1 00:00:00,625 --> 00:00:04,483 Me obsesiona crear comunidades sanas, 2 00:00:04,667 --> 00:00:06,664 por eso creé Twitch, 3 00:00:06,878 --> 00:00:10,423 para ayudar a la gente a ver cómo otra gente juega videojuegos en Internet. 4 00:00:10,433 --> 00:00:11,726 (Risas) 5 00:00:11,750 --> 00:00:13,738 Gracias por venir a mi charla TED. 6 00:00:13,792 --> 00:00:15,351 (Risas) 7 00:00:15,375 --> 00:00:17,059 Ahora en serio, 8 00:00:17,083 --> 00:00:20,968 los videojuegos y las comunidades en verdad están relacionadas. 9 00:00:21,625 --> 00:00:23,934 Desde el inicio de nuestra historia 10 00:00:24,458 --> 00:00:27,918 nos entretenemos juntos, en pequeñas tribus. 11 00:00:28,042 --> 00:00:30,268 Compartimos historias alrededor de la hoguera, 12 00:00:30,292 --> 00:00:32,823 cantamos y bailamos juntos. 13 00:00:32,917 --> 00:00:36,750 Nuestro primer entretenimiento fue compartido e interactivo a la vez. 14 00:00:37,667 --> 00:00:41,726 No fue sino hasta hace relativamente poco en la gran historia de la humanidad 15 00:00:41,750 --> 00:00:44,309 que la interactividad pasó a un segundo plano 16 00:00:44,333 --> 00:00:46,739 para dejar paso al entretenimiento de difusión. 17 00:00:46,833 --> 00:00:52,434 La radio y las grabaciones introdujeron la música en nuestros coches y hogares. 18 00:00:52,458 --> 00:00:57,363 La televisión y los VHS introdujeron los deportes y el drama en nuestras salas. 19 00:00:57,667 --> 00:01:02,176 Este acceso al entretenimiento de difusión no tuvo igual. 20 00:01:02,250 --> 00:01:05,791 Proporcionó contenidos increíbles a la gente de todo el mundo. 21 00:01:05,875 --> 00:01:09,478 Creó una cultura compartida para millones de personas. 22 00:01:11,583 --> 00:01:15,636 Y ahora, si quieren ver o escuchar a Mozart, 23 00:01:15,750 --> 00:01:19,575 no tienen que comprar una entrada increíblemente cara para un concierto. 24 00:01:20,667 --> 00:01:22,188 Y si les gusta cantar... 25 00:01:22,292 --> 00:01:25,518 (Canta) Yo te quiero enseñar... 26 00:01:25,542 --> 00:01:30,175 Entonces ya tienen algo en común con personas de otras partes del mundo. 27 00:01:32,542 --> 00:01:34,466 Pero con este impresionante acceso 28 00:01:34,530 --> 00:01:38,958 permitimos la separación entre creador y consumidor, 29 00:01:39,917 --> 00:01:44,288 y la relación entre los dos se convirtió en algo unidireccional. 30 00:01:46,417 --> 00:01:52,343 Acabamos en un mundo donde los creadores se convirtieron en un grupo pequeño 31 00:01:52,417 --> 00:01:55,826 y la mayoría de nosotros nos convertimos en espectadores, 32 00:01:56,250 --> 00:02:01,781 facilitando así el disfrute solitario del contenido. 33 00:02:02,375 --> 00:02:05,361 Existe una tendencia que contrarresta esto: la escasez. 34 00:02:05,817 --> 00:02:10,184 Viena en el siglo XX era famosa por su cultura de los cafés. 35 00:02:10,208 --> 00:02:13,976 Uno de los grandes impulsores de esa cultura de los cafés 36 00:02:14,000 --> 00:02:17,434 eran unos caros periódicos, difíciles de obtener 37 00:02:17,458 --> 00:02:18,768 y, por esa razón, 38 00:02:18,792 --> 00:02:22,413 la gente iba a la cafetería para leer allí un ejemplar gratuito y compartido. 39 00:02:22,447 --> 00:02:23,851 Una vez que estaban ahi, 40 00:02:23,875 --> 00:02:27,018 conocían a más gente que leía el mismo periódico, 41 00:02:27,042 --> 00:02:31,251 hablaban, compartían ideas y formaban una comunidad. 42 00:02:32,542 --> 00:02:34,239 De un modo similar, 43 00:02:34,333 --> 00:02:37,059 la televisión por cable solía ser más cara, 44 00:02:37,083 --> 00:02:39,893 así que era posible que no vieran el partido en casa, 45 00:02:39,917 --> 00:02:44,726 sino que fueran a verlo al bar para vitorear junto a otros fanáticos. 46 00:02:45,458 --> 00:02:50,125 Pero a medida que el precio continúa disminuyendo gracias a la tecnología, 47 00:02:51,458 --> 00:02:56,125 esta necesidad compartida que nos hacía juntarnos, desaparece. 48 00:02:57,167 --> 00:03:01,973 Tenemos muchísimas opciones asombrosas para entretenernos, 49 00:03:02,167 --> 00:03:07,917 y es más fácil que nunca consumir esas opciones solos. 50 00:03:09,125 --> 00:03:11,512 Las comunidades sufren las consecuencias de esto. 51 00:03:12,125 --> 00:03:13,133 Por ejemplo, 52 00:03:13,147 --> 00:03:16,561 el número de personas que dice tener al menos dos amigos cercanos 53 00:03:16,625 --> 00:03:18,610 nunca ha sido tan bajo. 54 00:03:21,250 --> 00:03:25,461 Creo que una de las principales causas 55 00:03:26,125 --> 00:03:31,302 es que nuestro entretenimiento nos permite estar separados. 56 00:03:33,708 --> 00:03:37,971 Existe una tendencia que invierte esta atomización de la sociedad: 57 00:03:38,125 --> 00:03:40,828 los videojuegos multijugador actuales. 58 00:03:42,375 --> 00:03:46,363 Los juegos son como una fogata compartida. 59 00:03:46,417 --> 00:03:49,333 Son a la vez interactivos y de conexión. 60 00:03:49,875 --> 00:03:54,909 Estas hogueras pueden tener bellas animaciones, misiones heroicas, 61 00:03:55,000 --> 00:03:57,436 a veces demasiadas cajas de recompensa, 62 00:03:57,500 --> 00:04:00,268 pero los juegos hoy en día son muy diferentes 63 00:04:00,292 --> 00:04:02,820 de aquella actividad solitaria de hace veinte años. 64 00:04:04,000 --> 00:04:07,386 Son profundamente complejos, son más estimulantes intelectualmente 65 00:04:07,458 --> 00:04:10,088 y, sobre todo, son intrínsecamente sociales. 66 00:04:12,250 --> 00:04:15,518 Uno de los géneros recientes más exitosos que ejemplifica este cambio 67 00:04:15,542 --> 00:04:17,322 es el "battle royale". 68 00:04:17,666 --> 00:04:20,625 Cien personas llegan a una isla 69 00:04:20,665 --> 00:04:23,015 y el ganador será el último jugador sobreviviente. 70 00:04:23,055 --> 00:04:26,208 Piénsenlo como si fuera una especie de "American Idol", 71 00:04:26,292 --> 00:04:29,872 pero con mucha más lucha y mucho menos Simon Cowell. 72 00:04:31,542 --> 00:04:33,143 Puede que les suene "Fortnite", 73 00:04:33,167 --> 00:04:36,781 que es un exitoso ejemplo del género battle royale 74 00:04:36,875 --> 00:04:40,848 y que ha sido jugado por más de 250 millones de personas en todo el mundo: 75 00:04:41,042 --> 00:04:45,283 desde niños de su barrio hasta Drake y Ellen DeGeneres. 76 00:04:45,542 --> 00:04:49,101 2,3 mil millones de personas en todo el mundo juegan videojuegos. 77 00:04:49,125 --> 00:04:51,633 Los primeros juegos como "Tetris" y "Mario" 78 00:04:51,683 --> 00:04:54,150 eran acertijos simples o juegos de misiones, 79 00:04:54,167 --> 00:04:57,169 pero con el aumento de las salas de juego, después del Internet, 80 00:04:57,209 --> 00:04:59,051 y ahora los juegos multijugador masivos 81 00:04:59,068 --> 00:05:01,528 que cuentan con enormes comunidades online, 82 00:05:01,625 --> 00:05:04,893 los videojuegos se han convertido en una forma de entretenimiento 83 00:05:04,917 --> 00:05:08,767 que requiere conexión humana para su consumición. 84 00:05:09,667 --> 00:05:11,934 Esto nos lleva al streaming. 85 00:05:11,958 --> 00:05:15,213 ¿Por qué la gente se graba jugando videojuegos? 86 00:05:15,417 --> 00:05:19,328 ¿Y por qué cientos de millones de personas en todo el mundo 87 00:05:19,542 --> 00:05:21,635 se juntan para verlos? 88 00:05:22,917 --> 00:05:25,338 Quiero que se imaginen por un segundo... 89 00:05:25,542 --> 00:05:28,059 Imaginen que aterrizan en un planeta alienígena 90 00:05:28,083 --> 00:05:31,166 donde hay un enorme rectángulo verde. 91 00:05:31,250 --> 00:05:32,901 Y en este rectángulo verde 92 00:05:33,102 --> 00:05:37,143 alienígenas uniformados están intentando colar una esfera entre dos postes 93 00:05:37,167 --> 00:05:38,559 usando solo los pies. 94 00:05:38,583 --> 00:05:42,493 Está muy igualado, así que la bola va de un lado a otro, 95 00:05:42,750 --> 00:05:46,509 pero hay cientos de millones de personas viéndolos desde casa 96 00:05:46,583 --> 00:05:50,099 y animando y emocionándose e implicándose con ellos. 97 00:05:50,583 --> 00:05:53,351 Yo crecí viendo partidos con mi padre, 98 00:05:53,375 --> 00:05:57,374 así que entiendo por qué el fútbol es entretenido y cautivador. 99 00:05:57,458 --> 00:06:00,341 Pero si no ven partidos, 100 00:06:00,375 --> 00:06:03,184 igual les gusta ver "Bailando con las Estrellas" 101 00:06:03,208 --> 00:06:04,867 o les divierte "Top Chef". 102 00:06:05,792 --> 00:06:08,125 En cualquier caso, el principio es el mismo. 103 00:06:08,875 --> 00:06:11,465 Si hay alguna actividad que de verdad les guste, 104 00:06:12,583 --> 00:06:15,393 probablemente disfrutarán ver cómo otra persona la realiza 105 00:06:15,417 --> 00:06:17,707 de forma hábil y con estilo. 106 00:06:18,708 --> 00:06:21,018 Puede que sea desconcertante para un alienígena, 107 00:06:21,042 --> 00:06:24,608 pero conectar a través de una pasión es una característica humana universal. 108 00:06:24,708 --> 00:06:31,093 Los gamers crecieron con ganas de tener este entretenimiento en directo 109 00:06:31,167 --> 00:06:34,188 y la consumición pasiva no les satisface tanto. 110 00:06:34,292 --> 00:06:38,190 Por eso el streaming en directo se ha popularizado con los videojuegos. 111 00:06:39,333 --> 00:06:44,500 Porque el streaming en directo ofrece una sensación de interactividad. 112 00:06:47,167 --> 00:06:51,089 Cuando se imaginen lo que pasa en Twitch, 113 00:06:51,333 --> 00:06:57,519 no quiero que piensen en un millón de streamings en directo de videojuegos, 114 00:06:57,583 --> 00:07:04,384 sino que lo que quiero que se imaginen es un millón de hogueras. 115 00:07:04,708 --> 00:07:06,393 Algunas son hogueras, 116 00:07:06,417 --> 00:07:10,661 enormes hogueras con cientos y miles de personas alrededor. 117 00:07:10,875 --> 00:07:13,893 Algunas son más pequeñas, reuniones más íntimas 118 00:07:13,917 --> 00:07:15,625 donde todos saben sus nombres. 119 00:07:16,458 --> 00:07:20,538 Intentemos participar de una de esas hogueras ahora mismo. 120 00:07:22,958 --> 00:07:24,643 Hola, Cohh, ¿cómo te va? 121 00:07:24,667 --> 00:07:26,309 Cohh: Ey, ¿cómo te va, Emmett? 122 00:07:26,333 --> 00:07:29,768 ES: Estoy aquí en TED con 1000 de mis amigos cercanos, 123 00:07:29,792 --> 00:07:34,016 y pensamos que podríamos acompañarlos en el stream. 124 00:07:34,500 --> 00:07:36,893 Cohh: ¡Genial! Es genial verlos, chicos. 125 00:07:36,917 --> 00:07:40,289 ES: Cohh, ¿puedes compartir con la audiencia de TED aquí presente 126 00:07:40,333 --> 00:07:43,966 lo que has aprendido de tu comunidad en Twitch? 127 00:07:44,250 --> 00:07:46,268 Cohh: Oh, vaya. ¿Por dónde empiezo? 128 00:07:46,282 --> 00:07:48,518 Hace cuatro o cinco años que empecé a hacer esto 129 00:07:48,542 --> 00:07:53,613 y si hay algo que no deja de impresionarme 130 00:07:53,667 --> 00:07:57,769 es lo increíble que es esto para la comunicación. 131 00:07:57,833 --> 00:08:03,624 Hace 20 años que juego videojuegos, hace más de 10 que lidero grupos de MMO 132 00:08:03,708 --> 00:08:07,988 y este es de los pocos lugares 133 00:08:08,042 --> 00:08:11,811 donde puedes conocer a un montón de gente con intereses similares. 134 00:08:11,875 --> 00:08:13,476 Estuve escuchando lo que decías 135 00:08:13,500 --> 00:08:16,178 y me encanta la analogía de la hoguera; uso una parecida. 136 00:08:16,202 --> 00:08:18,449 Lo veo como un montón de gente en un enorme sofá 137 00:08:18,463 --> 00:08:20,126 y solo una persona tiene el mando. 138 00:08:20,170 --> 00:08:23,393 Así que es como: "¡Ey, pásenme las palomitas!". 139 00:08:23,417 --> 00:08:24,726 Pero con 700 personas... 140 00:08:24,750 --> 00:08:27,518 Pero es genial, de verdad, es... 141 00:08:27,542 --> 00:08:31,518 ES: Cohh, ¿qué está pasando en el chat ahora mismo? 142 00:08:31,542 --> 00:08:33,476 ¿Nos lo puedes explicar? 143 00:08:33,500 --> 00:08:37,863 Porque no lo veo bien pero sí veo muchos emoticones. 144 00:08:37,917 --> 00:08:40,601 Cohh: Esta es mi comunidad: la "Cohhilition". 145 00:08:40,625 --> 00:08:41,933 Hago stream todos los días. 146 00:08:41,957 --> 00:08:44,268 De hecho, he completado un reto de 2000 días, 147 00:08:44,292 --> 00:08:48,268 por lo que hemos creado una comunidad bastante impresionante 148 00:08:48,292 --> 00:08:49,559 aquí en el canal. 149 00:08:49,583 --> 00:08:51,684 Ahora hay unas 6200 personas con nosotros. 150 00:08:51,708 --> 00:08:55,059 Lo que ven es un montón de "Hola, TED" y emoticones de risa, 151 00:08:55,083 --> 00:08:57,011 emoticonos amorosos, 152 00:08:57,125 --> 00:08:59,763 "esto es increíble", "Hola, chicos", "Hola". 153 00:08:59,792 --> 00:09:03,816 Básicamente una enorme comunidad de gente, de gamers, 154 00:09:03,875 --> 00:09:06,399 que experimentan un evento juntos. 155 00:09:06,583 --> 00:09:09,643 ES: ¿Podemos hacer una encuesta? 156 00:09:09,667 --> 00:09:11,476 Quiero preguntar algo en el chat. 157 00:09:11,500 --> 00:09:14,809 ¿Al chat le gustaría decir algo al mundo, 158 00:09:14,833 --> 00:09:17,684 especialmente a la gente de TED que está aquí conmigo, 159 00:09:17,708 --> 00:09:21,601 sobre qué les aporta jugar a videojuegos 160 00:09:21,625 --> 00:09:23,375 y ser parte de esta comunidad? 161 00:09:24,375 --> 00:09:25,625 Cohh: Oh, vaya. 162 00:09:26,292 --> 00:09:28,952 Ya empiezo a ver un montón de respuestas. 163 00:09:30,958 --> 00:09:32,710 "Me gusta la buena onda". 164 00:09:34,125 --> 00:09:36,740 "Las mejores comunidades están en Twitch". 165 00:09:37,292 --> 00:09:38,583 (Risas) 166 00:09:39,375 --> 00:09:41,792 "Nos ayudan en momentos difíciles". 167 00:09:42,833 --> 00:09:45,601 Ese mensaje lo veo mucho en Twitch, 168 00:09:45,625 --> 00:09:46,917 lo que es algo bueno. 169 00:09:47,625 --> 00:09:51,646 "Una comunidad muy positiva", leo mucho sobre la positividad, 170 00:09:51,750 --> 00:09:53,101 lo que es genial. 171 00:09:54,715 --> 00:10:00,511 ES: Cohh, antes de retomar mi charla --cosa que debería ir pensando en hacer--, 172 00:10:00,583 --> 00:10:01,851 (Risas) 173 00:10:01,875 --> 00:10:05,518 ¿hay algo más que quieras compartir conmigo o quieres preguntar algo? 174 00:10:05,528 --> 00:10:09,601 ¿Algo que siempre hayas querido decir delante de una audiencia? 175 00:10:09,625 --> 00:10:11,351 Cohh: La verdad que no realmente. 176 00:10:11,375 --> 00:10:13,934 Me encanta lo que estás haciendo. 177 00:10:13,958 --> 00:10:15,809 Creo que el streaming interactivo 178 00:10:15,833 --> 00:10:18,976 es la frontera inexplorada del futuro del entretenimiento 179 00:10:19,000 --> 00:10:21,096 y gracias por hacer lo que estás haciendo. 180 00:10:21,110 --> 00:10:24,678 Cuanta más gente sepa lo que haces, mejor para todo el mundo. 181 00:10:24,678 --> 00:10:27,088 ES: Genial Cohh: Muchas gracias. 182 00:10:27,149 --> 00:10:29,884 ES: Retomo la charla pero luego seguimos conversando. 183 00:10:29,904 --> 00:10:31,174 Cohh: Me parece estupendo. 184 00:10:31,198 --> 00:10:33,698 (Aplausos) 185 00:10:36,958 --> 00:10:39,487 ES: Esta es una nueva manera de interactuar. 186 00:10:40,083 --> 00:10:43,476 Pudimos influenciar lo que ocurría en el stream, 187 00:10:43,500 --> 00:10:46,653 pudimos cocrear la experiencia con él 188 00:10:48,917 --> 00:10:54,250 y tuvimos una experiencia multijugador con el chat y con Cohh. 189 00:10:55,333 --> 00:11:01,586 En Twitch, hemos empezado a llamarlo "entretenimiento multijugador". 190 00:11:02,333 --> 00:11:08,291 Porque pasar de ver un video solo a ver un stream interactivo en directo 191 00:11:08,625 --> 00:11:14,353 es parecido a la diferencia entre pasar de jugar un juego para uno 192 00:11:14,667 --> 00:11:17,208 a jugar un juego multijugador. 193 00:11:18,667 --> 00:11:23,167 Muchas veces, los gamers son la vanguardia en la exploración de nuevas tecnologías. 194 00:11:25,833 --> 00:11:31,229 Por ejemplo, las microcomputadoras se utilizaron primero en videojuegos, 195 00:11:31,333 --> 00:11:35,693 y los primeros dispositivos portátiles de consumo masivo 196 00:11:36,257 --> 00:11:40,943 no fueron los teléfonos celulares, sino las Gameboys para videojuegos. 197 00:11:43,212 --> 00:11:49,543 Por lo tanto, una manera de deducir lo que nos depara el futuro 198 00:11:49,792 --> 00:11:53,814 es fijarse en este divertido e interactivo "sandbox" de videojuegos 199 00:11:54,162 --> 00:11:58,208 y preguntarse: "¿qué están haciendo estos gamers ahora?". 200 00:11:58,292 --> 00:12:02,289 Y puede que eso les dé una pista sobre lo que nos depara el futuro. 201 00:12:04,250 --> 00:12:06,766 Una de las cosas que ya vemos en Twitch 202 00:12:06,910 --> 00:12:10,146 es la introducción del entretenimiento multijugador en los deportes. 203 00:12:10,596 --> 00:12:14,768 Twitch y la NFL se han unido para ofrecer streaming de fútbol en directo, 204 00:12:14,792 --> 00:12:18,618 pero en vez de presentadores en trajes 205 00:12:18,792 --> 00:12:21,436 tenemos como presentadores a usuarios de Twitch 206 00:12:21,513 --> 00:12:23,963 que transmiten en directo desde su canal, 207 00:12:24,250 --> 00:12:26,643 mientras interactúan con su comunidad 208 00:12:26,667 --> 00:12:29,976 haciendo que esto sea una verdadera experiencia multijugador. 209 00:12:30,690 --> 00:12:34,784 En realidad pienso que si miramos al futuro, 210 00:12:35,458 --> 00:12:40,172 tan solo unos cientos de personas consiguen ser locutores deportivos. 211 00:12:41,458 --> 00:12:44,476 Son muy pocas las personas que tienen esa oportunidad. 212 00:12:44,500 --> 00:12:48,364 Pero los deportes están a punto de pasar a ser multijugador, 213 00:12:48,458 --> 00:12:51,289 y eso significa que cualquier persona 214 00:12:51,333 --> 00:12:56,059 tendrá la oportunidad de convertirse en locutor deportivo, 215 00:12:56,083 --> 00:12:57,601 e intentar triunfar. 216 00:12:57,685 --> 00:13:00,179 Creo que eso potenciará un montón de nuevos talentos 217 00:13:00,193 --> 00:13:01,391 para todos nosotros. 218 00:13:02,125 --> 00:13:05,101 Y ya no vamos a preguntar: "¿Han visto el partido?". 219 00:13:05,125 --> 00:13:07,019 En vez de eso preguntaremos: 220 00:13:07,064 --> 00:13:10,294 "¿En el canal de quién han visto el partido?". 221 00:13:12,250 --> 00:13:16,934 Ya lo estamos viendo con programas de cocina, de música. 222 00:13:16,958 --> 00:13:19,197 Incluso podemos ver streamings de soldadura. 223 00:13:20,292 --> 00:13:24,825 Todo esto ocurre alrededor de esa fogata metafórica. 224 00:13:25,667 --> 00:13:29,674 Se encenderán millones de fogatas durante los próximos años. 225 00:13:31,582 --> 00:13:35,008 Y sobre cada tema, será posible encontrar una hoguera 226 00:13:35,045 --> 00:13:38,633 que les permita crear vínculos con gente de todo el mundo. 227 00:13:39,167 --> 00:13:40,684 En la historia de la humanidad, 228 00:13:40,708 --> 00:13:43,518 el entretenimiento ha sido fundamentalmente multijugador. 229 00:13:43,542 --> 00:13:46,101 Cantábamos juntos, cara a cara, 230 00:13:46,125 --> 00:13:50,101 compartíamos noticias en la plaza, cara a cara, 231 00:13:50,125 --> 00:13:52,421 pero en algún momento 232 00:13:52,625 --> 00:13:57,792 esa conversación de a dos se convirtió en la retransmisión de una persona. 233 00:13:58,555 --> 00:14:00,853 Como alguien a quien le importan las comunidades, 234 00:14:00,917 --> 00:14:02,809 me emociona imaginar un mundo 235 00:14:02,833 --> 00:14:07,502 donde el entretenimiento pueda unirnos en vez de aislarnos. 236 00:14:09,708 --> 00:14:14,518 Un mundo donde podamos forjar vínculos con base en intereses compartidos 237 00:14:14,542 --> 00:14:17,242 y crear comunidades reales y fuertes. 238 00:14:18,268 --> 00:14:20,318 Los videojuegos, las transmisiones en vivo, 239 00:14:20,318 --> 00:14:21,748 y las interacciones que animan 240 00:14:21,748 --> 00:14:23,937 son tan solo el primer paso 241 00:14:23,947 --> 00:14:30,333 para volver a nuestro pasado interactivo y rico en vida comunitaria. 242 00:14:31,042 --> 00:14:34,018 Muchas gracias a todos por compartir esta experiencia conmigo 243 00:14:34,042 --> 00:14:36,389 y espero que todos encuentren su mejor hoguera. 244 00:14:36,473 --> 00:14:38,872 (Aplausos)