0:00:00.528,0:00:01.964 Konkurisanje za poslove onlajn 0:00:01.988,0:00:04.604 je jedno od najgorih digitalnih[br]iskustava našeg vremena. 0:00:04.628,0:00:07.324 A ni konkurisanje uživo[br]zapravo nije mnogo bolje. 0:00:07.349,0:00:09.069 [Način na koji radimo] 0:00:11.458,0:00:14.124 Zapošljavanje kakvo poznajemo[br]je manjkavo na više načina. 0:00:14.134,0:00:15.678 To je grozno iskustvo za ljude. 0:00:15.708,0:00:18.748 Oko 75 posto ljudi[br]koji su se prijavljivali za poslove 0:00:18.748,0:00:20.564 pomoću različitih metoda prošle godine 0:00:20.564,0:00:23.324 reklo je da nikad nisu ništa[br]čuli od poslodavca. 0:00:23.348,0:00:25.248 Na nivou kompanije nije ništa bolje. 0:00:25.278,0:00:28.324 Četrdeset šest posto ljudi[br]dobije ili da otkaz 0:00:28.348,0:00:30.524 u prvoj godini zaposlenja. 0:00:30.548,0:00:31.834 To je prilično zapanjujuće. 0:00:31.834,0:00:33.188 Takođe je loše za ekonomiju. 0:00:33.188,0:00:34.724 Prvi put u istoriji, 0:00:34.748,0:00:37.604 imamo više slobodnih radnih mesta[br]nego nezaposlenih ljudi, 0:00:37.628,0:00:39.628 i to po meni jasno govori[br]da imamo problem. 0:00:39.628,0:00:43.618 Smatram da je u srži svega ovoga[br]jedan papir: biografija. 0:00:43.618,0:00:46.194 Biografija definitivno sadrži[br]neke korisne informacije: 0:00:46.194,0:00:49.634 koje poslove su ljudi obavljali,[br]veštine na računaru, koje jezike govore, 0:00:49.634,0:00:52.644 ali izostavlja njihov potencijal[br]da urade nešto 0:00:52.668,0:00:55.138 što možda nisu imali priliku[br]da urade u prošlosti. 0:00:55.158,0:00:58.924 Sa ekonomijom koja se tako brzo menja[br]i u kojoj se pojavljuju poslovi 0:00:58.948,0:01:01.004 koji mogu zahtevati veštine[br]koje niko nema, 0:01:01.028,0:01:03.804 ako samo gledamo[br]šta je neko radio u prošlosti, 0:01:03.828,0:01:06.358 nećemo moći da povežemo ljude[br]sa poslovima budućnosti. 0:01:06.388,0:01:09.268 Mislim da bi tu tehnologija[br]mogla bila od velike pomoći. 0:01:09.308,0:01:12.068 Verovatno ste videli[br]da su algoritmi postali prilično dobri 0:01:12.088,0:01:14.098 u povezivanju ljudi sa raznim stvarima, 0:01:14.118,0:01:16.784 ali šta ako bismo mogli[br]da upotrebimo tu istu tehnologiju 0:01:16.784,0:01:19.588 da nam pomogne da nađemo poslove[br]za koje smo zaista podesni? 0:01:19.588,0:01:20.848 Znam šta mislite. 0:01:20.848,0:01:23.848 Zvuči pomalo zastrašujuće[br]da algoritmi biraju vaš sledeći posao, 0:01:23.848,0:01:25.568 ali postoji nešto što se pokazalo 0:01:25.578,0:01:28.598 da dobro predviđa[br]budući uspeh osobe na poslu, 0:01:28.628,0:01:30.788 a to nešto se zove[br]test višestrukih merila. 0:01:30.808,0:01:32.818 Testovi višestrukih merila[br]nisu ništa novo, 0:01:32.828,0:01:34.538 ali ranije su bili jako skupi 0:01:34.558,0:01:36.818 i zahtevali su da doktor nauka[br]sedi naspram vas, 0:01:36.818,0:01:39.724 odgovaranje na mnogo pitanja[br]i pisanje izveštaja. 0:01:39.748,0:01:41.444 Testovi višestrukih merila su način 0:01:41.468,0:01:43.924 za razumevanje[br]nečijih unutrašnjih osobina - 0:01:43.948,0:01:45.724 vašeg pamćenja, pažljivosti. 0:01:46.662,0:01:48.604 Šta ako bismo testove višestrukih merila 0:01:48.628,0:01:51.164 učinili prilagodljivim i pristupačnim 0:01:51.188,0:01:54.564 i obezbedili podatke poslodavcima[br]o tome koje su to karakteristike 0:01:54.588,0:01:57.484 osobe koja bi odgovarala nekom poslu? 0:01:57.508,0:01:58.804 Sve ovo zvuči apstraktno. 0:01:58.828,0:02:00.563 Hajde da probamo jednu igru zajedno. 0:02:00.577,0:02:02.028 Videćete krug koji treperi 0:02:02.048,0:02:05.428 i vaš zadatak će biti da udarite dlanom[br]o dlan kada je krug crven, 0:02:06.195,0:02:07.781 a ne uradite ništa kada je zelen. 0:02:07.806,0:02:09.182 [Spremni?] 0:02:09.207,0:02:10.567 [Počnite!] 0:02:11.708,0:02:12.708 [Zeleni krug] 0:02:13.708,0:02:14.748 [Zeleni krug] 0:02:15.708,0:02:16.708 [Crveni krug] 0:02:17.708,0:02:18.788 [Zeleni krug] 0:02:19.708,0:02:20.708 [Crveni krug] 0:02:21.928,0:02:23.198 Možda ste tip osobe 0:02:23.228,0:02:26.044 koja pljesne milisekundu[br]nakon što se crveni krug pojavi. 0:02:26.068,0:02:27.258 Ili ste možda tip osobe 0:02:27.278,0:02:29.988 koja čeka malo više[br]da bi bila 100 posto sigurna. 0:02:30.008,0:02:32.818 Ili možda tapšete na zeleno[br]iako ne bi trebalo. 0:02:32.858,0:02:35.628 Ovde je zanimljivo[br]da to nije kao standardizovan test 0:02:35.658,0:02:38.258 gde su neki ljudi podobni[br]za zaposlenje, a neki nisu. 0:02:38.288,0:02:41.668 Umesto toga, radi se o razumevanju[br]uklapanja vaših karakteristika 0:02:41.688,0:02:44.118 i onog zbog čega biste bili dobri[br]na izvesnom poslu. 0:02:44.118,0:02:48.204 Otkrili smo da, ako pljesnete kasno[br]na crveno i ne pljesnete na zeleno, 0:02:48.228,0:02:51.404 možete biti veoma pažljivi i uzdržani. 0:02:51.428,0:02:54.858 Ljudi u tom kvadrantu su često[br]dobri učenici, dobro prolaze na testovima, 0:02:54.858,0:02:57.364 odlični u upravljanju projektima[br]ili u računovodstvu. 0:02:57.364,0:03:00.524 Ali ako odmah pljesnete na crveno[br]i ponekad na zeleno, 0:03:00.548,0:03:03.204 to može značiti da ste više[br]impulsivni i kreativni, 0:03:03.228,0:03:07.103 i otkrili smo da vrhunski prodavci[br]često poseduju ove osobine. 0:03:07.128,0:03:09.144 Ovo koristimo u zapošljavanju 0:03:09.168,0:03:12.864 tako što ljude koji su se istakli na poslu[br]podvrgnemo neuronaučnim vežbama 0:03:12.888,0:03:14.104 kao što je ova. 0:03:14.128,0:03:15.504 Zatim razvijemo algoritam 0:03:15.528,0:03:18.008 koji razume šta te odlične radnike[br]čini jedinstvenim. 0:03:18.038,0:03:20.144 A onda, kada ljudi konkurišu za posao, 0:03:20.168,0:03:21.818 možemo da iznedrimo kandidate 0:03:21.848,0:03:24.208 koji bi mogli biti[br]najpogodniji za taj posao. 0:03:24.238,0:03:26.588 Možda mislite da se u ovome[br]krije opasnost. 0:03:26.608,0:03:28.698 Svet rada danas nije baš najraznovrsniji 0:03:28.718,0:03:31.888 i ako ćemo stvarati algoritme[br]na osnovu trenutno najboljih radnika, 0:03:31.908,0:03:32.998 kako da budemo sigurni 0:03:33.018,0:03:35.808 da time nećemo samo održavati[br]predrasude koje već postoje? 0:03:35.838,0:03:40.304 Na primer, ako pravimo algoritam[br]zasnovan na vrhunskim direktorima 0:03:40.328,0:03:43.544 i koristimo indeks S&P 500[br]kao početni skup podataka, 0:03:43.568,0:03:44.824 otkrili bismo 0:03:44.848,0:03:48.538 da je verovatnije da ćete zaposliti[br]belca po imenu Džon nego neku ženu. 0:03:48.558,0:03:51.384 To je stvarna slika toga[br]ko se sada nalazi na tim poslovima. 0:03:51.408,0:03:54.784 Ali tehnologija zapravo predstavlja[br]zaista zanimljivu priliku. 0:03:54.808,0:03:57.064 Možemo napraviti algoritme[br]koji su pravedniji 0:03:57.088,0:03:59.344 i pošteniji od ljudskih bića. 0:03:59.368,0:04:02.948 Svaki algoritam koji smo stavili[br]u upotrebu je prethodno testiran 0:04:02.968,0:04:06.224 da bi se osiguralo da ne favorizuje[br]jedan pol ili etničku pripadnost. 0:04:06.244,0:04:08.944 A ako postoji neka populacija[br]koja je više favorizovana, 0:04:08.968,0:04:12.088 možemo da izmenimo algoritam[br]da više ne bude tako. 0:04:12.448,0:04:14.664 Kada se fokusiramo na unutrašnje osobine 0:04:14.688,0:04:16.798 zbog kojih je neko[br]dobra osoba za neki posao, 0:04:16.798,0:04:20.348 možemo prevazići rasizam, klasizam,[br]seksizam, starosnu diskriminaciju - 0:04:20.348,0:04:21.838 čak i obrazovnu diskriminaciju. 0:04:21.838,0:04:25.134 Naša najbolja tehnologija i algoritmi[br]ne bi trebalo da se samo koriste 0:04:25.134,0:04:28.844 za pomoć u pronalaženju narednog filma[br]ili nove omiljene pesme Džastina Bibera. 0:04:28.844,0:04:31.058 Zamislite ako bismo iskoristili[br]moć tehnologije 0:04:31.058,0:04:33.634 da dobijemo stvarne smernice[br]za ono što treba da radimo 0:04:33.634,0:04:35.684 na osnovu onoga što jesmo[br]na dubljem nivou.