0:00:00.308,0:00:02.949 [Mooji] É verdade. No primeiro[br]ano que tivemos satsang, 0:00:02.949,0:00:05.100 as pessoas penduravam[br]-se na beira do edifício 0:00:05.100,0:00:09.627 Eu disse: Não, não. Pf vamos nos despachar[br]e acabar rapidamente. Sem acidentes. 0:00:09.627,0:00:12.126 [risos] 0:00:13.707,0:00:14.883 Sim, sim. 0:00:14.883,0:00:16.699 [amigo] "Deixa ir!" 0:00:16.699,0:00:19.039 [Mooji e a audiência riem-se] 0:00:25.276,0:00:29.299 [M] E... Oh, sim, conto-vos talvez[br]aquela piada, a piada do Thomas. 0:00:29.299,0:00:31.847 [amigos] Ah, sim. [M] É uma boa, não é? 0:00:31.847,0:00:34.235 Mas todos a conhecem, não? [amigos] Não. 0:00:34.235,0:00:37.691 [M] Ah, ok. 0:00:37.691,0:00:41.389 Thomas conta esta piada. Ele diz... 0:00:44.549,0:00:48.631 Thomas diz esta piada. Ele diz, 0:00:50.781,0:00:53.077 Era uma vez um peregrino.[br]Estava no seu caminho - 0:00:53.077,0:00:55.251 esta é a minha versão:[br]Tenho que contá-la 0:00:55.251,0:00:58.468 Não sei o que... Eu invento coisas. [br][risos] 0:00:58.468,0:01:03.750 E ele está a caminho,[br]nesta peregrinação, a algum lugar. 0:01:03.750,0:01:07.099 E ele está a caminhar nas montanhas, 0:01:07.099,0:01:08.862 durante a noite. 0:01:08.862,0:01:11.085 E ele escorrega. 0:01:11.085,0:01:15.559 E rodopia pela encosta da colina.[br]pumba - pumba - pumba - pum! 0:01:15.559,0:01:20.043 E ao último tombo,[br]mesmo na beira do precípicio 0:01:20.043,0:01:21.640 ele agarra-se. 0:01:21.640,0:01:26.137 Ele agarra-se, pendurado, apenas[br]segurando talvez numa raiz dalguma árvore. 0:01:26.137,0:01:29.247 E embaixo há uma grande queda. 0:01:29.247,0:01:31.710 E ele está lá pendurado[br]completamente sozinho. 0:01:31.710,0:01:33.163 [Mooji ri-se] 0:01:34.613,0:01:36.846 Ele está ali por um bocado. E ele grita, 0:01:36.846,0:01:39.908 "Ajudem! Ajudem! 0:01:39.908,0:01:43.329 Está aí alguém? Ajudem-me!" 0:01:43.329,0:01:47.395 Então, minutos passam e o seu braço doí. 0:01:47.395,0:01:50.842 "Ajudem-me!" Ele não tem força[br]suficiente para se puxar para cima. 0:01:51.712,0:01:53.870 "Está aí alguém?" 0:01:55.290,0:01:57.808 Então, finalmente, uma voz veio, 0:01:57.808,0:02:00.737 "Sim." [com efeito sonoro de eco][br]"Ah!" Ele diz. 0:02:01.563,0:02:03.439 [Risos] 0:02:03.439,0:02:06.506 Ele diz, "Ajudem-me! Quem está aí?" 0:02:06.506,0:02:10.731 Então a voz diz, "Deus." [com eco] 0:02:10.731,0:02:13.328 [risos] 0:02:13.328,0:02:16.885 [referindo-se ao efeitos sonoros][br]É ele que está a fazer efeitos... 0:02:16.885,0:02:19.062 Ele está a fazer efeitos especiais. 0:02:19.062,0:02:20.679 [risos] 0:02:23.589,0:02:25.796 Então... [risos] 0:02:29.487,0:02:32.290 Nataraj! [risos] 0:02:32.290,0:02:35.150 Então, a voz disse, "Deus." 0:02:35.150,0:02:38.144 Ele disse, "Deus?! Deus?!"[br]Ele ainda continua pendurado. 0:02:38.144,0:02:41.987 Ele diz, "Deus, ajude-me![br]Obrigado por vir. 0:02:41.987,0:02:44.959 O que é que devo fazer para subir?" 0:02:44.959,0:02:48.357 Então, a voz diz, "Deixa-te ir." [br][com efeitos especiais de eco] 0:02:48.357,0:02:51.524 [risos] 0:03:06.578,0:03:09.063 Então, então... 0:03:09.063,0:03:11.458 [risos] 0:03:11.458,0:03:16.275 Então ele diz, "Deixo-me ir? 0:03:16.275,0:03:18.144 Não, não... Deixar-me ir? 0:03:18.144,0:03:21.573 Se deixar-me ir, estou morto. 0:03:22.853,0:03:26.542 Estou morto! Por favor, Senhor, Deus, 0:03:26.542,0:03:28.591 ajude-me, o que é que devo fazer?" 0:03:30.391,0:03:32.314 A voz diz, 0:03:32.314,0:03:35.107 [risos] 0:03:35.107,0:03:36.714 "Deixa..." 0:03:36.714,0:03:38.541 [risos] 0:03:39.901,0:03:41.699 A voz diz, 0:03:41.699,0:03:44.057 "Deixa-te ir." [com eco] 0:03:44.057,0:03:46.375 [risos] 0:03:50.575,0:03:54.782 Ele diz, "Deixar-me ir? Deus... 0:03:54.782,0:03:58.781 ajude-me! Por favor, por favor! 0:03:58.781,0:04:01.714 O que é que devo fazer? Ajude-me." 0:04:03.184,0:04:07.453 "Deixa-te ir." [com eco] 0:04:07.453,0:04:10.598 Então, ele está pendurado. 0:04:13.287,0:04:14.756 Então, minutos passam, 0:04:14.756,0:04:16.779 e de novo, a sua[br]mão já queima agora, 0:04:16.779,0:04:19.482 os dedos estão a perder a sua força. 0:04:21.452,0:04:24.175 Ele diz, "Olá?" 0:04:24.175,0:04:26.268 [risos] 0:04:26.268,0:04:30.631 "Ajudem-me?! Ajudem-me?! Olá?! 0:04:31.771,0:04:34.618 Está aí alguém?" 0:04:34.618,0:04:37.285 [risos] 0:04:37.285,0:04:40.110 Nenhuma voz surgiu. 0:04:40.110,0:04:44.862 "Olá?! Ajudem-me! Está aí alguém?" 0:04:44.862,0:04:47.944 Então, a voz surge outra vez, 0:04:47.944,0:04:50.019 "Sim." [com eco] 0:04:50.019,0:04:53.327 "Quem é?" 0:04:53.327,0:04:55.277 "Deus." [com eco] 0:04:55.277,0:05:00.458 "Argh!" e ele diz, "Está[br]mais alguém aí em cima?" 0:05:00.458,0:05:03.073 [risos e aplausos] 0:05:15.593,0:05:17.347 E eu... 0:05:17.347,0:05:20.928 Ok, já chega de eco. 0:05:20.928,0:05:24.137 Então, eu gosto desta[br]porque dalguma forma 0:05:24.137,0:05:26.896 é uma verdade profunda[br]sobre como somos. 0:05:28.546,0:05:30.476 Há uma oração que é muito, muito famosa. 0:05:30.476,0:05:32.482 Diz, "Seja feita a vossa vontade." 0:05:32.482,0:05:35.378 Acaba assim: "Seja feita a vossa vontade." 0:05:35.378,0:05:38.234 Mas secretamente estamos a pensar, 0:05:38.234,0:05:39.965 "Seja feita a minha vontade." 0:05:39.965,0:05:42.266 [risos] 0:05:42.266,0:05:43.427 Estão a ver? 0:05:43.427,0:05:47.472 Então, às vezes, não é a opção que[br]queremos. 0:05:47.472,0:05:49.594 Às vezes, não o que queremos. 0:05:49.594,0:05:52.696 E se fossemos livres de querer, 0:05:54.226,0:05:56.262 se são livres de querer, 0:05:56.262,0:05:58.608 o que origina a projeção, 0:05:58.608,0:06:00.775 desejo, 0:06:00.775,0:06:03.872 insatisfação, descontentamento, 0:06:03.872,0:06:06.629 livre destes, somos livres. 0:06:08.579,0:06:12.412 Ser livre de querer, é ser livre. 0:06:12.412,0:06:14.728 "Tenho outro desejo. 0:06:14.728,0:06:18.923 A vida não vai de acordo[br]com as minhas projeções, 0:06:18.923,0:06:20.902 por essa razão eu sofro, 0:06:20.902,0:06:25.141 por isso a vida é cruel, a vida é dura." 0:06:26.701,0:06:30.452 Portanto, não temos aprendido. 0:06:30.452,0:06:32.522 Até depois de milhares e milhares 0:06:32.522,0:06:34.692 e milhares de anos 0:06:35.872,0:06:39.462 estamos sofisticadamente desenvolvidos, 0:06:39.462,0:06:43.911 as nossas habilidades para[br]criar e inventar não têm limites. 0:06:43.911,0:06:48.147 Mas na simplicidade de estar imóvel, 0:06:49.917,0:06:54.572 as velhas tendências ainda espreitam aí. 0:06:56.912,0:07:01.568 Então, esta foi uma estória engraçada mas[br]creio que também seja muito verdadeira. 0:07:01.568,0:07:05.770 "Está mais alguém aí em[br]cima? Além de Deus?" [risos] 0:07:09.460,0:07:12.213 Ok. Alguém tem algo a dizer?