[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.38,0:00:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:00:16.27,0:00:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Однажды в Индии жил король Махараджа, \Nи на его день рождения вышел указ, Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:24.20,Default,,0000,0000,0000,,что все вожди должны принести подарки,\Nдостойные короля. Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то принёс хороший шёлк,\Nкто-то роскошные мечи, Dialogue: 0,0:00:28.37,0:00:29.49,Default,,0000,0000,0000,,а кто-то — золото. Dialogue: 0,0:00:29.49,0:00:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Последним подошёл морщинистый старичок, Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:36.63,Default,,0000,0000,0000,,который шёл много дней\Nиз своей деревни вдоль моря. Dialogue: 0,0:00:36.63,0:00:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Когда он подошёл, сын короля спросил:\N«Какой подарок ты подаришь королю?» Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Старик медленно раскрыл ладонь,\Nчтобы показать очень красивую ракушку Dialogue: 0,0:00:46.74,0:00:49.60,Default,,0000,0000,0000,,c завитками фиолетово-жёлтого\Nи красно-голубого цвета. Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:51.38,Default,,0000,0000,0000,,И сын короля сказал: Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,«Это не подарок для короля!\NКакой же это подарок?» Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Старик медленно взглянул на него\Nи ответил: Dialogue: 0,0:00:57.59,0:01:00.75,Default,,0000,0000,0000,,«Долгий путь... часть подарка». Dialogue: 0,0:01:01.06,0:01:02.56,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:02.90,0:01:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Очень скоро я сделаю вам подарок, Dialogue: 0,0:01:05.27,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,который, я уверен,\Nдостоин распространения. Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Но перед тем как я это сделать, Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:12.54,Default,,0000,0000,0000,,позвольте мне провести вас\Nпо моему долгому пути. Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Как и все вы,\Nя начал жизнь маленьким ребёнком. Dialogue: 0,0:01:15.53,0:01:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Кто из вас начал жизнь маленьким ребёнком?\NРодился маленьким? Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Примерно половина из вас... Хорошо... Dialogue: 0,0:01:20.57,0:01:21.59,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:24.91,Default,,0000,0000,0000,,А остальные что? Родились взрослыми? Dialogue: 0,0:01:25.06,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Ой, вот бы увидеть вашу маму! Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Поговорим-ка о невозможном! Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Когда я был маленьким ребёнком, мне всегда\Nнравилось делать что-то невозможное. Dialogue: 0,0:01:35.62,0:01:38.88,Default,,0000,0000,0000,,И вот настал день, которого я ждал\Nмного-много лет, Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,потому что сегодня\Nтот самый день, Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:42.93,Default,,0000,0000,0000,,когда я попробую сделать невозможное Dialogue: 0,0:01:42.93,0:01:45.46,Default,,0000,0000,0000,,прямо на ваших глазах,\Nздесь, на TEDxMaastricht. Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Итак, я начинаю. Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Забегая вперёд, Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:52.64,Default,,0000,0000,0000,,я собираюсь доказать вам, Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:54.94,Default,,0000,0000,0000,,что невозможное возможно, Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:58.21,Default,,0000,0000,0000,,и хочу закончить подарком,\Nдостойным распространения. Dialogue: 0,0:01:58.21,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Я покажу вам, что вы тоже можете\Nсовершать невозможное в своей жизни. Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:04.71,Default,,0000,0000,0000,,В погоне за невозможным Dialogue: 0,0:02:04.71,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,я обнаружил, что есть две вещи,\Nкоторые одинаковы для всех людей на Земле. Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Каждый чего-то боится, Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,и каждый о чём-то мечтает. Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:17.56,Default,,0000,0000,0000,,В погоне за невозможным\Nя уяснил для себя три вещи, Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:20.10,Default,,0000,0000,0000,,которые я делал в течение всей моей жизни, Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:23.29,Default,,0000,0000,0000,,что заставило меня сделать невозможное: Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:26.90,Default,,0000,0000,0000,,игра в вышибалы, \Nили, как её ещё называют, доджбол, Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Супермен Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,и комары. Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Вот три ключевых слова. Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Теперь вы знаете, почему \Nя делаю невозможное в своей жизни. Dialogue: 0,0:02:33.62,0:02:36.52,Default,,0000,0000,0000,,А теперь я хочу взять вас с собой\Nв путешествие, в долгий путь Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:38.68,Default,,0000,0000,0000,,от страхов к мечтам, Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:40.98,Default,,0000,0000,0000,,от слов к мечам, Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,от вышибал Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:44.02,Default,,0000,0000,0000,,к Супермену Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:45.34,Default,,0000,0000,0000,,и комарам. Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:47.36,Default,,0000,0000,0000,,И я надеюсь показать вам, Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:49.90,Default,,0000,0000,0000,,как вы можете делать невозможное\Nв вашей жизни. Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:54.93,Default,,0000,0000,0000,,4 Октября 2007 года. Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Моё сердце бешено стучало,\Nа коленки дрожали, Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:00.55,Default,,0000,0000,0000,,когда я поднимался на сцену\NТеатра Сандерса Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,в Гарвардском университете,\Nчтобы получить Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Шнобелевскую премию 2007 года\Nв области медицины Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:08.84,Default,,0000,0000,0000,,за научно-исследовательскую работу, \Nгде я был соавтором, Dialogue: 0,0:03:08.84,0:03:12.05,Default,,0000,0000,0000,,под названием «Глотание меча...\Nи его побочные эффекты». Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:13.28,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Исследование было опубликовано в журнале,\Nкоторый я раньше никогда не читал — Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,в Британском медицинском журнале. Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Для меня это было\Nисполнением несбыточной мечты, Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:28.12,Default,,0000,0000,0000,,неожиданным сюрпризом для такого как я, Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:31.46,Default,,0000,0000,0000,,это была честь,\Nкоторую я никогда не забуду. Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Но это не самое яркое \Nвпечатление в моей жизни. Dialogue: 0,0:03:35.54,0:03:37.64,Default,,0000,0000,0000,,4 октября 1967 года Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.26,Default,,0000,0000,0000,,этот перепуганный, застенчивый,\Nтощий мямля Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:43.12,Default,,0000,0000,0000,,мучился от смертельного страха. Dialogue: 0,0:03:43.46,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Когда он готовился подняться на сцену, Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.23,Default,,0000,0000,0000,,сердце его бешено стучало, Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.16,Default,,0000,0000,0000,,коленки подкашивались. Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Он открывал рот, чтобы говорить, Dialogue: 0,0:03:56.49,0:03:58.13,Default,,0000,0000,0000,,но слова просто не выходили. Dialogue: 0,0:03:58.13,0:04:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Он трепетал, весь в слезах. Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Паника парализовала его, Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Страх заморозил его. Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Испуганный, застенчивый, худой,\Nробкий ребёнок, страдающий от страха. Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Он боялся темноты, Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:11.64,Default,,0000,0000,0000,,боялся высоты, Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.04,Default,,0000,0000,0000,,боялся пауков и змей... Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:15.14,Default,,0000,0000,0000,,А вы боитесь пауков и змей? Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Да, некоторые из вас... Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Он боялся воды и акул... Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Боялся докторов, медсестёр\Nи зубных врачей. Dialogue: 0,0:04:21.94,0:04:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Его пугали иглы, свёрла\Nи острые предметы. Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Но больше всего на свете Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:28.47,Default,,0000,0000,0000,,он боялся людей. Dialogue: 0,0:04:29.38,0:04:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Этот испуганный, застенчивый, худой,\Nробкий ребёнок — я. Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.100,Default,,0000,0000,0000,,Я боялся ошибиться,\Nбоялся быть отвергнутым. Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Низкая самооценка,\Nкомплекс неполноценности Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:42.84,Default,,0000,0000,0000,,и даже то, о чём в те времена не знали: Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:44.66,Default,,0000,0000,0000,,социальное тревожное расстройство. Dialogue: 0,0:04:44.96,0:04:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Потому что я боялся хулиганов,\Nкоторые дразнили и били меня. Dialogue: 0,0:04:48.61,0:04:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Они смеялись надо мной, обзывали меня\Nи никогда не позволяли с ними играть Dialogue: 0,0:04:52.30,0:04:54.26,Default,,0000,0000,0000,,в командные игры. Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:58.06,Default,,0000,0000,0000,,О, была только одна игра,\Nв которую они звали меня играть: Dialogue: 0,0:04:58.10,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,вышибалы. Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,А я был не из тех,\Nкто легко уворачивается от мяча. Dialogue: 0,0:05:01.91,0:05:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Хулиганы звали меня по имени, Dialogue: 0,0:05:03.50,0:05:05.94,Default,,0000,0000,0000,,и когда я поднимал глаза,\Nто видел, как красные мячи Dialogue: 0,0:05:05.94,0:05:08.28,Default,,0000,0000,0000,,летят мне прямо в лицо\Nна сверхзвуковых скоростях: Dialogue: 0,0:05:08.28,0:05:09.95,Default,,0000,0000,0000,,бам, бам, бам! Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:13.22,Default,,0000,0000,0000,,И я помню многие дни, когда\Nя приходил домой из школы Dialogue: 0,0:05:13.30,0:05:18.18,Default,,0000,0000,0000,,с красным горящим лицом,\Nа в красных ушах был звон. Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Глаза мне щипало от слёз,\Nа уши горели от слов. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,И кто сказал: Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:28.66,Default,,0000,0000,0000,,«Палки и камни могут сломать кости,\Nно слова никогда не причинят боль...»? Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Это ложь. Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Слова могут резать, как нож. Dialogue: 0,0:05:31.98,0:05:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Слова могут колоть, как меч. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Слова наносят глубокие раны, Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:37.78,Default,,0000,0000,0000,,которые не видны. Dialogue: 0,0:05:38.15,0:05:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Итак, я боялся,\Nа слова были и всё ещё остаются Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:42.49,Default,,0000,0000,0000,,наихудшим моим врагом. Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Но у меня также были мечты. Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел прийти домой\Nи превратиться в Супермена из комиксов. Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Я читал комиксы про Супермена Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:53.44,Default,,0000,0000,0000,,и мечтал быть супергероем,\Nкак Супермен. Dialogue: 0,0:05:53.48,0:05:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел бороться за правду\Nи справедливость. Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел бороться\Nпротив злодеев и криптонита. Dialogue: 0,0:05:58.68,0:06:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Хотел летать по всему миру, спасая жизни\Nи совершая сверхчеловеческие подвиги. Dialogue: 0,0:06:03.40,0:06:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Я также восхищался вещами,\Nкоторые были реальны. Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Я читал Книгу рекордов Гиннеса\Nи книгу Рипли «Хотите верьте, хотите нет». Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь из вас читал\NКнигу рекордов Гиннеса или книгу Рипли? Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Я обожаю эти книги! Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Я видел живых людей, героев этих книг,\Nи сказал, что тоже хочу быть таким. Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:19.41,Default,,0000,0000,0000,,И если хулиганы не позволяют мне Dialogue: 0,0:06:19.41,0:06:20.94,Default,,0000,0000,0000,,играть с ними в спортивные игры, Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:23.52,Default,,0000,0000,0000,,я хочу совершать подвиги,\Nтворить настоящее волшебство. Dialogue: 0,0:06:23.52,0:06:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Хочу сделать что-то выдающееся,\Nтакое, чего эти задиры не смогут. Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Хочу найти своё предназначение\Nи призвание, Dialogue: 0,0:06:28.66,0:06:30.73,Default,,0000,0000,0000,,хочу знать, что моя жизнь имеет смысл, Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,хочу сделать что-то невероятное,\Nизменить мир, Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:36.96,Default,,0000,0000,0000,,хочу доказать,\Nчто невозможное возможно. Dialogue: 0,0:06:38.32,0:06:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Заглянем в будущее,\Nна десять лет вперёд. Dialogue: 0,0:06:40.24,0:06:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Это было за неделю\Nдо моего 21 дня рождения. Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:46.80,Default,,0000,0000,0000,,В тот день случились две вещи,\Nкоторые изменили мою жизнь навсегда. Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Я жил в Тамил Наду, в Южной Индии. Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Я был там миссионером, Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:53.09,Default,,0000,0000,0000,,и мой наставник, мой друг спросил меня: Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:54.72,Default,,0000,0000,0000,,«У тебя есть Троми, Даниэль?» Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.44,Default,,0000,0000,0000,,И я сказал: «Троми? Что такое Троми?» Dialogue: 0,0:06:57.44,0:07:00.49,Default,,0000,0000,0000,,И он ответил: «Троми —\Nэто главные жизненные цели. Dialogue: 0,0:07:00.49,0:07:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Это комбинация мечты и цели,\Nсловно ты можешь Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:07.24,Default,,0000,0000,0000,,делать что хочешь,\Nидти куда хочешь, Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:08.48,Default,,0000,0000,0000,,стать кем хочешь. Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Куда бы ты пошёл? Что бы ты сделал?\NКем бы ты стал?» Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Я сказал: «Я не могу этого сделать!\NЯ боюсь! У меня очень много страхов!» Dialogue: 0,0:07:14.50,0:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,В ту ночь я взял рисовый коврик\Nи пошёл на крышу бунгало, Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:19.67,Default,,0000,0000,0000,,расстелил коврик под звёздами и наблюдал, Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:21.87,Default,,0000,0000,0000,,как летучие мыши\Nкамнем падают в тучу москитов. Dialogue: 0,0:07:21.87,0:07:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Я мог думать только о Троми,\Nи мечтах, и целях, Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:28.36,Default,,0000,0000,0000,,и хулиганах с мячами для вышибал. Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Через несколько часов я проснулся. Dialogue: 0,0:07:31.22,0:07:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Моё сердце колотилось,\Nколенки дрожали, Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:36.02,Default,,0000,0000,0000,,но на этот раз не от страха. Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Всё моё тело билось в конвульсиях. Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:44.11,Default,,0000,0000,0000,,И следующие пять дней я был без сознания,\Nборолся за жизнь между жизнью и смертью. Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Мой мозг горел в 40-градусной\Nболотной лихорадке (малярии). Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:51.60,Default,,0000,0000,0000,,И каждый раз, приходя в сознание,\Nя мог думать только о Троми. Dialogue: 0,0:07:51.60,0:07:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Я думал: «Что я хочу сделать\Nсо своей жизнью?» Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Наконец в ночь\Nперед моим 21 днём рождения Dialogue: 0,0:07:56.38,0:07:58.03,Default,,0000,0000,0000,,сознание прояснилось, Dialogue: 0,0:07:58.03,0:07:59.64,Default,,0000,0000,0000,,и я пришёл к пониманию: Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:02.10,Default,,0000,0000,0000,,я понял, что маленький комар Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Anopheles Stephensi, Dialogue: 0,0:08:05.28,0:08:06.61,Default,,0000,0000,0000,,маленький комар Dialogue: 0,0:08:06.61,0:08:08.39,Default,,0000,0000,0000,,весом меньше, чем 5 микрограмм, Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:09.60,Default,,0000,0000,0000,,меньше, чем крупица соли, Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:12.86,Default,,0000,0000,0000,,может победить человека весом 170 фунтов,\N80-килограммового человека. Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Я понял, что это был мой криптонит. Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Потом я понял, что нет, это был не комар, Dialogue: 0,0:08:17.15,0:08:19.48,Default,,0000,0000,0000,,а маленький паразит внутри него, Dialogue: 0,0:08:19.48,0:08:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Plasmodium Falciparum,\Nкоторый убивает миллион людей в год. Dialogue: 0,0:08:23.51,0:08:25.100,Default,,0000,0000,0000,,Затем я понял, что враг\Nещё меньше, чем паразит, Dialogue: 0,0:08:25.100,0:08:28.55,Default,,0000,0000,0000,,но для меня\Nон был намного больше... Dialogue: 0,0:08:28.55,0:08:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Я понял: Dialogue: 0,0:08:29.64,0:08:31.27,Default,,0000,0000,0000,,страх был моим криптонитом, Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:32.14,Default,,0000,0000,0000,,моим паразитом, Dialogue: 0,0:08:32.14,0:08:34.99,Default,,0000,0000,0000,,который калечил и парализовал меня\Nвсю мою жизнь. Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, есть разница\Nмежду опасностью и страхом. Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Опасность реальна. Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Страх — это выбор. Dialogue: 0,0:08:42.08,0:08:44.31,Default,,0000,0000,0000,,И я понял, у меня был выбор: Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:48.18,Default,,0000,0000,0000,,я мог либо жить в страхе\Nи умереть в ту ночь, Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,либо направить страх на борьбу со смертью, Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:56.06,Default,,0000,0000,0000,,и тогда я смог бы осуществить свои мечты,\Nосмелился бы жить. Dialogue: 0,0:08:56.61,0:08:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, что-то есть в том,\Nчтобы побывать на смертном одре, Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:04.08,Default,,0000,0000,0000,,заглянуть в лицо смерти, чтобы понять,\Nчего же ты хочешь на самом деле. Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Я понял, что все умирают,\Nно не все живут, Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:09.89,Default,,0000,0000,0000,,и даже умирая, мы можем жить. Dialogue: 0,0:09:09.89,0:09:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, когда вы учитесь умирать, Dialogue: 0,0:09:11.58,0:09:13.07,Default,,0000,0000,0000,,на самом деле вы учитесь жить. Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому в эту ночь я решил\Nизменить ход истории. Dialogue: 0,0:09:16.92,0:09:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Я не хотел умирать. Dialogue: 0,0:09:18.23,0:09:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я молился: «Боже, если Ты поможешь\Nмне выжить в мой 21 день рождения, Dialogue: 0,0:09:22.49,0:09:24.81,Default,,0000,0000,0000,,я больше не позволю страху\Nуправлять моей жизнью. Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Я положу конец всем своим страхам, Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:29.53,Default,,0000,0000,0000,,я хочу исполнить свои мечты, Dialogue: 0,0:09:29.53,0:09:31.27,Default,,0000,0000,0000,,хочу изменить своё мироощущение, Dialogue: 0,0:09:31.27,0:09:33.54,Default,,0000,0000,0000,,хочу сделать что-то невозможное, Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:35.70,Default,,0000,0000,0000,,хочу найти своё предназначение\Nи призвание, Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:38.63,Default,,0000,0000,0000,,хочу знать, что невозможное возможно». Dialogue: 0,0:09:38.78,0:09:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Я не скажу вам, выжил ли я в ту ночь.\NДогадайтесь сами. Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:43.98,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:47.10,Default,,0000,0000,0000,,И тогда я сделал первый список\Nиз десяти Троми: Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,я решил посетить все крупные континенты, Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,увидеть Семь чудес света, Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.41,Default,,0000,0000,0000,,выучить множество языков, Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:54.84,Default,,0000,0000,0000,,пожить на необитаемом острове, Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:56.48,Default,,0000,0000,0000,,пожить на корабле в океане, Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:58.70,Default,,0000,0000,0000,,пожить с племенем индейцев\Nв бассейне Амазонки, Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:01.21,Default,,0000,0000,0000,,подняться на вершину\Nсамой высокой горы в Швеции. Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел увидеть Эверест на рассвете, Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:05.39,Default,,0000,0000,0000,,заняться музыкальным бизнесом\Nв Нэшвилле, Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:07.06,Default,,0000,0000,0000,,хотел работать в цирке Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:09.12,Default,,0000,0000,0000,,и прыгнуть с парашютом. Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:12.38,Default,,0000,0000,0000,,В следующие двадцать лет\Nя сделал большинство из этих Троми. Dialogue: 0,0:10:12.41,0:10:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Каждый раз, вычёркивая очередной Троми, Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:18.19,Default,,0000,0000,0000,,я добавлял пять или десять,\Nи список продолжал расти. Dialogue: 0,0:10:18.80,0:10:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Следующие семь лет я жил\Nна маленьком острове на Багамах. Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Целых семь лет в соломенной хижине. Dialogue: 0,0:10:29.48,0:10:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы прокормиться, я бил острогой\Nакул и скатов в полном одиночестве, Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:36.25,Default,,0000,0000,0000,,на необитаемом острове,\Nв набедренной повязке, Dialogue: 0,0:10:36.68,0:10:39.16,Default,,0000,0000,0000,,я научился плавать с акулами. Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Оттуда я переехал в Мексику, Dialogue: 0,0:10:40.98,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,а затем в бассейн реки Амазонки,\Nв Эквадор. Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Пуйо Понго Эквадор.\NЯ жил там с местным племенем. Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:52.18,Default,,0000,0000,0000,,И мало-помалу я и в самом деле\Nначал доверять моим Троми. Dialogue: 0,0:10:52.18,0:10:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Я переехал в Нэшвилл\Nради музыкального бизнеса, Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:57.99,Default,,0000,0000,0000,,а затем в Швецию, в Стокгольм,\Nгде тоже работал в музыкальном бизнесе, Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:01.92,Default,,0000,0000,0000,,где поднялся на вершину горы Кебнекайсе,\Nвысоко над Северным полярным кругом. Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Я учился клоунаде Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:05.86,Default,,0000,0000,0000,,и жонглированию, Dialogue: 0,0:11:05.86,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,ходьбе на ходулях, Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:10.44,Default,,0000,0000,0000,,езде на моноцикле,\Nпоеданию огня и стекла. Dialogue: 0,0:11:10.45,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,В 1997 году я услышал, что в мире осталось\Nменьше дюжины глотателей мечей, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:18.29,Default,,0000,0000,0000,,и сказал: «Я должен сделать это!»\NВстретил глотателя меча и попросил совета. Dialogue: 0,0:11:18.29,0:11:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Он сказал: «Я дам тебе два совета. Dialogue: 0,0:11:20.19,0:11:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Совет первый: это очень опасно, Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Люди умирают, делая это. Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Совет второй: Dialogue: 0,0:11:24.95,0:11:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Даже не пытайся!» Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:27.52,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:11:27.54,0:11:33.59,Default,,0000,0000,0000,,Так я добавил глотание мечей к моим Троми\Nи практиковался 10–12 раз, каждый день, Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:36.67,Default,,0000,0000,0000,,четыре года подряд.\NСейчас я посчитаю, сколько это... Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:40.02,Default,,0000,0000,0000,,4 x 365 [x 12] ... Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:42.66,Default,,0000,0000,0000,,примерно 17 000 неудачных попыток, Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:45.42,Default,,0000,0000,0000,,прежде чем я засунул первый меч\Nсебе в горло в 2001 году. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,В это же время я записал Троми:\Nстать мировым лидером в глотании мечей. Dialogue: 0,0:11:50.43,0:11:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я нашёл все книги, журналы,\Nгазетные статьи, медицинские отчёты, Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:57.67,Default,,0000,0000,0000,,изучал психологию, анатомию, Dialogue: 0,0:11:57.68,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,разговаривал с врачами, медсёстрами, Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:01.76,Default,,0000,0000,0000,,работающими с глотателями лезвий Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:04.25,Default,,0000,0000,0000,,в Международной\Nассоциации глотателей мечей, Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:06.45,Default,,0000,0000,0000,,и провёл два года\Nв медицинских исследованиях, Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,посвящённых глотанию мечей\Nи побочным эффектам. Dialogue: 0,0:12:08.64,0:12:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Статья опубликована\Nв Британском медицинском журнале. Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:11.84,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:17.75,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:12:18.20,0:12:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Так я узнал несколько интересных фактов\Nо глотании мечей. Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Уверен, вам и в голову не приходило\Nто, что я расскажу вам сегодня. Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:28.55,Default,,0000,0000,0000,,И когда дома вы будете в очередной раз\Nразрезать стейк ножом, Dialogue: 0,0:12:28.55,0:12:31.76,Default,,0000,0000,0000,,или мечом, или другим подобным прибором,\Nвы будете думать об этом... Dialogue: 0,0:12:32.49,0:12:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Я узнал, что шпагоглотание\Nродилось в Индии — Dialogue: 0,0:12:36.59,0:12:39.89,Default,,0000,0000,0000,,прямо там, куда я поехал в первую очередь,\Nбудучи 20-летним пацаном — Dialogue: 0,0:12:39.89,0:12:42.35,Default,,0000,0000,0000,,4 000 лет тому назад,\N2 000 лет до Рождества Христова. Dialogue: 0,0:12:42.35,0:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,150 лет назад\Nопыт шпагоглотателей был использован Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:47.40,Default,,0000,0000,0000,,в области науки и медицины Dialogue: 0,0:12:47.48,0:12:51.16,Default,,0000,0000,0000,,для разработки жёсткого эндоскопа\Nв 1868 году Dialogue: 0,0:12:51.16,0:12:53.85,Default,,0000,0000,0000,,доктором Адольфом Куссмаулем\Nв городе Фрайбург, Германия. Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:56.89,Default,,0000,0000,0000,,В 1906 году в Уэльсе с помощью\Nэлектрокардиографа и бронхоскопа Dialogue: 0,0:12:56.89,0:13:00.24,Default,,0000,0000,0000,,или похожих приборов Dialogue: 0,0:13:00.24,0:13:02.98,Default,,0000,0000,0000,,изучали нарушение глотания\Nи расстройство пищеварения. Dialogue: 0,0:13:02.98,0:13:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Но за последние 150 лет шпагоглотатели\Nполучили сотни ранений и десятки смертей. Dialogue: 0,0:13:07.88,0:13:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Вот жёсткий эндоскоп, разработанный\Nдоктором Адольфом Куссмаулем. Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что за последние 150 лет\Nпогибло 29 человек, Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:22.46,Default,,0000,0000,0000,,включая шпагоглотателя из Лондона,\Nкоторый пронзил мечом своё сердце. Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Мы также знаем, что происходит Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:27.78,Default,,0000,0000,0000,,от трёх до восьми серьёзных ранений\Nкаждый год. Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, так как мне звонят\Nи говорят об этом. Dialogue: 0,0:13:29.88,0:13:31.28,Default,,0000,0000,0000,,За последние несколько недель Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:34.32,Default,,0000,0000,0000,,я получил два таких звонка,\Nодин из Швеции, второй из Орландо, Dialogue: 0,0:13:34.32,0:13:37.25,Default,,0000,0000,0000,,от шпагоглотателей, которые\Nнаходятся в госпитале из-за травм. Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Это очень опасно. Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Следующее, что я узнал, Dialogue: 0,0:13:41.63,0:13:45.54,Default,,0000,0000,0000,,что обучение правильному глотанию мечей\Nу многих занимает от двух до десяти лет. Dialogue: 0,0:13:45.61,0:13:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Но самое увлекательное открытие: Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:51.36,Default,,0000,0000,0000,,как именно шпагоглотатели учатся\Nделать невозможное. Dialogue: 0,0:13:51.46,0:13:53.46,Default,,0000,0000,0000,,И я открою вам маленький секрет: Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:57.58,Default,,0000,0000,0000,,нет никакой концентрации на 99,9%,\Nэто невозможно. Dialogue: 0,0:13:57.58,0:14:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Сконцентрируйтесь на 0,1% возможности\Nи выясните, как её реализовать. Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:06.14,Default,,0000,0000,0000,,А сейчас позвольте вместе с вами\Nсовершить путешествие в ум шпагоглотателя. Dialogue: 0,0:14:06.14,0:14:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Для того, чтобы проглотить меч, необходимо\Nпреобладание разума над материей, Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:12.27,Default,,0000,0000,0000,,высокая концентрация,\Nювелирная точность, Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:15.67,Default,,0000,0000,0000,,чтобы изолировать внутренние органы,\Nпреодолеть автоматические рефлексы, Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:20.37,Default,,0000,0000,0000,,благодаря укреплению синапсов мозга\Nи тренировке мышечной памяти, Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:23.72,Default,,0000,0000,0000,,благодаря осознанной практике\N10 000 повторений. Dialogue: 0,0:14:24.02,0:14:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Теперь отправимся в маленькое путешествие\Nв тело шпагоглотателя. Dialogue: 0,0:14:28.31,0:14:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Для того, чтобы проглотить меч, Dialogue: 0,0:14:30.13,0:14:32.25,Default,,0000,0000,0000,,я просуну лезвие над языком, Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:34.78,Default,,0000,0000,0000,,подавив рвотный рефлекс\Nв шейном отделе пищевода, Dialogue: 0,0:14:34.78,0:14:37.74,Default,,0000,0000,0000,,пройду поворот в 90 градусов вниз,\Nв надгортанник, Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:41.04,Default,,0000,0000,0000,,пройду перстнеглоточную мышцу,\Nверхний пищеводный сфинктер, Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:44.24,Default,,0000,0000,0000,,и, подавив рефлекс перистальтики,\Nвставлю лезвие в грудную полость Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:45.96,Default,,0000,0000,0000,,между лёгкими. Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:49.49,Default,,0000,0000,0000,,В этот момент мне надо чуть-чуть\Nтолкнуть сердце в сторону. Dialogue: 0,0:14:50.28,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,И если смотреть внимательно, можно видеть,\Nкак сердце бьётся вместе с лезвием, Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:57.81,Default,,0000,0000,0000,,потому что лезвие прислонилось к сердцу,\Nи между ними 1/8 дюйма ткани пищевода. Dialogue: 0,0:14:58.30,0:15:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Это не то, что можно подделать. Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Меч должен пройти за грудиной, Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:05.25,Default,,0000,0000,0000,,мимо нижнего пищеводного сфинктера,\Nвниз, в желудок, Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:07.73,Default,,0000,0000,0000,,подавить рвотный рефлекс в желудке,\Nна всём пути, Dialogue: 0,0:15:07.73,0:15:10.21,Default,,0000,0000,0000,,вплоть до двенадцатиперстной кишки...\NПроще простого. Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:10.93,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:15:10.93,0:15:12.88,Default,,0000,0000,0000,,И если бы я пошёл дальше, Dialogue: 0,0:15:12.88,0:15:17.72,Default,,0000,0000,0000,,то добрался бы до фаллопиевых труб... Dialogue: 0,0:15:17.72,0:15:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Парни, спросите своих жён об этом\Nнемного позже... Dialogue: 0,0:15:22.16,0:15:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Люди спрашивают меня, они говорят: Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:27.06,Default,,0000,0000,0000,,«Надо быть очень мужественным человеком,\Nчтобы так рисковать жизнью, Dialogue: 0,0:15:27.06,0:15:28.80,Default,,0000,0000,0000,,толкать своё сердце, глотать мечи...» Dialogue: 0,0:15:28.80,0:15:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Нет. Настоящее мужество Dialogue: 0,0:15:30.50,0:15:33.02,Default,,0000,0000,0000,,для застенчивого, тощего,\Nиспуганного ребёнка в том, Dialogue: 0,0:15:33.08,0:15:35.62,Default,,0000,0000,0000,,чтобы осмелиться потерпеть неудачу,\Nполучить отказ, Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:37.04,Default,,0000,0000,0000,,обнажить своё сердце, Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:38.24,Default,,0000,0000,0000,,проглотить свою гордость, Dialogue: 0,0:15:38.24,0:15:41.06,Default,,0000,0000,0000,,и встать перед группой\Nсовершенно незнакомых людей, Dialogue: 0,0:15:41.06,0:15:43.67,Default,,0000,0000,0000,,и рассказать свою историю\Nо страхе и мечте, Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:47.58,Default,,0000,0000,0000,,вывалив содержимое кишок\Nв прямом и переносном смысле. Dialogue: 0,0:15:48.28,0:15:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Вот, смотрите...\NСпасибо. Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:53.72,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Это действительно чудо. Dialogue: 0,0:15:56.25,0:15:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда хотел сделать удивительное, Dialogue: 0,0:15:58.65,0:15:59.78,Default,,0000,0000,0000,,и я это сделал. Dialogue: 0,0:15:59.78,0:16:06.23,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле удивительно не то, что\Nя смог проглотить 21 меч за один присест, Dialogue: 0,0:16:07.45,0:16:10.83,Default,,0000,0000,0000,,или оказаться на 20-футовой глубине,\Nв резервуаре с 88 акулами и скатами Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:13.58,Default,,0000,0000,0000,,для шоу Рипли «Хотите верьте, хотите нет», Dialogue: 0,0:16:13.84,0:16:17.60,Default,,0000,0000,0000,,или проглотить раскалённый\Nдо 1 500 градусов меч Dialogue: 0,0:16:17.61,0:16:20.09,Default,,0000,0000,0000,,для шоу Стэна Ли «Суперлюди»,\Nкак «Человек из стали», Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:22.04,Default,,0000,0000,0000,,а тот леденец был горячим, чёрт возьми! Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Или вытащить для Рипли машину\Nс помощью меча, Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:26.29,Default,,0000,0000,0000,,или попасть в Книгу Гиннеса, Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:28.68,Default,,0000,0000,0000,,или выйти в финал шоу\N«Америка ищет таланты», Dialogue: 0,0:16:28.68,0:16:31.61,Default,,0000,0000,0000,,или получить Шнобелевскую премию 2007 года\Nв области медицины. Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Нет, это не чудеса,\Nнесмотря на то, что так думают люди. Dialogue: 0,0:16:34.94,0:16:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Нет, нет, нет. И ещё раз нет. Dialogue: 0,0:16:36.35,0:16:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Действительно удивительно, Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:40.66,Default,,0000,0000,0000,,что Бог смог взять\Nзастенчивого, тощего мямлю, Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:42.20,Default,,0000,0000,0000,,который боялся высоты, Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:43.89,Default,,0000,0000,0000,,боялся воды и акул, Dialogue: 0,0:16:43.89,0:16:46.37,Default,,0000,0000,0000,,боялся докторов и медсестёр,\Nигл и острых предметов, Dialogue: 0,0:16:46.37,0:16:47.57,Default,,0000,0000,0000,,боялся говорить с людьми, Dialogue: 0,0:16:47.57,0:16:51.08,Default,,0000,0000,0000,,и сделать из него меня, который летает\Nнад миром на высоте 30 000 футов, Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:53.75,Default,,0000,0000,0000,,глотает острые предметы,\Nплавает под водой с акулами, Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:57.40,Default,,0000,0000,0000,,общается с докторами, и медсёстрами,\Nи такой аудиторией, как вы, по всему миру. Dialogue: 0,0:16:57.40,0:17:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Вот настоящее чудо. Для меня.\NЯ всегда хотел делать невозможное. Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:03.76,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:05.66,0:17:09.04,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:17:09.70,0:17:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда хотел делать невозможное,\Nи у меня получилось. Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел делать что-то удивительное\Nсо своей жизнью, изменить мир, Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:16.90,Default,,0000,0000,0000,,и у меня получилось. Dialogue: 0,0:17:16.90,0:17:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда хотел летать и совершать подвиги,\Nкак Супермен, спасать жизни, Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:22.63,Default,,0000,0000,0000,,и у меня получилось.\NИ знаете, что? Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Маленькая часть той детской\Nзаветной мечты Dialogue: 0,0:17:25.57,0:17:27.29,Default,,0000,0000,0000,,до сих пор у меня с собой. Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:36.20,Default,,0000,0000,0000,,(Смех)\N(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда хотел найти\Nсвою цель, своё призвание, Dialogue: 0,0:17:40.27,0:17:41.53,Default,,0000,0000,0000,,и я нашёл его. Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Но знаете, что? Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Это не мечи, не то, что вы думаете,\Nне мои сильные стороны. Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:48.51,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, это мои слабости,\Nмои слова. Dialogue: 0,0:17:48.51,0:17:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Моя цель и призвание:\Nизменить мир, пройдя через страх. Dialogue: 0,0:17:52.39,0:17:54.91,Default,,0000,0000,0000,,За один раз — один меч,\Nза один раз — одно слово, Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:57.45,Default,,0000,0000,0000,,за один раз — один нож,\Nза один раз — одна жизнь, Dialogue: 0,0:17:57.54,0:17:59.70,Default,,0000,0000,0000,,вдохновить людей быть супергероями Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:01.86,Default,,0000,0000,0000,,и делать невозможное в их жизни. Dialogue: 0,0:18:02.06,0:18:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Моя цель — помочь другим найти себя. Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:05.68,Default,,0000,0000,0000,,А ваша? Dialogue: 0,0:18:05.68,0:18:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Какова ваша цель? Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Зачем вы здесь? Dialogue: 0,0:18:09.26,0:18:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Я верю, что все мы призваны\Nбыть супергероями. Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:14.26,Default,,0000,0000,0000,,В чём ваша суперсила? Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:17.99,Default,,0000,0000,0000,,На планете живёт\Nсвыше семи миллиардов человек, Dialogue: 0,0:18:17.99,0:18:20.25,Default,,0000,0000,0000,,и в целом мире осталось Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,всего несколько десятков глотателей мечей,\Nно вы — единственные. Вы уникальны. Dialogue: 0,0:18:24.07,0:18:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Какова ваша история? Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Что делает вас особенными? Dialogue: 0,0:18:27.76,0:18:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Расскажите свою историю, Dialogue: 0,0:18:29.18,0:18:31.72,Default,,0000,0000,0000,,даже если голос дрожит и срывается. Dialogue: 0,0:18:31.90,0:18:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Каковы ваши Троми? Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Если бы вы могли сделать всё что угодно,\Nбыть кем угодно, где угодно, Dialogue: 0,0:18:36.66,0:18:38.47,Default,,0000,0000,0000,,что бы вы сделали?\NКуда бы отправились? Dialogue: 0,0:18:38.47,0:18:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Что вы хотите сделать со своей жизнью?\NКакова ваша самая заветная мечта? Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Какими были ваши заветные мечты,\Nкогда вы были детьми? Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Вы передумали или нет?\NДержу пари, что не передумали. Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Какими были смелые мечты, такие странные,\Nчто вы скрывали их даже от самих себя? Dialogue: 0,0:18:50.63,0:18:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Держу пари, что я сделал ваши мечты\Nне такими уж и странными, да или нет? Dialogue: 0,0:18:55.37,0:18:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Каков он, ваш меч? Dialogue: 0,0:18:57.05,0:18:58.75,Default,,0000,0000,0000,,У каждого из вас — собственный меч, Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:00.60,Default,,0000,0000,0000,,обоюдоострый меч из страха и мечты. Dialogue: 0,0:19:00.60,0:19:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Проглотите свой меч,\Nкаким бы он ни был. Dialogue: 0,0:19:03.77,0:19:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Следуйте за своей мечтой,\Nледи и джентльмены, Dialogue: 0,0:19:05.87,0:19:08.90,Default,,0000,0000,0000,,никогда не поздно стать тем,\Nкем хочешь быть. Dialogue: 0,0:19:09.72,0:19:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Тем хулиганам с мячами для вышибал,\Nтем детям, которые думали, Dialogue: 0,0:19:12.92,0:19:14.92,Default,,0000,0000,0000,,что я никогда ничего такого не сделаю, Dialogue: 0,0:19:15.06,0:19:17.64,Default,,0000,0000,0000,,я хочу сказать только одно: Dialogue: 0,0:19:17.64,0:19:18.84,Default,,0000,0000,0000,,спасибо! Dialogue: 0,0:19:18.94,0:19:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Потому что если бы не было негодяев,\Nне было бы и супергероев. Dialogue: 0,0:19:23.02,0:19:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Я здесь, чтобы доказать,\Nчто невозможное возможно. Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Это очень опасно,\Nэто может убить меня. Dialogue: 0,0:19:32.34,0:19:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Я надеюсь, вам понравится. Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:35.26,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:19:36.35,0:19:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Поможете мне? Один... Dialogue: 0,0:19:46.73,0:19:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Аудитория: Два, три. Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Дэн Мейер: Нет, нет, мне нужна ваша помощь\Nсо счётом, помощь от всех вас, ок? Dialogue: 0,0:19:52.10,0:19:53.21,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:19:53.21,0:19:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Если вы знаете эти слова,\Nсчитайте со мной, ок? Готовы? Dialogue: 0,0:19:55.87,0:19:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Один! Dialogue: 0,0:19:56.96,0:19:58.15,Default,,0000,0000,0000,,Два! Dialogue: 0,0:19:58.17,0:19:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Три! Dialogue: 0,0:19:58.98,0:20:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Нет, это два, но идея хорошая... Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Аудитория: один! Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Два! Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Три! Dialogue: 0,0:20:11.26,0:20:13.28,Default,,0000,0000,0000,,(Вздох) Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:15.94,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Дэн Мейер: О, да! Dialogue: 0,0:20:17.45,0:20:23.10,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)\N(Овации) Dialogue: 0,0:20:23.10,0:20:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Огромное спасибо вам всем. Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо, спасибо, спасибо вам,\Nспасибо из глубины моего сердца. Dialogue: 0,0:20:28.80,0:20:31.29,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, спасибо вам\Nиз глубины моего живота. Dialogue: 0,0:20:31.88,0:20:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Я говорил вам, что приехал сюда,\Nчтобы сделать невозможное, и я сделал. Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:37.73,Default,,0000,0000,0000,,И это было не невозможно,\Nя делаю это каждый день. Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Невозможно, чтобы застенчивый тощий мямля\Nсмотрел в лицо своим страхам, Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:44.60,Default,,0000,0000,0000,,стоя здесь, на сцене TEDx,\Nчтобы изменить мир. Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:46.51,Default,,0000,0000,0000,,За один раз — одно слово, Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:49.08,Default,,0000,0000,0000,,за один раз — один меч,\Nза один раз — одна жизнь. Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:52.06,Default,,0000,0000,0000,,И если я помог вам думать по-новому,\Nесли помог поверить, Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:54.46,Default,,0000,0000,0000,,что невозможное возможно, Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.96,Default,,0000,0000,0000,,и если я помог вам понять,\Nчто вы можете сделать невозможное, Dialogue: 0,0:20:58.12,0:21:01.02,Default,,0000,0000,0000,,тогда моё дело сделано,\Nа ваше — только начинается. Dialogue: 0,0:21:01.02,0:21:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не прекращайте мечтать.\NНикогда не прекращайте верить. Dialogue: 0,0:21:04.82,0:21:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо вам за вашу веру в меня Dialogue: 0,0:21:06.35,0:21:08.25,Default,,0000,0000,0000,,и спасибо за участие в моей мечте. Dialogue: 0,0:21:08.25,0:21:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Итак, вот мой подарок: Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Невозможное... Dialogue: 0,0:21:11.49,0:21:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Аудитория: возможно! Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Долгий путь — часть подарка. Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:19.56,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:21:19.56,0:21:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:21:21.06,0:21:25.36,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:27.56,Default,,0000,0000,0000,,(Овации) Dialogue: 0,0:21:27.73,0:21:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Ведущий: «Спасибо, Дэн Мейер, вот это да!»