0:00:01.294,0:00:04.404 Chamo-me Nianga Thiam, [br]sou restauradora senegalesa, 0:00:04.404,0:00:06.574 residente em Burkina Fasso. 0:00:07.833,0:00:09.595 Nasci aqui em Burkina Fasso 0:00:09.595,0:00:13.204 e foi em 1998 que comecei a restauração. 0:00:14.444,0:00:17.874 Depois de terminar o secundário[br]fiz um mestrado em Informática. 0:00:18.195,0:00:20.330 Foi nessa altura que me apercebi 0:00:20.380,0:00:22.905 que não havia um restaurante[br]senegalês em Burkina. 0:00:22.929,0:00:26.619 Então decidi lançar[br]o meu restaurante, devagar. 0:00:27.376,0:00:31.294 Comecei com 2 quilos de arroz, [br]a preparar o tiep lá em casa. 0:00:32.961,0:00:35.531 Foi assim que comecei a minha atividade. 0:00:35.562,0:00:39.342 E, pouco a pouco,[br]comecei a ganhar impulso. 0:00:41.062,0:00:43.792 Atualmente, temos dois restaurantes. 0:00:44.792,0:00:48.542 Depois do secundário, como já disse,[br]fiz um mestrado em Informática. 0:00:48.585,0:00:53.225 E o meu pai abriu falência [br]nos seus negócios. 0:00:55.257,0:00:58.747 Foi nessa altura que decidi [br]entrar para a restauração. 0:00:58.821,0:01:00.831 Precisava de trabalhar. 0:01:01.358,0:01:05.274 Preparava pequenos pratos 0:01:05.281,0:01:08.690 e corria um pouco por todo o lado[br]à procura de clientela. 0:01:09.826,0:01:13.496 Procurava os clientes em casa deles[br]para eles provarem os meus pratos. 0:01:13.504,0:01:16.264 E eles apreciavam os meus pratos. 0:01:16.304,0:01:18.964 A atividade acabou por se lançar 0:01:18.973,0:01:22.044 e tive de contratar pessoal [br]para nos ajudar na cozinha. 0:01:22.438,0:01:24.918 Fazemos "tiepbudiene" senegalês 0:01:25.110,0:01:29.250 com molho de amendoim[br]e molho de tomate. 0:01:30.006,0:01:33.696 Fazemos couscous, molho de quiabo, 0:01:38.438,0:01:41.918 salada, esparguete de tô, 0:01:45.438,0:01:48.621 que propomos para a noite, 0:01:48.621,0:01:51.911 acompanhado de molho de quiabo[br]e molho de azedas. 0:01:54.060,0:01:56.560 Oferecemos pratos a 700 francos, 0:01:56.560,0:01:59.170 com exceção do tô, [br]cuja bola custa 100 francos. 0:02:00.041,0:02:02.481 Os clientes estão satisfeitos, [br]dizem que é bom 0:02:02.491,0:02:05.073 e o ambiente é agradável e limpo. 0:02:05.404,0:02:07.665 É por isso que já ganhámos [br]três vezes seguidas 0:02:07.665,0:02:09.567 o prémio de Higiene Alimentar 0:02:09.567,0:02:11.448 do Grande Prémio do setor informal. 0:02:11.548,0:02:14.648 Não era o meu sonho trabalhar[br]na restauração, eu queria estudar. 0:02:14.648,0:02:17.449 Mas depois a vida decidiu de outra forma. 0:02:17.768,0:02:21.758 Quero mostrar às pessoas que o êxito[br]não está apenas nos estudos. 0:02:23.328,0:02:25.778 Claro que isso pode ajudar-nos, 0:02:25.790,0:02:28.360 mas, se aparecerem outras vias,[br]não devemos hesitar, 0:02:28.360,0:02:31.070 o êxito também pode acontecer. 0:02:31.137,0:02:33.297 Hoje temos mais de 30 empregados. 0:02:33.297,0:02:35.389 A minha família tem muito orgulho em mim, 0:02:35.389,0:02:37.738 porque, graças à minha atividade, 0:02:37.758,0:02:41.758 tenho podido pagar os estudos[br]aos meus irmãos e irmãs. 0:02:45.920,0:02:48.969 Uma das minhas irmãs é hoje empresária... 0:02:48.969,0:02:51.549 Têm todos muito orgulho em mim. 0:02:51.764,0:02:54.000 Tradução de Margarida Mariz (2024)