WEBVTT 00:00:13.898 --> 00:00:16.915 Due anni fa, dopo aver servito per quattro anni 00:00:16.915 --> 00:00:18.030 nel corpo dei marines degli Stati Uniti 00:00:18.030 --> 00:00:19.992 e aver combattuto in Irak e Afghanistan, 00:00:19.992 --> 00:00:22.565 mi sono ritrovato a Port-au-Prince. 00:00:22.565 --> 00:00:26.662 a dirigere una squadra di veterani e medici professionisti 00:00:26.662 --> 00:00:28.678 in alcune tra le zone più colpite della città, 00:00:28.678 --> 00:00:30.424 tre giorni dopo il terremoto. 00:00:30.424 --> 00:00:32.087 Andavamo dove nessuno altro voleva andare. 00:00:32.087 --> 00:00:34.787 Andavamo dove nessun altro riusciva ad andare. 00:00:34.787 --> 00:00:38.077 Dopo tre settimane abbiamo capito una cosa -- 00:00:38.077 --> 00:00:41.957 I veterani militari sono molto bravi nelle calamità. 00:00:41.957 --> 00:00:44.083 Tornando a casa il mio co-fondatore ed io 00:00:44.083 --> 00:00:46.425 ci siamo detti: 00:00:46.425 --> 00:00:51.492 "Ci sono due problemi. Il primo è una risposta inadeguata al disastro. 00:00:51.492 --> 00:00:55.522 Le operazioni sono lente e obsolete. Non si usa la migliore tecnologia. 00:00:55.522 --> 00:00:57.576 Non si usano le persone migliori." 00:00:57.576 --> 00:01:00.048 Il secondo problema di cui ci siamo resi conto 00:01:00.048 --> 00:01:02.256 era una reintegrazione dei veterani totalmente inadeguata. 00:01:02.256 --> 00:01:04.296 E questo è il punto, che oggi è sulle prime pagine. 00:01:04.296 --> 00:01:05.253 Questi veterani oggi stanno tornando a casa, 00:01:05.253 --> 00:01:06.859 dall'Iraq e dall'Afghanistan, 00:01:06.859 --> 00:01:09.293 e lottano per reintegrarsi nella vita civile. 00:01:09.293 --> 00:01:11.840 Ci siamo seduti e abbiamo analizzato questi due problemi 00:01:11.840 --> 00:01:13.138 per arrivare ad una conclusione finale. 00:01:13.138 --> 00:01:15.678 Questi non sono problemi, queste sono soluzioni. 00:01:15.678 --> 00:01:17.653 E con questo cosa voglio dire? 00:01:17.653 --> 00:01:20.726 Possiamo utilizzare gli interventi in caso di calamità come opportunità 00:01:20.726 --> 00:01:23.012 di servire per i veterani che tornano a casa. 00:01:23.012 --> 00:01:25.446 Indagini recenti mostrano che il 92 per cento dei veterani 00:01:25.446 --> 00:01:28.322 vuole continuare il servizio una volta dismessa la divisa. 00:01:28.322 --> 00:01:31.276 E possiamo usare i veterani per migliorare i soccorsi. 00:01:31.276 --> 00:01:33.843 A prima vista ha molto senso, 00:01:33.843 --> 00:01:37.272 la nostra organizzazione Rubicon è nata nel 2010, 00:01:37.272 --> 00:01:39.223 siamo intervenuti sullo tsunami in Cile, 00:01:39.223 --> 00:01:41.160 le inondazioni in Pakistan, 00:01:41.160 --> 00:01:43.553 abbiamo spedito squadre al confine tra il Thai e il Burma. 00:01:43.553 --> 00:01:45.309 E siamo andati in Sudan del Sud, 00:01:45.309 --> 00:01:46.352 poco dopo la dichiarazione di indipendenza, 00:01:46.352 --> 00:01:49.603 per formare dottori e sviluppare le tecniche chirurgiche. 00:01:49.603 --> 00:01:53.710 Ma è stato recentemente quest'anno, che uno dei nostri soci originali 00:01:53.710 --> 00:01:56.796 ci ha spinto a cambiare il fulcro dell'organizzazione. 00:01:56.796 --> 00:01:58.494 Questo è Clay Hunt. 00:01:58.494 --> 00:02:01.882 Clay era in Marina con me, abbiamo servito entrambi in Iraq e Afghanistan. 00:02:01.882 --> 00:02:06.310 Abbiamo servito nello stesso sniper team nella Valle di Helmand nel 2008. 00:02:06.310 --> 00:02:08.426 Clay era con noi a Port-au-Prince, 00:02:08.426 --> 00:02:10.209 era con noi anche in Cile. 00:02:10.209 --> 00:02:13.854 Recentemente quest'anno, a marzo, Clay si è tolto la vita. 00:02:13.854 --> 00:02:15.773 È stata una tragedia. 00:02:15.773 --> 00:02:18.445 ma ci ha costretto a ridefinire 00:02:18.445 --> 00:02:22.070 quello che stavamo facendo. 00:02:22.070 --> 00:02:26.406 Sapete, Clay non si è tolto la vita a causa di ciò che è accaduto in Iraq e in Afghanistan. 00:02:26.406 --> 00:02:30.198 Clay si è ucciso a causa di ciò che ha perso quando è tornato a casa. 00:02:30.198 --> 00:02:34.174 Ha perso uno scopo. Ha perso la sua comunità. 00:02:34.174 --> 00:02:39.106 E forse più tragicamente ha perso la sua autostima. 00:02:39.106 --> 00:02:43.933 Così, come abbiamo valutato con il passare del tempo 00:02:43.933 --> 00:02:46.874 da questa tragedia, ci siamo resi conto che, di questi due problemi, 00:02:46.874 --> 00:02:49.322 nell'iterazione iniziale della nostra organizzazione, 00:02:49.322 --> 00:02:53.663 eravamo un'organizzazione in risposta alle calamità che stava usando il lavoro dei veterani. 00:02:53.663 --> 00:02:54.889 Abbiamo avuto molto successo 00:02:54.889 --> 00:02:56.943 e abbiamo veramente sentito di cambiare 00:02:56.943 --> 00:02:59.446 il paradigma di risposta alle emergenze. 00:02:59.446 --> 00:03:01.142 Ma dopo Clay, abbiamo spostato l'attenzione 00:03:01.142 --> 00:03:04.531 e all'improvviso, andando avanti, ci vediamo 00:03:04.531 --> 00:03:06.942 come un'organizzazione di servizio ai veterani 00:03:06.942 --> 00:03:09.337 che utilizza la gestione delle calamità naturali. 00:03:09.337 --> 00:03:13.198 Potrebbe non sembrare un cambiamento importante per molti di voi del pubblico, 00:03:13.198 --> 00:03:14.490 ma vi dirò perché. 00:03:14.490 --> 00:03:17.010 Perché pensiamo di poter ridare ai veterani 00:03:17.010 --> 00:03:20.037 quello scopo, quel senso di comunità e autostima. 00:03:20.037 --> 00:03:23.721 E i tornado a Tuscaloosa e Joplin e successivamente Irene, 00:03:23.721 --> 00:03:26.143 ci hanno dato l'opportunità di vederlo. 00:03:26.143 --> 00:03:29.574 Ora voglio che immaginiate per un secondo, un ragazzo di 18 anni 00:03:29.574 --> 00:03:32.128 che si diploma alla Scuola Superiore a Kansas City, nel Missouri. 00:03:32.128 --> 00:03:34.606 Entra nell'esercito. L'esercito gli dà un fucile. 00:03:34.606 --> 00:03:35.879 Lo mandano in Iraq. 00:03:35.879 --> 00:03:39.030 Ogni giorno lascia la trincea con una missione. 00:03:39.030 --> 00:03:42.746 Quella missione è difendere la libertà della famiglia che ha lasciato a casa. 00:03:42.746 --> 00:03:44.846 È di mantenere in vita gli uomini intorno a lui, 00:03:44.846 --> 00:03:47.161 è portare la pace nel paese dove opera. 00:03:47.161 --> 00:03:50.961 Ha uno scopo. Ma torna a casa a Kansas City, nel Missouri, 00:03:50.961 --> 00:03:53.284 forse va all'università, forse trova un lavoro, 00:03:53.284 --> 00:03:55.263 ma non ha quello stesso scopo. 00:03:55.263 --> 00:03:58.472 Gli dai una motosega. Lo mandi a Joplin, nel Missouri, dopo un tornado, 00:03:58.472 --> 00:03:59.791 e lo riacquista. 00:04:00.360 --> 00:04:04.018 Tornando indietro, quello stesso ragazzo di 18 anni si diploma alla scuola superiore 00:04:04.018 --> 00:04:06.195 a Kansas City, nel Missouri. Entra a far parte dell'esercito, l'esercito gli dà un fucile, 00:04:06.195 --> 00:04:07.895 lo manda in Iraq -- 00:04:07.895 --> 00:04:10.362 Ogni giorno, guarda negli occhi le stesse persone intorno a lui. 00:04:10.362 --> 00:04:13.556 Lascia la trincea. Sa che quelle persone gli guarderanno le spalle. 00:04:13.556 --> 00:04:15.728 Hanno dormito nella stessa sabbia. Hanno vissuto insieme. 00:04:15.728 --> 00:04:18.826 Hanno mangiato insieme. Hanno sanguinato insieme. 00:04:18.826 --> 00:04:21.815 Torna a casa a Kansas City, nel Missouri. 00:04:21.815 --> 00:04:23.912 Lascia l'esercito. Si toglie l'uniforme. 00:04:23.912 --> 00:04:25.604 Non ha più quella comunità. 00:04:25.604 --> 00:04:28.595 Ma mettete insieme 25 di quei veterani a Joplin, nel Missouri, 00:04:28.595 --> 00:04:31.530 e tornano ad avere quel senso di comunità. 00:04:31.530 --> 00:04:35.605 Di nuovo, un ragazzo di 18 anni si diploma alla Scuola Superiore di Kansas City. 00:04:35.605 --> 00:04:37.094 Entra a far parte dell'esercito. L'esercito gli dà un fucile. 00:04:37.094 --> 00:04:38.929 Lo manda in Iraq. 00:04:38.945 --> 00:04:40.304 Gli appuntano una medaglia al petto. 00:04:40.304 --> 00:04:42.564 Torna a casa con una grande parata cittadina. 00:04:42.564 --> 00:04:45.644 Si toglie l'uniforme. Non è più il sergente Jones nella sua comunità, 00:04:45.644 --> 00:04:47.905 Ora è Dave, da Kansas City. 00:04:47.905 --> 00:04:49.585 Non ha quella stessa autostima. 00:04:49.585 --> 00:04:52.711 Ma mandatelo a Joplin dopo un tornado 00:04:52.711 --> 00:04:54.927 e qualcuno ancora una volta va verso di lui, 00:04:54.927 --> 00:04:57.638 gli stringe la mano e lo ringrazia per il lavoro. 00:04:57.638 --> 00:04:59.980 Ora hanno nuovamente autostima. 00:04:59.980 --> 00:05:02.556 Allora? Cosa vuol dire? 00:05:02.556 --> 00:05:04.838 Penso che sia molto importante, 00:05:04.838 --> 00:05:08.294 Perché proprio ora c'è un vuoto di leadership in questo paese. 00:05:08.294 --> 00:05:11.528 E qualcuno deve farsi avanti, affrontare la corruzione, 00:05:11.528 --> 00:05:15.637 le truffe da parte dei vertici dell'industria e della politica 00:05:15.637 --> 00:05:17.325 e delle istituzioni di istruzione superiore. 00:05:17.325 --> 00:05:20.457 Quindi dobbiamo farci avanti e assumere quel ruolo di leadership in questo paese, 00:05:20.457 --> 00:05:22.556 e far avanzare questo paese, 00:05:22.556 --> 00:05:24.801 nella direzione in cui dovrebbe andare. 00:05:24.801 --> 00:05:26.723 E questa generazione di veterani ha l'opportunità 00:05:26.723 --> 00:05:29.256 di farlo, se se ne dà loro la possibilità. 00:05:29.256 --> 00:05:30.324 Grazie. 00:05:30.324 --> 00:05:33.769 (Applausi)