WEBVTT 00:00:00.472 --> 00:00:04.167 Wie de film 'Moneyball' heeft gezien 00:00:04.167 --> 00:00:06.151 of het boek van Michael Lewis heeft gelezen, 00:00:06.151 --> 00:00:09.287 kent het verhaal van Billy Beane. 00:00:09.287 --> 00:00:13.975 Billy moest een geweldige honkballer worden; alle scouts vertelden hem dat. 00:00:13.975 --> 00:00:15.168 Ze vertelden zijn ouders 00:00:15.168 --> 00:00:17.207 dat hij een ster zou worden. NOTE Paragraph 00:00:17.207 --> 00:00:22.159 Maar wat er eigenlijk gebeurde toen hij het contract tekende --overigens wilde hij dat contract niet 00:00:22.159 --> 00:00:24.583 ondertekenen, hij wilde naar de universiteit -- 00:00:24.583 --> 00:00:27.240 dat is wat mijn moeder, die eigenlijk wel van me houdt, 00:00:27.240 --> 00:00:30.104 ook zei dat ik zou moeten doen, en ik deed het -- 00:00:30.104 --> 00:00:33.178 maar het ging hem niet goed af. Al deed hij geweldig zijn best. 00:00:33.178 --> 00:00:37.711 Hij werd een paar keer doorverkocht, hij kwam voor het grootste deel van zijn carrière bij de Minors terecht 00:00:37.711 --> 00:00:41.799 en belandde uiteindelijk bij het management. 00:00:41.799 --> 00:00:42.448 Hij eindigde als General Manager van de Oakland A's. NOTE Paragraph 00:00:42.448 --> 00:00:46.872 Velen van jullie zien terechtkomen in het management, wat ik ook heb gedaan, 00:00:46.872 --> 00:00:48.568 als een succes. 00:00:48.568 --> 00:00:51.770 Ik kan jullie verzekeren: voor een jongen die het probeert te maken in de Bigs 00:00:51.770 --> 00:00:56.479 is manager worden geen succesverhaal. Het is een mislukking. NOTE Paragraph 00:00:56.479 --> 00:01:00.918 Daarover wil ik het vandaag hebben en aantonen 00:01:00.918 --> 00:01:05.358 dat ons systeem voor gezondheidszorg, ons medisch systeem, net zo slecht is bij het voorspellen van 00:01:05.358 --> 00:01:09.550 wat er gebeurt met mensen die erin terechtkomen -- patiënten, anderen -- 00:01:09.550 --> 00:01:14.163 als deze scouts waren in hun voorspelling wat er zou gebeuren met Billy Beane. 00:01:14.163 --> 00:01:16.844 Toch worden elke dag 00:01:16.844 --> 00:01:18.805 duizenden mensen in dit land 00:01:18.805 --> 00:01:22.731 gediagnosticeerd met pre-ziekten. NOTE Paragraph 00:01:22.731 --> 00:01:26.971 We horen over pre-hypertensie, over pre-dementie, 00:01:26.971 --> 00:01:32.307 over pre-angst. Ik ben er vrij zeker van dat ik 00:01:32.307 --> 00:01:33.684 van dat laatste in de green room ook last had. NOTE Paragraph 00:01:33.684 --> 00:01:38.037 We verwijzen ook naar subklinische toestanden. 00:01:38.037 --> 00:01:42.588 Er is subklinische atherosclerose, subklinische verharding van de slagaders, 00:01:42.588 --> 00:01:46.123 uiteraard potentieel gekoppeld aan hartaanvallen. 00:01:46.123 --> 00:01:49.556 Een van mijn favorieten is subklinische acne. 00:01:49.556 --> 00:01:53.523 Als je subklinische acne opzoekt, wat ik deed, kan je een website vinden 00:01:53.523 --> 00:01:57.652 die zegt dat dit het eenvoudigste type van acne is om te behandelen. 00:01:57.652 --> 00:02:04.267 Geen last van puistjes, roodheid en ontsteking. 00:02:04.267 --> 00:02:07.923 Misschien is dat zo omdat je niet echt acne hebt. NOTE Paragraph 00:02:07.923 --> 00:02:14.446 Ik heb een naam voor al deze ziekten, nog een pre-ziekte. 00:02:14.446 --> 00:02:16.301 Ik noem ze absurd. 00:02:16.301 --> 00:02:22.360 In honkbal komt het spel na het pre-spel. 00:02:22.360 --> 00:02:24.765 Het seizoen volgt op het pre-seizoen. 00:02:24.765 --> 00:02:29.288 Maar met veel van deze toestanden is dat eigenlijk niet het geval, of op zijn minst 00:02:29.288 --> 00:02:33.861 niet altijd. Het is alsof er altijd weer regenonderbrekingen zijn. NOTE Paragraph 00:02:33.861 --> 00:02:35.679 We hebben pre-kanker laesies, 00:02:35.679 --> 00:02:39.172 die vaak geen kanker worden. 00:02:39.172 --> 00:02:41.028 En toch, 00:02:41.028 --> 00:02:44.954 als je bijvoorbeeld subklinische osteoporose neemt, een botafbrekende ziekte, 00:02:44.954 --> 00:02:46.607 dan moet je voor de pre-ziekte, 00:02:46.607 --> 00:02:49.014 ook wel bekend als osteopenie, 00:02:49.014 --> 00:02:52.684 270 vrouwen drie jaar lang behandelen 00:02:52.684 --> 00:02:54.884 om één gebroken been te voorkomen. 00:02:54.884 --> 00:02:56.493 Dat is een heleboel vrouwen als je dat 00:02:56.493 --> 00:02:59.420 uitbreidt tot het aantal vrouwen die werden gediagnosticeerd 00:02:59.420 --> 00:03:01.309 met osteopenie. NOTE Paragraph 00:03:01.309 --> 00:03:03.365 Is het dan te verwonderen, 00:03:03.365 --> 00:03:05.895 gezien alle kosten en bijwerkingen 00:03:05.895 --> 00:03:10.099 van de geneesmiddelen die we gebruiken voor de behandeling van deze pre-ziekten, dat we jaarlijks 00:03:10.099 --> 00:03:13.772 meer dan twee biljoen dollar uitgeven voor gezondheidszorg en er nog 00:03:13.772 --> 00:03:17.059 100.000 mensen per jaar -- en dat is een conservatieve schatting -- 00:03:17.059 --> 00:03:18.972 sterven, niet vanwege de ziekten, 00:03:18.972 --> 00:03:23.259 maar vanwege de behandelingen die we hen geven en de complicaties van deze behandelingen? NOTE Paragraph 00:03:23.259 --> 00:03:26.071 We hebben alles gemedicaliseerd 00:03:26.071 --> 00:03:27.040 in dit land. 00:03:27.040 --> 00:03:30.423 Dames in het publiek, ik heb 00:03:30.423 --> 00:03:32.422 vrij slecht nieuws dat jullie al kennen, 00:03:32.422 --> 00:03:35.079 en dat is dat elk aspect van jullie leven NOTE Paragraph 00:03:35.079 --> 00:03:36.487 werd gemedicaliseerd. 00:03:36.487 --> 00:03:38.911 Nummer één is je puberteit. 00:03:38.911 --> 00:03:43.247 Nu heb je iets dat je één keer per maand overkomt en dat werd gemedicaliseerd. 00:03:43.247 --> 00:03:44.063 Het is een ziekte; 00:03:44.063 --> 00:03:45.623 ze moet worden behandeld. Nummer twee: 00:03:45.623 --> 00:03:47.223 als je zwanger wordt. 00:03:47.223 --> 00:03:50.319 Dat wordt ook gemedicaliseerd. 00:03:50.319 --> 00:03:52.239 Zwangerschap moet een high-tech ervaring worden 00:03:52.239 --> 00:03:54.967 anders kan er iets misgaan. NOTE Paragraph 00:03:54.967 --> 00:03:58.574 Nummer drie is de menopauze. 00:03:58.574 --> 00:04:02.911 We weten allemaal wat er gebeurde toen miljoenen vrouwen hormoonvervangende therapie kregen 00:04:02.911 --> 00:04:05.957 voor symptomen van de menopauze. 00:04:05.957 --> 00:04:10.387 Het duurde decennia voordat er een grote studie kwam, 00:04:10.387 --> 00:04:11.395 gefinancierd door het Nationaal Gezondheidsinstituut. 00:04:11.395 --> 00:04:12.323 Die zei 00:04:12.323 --> 00:04:16.908 dat al die hormoonvervangende therapie meer kwaad dan goed deed 00:04:16.908 --> 00:04:18.692 voor veel van die vrouwen. NOTE Paragraph 00:04:18.692 --> 00:04:20.940 Ook over de mannen 00:04:20.940 --> 00:04:22.572 wil ik het hebben - 00:04:22.572 --> 00:04:24.188 ik ben er tenslotte zelf een. 00:04:24.188 --> 00:04:26.877 Ik heb echt slecht nieuws voor jullie allen in deze kamer, 00:04:26.877 --> 00:04:27.837 en voor iedereen 00:04:27.837 --> 00:04:29.583 die elders zit te luisteren en te kijken: 00:04:29.583 --> 00:04:30.796 jullie hebben allemaal 00:04:30.796 --> 00:04:33.732 een universeel fatale aandoening. 00:04:33.732 --> 00:04:37.040 Hou dat even vast. 00:04:37.040 --> 00:04:38.372 Ze heet pre-dood. 00:04:38.372 --> 00:04:43.444 Elk van jullie heeft er de risicofactor voor, 00:04:43.444 --> 00:04:45.188 namelijk in leven te zijn. NOTE Paragraph 00:04:45.188 --> 00:04:48.246 Maar ik heb goed nieuws voor jullie, omdat 00:04:48.246 --> 00:04:52.276 ik journalist ben, wil ik dat de zaken een happy end krijgen. 00:04:52.276 --> 00:04:56.205 Het goede nieuws is dat als je tot het einde van mijn talk in leven kan blijven, 00:04:56.205 --> 00:04:58.797 - we wachten af of dat voor iedereen het geval is - 00:04:58.797 --> 00:05:02.092 jullie pre-overlevers zullen zijn. NOTE Paragraph 00:05:02.092 --> 00:05:06.908 Pre-dood heb ik uit mijn duim gezogen. 00:05:06.908 --> 00:05:11.020 Ik verontschuldig me als ik iemand anders idee van 'pre-dood' heb gebruikt, 00:05:11.020 --> 00:05:12.605 maar ik denk dat ik het zelf heb bedacht. 00:05:12.605 --> 00:05:14.172 Maar pre-overlever heb ik niet bedacht. 00:05:14.172 --> 00:05:19.644 Pre-overlever is wat een bepaalde kankerlobby vindt dat iedereen die 00:05:19.644 --> 00:05:20.916 alleen maar een risicofactor heeft, 00:05:20.916 --> 00:05:23.438 maar eigenlijk noch geen kanker heeft gehad, 00:05:23.438 --> 00:05:24.812 zichzelf zou moeten noemen. 00:05:24.812 --> 00:05:26.387 Jullie zijn pre-overlevers. NOTE Paragraph 00:05:26.387 --> 00:05:30.860 We hadden hier vanmorgen de HBO-televisie. Ik ben benieuwd of Mark Burnett ergens in 00:05:30.860 --> 00:05:32.365 het publiek zit. Ik zou een reality TV-show 00:05:32.365 --> 00:05:36.572 'Pre-overlever' genaamd willen voorstellen. 00:05:36.572 --> 00:05:40.073 Wie ziek wordt, vliegt van het eiland. NOTE Paragraph 00:05:40.073 --> 00:05:45.208 Maar het probleem is dat we met een systeem zitten 00:05:45.208 --> 00:05:47.080 dat dit 00:05:47.080 --> 00:05:49.007 in principe helemaal onderschrijft. 00:05:49.007 --> 00:05:51.873 Wij hebben op elk punt in dit systeem ervoor gekozen 00:05:51.873 --> 00:05:55.860 om te doen wat we doen en iedereen een pre-ziekte aan te wrijven 00:05:55.860 --> 00:05:57.839 en dan uiteindelijk in sommige gevallen een ziekte te geven. 00:05:57.839 --> 00:06:02.332 Begin met de arts-patiëntrelatie. De meeste artsen zitten 00:06:02.332 --> 00:06:07.358 in een systeem van vergoeding-voor-geleverde-dienst. Ze worden in feite gemotiveerd om steeds meer te doen -- 00:06:07.358 --> 00:06:09.015 procedures, tests, 00:06:09.015 --> 00:06:10.681 medicatie voorschrijven. NOTE Paragraph 00:06:10.681 --> 00:06:12.046 Patiënten komen bij hen, 00:06:12.046 --> 00:06:16.046 ze willen iets doen. Wij zijn Amerikanen, we kunnen gewoon 00:06:16.046 --> 00:06:18.927 niet bij de pakken blijven zitten. Dus willen ze een geneesmiddel. 00:06:18.927 --> 00:06:22.702 Ze willen een behandeling. Ze willen horen: "Dit is wat je hebt en dit is hoe 00:06:22.702 --> 00:06:25.022 je het behandelt." Als de ene arts het je niet geeft, 00:06:25.022 --> 00:06:26.846 ga je ergens anders. 00:06:26.846 --> 00:06:28.726 Dat is niet goed voor het artsenbedrijf. 00:06:28.726 --> 00:06:30.414 Of erger nog, 00:06:30.414 --> 00:06:34.373 als je uiteindelijk met iets bent gediagnosticeerd en de arts die test niet heeft aangevraagd, 00:06:34.373 --> 00:06:36.597 sleep je hem toch voor de rechter. NOTE Paragraph 00:06:36.597 --> 00:06:39.629 We hebben farmaceutische bedrijven die constant proberen om 00:06:39.629 --> 00:06:44.973 meer indicaties op te nemen, het aantal mensen die in aanmerking komen voor een bepaalde behandeling uit te breiden, 00:06:44.973 --> 00:06:47.766 omdat dat natuurlijk goed is voor hun zakencijfer. We hebben drukkingsgroepen, 00:06:47.766 --> 00:06:50.021 zoals die met pre-overlever kwamen aandragen, 00:06:50.021 --> 00:06:54.261 die willen dat meer en meer mensen zich bedreigd voelen of wellicht een ziekte hebben 00:06:54.261 --> 00:06:56.390 zodat ze meer geld kunnen rapen, 00:06:56.390 --> 00:06:59.005 meer zichtbaarheid krijgen, enzovoort. NOTE Paragraph 00:06:59.005 --> 00:07:00.845 Het gaat er niet om, 00:07:00.845 --> 00:07:03.941 zoals journalisten nogal eens plegen te doen, 00:07:03.941 --> 00:07:05.229 een zondebok te vinden. 00:07:05.229 --> 00:07:07.030 We zijn allemaal verantwoordelijk. 00:07:07.030 --> 00:07:08.472 Ik ben verantwoordelijk. 00:07:08.472 --> 00:07:11.510 Ik supporter voor de Yankees, ik bedoel 00:07:11.510 --> 00:07:14.702 voor de slechtst mogelijke 00:07:14.702 --> 00:07:17.312 overtreder als het erom gaat om alles te doen wat je kunt doen. 00:07:17.312 --> 00:07:18.849 Bedankt. 00:07:18.849 --> 00:07:22.813 Maar iedereen is verantwoordelijk. NOTE Paragraph 00:07:22.813 --> 00:07:25.718 Ik studeerde geneeskunde, 00:07:25.718 --> 00:07:30.470 en ik kreeg daar geen les in 'Skeptisch Denken' 00:07:30.470 --> 00:07:32.133 of niet over 'Hoe Geen Tests te Bestellen'. 00:07:32.133 --> 00:07:34.784 We zitten met dit systeem 00:07:34.784 --> 00:07:37.301 waar het dit is wat je doet. 00:07:37.301 --> 00:07:39.926 Eerst moest ik journalist worden 00:07:39.926 --> 00:07:43.829 om al deze drijfveren door te krijgen. Economen zeggen graag dat 00:07:43.829 --> 00:07:45.048 er geen slechte mensen zijn, 00:07:45.048 --> 00:07:46.925 alleen maar slechte drijfveren. NOTE Paragraph 00:07:46.925 --> 00:07:48.533 Dat is eigenlijk waar. 00:07:48.533 --> 00:07:51.990 We hebben van de medische technologie een soort van Droomlandschap gemaakt. 00:07:52.000 --> 00:07:57.300 Je gaat overal MRI's neerpoten, 00:07:57.300 --> 00:08:00.838 je plaatst in ieder ziekenhuis een robot en zegt dan dat iedereen robotchirurgie moet krijgen. 00:08:00.838 --> 00:08:04.654 We hebben een systeem gemaakt waar, als het er maar staat, er altijd wel iemand op afkomt. 00:08:04.654 --> 00:08:08.181 Maar je kunt eigenlijk op perverse wijze 00:08:08.181 --> 00:08:10.965 de mensen overtuigen te komen, 00:08:10.965 --> 00:08:12.654 ze doen komen. NOTE Paragraph 00:08:12.654 --> 00:08:17.279 Pas toen ik een journalist werd, besefte ik dat ik deel uitmaakte van dit probleem 00:08:17.462 --> 00:08:19.486 en hoe we allemaal deel uitmaken van dit probleem. 00:08:19.486 --> 00:08:23.142 Ik medicaliseerde elke risicofactor, ik schreef elke dag verhalen, 00:08:23.142 --> 00:08:26.535 verhalen in opdracht, 00:08:26.535 --> 00:08:29.532 niet noodzakelijkerwijs om mensen bezorgd te maken, hoewel dat vaak het resultaat was. NOTE Paragraph 00:08:29.532 --> 00:08:32.555 Maar, weet je, we kunnen eruit geraken. 00:08:32.555 --> 00:08:34.427 Ik zag vorige week mijn internist 00:08:34.427 --> 00:08:36.959 en hij vertelde me iets 00:08:36.959 --> 00:08:39.476 dat iedereen hier 00:08:39.476 --> 00:08:41.950 mij wel gratis had kunnen vertellen, 00:08:41.950 --> 00:08:44.438 maar ik betaalde hem voor het voorrecht, namelijk dat 00:08:44.438 --> 00:08:46.107 ik moet wat gewicht moest zien kwijt te raken. 00:08:46.107 --> 00:08:50.564 Hij heeft gelijk. Ik heb al een aantal jaren 00:08:50.564 --> 00:08:52.277 serieus hoge bloeddruk, 00:08:52.277 --> 00:08:54.051 net zoals mijn vader op dezelfde leeftijd 00:08:54.051 --> 00:08:57.838 en het is een echte ziekte. Het is geen pre-hypertensie, 00:08:57.838 --> 00:08:59.811 het is echte hypertensie, hoge bloeddruk. NOTE Paragraph 00:08:59.811 --> 00:09:00.796 Hij heeft gelijk, 00:09:00.796 --> 00:09:03.876 maar hij zei niet: 00:09:03.876 --> 00:09:05.563 "Je hebt pre-obesitas of 00:09:05.563 --> 00:09:08.908 pre-diabetes", of iets dergelijks. Hij zei niet 00:09:08.908 --> 00:09:12.284 dat ik statine moest nemen om mijn cholesterol te verlagen. 00:09:12.284 --> 00:09:15.443 Nee, hij zei: "Ga wat wandelen om wat gewicht kwijt te raken. Kom binnenkort eens terug 00:09:15.443 --> 00:09:17.444 of bel me op en laat weten hoe je het doet." NOTE Paragraph 00:09:17.444 --> 00:09:19.484 Dat is voor mij 00:09:19.484 --> 00:09:21.115 vooruitgang. 00:09:21.115 --> 00:09:23.479 Billy Beane kwam eigenlijk tot dezelfde conclusie 00:09:23.479 --> 00:09:25.015 Hij realiseerde zich 00:09:25.015 --> 00:09:28.532 door het kijken naar deze jongen en uiteindelijk te stoppen en zo succes te hebben 00:09:28.532 --> 00:09:33.407 dat je geen overhaaste beslissingen moet nemen. 00:09:33.407 --> 00:09:38.167 Niet elke bal is bij honkbal een homerun, hoe graag teams zoals de Yankees dat ook zouden willen 00:09:38.176 --> 00:09:39.516 en proberen dergelijke types aan boord te krijgen. 00:09:39.516 --> 00:09:44.105 Deze jongen zei tegen hem: “Je moet de kerels bekijken en dan 00:09:44.105 --> 00:09:45.344 diegene vinden die graag wandelt, 00:09:45.344 --> 00:09:47.048 want je kunt ook wandelen naar de volgende honk, 00:09:47.048 --> 00:09:49.816 en dat is ook goed. In ons systeem van gezondheidszorg 00:09:49.816 --> 00:09:51.256 moeten we uitmaken 00:09:51.256 --> 00:09:52.832 of de bal goed werd gegooid 00:09:52.832 --> 00:09:55.750 of dat we hem maar moeten laten gaan zonder er met ons slaghout naar te slaan. 00:09:55.750 --> 00:09:57.525 Dank je.