1 00:00:00,472 --> 00:00:04,167 Wie de film 'Moneyball' heeft gezien 2 00:00:04,167 --> 00:00:06,151 of het boek van Michael Lewis heeft gelezen, 3 00:00:06,151 --> 00:00:09,287 kent het verhaal van Billy Beane. 4 00:00:09,287 --> 00:00:13,975 Billy moest een geweldige honkballer worden; alle scouts vertelden hem dat. 5 00:00:13,975 --> 00:00:15,168 Ze vertelden zijn ouders 6 00:00:15,168 --> 00:00:17,207 dat hij een ster zou worden. 7 00:00:17,207 --> 00:00:22,159 Maar wat er eigenlijk gebeurde toen hij het contract tekende --overigens wilde hij dat contract niet 8 00:00:22,159 --> 00:00:24,583 ondertekenen, hij wilde naar de universiteit -- 9 00:00:24,583 --> 00:00:27,240 dat is wat mijn moeder, die eigenlijk wel van me houdt, 10 00:00:27,240 --> 00:00:30,104 ook zei dat ik zou moeten doen, en ik deed het -- 11 00:00:30,104 --> 00:00:33,178 maar het ging hem niet goed af. Al deed hij geweldig zijn best. 12 00:00:33,178 --> 00:00:37,711 Hij werd een paar keer doorverkocht, hij kwam voor het grootste deel van zijn carrière bij de Minors terecht 13 00:00:37,711 --> 00:00:41,799 en belandde uiteindelijk bij het management. 14 00:00:41,799 --> 00:00:42,448 Hij eindigde als General Manager van de Oakland A's. 15 00:00:42,448 --> 00:00:46,872 Velen van jullie zien terechtkomen in het management, wat ik ook heb gedaan, 16 00:00:46,872 --> 00:00:48,568 als een succes. 17 00:00:48,568 --> 00:00:51,770 Ik kan jullie verzekeren: voor een jongen die het probeert te maken in de Bigs 18 00:00:51,770 --> 00:00:56,479 is manager worden geen succesverhaal. Het is een mislukking. 19 00:00:56,479 --> 00:01:00,918 Daarover wil ik het vandaag hebben en aantonen 20 00:01:00,918 --> 00:01:05,358 dat ons systeem voor gezondheidszorg, ons medisch systeem, net zo slecht is bij het voorspellen van 21 00:01:05,358 --> 00:01:09,550 wat er gebeurt met mensen die erin terechtkomen -- patiënten, anderen -- 22 00:01:09,550 --> 00:01:14,163 als deze scouts waren in hun voorspelling wat er zou gebeuren met Billy Beane. 23 00:01:14,163 --> 00:01:16,844 Toch worden elke dag 24 00:01:16,844 --> 00:01:18,805 duizenden mensen in dit land 25 00:01:18,805 --> 00:01:22,731 gediagnosticeerd met pre-ziekten. 26 00:01:22,731 --> 00:01:26,971 We horen over pre-hypertensie, over pre-dementie, 27 00:01:26,971 --> 00:01:32,307 over pre-angst. Ik ben er vrij zeker van dat ik 28 00:01:32,307 --> 00:01:33,684 van dat laatste in de green room ook last had. 29 00:01:33,684 --> 00:01:38,037 We verwijzen ook naar subklinische toestanden. 30 00:01:38,037 --> 00:01:42,588 Er is subklinische atherosclerose, subklinische verharding van de slagaders, 31 00:01:42,588 --> 00:01:46,123 uiteraard potentieel gekoppeld aan hartaanvallen. 32 00:01:46,123 --> 00:01:49,556 Een van mijn favorieten is subklinische acne. 33 00:01:49,556 --> 00:01:53,523 Als je subklinische acne opzoekt, wat ik deed, kan je een website vinden 34 00:01:53,523 --> 00:01:57,652 die zegt dat dit het eenvoudigste type van acne is om te behandelen. 35 00:01:57,652 --> 00:02:04,267 Geen last van puistjes, roodheid en ontsteking. 36 00:02:04,267 --> 00:02:07,923 Misschien is dat zo omdat je niet echt acne hebt. 37 00:02:07,923 --> 00:02:14,446 Ik heb een naam voor al deze ziekten, nog een pre-ziekte. 38 00:02:14,446 --> 00:02:16,301 Ik noem ze absurd. 39 00:02:16,301 --> 00:02:22,360 In honkbal komt het spel na het pre-spel. 40 00:02:22,360 --> 00:02:24,765 Het seizoen volgt op het pre-seizoen. 41 00:02:24,765 --> 00:02:29,288 Maar met veel van deze toestanden is dat eigenlijk niet het geval, of op zijn minst 42 00:02:29,288 --> 00:02:33,861 niet altijd. Het is alsof er altijd weer regenonderbrekingen zijn. 43 00:02:33,861 --> 00:02:35,679 We hebben pre-kanker laesies, 44 00:02:35,679 --> 00:02:39,172 die vaak geen kanker worden. 45 00:02:39,172 --> 00:02:41,028 En toch, 46 00:02:41,028 --> 00:02:44,954 als je bijvoorbeeld subklinische osteoporose neemt, een botafbrekende ziekte, 47 00:02:44,954 --> 00:02:46,607 dan moet je voor de pre-ziekte, 48 00:02:46,607 --> 00:02:49,014 ook wel bekend als osteopenie, 49 00:02:49,014 --> 00:02:52,684 270 vrouwen drie jaar lang behandelen 50 00:02:52,684 --> 00:02:54,884 om één gebroken been te voorkomen. 51 00:02:54,884 --> 00:02:56,493 Dat is een heleboel vrouwen als je dat 52 00:02:56,493 --> 00:02:59,420 uitbreidt tot het aantal vrouwen die werden gediagnosticeerd 53 00:02:59,420 --> 00:03:01,309 met osteopenie. 54 00:03:01,309 --> 00:03:03,365 Is het dan te verwonderen, 55 00:03:03,365 --> 00:03:05,895 gezien alle kosten en bijwerkingen 56 00:03:05,895 --> 00:03:10,099 van de geneesmiddelen die we gebruiken voor de behandeling van deze pre-ziekten, dat we jaarlijks 57 00:03:10,099 --> 00:03:13,772 meer dan twee biljoen dollar uitgeven voor gezondheidszorg en er nog 58 00:03:13,772 --> 00:03:17,059 100.000 mensen per jaar -- en dat is een conservatieve schatting -- 59 00:03:17,059 --> 00:03:18,972 sterven, niet vanwege de ziekten, 60 00:03:18,972 --> 00:03:23,259 maar vanwege de behandelingen die we hen geven en de complicaties van deze behandelingen? 61 00:03:23,259 --> 00:03:26,071 We hebben alles gemedicaliseerd 62 00:03:26,071 --> 00:03:27,040 in dit land. 63 00:03:27,040 --> 00:03:30,423 Dames in het publiek, ik heb 64 00:03:30,423 --> 00:03:32,422 vrij slecht nieuws dat jullie al kennen, 65 00:03:32,422 --> 00:03:35,079 en dat is dat elk aspect van jullie leven 66 00:03:35,079 --> 00:03:36,487 werd gemedicaliseerd. 67 00:03:36,487 --> 00:03:38,911 Nummer één is je puberteit. 68 00:03:38,911 --> 00:03:43,247 Nu heb je iets dat je één keer per maand overkomt en dat werd gemedicaliseerd. 69 00:03:43,247 --> 00:03:44,063 Het is een ziekte; 70 00:03:44,063 --> 00:03:45,623 ze moet worden behandeld. Nummer twee: 71 00:03:45,623 --> 00:03:47,223 als je zwanger wordt. 72 00:03:47,223 --> 00:03:50,319 Dat wordt ook gemedicaliseerd. 73 00:03:50,319 --> 00:03:52,239 Zwangerschap moet een high-tech ervaring worden 74 00:03:52,239 --> 00:03:54,967 anders kan er iets misgaan. 75 00:03:54,967 --> 00:03:58,574 Nummer drie is de menopauze. 76 00:03:58,574 --> 00:04:02,911 We weten allemaal wat er gebeurde toen miljoenen vrouwen hormoonvervangende therapie kregen 77 00:04:02,911 --> 00:04:05,957 voor symptomen van de menopauze. 78 00:04:05,957 --> 00:04:10,387 Het duurde decennia voordat er een grote studie kwam, 79 00:04:10,387 --> 00:04:11,395 gefinancierd door het Nationaal Gezondheidsinstituut. 80 00:04:11,395 --> 00:04:12,323 Die zei 81 00:04:12,323 --> 00:04:16,908 dat al die hormoonvervangende therapie meer kwaad dan goed deed 82 00:04:16,908 --> 00:04:18,692 voor veel van die vrouwen. 83 00:04:18,692 --> 00:04:20,940 Ook over de mannen 84 00:04:20,940 --> 00:04:22,572 wil ik het hebben - 85 00:04:22,572 --> 00:04:24,188 ik ben er tenslotte zelf een. 86 00:04:24,188 --> 00:04:26,877 Ik heb echt slecht nieuws voor jullie allen in deze kamer, 87 00:04:26,877 --> 00:04:27,837 en voor iedereen 88 00:04:27,837 --> 00:04:29,583 die elders zit te luisteren en te kijken: 89 00:04:29,583 --> 00:04:30,796 jullie hebben allemaal 90 00:04:30,796 --> 00:04:33,732 een universeel fatale aandoening. 91 00:04:33,732 --> 00:04:37,040 Hou dat even vast. 92 00:04:37,040 --> 00:04:38,372 Ze heet pre-dood. 93 00:04:38,372 --> 00:04:43,444 Elk van jullie heeft er de risicofactor voor, 94 00:04:43,444 --> 00:04:45,188 namelijk in leven te zijn. 95 00:04:45,188 --> 00:04:48,246 Maar ik heb goed nieuws voor jullie, omdat 96 00:04:48,246 --> 00:04:52,276 ik journalist ben, wil ik dat de zaken een happy end krijgen. 97 00:04:52,276 --> 00:04:56,205 Het goede nieuws is dat als je tot het einde van mijn talk in leven kan blijven, 98 00:04:56,205 --> 00:04:58,797 - we wachten af of dat voor iedereen het geval is - 99 00:04:58,797 --> 00:05:02,092 jullie pre-overlevers zullen zijn. 100 00:05:02,092 --> 00:05:06,908 Pre-dood heb ik uit mijn duim gezogen. 101 00:05:06,908 --> 00:05:11,020 Ik verontschuldig me als ik iemand anders idee van 'pre-dood' heb gebruikt, 102 00:05:11,020 --> 00:05:12,605 maar ik denk dat ik het zelf heb bedacht. 103 00:05:12,605 --> 00:05:14,172 Maar pre-overlever heb ik niet bedacht. 104 00:05:14,172 --> 00:05:19,644 Pre-overlever is wat een bepaalde kankerlobby vindt dat iedereen die 105 00:05:19,644 --> 00:05:20,916 alleen maar een risicofactor heeft, 106 00:05:20,916 --> 00:05:23,438 maar eigenlijk noch geen kanker heeft gehad, 107 00:05:23,438 --> 00:05:24,812 zichzelf zou moeten noemen. 108 00:05:24,812 --> 00:05:26,387 Jullie zijn pre-overlevers. 109 00:05:26,387 --> 00:05:30,860 We hadden hier vanmorgen de HBO-televisie. Ik ben benieuwd of Mark Burnett ergens in 110 00:05:30,860 --> 00:05:32,365 het publiek zit. Ik zou een reality TV-show 111 00:05:32,365 --> 00:05:36,572 'Pre-overlever' genaamd willen voorstellen. 112 00:05:36,572 --> 00:05:40,073 Wie ziek wordt, vliegt van het eiland. 113 00:05:40,073 --> 00:05:45,208 Maar het probleem is dat we met een systeem zitten 114 00:05:45,208 --> 00:05:47,080 dat dit 115 00:05:47,080 --> 00:05:49,007 in principe helemaal onderschrijft. 116 00:05:49,007 --> 00:05:51,873 Wij hebben op elk punt in dit systeem ervoor gekozen 117 00:05:51,873 --> 00:05:55,860 om te doen wat we doen en iedereen een pre-ziekte aan te wrijven 118 00:05:55,860 --> 00:05:57,839 en dan uiteindelijk in sommige gevallen een ziekte te geven. 119 00:05:57,839 --> 00:06:02,332 Begin met de arts-patiëntrelatie. De meeste artsen zitten 120 00:06:02,332 --> 00:06:07,358 in een systeem van vergoeding-voor-geleverde-dienst. Ze worden in feite gemotiveerd om steeds meer te doen -- 121 00:06:07,358 --> 00:06:09,015 procedures, tests, 122 00:06:09,015 --> 00:06:10,681 medicatie voorschrijven. 123 00:06:10,681 --> 00:06:12,046 Patiënten komen bij hen, 124 00:06:12,046 --> 00:06:16,046 ze willen iets doen. Wij zijn Amerikanen, we kunnen gewoon 125 00:06:16,046 --> 00:06:18,927 niet bij de pakken blijven zitten. Dus willen ze een geneesmiddel. 126 00:06:18,927 --> 00:06:22,702 Ze willen een behandeling. Ze willen horen: "Dit is wat je hebt en dit is hoe 127 00:06:22,702 --> 00:06:25,022 je het behandelt." Als de ene arts het je niet geeft, 128 00:06:25,022 --> 00:06:26,846 ga je ergens anders. 129 00:06:26,846 --> 00:06:28,726 Dat is niet goed voor het artsenbedrijf. 130 00:06:28,726 --> 00:06:30,414 Of erger nog, 131 00:06:30,414 --> 00:06:34,373 als je uiteindelijk met iets bent gediagnosticeerd en de arts die test niet heeft aangevraagd, 132 00:06:34,373 --> 00:06:36,597 sleep je hem toch voor de rechter. 133 00:06:36,597 --> 00:06:39,629 We hebben farmaceutische bedrijven die constant proberen om 134 00:06:39,629 --> 00:06:44,973 meer indicaties op te nemen, het aantal mensen die in aanmerking komen voor een bepaalde behandeling uit te breiden, 135 00:06:44,973 --> 00:06:47,766 omdat dat natuurlijk goed is voor hun zakencijfer. We hebben drukkingsgroepen, 136 00:06:47,766 --> 00:06:50,021 zoals die met pre-overlever kwamen aandragen, 137 00:06:50,021 --> 00:06:54,261 die willen dat meer en meer mensen zich bedreigd voelen of wellicht een ziekte hebben 138 00:06:54,261 --> 00:06:56,390 zodat ze meer geld kunnen rapen, 139 00:06:56,390 --> 00:06:59,005 meer zichtbaarheid krijgen, enzovoort. 140 00:06:59,005 --> 00:07:00,845 Het gaat er niet om, 141 00:07:00,845 --> 00:07:03,941 zoals journalisten nogal eens plegen te doen, 142 00:07:03,941 --> 00:07:05,229 een zondebok te vinden. 143 00:07:05,229 --> 00:07:07,030 We zijn allemaal verantwoordelijk. 144 00:07:07,030 --> 00:07:08,472 Ik ben verantwoordelijk. 145 00:07:08,472 --> 00:07:11,510 Ik supporter voor de Yankees, ik bedoel 146 00:07:11,510 --> 00:07:14,702 voor de slechtst mogelijke 147 00:07:14,702 --> 00:07:17,312 overtreder als het erom gaat om alles te doen wat je kunt doen. 148 00:07:17,312 --> 00:07:18,849 Bedankt. 149 00:07:18,849 --> 00:07:22,813 Maar iedereen is verantwoordelijk. 150 00:07:22,813 --> 00:07:25,718 Ik studeerde geneeskunde, 151 00:07:25,718 --> 00:07:30,470 en ik kreeg daar geen les in 'Skeptisch Denken' 152 00:07:30,470 --> 00:07:32,133 of niet over 'Hoe Geen Tests te Bestellen'. 153 00:07:32,133 --> 00:07:34,784 We zitten met dit systeem 154 00:07:34,784 --> 00:07:37,301 waar het dit is wat je doet. 155 00:07:37,301 --> 00:07:39,926 Eerst moest ik journalist worden 156 00:07:39,926 --> 00:07:43,829 om al deze drijfveren door te krijgen. Economen zeggen graag dat 157 00:07:43,829 --> 00:07:45,048 er geen slechte mensen zijn, 158 00:07:45,048 --> 00:07:46,925 alleen maar slechte drijfveren. 159 00:07:46,925 --> 00:07:48,533 Dat is eigenlijk waar. 160 00:07:48,533 --> 00:07:51,990 We hebben van de medische technologie een soort van Droomlandschap gemaakt. 161 00:07:52,000 --> 00:07:57,300 Je gaat overal MRI's neerpoten, 162 00:07:57,300 --> 00:08:00,838 je plaatst in ieder ziekenhuis een robot en zegt dan dat iedereen robotchirurgie moet krijgen. 163 00:08:00,838 --> 00:08:04,654 We hebben een systeem gemaakt waar, als het er maar staat, er altijd wel iemand op afkomt. 164 00:08:04,654 --> 00:08:08,181 Maar je kunt eigenlijk op perverse wijze 165 00:08:08,181 --> 00:08:10,965 de mensen overtuigen te komen, 166 00:08:10,965 --> 00:08:12,654 ze doen komen. 167 00:08:12,654 --> 00:08:17,279 Pas toen ik een journalist werd, besefte ik dat ik deel uitmaakte van dit probleem 168 00:08:17,462 --> 00:08:19,486 en hoe we allemaal deel uitmaken van dit probleem. 169 00:08:19,486 --> 00:08:23,142 Ik medicaliseerde elke risicofactor, ik schreef elke dag verhalen, 170 00:08:23,142 --> 00:08:26,535 verhalen in opdracht, 171 00:08:26,535 --> 00:08:29,532 niet noodzakelijkerwijs om mensen bezorgd te maken, hoewel dat vaak het resultaat was. 172 00:08:29,532 --> 00:08:32,555 Maar, weet je, we kunnen eruit geraken. 173 00:08:32,555 --> 00:08:34,427 Ik zag vorige week mijn internist 174 00:08:34,427 --> 00:08:36,959 en hij vertelde me iets 175 00:08:36,959 --> 00:08:39,476 dat iedereen hier 176 00:08:39,476 --> 00:08:41,950 mij wel gratis had kunnen vertellen, 177 00:08:41,950 --> 00:08:44,438 maar ik betaalde hem voor het voorrecht, namelijk dat 178 00:08:44,438 --> 00:08:46,107 ik moet wat gewicht moest zien kwijt te raken. 179 00:08:46,107 --> 00:08:50,564 Hij heeft gelijk. Ik heb al een aantal jaren 180 00:08:50,564 --> 00:08:52,277 serieus hoge bloeddruk, 181 00:08:52,277 --> 00:08:54,051 net zoals mijn vader op dezelfde leeftijd 182 00:08:54,051 --> 00:08:57,838 en het is een echte ziekte. Het is geen pre-hypertensie, 183 00:08:57,838 --> 00:08:59,811 het is echte hypertensie, hoge bloeddruk. 184 00:08:59,811 --> 00:09:00,796 Hij heeft gelijk, 185 00:09:00,796 --> 00:09:03,876 maar hij zei niet: 186 00:09:03,876 --> 00:09:05,563 "Je hebt pre-obesitas of 187 00:09:05,563 --> 00:09:08,908 pre-diabetes", of iets dergelijks. Hij zei niet 188 00:09:08,908 --> 00:09:12,284 dat ik statine moest nemen om mijn cholesterol te verlagen. 189 00:09:12,284 --> 00:09:15,443 Nee, hij zei: "Ga wat wandelen om wat gewicht kwijt te raken. Kom binnenkort eens terug 190 00:09:15,443 --> 00:09:17,444 of bel me op en laat weten hoe je het doet." 191 00:09:17,444 --> 00:09:19,484 Dat is voor mij 192 00:09:19,484 --> 00:09:21,115 vooruitgang. 193 00:09:21,115 --> 00:09:23,479 Billy Beane kwam eigenlijk tot dezelfde conclusie 194 00:09:23,479 --> 00:09:25,015 Hij realiseerde zich 195 00:09:25,015 --> 00:09:28,532 door het kijken naar deze jongen en uiteindelijk te stoppen en zo succes te hebben 196 00:09:28,532 --> 00:09:33,407 dat je geen overhaaste beslissingen moet nemen. 197 00:09:33,407 --> 00:09:38,167 Niet elke bal is bij honkbal een homerun, hoe graag teams zoals de Yankees dat ook zouden willen 198 00:09:38,176 --> 00:09:39,516 en proberen dergelijke types aan boord te krijgen. 199 00:09:39,516 --> 00:09:44,105 Deze jongen zei tegen hem: “Je moet de kerels bekijken en dan 200 00:09:44,105 --> 00:09:45,344 diegene vinden die graag wandelt, 201 00:09:45,344 --> 00:09:47,048 want je kunt ook wandelen naar de volgende honk, 202 00:09:47,048 --> 00:09:49,816 en dat is ook goed. In ons systeem van gezondheidszorg 203 00:09:49,816 --> 00:09:51,256 moeten we uitmaken 204 00:09:51,256 --> 00:09:52,832 of de bal goed werd gegooid 205 00:09:52,832 --> 00:09:55,750 of dat we hem maar moeten laten gaan zonder er met ons slaghout naar te slaan. 206 00:09:55,750 --> 00:09:57,525 Dank je.