 01:03:02,291 ami egy nem kettős szerelem. 852 01:03:02,291 --> 01:03:07,838 Bármit teszel a személyiség szándékán keresztül, 853 01:03:07,838 --> 01:03:10,662 soha nem sikerül teljesen. 854 01:03:10,662 --> 01:03:15,614 De itt a szeretet késztetése miatt mozogsz, 855 01:03:15,614 --> 01:03:19,631 Isten kegyelme vezet téged. 856 01:03:19,631 --> 01:03:22,060 És egyre inkább azt találod, hogy 857 01:03:22,060 --> 01:03:25,939 az elkülönülés és a távolság érzése 858 01:03:25,939 --> 01:03:29,569 egyre inkább csökken. 859 01:03:29,569 --> 01:03:35,478 Az elidegenedés érzése, és a lényegtől, Istentől, az Igazságtól 860 01:03:35,478 --> 01:03:40,516 való elkülönülés érzete egyre inkább csökken. 861 01:03:40,516 --> 01:03:46,544 És még azt sem fogod tudni, mikor találkoznak. 862 01:03:46,544 --> 01:03:52,642 Már az Egységedben vagy. 863 01:03:52,642 --> 01:03:55,716 Köszönöm. 864 01:03:55,716 --> 01:03:58,300 Köszönöm. 865 01:03:58,300 --> 01:04:03,219 És szeretlek, szeretlek, szeretlek, szeretlek, szeretlek. 866 01:04:03,219 --> 01:04:08,481 [Mooji] Gyönyörű estét adtál nekem! 867 01:04:13,805 --> 01:04:18,045 Lehet tényleg ennyire egyszerű? 868 01:04:18,045 --> 01:04:21,311 Lehet tényleg ennyire egyszerű? 869 01:04:21,311 --> 01:04:24,980 Igen, igen. 870 01:04:28,769 --> 01:04:31,769 [Mooji nevet] 871 01:04:37,117 --> 01:04:42,713 Igen, maga a szeretet megtestesülése vagy. 872 01:04:50,257 --> 01:04:52,650 Megosztom ezt veled, 873 01:04:52,650 --> 01:04:58,350 maga a szeretet megtestesülése vagy. 874 01:04:58,350 --> 01:05:02,634 De még mindig erősen ki kell tartanod. 875 01:05:02,634 --> 01:05:05,055 Még mindig oda kell figyelned, 876 01:05:05,055 --> 01:05:07,855 hogy ne aludj el az elmében. 877 01:05:07,855 --> 01:05:09,920 Továbbra is meg kell erősítened, 878 01:05:09,920 --> 01:05:12,791 valahányszor az elme próbára tesz téged. 879 01:05:12,791 --> 01:05:17,862 Ne feledd, hogy nem azért tesz próbára, hogy elbukj, 880 01:05:17,862 --> 01:05:25,136 hanem mert fejlesztened kell a belátás izmait. 881 01:05:25,136 --> 01:05:28,704 Visszanyered az Önvalódat. 882 01:05:28,704 --> 01:05:31,195 Időnként, amikor úgy érzed, 883 01:05:31,195 --> 01:05:35,555 "Nem vagyok olyan erős, mint tegnap" ez egy érzés, 884 01:05:35,555 --> 01:05:38,058 de ne adj neki túl sok jelentőséget. 885 01:05:38,058 --> 01:05:40,865 Egyszerűen menj vissza azonnal! 886 01:05:40,865 --> 01:05:43,273 Figyelj a Szívedre, 887 01:05:43,273 --> 01:05:49,420 és figyeld meg, mit mond a Szíved erről. 888 01:05:49,420 --> 01:05:52,446 Szóval köszönöm, köszönöm, köszönöm. 889 01:05:52,446 --> 01:05:57,459 Eltöltök néhány pillanatot veletek csak csendben ülve, 890 01:05:57,459 --> 01:06:02,133 hogy tovább fürödhessek a jelenlétetekben, 891 01:06:02,133 --> 01:06:06,140 regisztrálva jelenlétedet a szívemben. 892 01:06:06,140 --> 01:06:09,142 [csend] 893 01:06:35,253 --> 01:06:39,111 Egy bizonyos ponton volt egy érzésem. 894 01:06:39,111 --> 01:06:42,571 Kihagytam valamit? 895 01:06:42,571 --> 01:06:47,200 Mert annyira sok levelem volt. 896 01:06:47,200 --> 01:06:57,170 Arra gondoltam, hogyan fogok elérni mindenkit? 897 01:06:57,170 --> 01:07:01,844 Aztán leellenőriztem magamban, és nem hagytam ki semmit! 898 01:07:06,633 --> 01:07:10,864 És ugyanakkor nem tartok meg semmit sem, 899 01:07:10,864 --> 01:07:13,369 ahogy most te is lehetsz. 900 01:07:13,369 --> 01:07:17,456 Ne ragaszkodj semmihez, semmilyen alakhoz. 901 01:07:17,456 --> 01:07:20,894 Maradj formátlan. 902 01:07:20,894 --> 01:07:23,891 [csend] 903 01:07:32,310 --> 01:07:37,092 Ez csak neked szól. 904 01:08:01,326 --> 01:08:06,385 Szerzői jog © 2021 Mooji Media Ltd. Minden jog fenntartva. 905 01:08:06,385 --> 01:08:10,492 A felvétel semmilyen része nem másolható 906 01:08:10,492 --> 01:08:14,569 a Mooji Media Ltd. kifejezett hozzájárulása nélkül.