[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.01,0:00:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Estos somos nosotros. En nuestro décimo día saliendo,\Nacabamos algo borrachos y nos casamos. Sí, es un cliché Dialogue: 0,0:00:03.21,0:00:05.08,Default,,0000,0000,0000,,pero resulta que para nosotros,\Nla igualdad de matrimonio\Nno es exactamente igual. Dialogue: 0,0:00:05.11,0:00:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Estamos acabando con el matrimonio\No reforzando estereotipos, \Ndepende de a quién le preguntes. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que por el momento, para bien o para mal:\Nsomos maridos. Dialogue: 0,0:00:14.54,0:00:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Y así el amor florece con el tiempo... Dialogue: 0,0:00:16.77,0:00:18.77,Default,,0000,0000,0000,,mientras dos personas maduran juntas... Dialogue: 0,0:00:18.94,0:00:22.14,Default,,0000,0000,0000,,y aprenden a aceptarse el uno al otro\Npor lo que son... Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Brady y Cheeks se unieron\Nhace seis semanas, Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:28.38,Default,,0000,0000,0000,,pero es hoy su primera oportunidad para\Ncomparecer aquí y declarar lo que han aprendido Dialogue: 0,0:00:28.41,0:00:29.91,Default,,0000,0000,0000,,sobre la vida, el amor... Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:31.38,Default,,0000,0000,0000,,el uno y el otro... Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:33.74,Default,,0000,0000,0000,,a través de los votos\Nque ambos han preparado. Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora leerán los votos. Dialogue: 0,0:00:41.76,0:00:43.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Espabila, Katniss! Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:44.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Hmm? Ah... Dialogue: 0,0:00:44.82,0:00:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Sí quiero. Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:52.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estamos haciendo? Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:54.19,Default,,0000,0000,0000,,No tengo ni idea. Dialogue: 0,0:00:55.43,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Tú dices tu voto. Luego tú, y luego tú. Dialogue: 0,0:00:57.47,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Pam. Pam. Voto. Voto. Dialogue: 0,0:00:59.27,0:01:00.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Exactamente como ensayamos! Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Bien. Claro. Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Yo... Yo pedí un teleprompter. Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Brady... Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Yo... prometo... Dialogue: 0,0:01:11.41,0:01:12.56,Default,,0000,0000,0000,,valorarte... Dialogue: 0,0:01:14.43,0:01:15.40,Default,,0000,0000,0000,,por... Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:18.51,Default,,0000,0000,0000,,valorarte por cómo eres en realidad. Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:21.03,Default,,0000,0000,0000,,- No sé si...\N- ¿Te sabes tus líneas? Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Prueba con las tarjetas. Dialogue: 0,0:01:22.67,0:01:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Espera... Dialogue: 0,0:01:26.31,0:01:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Siempre seré honesto contigo. Dialogue: 0,0:01:29.33,0:01:30.83,Default,,0000,0000,0000,,- Nada de secretos.\N- ¡Já! Dialogue: 0,0:01:47.21,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Salir corriendo queda mal. Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:51.18,Default,,0000,0000,0000,,No perseguirlo... aún peor. Dialogue: 0,0:01:57.56,0:01:59.40,Default,,0000,0000,0000,,¡Os estáis cargando nuestra boda! Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Ah. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Eso parece caro. Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Nah. Lo compré en Ross. Dialogue: 0,0:02:16.52,0:02:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Es parte de mi... colección\Nde jarrones para romper cuando estoy estresado. Dialogue: 0,0:02:22.48,0:02:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Desviando la atención, humor, yo, hilarante. Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Ah, ja, ja. Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Menos mal que te has rajado primero,\Nyo nunca me habría atrevido. Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que...\Nno me estás persiguiendo ahora? Dialogue: 0,0:02:34.100,0:02:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Cheeks, eché a correr hacia el otro lado. Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que sólo eras malo persiguiendo. Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Es sólo que... Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Me siento... Dialogue: 0,0:02:44.82,0:02:46.80,Default,,0000,0000,0000,,lo que he descubierto de tí hoy... Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:48.83,Default,,0000,0000,0000,,También he descubierto cosas tuyas, Brady. Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Eso son dos secretos. Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Excepto que yo, me engañaba a mí mismo. Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Tú... Dialogue: 0,0:02:54.07,0:02:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Lo tuyo es una puñalada trapera. Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Ya, bueno, siento que la parte más oscura\Nde mi vida no te haya sido revelada Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,en los maravillosos tres meses\Nque llevamos juntos. Dialogue: 0,0:03:01.58,0:03:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Lo que hace el puñal aún mayor. Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Sabes, cuando nos casamos borrachos,\Npensé que no te conocía. Dialogue: 0,0:03:06.63,0:03:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora sé... Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:09.23,Default,,0000,0000,0000,,No te conozco. Dialogue: 0,0:03:09.31,0:03:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir, por lo que yo sé, podrías ser... Dialogue: 0,0:03:11.37,0:03:12.71,Default,,0000,0000,0000,,¡Un pelirrojo encubierto! Dialogue: 0,0:03:13.03,0:03:14.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Un Republicano en el armario! Dialogue: 0,0:03:15.41,0:03:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Gatófilo. Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Espera... Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:21.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Gatófilo?\NEn plan, alguien al que le gustan los gatos,\N¿o alguien que se transforma en uno? Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:24.35,Default,,0000,0000,0000,,El puñal es ahora un arma de destrucción masiva. Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,- Alguien al que le g...\N- Alguien que se trans... ¿Ves? Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Cheeks, estamos conmocionados por lo de hoy.\NQuiero decir, he aprendido más de tí Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:35.49,Default,,0000,0000,0000,,en las últimas nueve horas que\Nlo que lo he hecho en los últimos noventa días. Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:36.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Nueve horas? Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:38.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Sólo? Dialogue: 0,0:03:41.94,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Parece... Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:45.67,Default,,0000,0000,0000,,más como... Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Qué... ¿Qué te pasa? Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sí. Sólo que... Dialogue: 0,0:03:52.85,0:03:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Creo que estoy teniendo flashback... Dialogue: 0,0:03:55.51,0:03:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Nueve horas antes... Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Alguna vez te he dicho,\N¿que me encanta ver todas tus ropitas aquí? Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Es como si mi nuevo juguete viniera\Ncon diferentes vestiditos. Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Sabes, si hoy no fuese\Nel día en que nos volvemos a casar... Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Pam. Toma. A la luna... Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:14.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Soy yo!\N¡No hace falta que os pongáis los pantalones! Dialogue: 0,0:04:14.82,0:04:17.32,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! \NEra broma. Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Ponéos los pantalones.\N¡Tenemos invitados! Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:22.35,Default,,0000,0000,0000,,¡Aquí están! Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:23.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh! Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:26.61,Default,,0000,0000,0000,,¡Mamá, Papá! Dialogue: 0,0:04:28.44,0:04:30.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Papá, hola! Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Cheeks... estos son mis padres.\NGillian y Scott. Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Es un pla... Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,bueno, por fin nos conocemos. Dialogue: 0,0:04:37.27,0:04:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Hemos oído tanto... Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,- y visto... tanto.\N- Tanto. Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Internet es simplemente... Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:45.11,Default,,0000,0000,0000,,tan... Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Hemos aprendido a usar\Nla opción de "Búsqueda Segura". Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Sin ello, ay Dios mío, ¿eh? Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Conoceros es... Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:55.90,Default,,0000,0000,0000,,lo que estoy haciendo ahora mismo. Dialogue: 0,0:04:57.31,0:05:00.59,Default,,0000,0000,0000,,- También habría querido que fuera antes.\N- Bueno, fue como... Dialogue: 0,0:05:00.62,0:05:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes que el matrimonio\Npuede ser como... Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:05.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Tachán! ¡Aquí estoy! Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Un silencio incómodo. Dialogue: 0,0:05:15.09,0:05:16.66,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya sois una familia! Dialogue: 0,0:05:16.69,0:05:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy Haley, por cierto. Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Amiga de la familia, estrella de\Nla película de SyFy "Sharktocopter". Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:23.70,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos televisión. Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:25.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Click! Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Bueno... Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:31.18,Default,,0000,0000,0000,,sólo queríamos decirte que te apoyamos. Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Para bien o para mal. Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Menos mal que esta vez\Npagas tú. Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Ha... ¿ha habido una vez anterior? Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Yo... Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:45.95,Default,,0000,0000,0000,,puede que tuviera una prometida. Dialogue: 0,0:05:46.73,0:05:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Claudia. Y... luego... Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:52.18,Default,,0000,0000,0000,,ella... es posible que incluso venga. Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Prometida. Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Claudia. Dialogue: 0,0:05:57.60,0:05:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Venir aquí. Dialogue: 0,0:05:59.66,0:06:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, éso es como, tres... Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:04.17,Default,,0000,0000,0000,,minúsculas, pequeñas... Dialogue: 0,0:06:04.36,0:06:07.26,Default,,0000,0000,0000,,explosiones nucleares de nueva información. Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:10.24,Default,,0000,0000,0000,,- ¡BOOM! ¡BOOM! ¡BOOM!\N- Gracias, Haley. Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.87,Default,,0000,0000,0000,,- Explícate.\N- Estaba en el armario Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Autoengañado. Y Claudia\Nfue la solución. Dialogue: 0,0:06:18.47,0:06:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Debe parecerte irónico ahora. Dialogue: 0,0:06:20.30,0:06:22.76,Default,,0000,0000,0000,,- Cheeks, no pretendía mentir...\N- ¿Entonces por qué lo hiciste? Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:26.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Es posible que me imaginara esta conversación? Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:32.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Crees que vas a ganar la conversación con tu sonrisa? Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:35.50,Default,,0000,0000,0000,,- No conseguirás distraer...\N- ¿Dónde está mi pequeño maricón? Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:36.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Mamá! Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:42.06,Default,,0000,0000,0000,,¡No levantes la voz\Nen mi casa, zorra! Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:43.76,Default,,0000,0000,0000,,¡Baja aquí, cabrón! Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Te quiero con locura. Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Si no es mi guarra favorita... Dialogue: 0,0:06:52.47,0:06:55.68,Default,,0000,0000,0000,,- Dale un manotazo. Agárralo. Piénsatelo. Dialogue: 0,0:06:56.69,0:06:59.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Y vosotros debéis ser los Mormones! Dialogue: 0,0:06:59.38,0:07:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, venid. No tengáis miedo. Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Mirad, seré sincera,\Ncreo que estáis c-h-a-l-a-d-o-s pero... Dialogue: 0,0:07:05.76,0:07:07.29,Default,,0000,0000,0000,,encantada en todo caso. Dialogue: 0,0:07:07.69,0:07:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Encantados. Dialogue: 0,0:07:08.72,0:07:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Mucho. Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:13.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si os enseño dónde están el café y la tarta? Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:14.99,Default,,0000,0000,0000,,No tomamos cafeína. Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:17.61,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué quieres decir con eso.\NVamos, vamos. Dialogue: 0,0:07:18.24,0:07:20.65,Default,,0000,0000,0000,,¡A este lo conozco! Dialogue: 0,0:07:24.10,0:07:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Mira a este pequeño caraculo... Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Y te llamo eso porque\Nte lo voy a mirar, el culo... mucho... Dialogue: 0,0:07:32.32,0:07:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, Brady. Brady, Mamá. Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:38.46,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, estábamos en medio de una\Ndiscusión triple. Dialogue: 0,0:07:39.14,0:07:40.41,Default,,0000,0000,0000,,¡Toddios mío! Dialogue: 0,0:07:41.20,0:07:43.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Es igual que Todd! Dialogue: 0,0:07:43.61,0:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Todd? Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Una vez poeta y mi mentor.\NDespués mi amante. Ahora fallecido, Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:49.93,Default,,0000,0000,0000,,mi guía espiritual. Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Ah, y también es el padre de Cheeks. Dialogue: 0,0:07:54.42,0:07:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Ya, pero Brady no se parece nada a... Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:01.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Papá? Dialogue: 0,0:08:05.82,0:08:07.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Dijo que había tarta? Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Spanish Translation: Ignacio Bats