[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Світ переповнений\Nроз'єднуючими суперечками, Dialogue: 0,0:00:06.88,0:00:08.76,Default,,0000,0000,0000,,конфліктами, Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:10.59,Default,,0000,0000,0000,,фальшивими новинами, Dialogue: 0,0:00:10.62,0:00:12.20,Default,,0000,0000,0000,,ідеологією ненависті й жертовності, Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:18.85,Default,,0000,0000,0000,,експлуатацією, упередженнями,\Nфанатизмом, звинуваченнями, криками Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:21.79,Default,,0000,0000,0000,,і мізерною концентрацією уваги. Dialogue: 0,0:00:22.86,0:00:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Іноді може здаватися, що ми приречені\Nобирати той чи інший бік, Dialogue: 0,0:00:28.07,0:00:30.33,Default,,0000,0000,0000,,застрягати в ехокамерах Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:32.68,Default,,0000,0000,0000,,і більше ніколи не погоджуватися. Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Іноді здається, що \Nце гонка до кінця, Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,в якій кожен критикує\Nчужі привілеї, Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:45.52,Default,,0000,0000,0000,,намагаючись показати у розмові,\Nщо саме з ним\N Dialogue: 0,0:00:45.55,0:00:47.08,Default,,0000,0000,0000,,вчинили найбільш несправедливо. Dialogue: 0,0:00:49.03,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Як можна знайти зміст Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:53.29,Default,,0000,0000,0000,,у беззмістовному світі? Dialogue: 0,0:00:55.60,0:01:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Я знайшла спосіб розуміння\Nцього заплутаного світу. Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Несподіваний спосіб із застосуванням Dialogue: 0,0:01:04.19,0:01:05.85,Default,,0000,0000,0000,,абстрактної математики. Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Я чистий математик. Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Традиційно чиста математика,\Nтобто теорія математики, Dialogue: 0,0:01:14.10,0:01:19.27,Default,,0000,0000,0000,,застосовується до реальних \Nпроблем, як будівництво мостів Dialogue: 0,0:01:19.29,0:01:20.81,Default,,0000,0000,0000,,і літальних апаратів, Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,як контроль за потоком автотранспорту. Dialogue: 0,0:01:23.89,0:01:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Але я буду говорити\Nпро застосування чистої математики Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.35,Default,,0000,0000,0000,,безпосередньо до повсякдення Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:32.22,Default,,0000,0000,0000,,як способу мислення. Dialogue: 0,0:01:32.93,0:01:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Я не вирішую квадратні рівняння,\Nщоб допомогти собі в повсякденному житті, Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:42.28,Default,,0000,0000,0000,,але я використовую математичне мислення,\Nщоб розуміти аргументи Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,і проникатись відчуттями інших людей. Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Тому чиста математика допомагає мені\Nз усім людством. Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Але перед тим, як говорити про\Nвсе людство, Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:58.63,Default,,0000,0000,0000,,мені потрібно розказати про те,\Nщо ви, мабуть, вважаєте Dialogue: 0,0:01:58.65,0:02:01.34,Default,,0000,0000,0000,,недоречною шкільною математикою, Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,а саме про множники чисел. Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Давайте розглянемо\Nмножники числа 30. Dialogue: 0,0:02:07.66,0:02:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Якщо це змушує вас здригатися від поганих\Nспогадів про шкільні уроки математики, Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:16.100,Default,,0000,0000,0000,,то я вам співчуваю, тому що шкільні \Nуроки математики для мене теж нудні. Dialogue: 0,0:02:17.48,0:02:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Але я впевнена, що ми вирушимо\Nв напрямку, Dialogue: 0,0:02:21.39,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,що дуже відрізняється\Nвід того, що було у школі. Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Отже, які множники у 30? Dialogue: 0,0:02:27.47,0:02:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Ну, це числа, що сладають 30. Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, ви їх пам'ятаєте.\NМи їх розберемо. Dialogue: 0,0:02:33.14,0:02:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Це один, два, три, Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:39.07,Default,,0000,0000,0000,,п'ять, шість, Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:41.96,Default,,0000,0000,0000,,10, 15 і 30. Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Це не дуже цікаво. Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Це купа чисел у рядку. Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Можна зробити це цікавішим, Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:52.06,Default,,0000,0000,0000,,дізнавшись, які з них\Nє також множниками один одного Dialogue: 0,0:02:52.09,0:02:54.62,Default,,0000,0000,0000,,і зобразивши у вигляді родового дерева, Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:56.34,Default,,0000,0000,0000,,щоб показати відносини між ними. Dialogue: 0,0:02:56.37,0:03:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Тобто 30 буде на вершині,\Nсвого роду як прадід. Dialogue: 0,0:03:00.46,0:03:03.06,Default,,0000,0000,0000,,6, 10 і 15 - ніби діти числа 30. Dialogue: 0,0:03:03.69,0:03:06.49,Default,,0000,0000,0000,,П'ятірка йде до 10 і 15. Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Два йде на шість і десять. Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Три йде на шість і 15. Dialogue: 0,0:03:12.97,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,І один йде на два, три і п'ять. Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Тепер ми бачимо, що 10\Nне ділиться на три, Dialogue: 0,0:03:20.93,0:03:24.11,Default,,0000,0000,0000,,це виглядає, як кути куба, Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:26.22,Default,,0000,0000,0000,,що, я думаю, трохи цікавіше, Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:28.37,Default,,0000,0000,0000,,ніж купа чисел у рядку. Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Тут ми бачимо щось більше.\NЯкась ієрархія. Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Число один на нижньому рівні, Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.83,Default,,0000,0000,0000,,потім два, три і п'ять, Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:39.66,Default,,0000,0000,0000,,і в них нема множників,\Nкрім одиниці і самих себе. Dialogue: 0,0:03:39.69,0:03:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Може, ви пам'ятаєте, це значить,\Nщо вони є простими числами. Dialogue: 0,0:03:42.14,0:03:45.17,Default,,0000,0000,0000,,На наступному рівні\Nу нас є шість, 10 і 15, Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:48.71,Default,,0000,0000,0000,,і кожен з них є добутком\Nдвох простих множників. Dialogue: 0,0:03:48.73,0:03:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Отже, шість - це два рази по три, Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:52.37,Default,,0000,0000,0000,,10 - це два на п'ять, Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:54.35,Default,,0000,0000,0000,,15 - це три на п'ять, Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,І зверху ми маємо 30, Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:58.86,Default,,0000,0000,0000,,що є добутком трьох простих чисел - Dialogue: 0,0:03:58.88,0:04:00.94,Default,,0000,0000,0000,,два на три на п'ять. Dialogue: 0,0:04:00.96,0:04:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Я можу перемалювати цю діаграму,\Nвикористовуючи натомість ці прості числа. Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Бачите, що ми маємо\Nдва, три і п'ять нагорі, Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,ми маємо пари чисел\Nна наступному рівні, Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:14.91,Default,,0000,0000,0000,,і ми маємо окремі елементи\Nна наступному рівні Dialogue: 0,0:04:14.93,0:04:16.85,Default,,0000,0000,0000,,та порожній набір знизу. Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:22.65,Default,,0000,0000,0000,,І кожна з цих стрілок відображає\Nвтрату одного з чисел із набору. Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Тепер, мабуть, стане зрозуміло, Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:28.17,Default,,0000,0000,0000,,що не має значення,\Nякі саме числа використовуються. Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, неважливо що це за числа. Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Тобто ми можемо їх замінити\Nна A, B і C, Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:36.34,Default,,0000,0000,0000,,і отримати ту ж саму картину. Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Тепер це стало дуже абстрактним. Dialogue: 0,0:04:39.63,0:04:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Числа перетворилися на букви. Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Але є сенс у цій абстракції: Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:50.18,Default,,0000,0000,0000,,раптово вона стала широко застосовною, Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:53.88,Default,,0000,0000,0000,,тому що A, B і C можуть бути будь-чим. Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, вони можуть бути\Nтрьома типами привілеїв: Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:01.33,Default,,0000,0000,0000,,багаті, білі, чоловіки. Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Тоді на наступному рівні\Nу нас багаті білі люди. Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Тут у нас багаті чоловіки. Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Тут у нас білі чоловіки. Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Тут ми маємо багатих білих чоловіків. Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:18.34,Default,,0000,0000,0000,,І, нарешті, люди без цих видів привілеїв. Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Я введу решту прикметників,\Nщоб підкреслити. Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Тут у нас багаті білі\Nлюди не чоловічої статі, Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:27.76,Default,,0000,0000,0000,,а це нагадує, що є недвійкові люди,\Nяких ми повинні включити. Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Тут ми маємо багатих не білих чоловіків. Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Тут у нас небагаті білі чоловіки, Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,багаті не білі не-чоловіки, Dialogue: 0,0:05:36.51,0:05:39.06,Default,,0000,0000,0000,,небагаті білі не-чоловіки, Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:41.42,Default,,0000,0000,0000,,небагаті не білі чоловіки. Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:43.64,Default,,0000,0000,0000,,А внизу,\Nз найменшими привілеями, Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:47.71,Default,,0000,0000,0000,,небагаті не білі не-чоловіки. Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Ми перейшли з діаграми\Nмножників числа 30 Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:55.50,Default,,0000,0000,0000,,до діаграми взаємодії\Nрізних типів привілеїв. Dialogue: 0,0:05:56.07,0:05:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Багато чого\Nми можемо дізнатися з цієї діаграми. Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:06.52,Default,,0000,0000,0000,,По-перше, кожна стрілка відображає\Nпряму втрату одного типу привілеїв. Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Іноді люди помилково думають,\Nщо «привілей білих» означає, Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:16.39,Default,,0000,0000,0000,,що всім білим людям краще,\Nніж всім не білим. Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Деякі люди вказують на дуже багатих\Nтемношкірих зірок спорту і кажуть: Dialogue: 0,0:06:20.15,0:06:23.60,Default,,0000,0000,0000,,"Бачите? Вони дуже багаті.\NПривілею білих не існує." Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Але теорія про привілей білих\Nговорить не про це. Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Вона говорить, що якби ці зірки спорту\Nмали всі ті ж характеристики Dialogue: 0,0:06:32.43,0:06:33.91,Default,,0000,0000,0000,,і притому були б ще й білими, Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:37.36,Default,,0000,0000,0000,,їм мало б бути \Nще краще в суспільстві. Dialogue: 0,0:06:39.30,0:06:42.09,Default,,0000,0000,0000,,З цієї діаграми можна зрозуміти ще дещо, Dialogue: 0,0:06:42.11,0:06:44.10,Default,,0000,0000,0000,,якщо глянути на рядок. Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Якщо подивитися на другий верхній рядок,\Nде люди мають по два типи привілеїв, Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:52.38,Default,,0000,0000,0000,,ми могли б побачити,\Nщо, зокрема, вони не всі рівні. Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, багатим білим жінкам,\Nможливо, набагато краще в суспільстві, Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:00.70,Default,,0000,0000,0000,,ніж бідним білим чоловікам, Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:03.73,Default,,0000,0000,0000,,і, мабуть, багаті чорні чоловіки\Nдесь між ними. Dialogue: 0,0:07:03.76,0:07:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Отже, насправді,\Nтут більше зміщено ось так, Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:08.49,Default,,0000,0000,0000,,і те ж саме на нижньому рівні. Dialogue: 0,0:07:08.99,0:07:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Але можна розглянути це ще глибше Dialogue: 0,0:07:11.10,0:07:14.68,Default,,0000,0000,0000,,і подивитися на взаємодію\Nміж цими двома середніми рівнями. Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Тому що багатим не білим не-чоловікам\Nможе бути краще в суспільстві, Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:23.13,Default,,0000,0000,0000,,ніж бідним білим чоловікам. Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Крайні приклади цього, \NМішель Обама, Dialogue: 0,0:07:27.08,0:07:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Опра Уінфрі. Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Безумовно їм краще, ніж бідним, білим, \Nбезробітним і бездомним чоловікам. Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Отже, насправді,\Nдіаграма зміщена ось так. Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:40.22,Default,,0000,0000,0000,,І цей тиск існує Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:43.48,Default,,0000,0000,0000,,між шарами привілеїв на діаграмі Dialogue: 0,0:07:43.51,0:07:47.17,Default,,0000,0000,0000,,і абсолютними привілеями,\Nякими люди наділені у суспільстві. Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Це допомогло мені зрозуміти,\Nчому деякі бідні білі люди Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:54.30,Default,,0000,0000,0000,,настільки гніваються на суспільство. Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Тому що вони вважаються на висоті\Nв цьому кубі привілеїв, Dialogue: 0,0:07:58.78,0:08:03.56,Default,,0000,0000,0000,,але з точки зору абсолютних привілеїв,\Nвони, насправді, не відчувають цього. Dialogue: 0,0:08:03.59,0:08:07.03,Default,,0000,0000,0000,,І я вірю, що розуміння\Nкореня цього гніву Dialogue: 0,0:08:07.06,0:08:11.34,Default,,0000,0000,0000,,набагато продуктивніше,\Nніж просто гніватися на них у відповідь. Dialogue: 0,0:08:13.29,0:08:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Розгляд цих абстрактних структур\Nможе допомогти нам теж перемикати контексти Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:21.51,Default,,0000,0000,0000,,і бачити, що різні люди\Nзнаходяться на піку в різних контекстах. Dialogue: 0,0:08:21.53,0:08:23.31,Default,,0000,0000,0000,,На нашій першій діаграмі Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:25.34,Default,,0000,0000,0000,,багаті білі люди були на вершині, Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:29.07,Default,,0000,0000,0000,,але якщо придивитися\Nдо не-чоловіків, Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:30.78,Default,,0000,0000,0000,,ми побачимо, що вони тут, Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:33.54,Default,,0000,0000,0000,,то тепер багаті білі\Nне-чоловіки знаходяться на вершині. Dialogue: 0,0:08:33.56,0:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Таким чином ми могли б \Nперейти до контексту жінок, Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:41.57,Default,,0000,0000,0000,,і нашими типами привілеїв тепер\Nможуть бути багатий, білий і цисгендерний. Dialogue: 0,0:08:41.60,0:08:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Пам'ятайте, що "цисгендерний" означає,\Nщо гендерна ідентичність співпадає Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,зі статтю при народженні. Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Тепер видно, що багаті білі цисгендерні\Nжінки в аналогічній ситуації Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:57.23,Default,,0000,0000,0000,,з багатими білими чоловіками\Nв ширшому суспільстві. Dialogue: 0,0:08:57.26,0:09:00.68,Default,,0000,0000,0000,,І це допомогло мені зрозуміти,\Nчому так багато образи Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,на багатих білих жінок, Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:05.91,Default,,0000,0000,0000,,особливо в деяких проявах нинішнього\Nфеміністського руху, Dialogue: 0,0:09:05.93,0:09:09.59,Default,,0000,0000,0000,,тому що, можливо, вони схильні\Nвідчувати себе непривілейованими Dialogue: 0,0:09:09.61,0:09:11.43,Default,,0000,0000,0000,,відносно до білих чоловіків, Dialogue: 0,0:09:11.45,0:09:16.56,Default,,0000,0000,0000,,та вони забувають, що є надпривілейованими\Nпорівняно з не білими жінками. Dialogue: 0,0:09:18.55,0:09:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Можна використати ці абстрактні структури\Nдля переходу між ситуаціями, Dialogue: 0,0:09:24.02,0:09:26.61,Default,,0000,0000,0000,,в яких ми більш привілейовані\Nі менш привілейовані. Dialogue: 0,0:09:26.63,0:09:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Ми всі більш привілейовані,\Nніж хтось інший, Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:31.62,Default,,0000,0000,0000,,і менш привілейовані,\Nніж хтось інший. Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, я знаю і відчуваю,\Nщо як азіатка, Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:40.28,Default,,0000,0000,0000,,я менш привілейована, ніж білі люди Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:41.78,Default,,0000,0000,0000,,через привілей білих. Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Але я також розумію, Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:47.60,Default,,0000,0000,0000,,що я, напевно, найбільш \Nпривілейована серед не білих людей, Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:50.74,Default,,0000,0000,0000,,і це допомагає мені переходити\Nміж цими двома контекстами. Dialogue: 0,0:09:51.60,0:09:53.29,Default,,0000,0000,0000,,А з точки зору багатства, Dialogue: 0,0:09:53.31,0:09:55.16,Default,,0000,0000,0000,,я не думаю, що я супербагата. Dialogue: 0,0:09:55.18,0:09:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Я не така багата, як люди,\Nщо не повинні працювати. Dialogue: 0,0:09:58.25,0:09:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Але в мене все гаразд, Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.98,Default,,0000,0000,0000,,і я в набагато кращій ситуації, Dialogue: 0,0:10:01.100,0:10:03.81,Default,,0000,0000,0000,,ніж люди, які дійсно \Nнамагаються вижити, Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:06.90,Default,,0000,0000,0000,,можливо, безробітні\Nабо працють на мінімальну заробітну плату. Dialogue: 0,0:10:08.57,0:10:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Я виконую ці переходи в голові, Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,щоб допомогти собі зрозуміти життя\Nз точки зору інших людей, Dialogue: 0,0:10:18.41,0:10:22.40,Default,,0000,0000,0000,,що приводить мене до цього,\Nможливо, дивовижного висновку: Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:30.08,Default,,0000,0000,0000,,що абстрактна математика\Nдуже актуальна в нашому повсякденні Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:36.82,Default,,0000,0000,0000,,і навіть може допомогти нам зрозуміти\Nта відчути емоції інших людей. Dialogue: 0,0:10:38.58,0:10:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Моє бажання, щоб усі спробували\Nбільше розуміти інших людей Dialogue: 0,0:10:44.25,0:10:46.16,Default,,0000,0000,0000,,і працювали разом з ними, Dialogue: 0,0:10:46.19,0:10:48.21,Default,,0000,0000,0000,,замість того, щоб конкурувати з ними, Dialogue: 0,0:10:48.23,0:10:50.84,Default,,0000,0000,0000,,намагаючись показати, що ті помиляються. Dialogue: 0,0:10:52.03,0:10:56.60,Default,,0000,0000,0000,,І я вважаю, що абстрактне\Nматематичне мислення Dialogue: 0,0:10:56.62,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,може допомогти нам досягти цього. Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:11:01.49,0:11:05.65,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)