[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.32,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos jogos 3D\Ncom personagens controláveis Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:06.24,Default,,0000,0000,0000,,podem ser facilmente categorizados\Nem duas categorias: Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:08.89,Default,,0000,0000,0000,,primeira pessoa ou terceira pessoa. Dialogue: 0,0:00:08.89,0:00:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Num jogo em primeira pessoa,\Ntu vês o mundo do jogo Dialogue: 0,0:00:10.55,0:00:12.56,Default,,0000,0000,0000,,através dos próprios olhos \Ndo personagem jogável Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:13.95,Default,,0000,0000,0000,,como se tu fosses\Nesse mesmo personagem Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:16.12,Default,,0000,0000,0000,,e num jogo de terceira pessoa\Ntu vês o personagem jogável Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:18.31,Default,,0000,0000,0000,,do lado de fora,\Nnormalmente atrás do personagem Dialogue: 0,0:00:18.31,0:00:20.68,Default,,0000,0000,0000,,ou em uma perspectiva isométrica fixa Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas a existência\Ndessas duas perpectivas Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,cria uma pergunta: Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,se isto é o que um jogo\Nem primeira pessoa se parece, Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.60,Default,,0000,0000,0000,,e isto é o que um jogo\Nem terceira pessoa se parece... Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:32.48,Default,,0000,0000,0000,,como exatamente um jogo\Nem segunda pessoa seria? Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sou o primeiro a me questionar sobre isto - Dialogue: 0,0:00:34.67,0:00:35.89,Default,,0000,0000,0000,,a pergunta de se saber ou não Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,se um jogo de tiro\Npoderia sequer existir Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:40.28,Default,,0000,0000,0000,,é uma que tem preocupado\Nos quadros de mensagens dos jogos Dialogue: 0,0:00:40.28,0:00:42.56,Default,,0000,0000,0000,,desde que a Internet existe Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:43.88,Default,,0000,0000,0000,,E também serviu de permissa Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:45.95,Default,,0000,0000,0000,,para algumas boas comédias\Nde esquetes ao longo dos anos, Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:47.74,Default,,0000,0000,0000,,como esta aqui do Mega64 Dialogue: 0,0:00:47.74,0:00:48.68,Default,,0000,0000,0000,,- [Narrador] Introduzindo o primeiro Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:50.97,Default,,0000,0000,0000,,jogo de tiro em segunda pessoa do mundo Dialogue: 0,0:00:50.97,0:00:53.89,Default,,0000,0000,0000,,(musica de videojogo) Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.71,Default,,0000,0000,0000,,(música de rock)\N- Não não não não! Dialogue: 0,0:00:56.71,0:00:57.86,Default,,0000,0000,0000,,- E esta aqui do The Onion. Dialogue: 0,0:00:57.86,0:00:59.60,Default,,0000,0000,0000,,- Para entrar no modo\Nde tiro em segunda pessoa, Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.73,Default,,0000,0000,0000,,só precisas de de deslizar \No comando deslizante Dialogue: 0,0:01:01.73,0:01:02.86,Default,,0000,0000,0000,,da primeira opção para a segunda opção. Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:06.65,Default,,0000,0000,0000,,- Estás a andar através de um corredor comprido. Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:10.14,Default,,0000,0000,0000,,De repente, um Nazista salta\Nao redor da porta Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:13.98,Default,,0000,0000,0000,,e dispara na tua direção\Ncom uma metralhadora. Dialogue: 0,0:01:13.98,0:01:15.08,Default,,0000,0000,0000,,- Mas para nos ajudar a descobrir Dialogue: 0,0:01:15.08,0:01:16.67,Default,,0000,0000,0000,,o que realmente seria um jogo\Nsegunda pessoa, Dialogue: 0,0:01:16.67,0:01:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que seria útil\Nse olharmos para isto gramaticalmente Dialogue: 0,0:01:19.44,0:01:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Na linguagem escrita\No termo "primeira pessoa" Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:23.32,Default,,0000,0000,0000,,expressa qualquer escrita\Nonde o ponto de vista Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:25.38,Default,,0000,0000,0000,,utiliza palavras como "eu" ou "meu" Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:28.25,Default,,0000,0000,0000,,para contar a história da\Nperspectiva do protagonista. Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Por outro lado, a escrita em terceira pessoa, Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:30.90,Default,,0000,0000,0000,,utiliza pronomes na terceira pessoa - Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:34.28,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, "ele foi por aqui,"\N"ela foi por ali," etc - Dialogue: 0,0:01:34.28,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,para falar dos personagens\Natravés de uma perspectiva de fora. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:38.76,Default,,0000,0000,0000,,A escrita em segunda pessoa até que existe Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:39.92,Default,,0000,0000,0000,,mas ela é meio estranha Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Na segunda pessoa\No pronome pessoal é "tu" Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:45.80,Default,,0000,0000,0000,,"Tu fazes isto," "tu vais ali," etc Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:48.33,Default,,0000,0000,0000,,A segunda pessoa\Né na verdade bem menos utilizada Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:49.35,Default,,0000,0000,0000,,na escrita narrativa Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,e é algo que seria mais provável\Nde tu encontrares Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:52.89,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo numa lista de instruções Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:55.17,Default,,0000,0000,0000,,ou então um daqueles livros de escolhas Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:57.23,Default,,0000,0000,0000,,A forma como as perspectivas de câmera funcionam Dialogue: 0,0:01:57.23,0:01:59.49,Default,,0000,0000,0000,,em primeira pessoa e de terceira pessoa são óbvias Dialogue: 0,0:01:59.49,0:02:01.28,Default,,0000,0000,0000,,mas e para a perspectiva em segunda pessoa? Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Nós sabemos o que um jogo de "eu" seria Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:04.41,Default,,0000,0000,0000,,e nós também sabemos o que um jogo de "ele" seria, Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:06.45,Default,,0000,0000,0000,,mas e quando é um jogo de "tu"? Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Estranhamente, eu acabei por encontrar\Na solução para este dilema Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:10.37,Default,,0000,0000,0000,,antes mesmo de eu vir com a pergunta, Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:12.81,Default,,0000,0000,0000,,e acredites ou não, a resposta chegou a mim\Natravés da cortesia de um jogo Dialogue: 0,0:02:12.81,0:02:14.81,Default,,0000,0000,0000,,que talvez já me tenhas ouvido a falar antes Dialogue: 0,0:02:14.81,0:02:16.84,Default,,0000,0000,0000,,que é o Driver: San Francisco Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:18.11,Default,,0000,0000,0000,,De todas as missões interessantes\Nno jogo Dialogue: 0,0:02:18.11,0:02:20.17,Default,,0000,0000,0000,,e existem várias delas por sinal Dialogue: 0,0:02:20.17,0:02:21.41,Default,,0000,0000,0000,,existe uma em particular que eu juro Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:23.67,Default,,0000,0000,0000,,que eu penso nela a toda a hora. Dialogue: 0,0:02:23.67,0:02:25.44,Default,,0000,0000,0000,,A missão em especifico\Né chamada de "O Alvo" Dialogue: 0,0:02:25.44,0:02:28.43,Default,,0000,0000,0000,,e é a última missão\Ndo sexto capítulo do jogo. Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:30.67,Default,,0000,0000,0000,,No jogo, tu jogas como o polícia\Nchamado John Tanner Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:32.67,Default,,0000,0000,0000,,que, por algumas razões\Nnas quais não me vou aprofundar Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:34.34,Default,,0000,0000,0000,,tem basicamente um superpoder que te permite Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:36.35,Default,,0000,0000,0000,,controlar qualquer condutor na estrada Dialogue: 0,0:02:36.35,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,e o motivo de este ter começado\Na utilizar o seu superpoder Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,foi para tentar evitar um possível plano malvado Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:41.57,Default,,0000,0000,0000,,de um gangster chamado Jericho Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Durante a história, Tanner decide Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,que a melhor forma\Nde evitar o plano de Jericho Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,é faze-lo por dentro, Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:48.31,Default,,0000,0000,0000,,e para isso, Tanner toma posse do corpo Dialogue: 0,0:02:48.31,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,de um capanga de baixo nível\Nchamado Ordell Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:51.42,Default,,0000,0000,0000,,e utiliza as suas habilidades de condução Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:53.30,Default,,0000,0000,0000,,para ajudar Ordell a aumentar a sua reputação. Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:54.85,Default,,0000,0000,0000,,A última missão neste arco da história Dialogue: 0,0:02:54.85,0:02:57.36,Default,,0000,0000,0000,,faz com que tu te apoderes\Ndo corpo de Ordell uma última vez Dialogue: 0,0:02:57.36,0:03:00.02,Default,,0000,0000,0000,,para concluir uma missão importante\Nda chefe dele Leila Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:01.49,Default,,0000,0000,0000,,que é uma assassina internacional Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,e a segunda em comando de Jericho. Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:04.32,Default,,0000,0000,0000,,O plano de Tanner? Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Entrar no corpo de Ordell\Ne sem causar suspeita, Dialogue: 0,0:03:07.13,0:03:10.46,Default,,0000,0000,0000,,conduzir Leila e Ordell\Ndiretamente para a custódia da policia Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:11.71,Default,,0000,0000,0000,,A missão começa normalmente Dialogue: 0,0:03:11.71,0:03:13.33,Default,,0000,0000,0000,,com o Tanner e o seu parceiro Jones Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:15.80,Default,,0000,0000,0000,,conduzindo o seu icónico\NDodge Challenger laranja, Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:17.72,Default,,0000,0000,0000,,e rapidamente tu entras\Nno corpo de Ordell Dialogue: 0,0:03:17.72,0:03:19.11,Default,,0000,0000,0000,,com a Leila no lugar do passageiro Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:21.34,Default,,0000,0000,0000,,onde ela te dá algumas luzes da missão. Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:22.57,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir) Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:24.77,Default,,0000,0000,0000,,- [Leila] Ordell, eu preciso de nada mais\Ndo que o teu melhor hoje Dialogue: 0,0:03:24.77,0:03:25.76,Default,,0000,0000,0000,,-[Tanner] O que aconteceu? Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:27.87,Default,,0000,0000,0000,,- [Leila] O Jericho se meteu em um problema\Nque precisa de ser resolvido. Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Leva-me ao alvo que eu o resolvo. Dialogue: 0,0:03:29.77,0:03:31.01,Default,,0000,0000,0000,,- Então, tu conduzes até ao destino Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:32.56,Default,,0000,0000,0000,,ficando cada vez mais próximo do alvo Dialogue: 0,0:03:32.56,0:03:35.34,Default,,0000,0000,0000,,E assim que ficas próximo, isto acontece: Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:38.42,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir) Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:40.91,Default,,0000,0000,0000,,-Abranda Dialogue: 0,0:03:40.91,0:03:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Nós deveremos obter contacto visual com o alvo\Na qualquer momento agora. Dialogue: 0,0:03:43.50,0:03:48.50,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir)\N(queimar de pneus) Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,O Dodge amarelo, à frente Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Fica próximo, sem ficar óbvio Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:54.42,Default,,0000,0000,0000,,-...esse é o meu carro. Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:55.72,Default,,0000,0000,0000,,- O quê? Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:57.50,Default,,0000,0000,0000,,-Aquele é o carro da polícia\Nque se anda a meter no nosso caminho Dialogue: 0,0:03:57.50,0:03:59.38,Default,,0000,0000,0000,,-Seguimo-lo até ao alvo? Dialogue: 0,0:03:59.38,0:04:01.07,Default,,0000,0000,0000,,-...ele é o alvo. Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:02.28,Default,,0000,0000,0000,,-[Narrador] és tu. Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Tu recebeste a missão para matares... tu Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:07.44,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Depois que a cutscene acaba, Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.79,Default,,0000,0000,0000,,tu voltas para o corpo do Ordell\Nem primeira pessoa Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:12.57,Default,,0000,0000,0000,,com a Leila sentada à tua direita Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas então... tu pisas no acelerador Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,e o carro à tua frente começa a se mover Dialogue: 0,0:04:18.44,0:04:19.68,Default,,0000,0000,0000,,tu viras para a esquerda e para a direita... Dialogue: 0,0:04:19.68,0:04:20.70,Default,,0000,0000,0000,,e o carro à tua frente vira Dialogue: 0,0:04:20.70,0:04:21.69,Default,,0000,0000,0000,,para a esquerda e para a direita Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:25.32,Default,,0000,0000,0000,,E é nesse momento, que tu te apercebes\Nque o carro que tu estás a controlar Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:27.86,Default,,0000,0000,0000,,é na verdade o carro que tu estás a seguir Dialogue: 0,0:04:27.86,0:04:31.25,Default,,0000,0000,0000,,A tua perspectiva como jogador\Nestá completamente separada Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:33.68,Default,,0000,0000,0000,,do que tu controlas como jogador Dialogue: 0,0:04:33.68,0:04:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Em outras palavras, tu estás a perseguir... tu. Dialogue: 0,0:04:36.93,0:04:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Como podes ver ,o carro em que estás sentado Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:40.41,Default,,0000,0000,0000,,também se move mas crucialmente, Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:42.74,Default,,0000,0000,0000,,não és tu que controlas o carro. Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:45.01,Default,,0000,0000,0000,,O carro em que estás sentado\Nmove-se automaticamente Dialogue: 0,0:04:45.01,0:04:47.50,Default,,0000,0000,0000,,através de um condutor\Nbaseado em IA Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,que segue o carro que tu controlas Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:53.16,Default,,0000,0000,0000,,É como uma daquelas missões de perseguição\Ncomo em qualquer outro jogo Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:54.66,Default,,0000,0000,0000,,No qual tu já viste incontáveis vezes Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Exceto que desta vez,\Na missão está invertida Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Tu és a pessoa a ser seguida Dialogue: 0,0:04:58.95,0:05:01.22,Default,,0000,0000,0000,,enquanto vês tudo ao redor Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:03.94,Default,,0000,0000,0000,,da perspectiva do carro que te persegue. Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:04.87,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto é difícil para mim adivinhar Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:06.47,Default,,0000,0000,0000,,o quão bem isto será apresentado no vídeo Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.30,Default,,0000,0000,0000,,todos estes elementos combinados formam algo Dialogue: 0,0:05:08.30,0:05:10.72,Default,,0000,0000,0000,,que é bem, bem estranho de se jogar. Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Existe algo\Nchocante e desorientador Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,em ver uma perspectiva\Nde primeira pessoa no teu ecrã Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:17.26,Default,,0000,0000,0000,,no qual não a consigas controlar Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:20.14,Default,,0000,0000,0000,,enquanto remotamente\Ncontrolas o carro que persegues Dialogue: 0,0:05:20.14,0:05:21.94,Default,,0000,0000,0000,,é o mais próximo que um videojogo já conseguiu Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:24.06,Default,,0000,0000,0000,,de fazer sentir uma verdadeira experiência\Nfora do corpo, Dialogue: 0,0:05:24.06,0:05:25.91,Default,,0000,0000,0000,,e é uma experiência\Nque ficou na minha cabeça Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:27.90,Default,,0000,0000,0000,,desde que eu joguei este jogo\Npela primeira vez em 2011 Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu joguei pela primeira vez\No Driver: San Francisco Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:30.95,Default,,0000,0000,0000,,há 8 anos Dialogue: 0,0:05:30.95,0:05:32.47,Default,,0000,0000,0000,,eu apenas joguei esta missão\Napenas uma vez Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:34.99,Default,,0000,0000,0000,,do começo ao fim,\Nmaravilhado com a experiência única Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,que a missão te proporciona, Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,e então segui com o resto do jogo. Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu sempre senti que\Nse eu alguma vez voltasse ao jogo, Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,eu gostaria de pegar esta missão separadamente Dialogue: 0,0:05:41.14,0:05:42.26,Default,,0000,0000,0000,,e ver como ela funciona, Dialogue: 0,0:05:42.26,0:05:43.73,Default,,0000,0000,0000,,e é exatamente isso\Nque eu espero conseguir Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:44.56,Default,,0000,0000,0000,,com este vídeo. Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do quão fixe a missão é,\Nesta é também bastante linear. Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Toda a experiência ocorre\Nem um lugar onde tu conduzes Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,em uma pista completamente fechada Dialogue: 0,0:05:51.06,0:05:52.60,Default,,0000,0000,0000,,sem quaisquer saídas ou desvios Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:54.80,Default,,0000,0000,0000,,praticamente uma pista linear\Naté ao fim. Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre assumi que a criadora Reflections Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:57.93,Default,,0000,0000,0000,,desenharam esta missão desta forma Dialogue: 0,0:05:57.93,0:05:59.61,Default,,0000,0000,0000,,devido às limitações tecnológicas Dialogue: 0,0:05:59.61,0:06:01.13,Default,,0000,0000,0000,,desta estranha câmera de segunda pessoa Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:02.87,Default,,0000,0000,0000,,que eles apenas a criaram para esta missão Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Talvez eles não encontraram forma\Nde fazer a câmera Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:06.54,Default,,0000,0000,0000,,funcionar corretamente\Nno mundo aberto Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:08.27,Default,,0000,0000,0000,,com todas as várias ruas, elevações, Dialogue: 0,0:06:08.27,0:06:09.72,Default,,0000,0000,0000,,e becos que tu poderias entrar - Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:11.14,Default,,0000,0000,0000,,sem falar do transito das ruas. Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,E acima de tudo\Neles fizeram esta missão Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:15.07,Default,,0000,0000,0000,,com um temporizador bem apertado Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,forçando-te a alcançar os checkpoints\No mais rápido possível Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:19.72,Default,,0000,0000,0000,,algo que eu sempre assumi\Nque foi colocado lá Dialogue: 0,0:06:19.72,0:06:21.76,Default,,0000,0000,0000,,para te impedir\Nde tentar fugir da missão Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:23.65,Default,,0000,0000,0000,,e pifar o jogo de alguma forma Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim, eu sempre me questionei Dialogue: 0,0:06:24.76,0:06:26.41,Default,,0000,0000,0000,,sobre as atuais limitações da missão Dialogue: 0,0:06:26.41,0:06:28.44,Default,,0000,0000,0000,,e eu sabia que desta vez\Neu queria testa-la Dialogue: 0,0:06:28.44,0:06:30.30,Default,,0000,0000,0000,,para ver se existiria alguma forma de escapar Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.39,Default,,0000,0000,0000,,então, antes de iniciar a missão,\Neu coloquei o jogo em pausa, Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:34.46,Default,,0000,0000,0000,,comecei de novo, e desta vez, Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:35.99,Default,,0000,0000,0000,,ao invés de começar a corrida\Ncomo normalmente faria Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:37.55,Default,,0000,0000,0000,,eu virei o carro em 180 graus, Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:40.24,Default,,0000,0000,0000,,conduzindo-o na direção\Noposta e errada. Dialogue: 0,0:06:40.24,0:06:41.87,Default,,0000,0000,0000,,E quando eu fiz isso, a Inteligência Artificial Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:43.12,Default,,0000,0000,0000,,entrou imediatamente em pânico, Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:44.53,Default,,0000,0000,0000,,girando o volante do carro rapidamente Dialogue: 0,0:06:44.53,0:06:47.29,Default,,0000,0000,0000,,tentando desesperadamente\Nmanter o meu carro visível, Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:49.62,Default,,0000,0000,0000,,virando imediatamente em 180 graus Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:53.44,Default,,0000,0000,0000,,revelando o que parecia o mundo aberto Dialogue: 0,0:06:53.44,0:06:54.59,Default,,0000,0000,0000,,de Driver: San Francisco Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:57.52,Default,,0000,0000,0000,,aparentemente acessível\N100% para o jogador. Dialogue: 0,0:06:57.52,0:07:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Sendo assim, eu conduzi o meu carro\Npara longe da pista e comecei a explorar, Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:03.11,Default,,0000,0000,0000,,enquanto eu me preparava para bater\Neu algum tipo de parede invisível Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:04.96,Default,,0000,0000,0000,,ou de a missão falhar por ter saído\Nda rota dela, Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:08.10,Default,,0000,0000,0000,,mas nada disso aconteceu\Na minha ideia tinha realmente funcionado. Dialogue: 0,0:07:08.10,0:07:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu mergulhei no transito Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:11.01,Default,,0000,0000,0000,,e a câmera em segunda pessoa \Ncontinuava a me seguir Dialogue: 0,0:07:11.01,0:07:12.57,Default,,0000,0000,0000,,enquanto tentava ao máximo Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:14.12,Default,,0000,0000,0000,,desviar dos carros da estrada. Dialogue: 0,0:07:14.12,0:07:15.70,Default,,0000,0000,0000,,E foi mais ou menos nesse momento que eu me apercebi Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:16.88,Default,,0000,0000,0000,,que não tinha nenhum temporizador. Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que os criadores Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.03,Default,,0000,0000,0000,,tinham generosamente desenhado esta missão, Dialogue: 0,0:07:20.03,0:07:21.75,Default,,0000,0000,0000,,intencionalmente ou não Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:23.12,Default,,0000,0000,0000,,de modo que o temporizaor Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:25.96,Default,,0000,0000,0000,,não iniciasse até que eu chegasse ao primeiro checkpoint . Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:28.10,Default,,0000,0000,0000,,significando que se tu nunca\Natingisses o primeiro checkpoint Dialogue: 0,0:07:28.10,0:07:29.99,Default,,0000,0000,0000,,tu poderias andar com o carro livremente Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:33.75,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir) Dialogue: 0,0:07:33.75,0:07:35.23,Default,,0000,0000,0000,,(carro ultrapassado à direita buzina) Dialogue: 0,0:07:35.23,0:07:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Eu apenas posso descrever o que aconteceu Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:39.47,Default,,0000,0000,0000,,como uma experiência de jogo transcendente. Dialogue: 0,0:07:39.47,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Era como se eu estivesse a ver algo Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:42.87,Default,,0000,0000,0000,,que não era suposto eu ver. Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Esta habilidade de explorar a cidade\No quanto eu quisesse Dialogue: 0,0:07:46.51,0:07:48.63,Default,,0000,0000,0000,,era algo completamente único Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:51.57,Default,,0000,0000,0000,,uma perspectiva em segunda pessoa \Ncompletamente surreal Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:53.17,Default,,0000,0000,0000,,era como se fosse uma experiência mágica Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:54.56,Default,,0000,0000,0000,,e uma experiência que quase ninguém Dialogue: 0,0:07:54.56,0:07:55.94,Default,,0000,0000,0000,,havia exprimentado antes. Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:57.73,Default,,0000,0000,0000,,voltando para a missão Dialogue: 0,0:07:57.73,0:07:59.42,Default,,0000,0000,0000,,e conseguindo fugir dos confins Dialogue: 0,0:07:59.42,0:08:01.69,Default,,0000,0000,0000,,deixados pelos desenvolvedores\Ndurante todos esses anos, Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:04.68,Default,,0000,0000,0000,,eu realmente queria tentar\Nlevar isto ao seu limite. Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo resistir\Nem tentar avariar as coisas um pouco: Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:09.75,Default,,0000,0000,0000,,eu conduzi o carro nas rampas,\Nna contramão, tudo. Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas surpreendentemente,\No carro conseguia seguir-me perfeitamente. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Era assim, até eu ter tentado algo em específico. Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu não tinha falado disto antes, Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:18.99,Default,,0000,0000,0000,,mas esta missão tem uma condição de falha. Dialogue: 0,0:08:18.99,0:08:20.31,Default,,0000,0000,0000,,No canto inferior direito do ecrã Dialogue: 0,0:08:20.31,0:08:21.18,Default,,0000,0000,0000,,tem uma barra de vida, Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,que representa a saúde do carro do Tanner Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.62,Default,,0000,0000,0000,,do carro que tu estás a perseguir/conduzir. Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Mas se tu colidires com o carro muitas vezes Dialogue: 0,0:08:27.13,0:08:28.65,Default,,0000,0000,0000,,enquanto o conduzes em segunda pessoa, Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:30.58,Default,,0000,0000,0000,,tu podes ficar sem vida, Dialogue: 0,0:08:30.58,0:08:33.39,Default,,0000,0000,0000,,causando assim a morte do Tanner\Nassim como a falha da missão. Dialogue: 0,0:08:33.39,0:08:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Isto na realidade é até que bem difícil de se conseguir Dialogue: 0,0:08:35.14,0:08:36.77,Default,,0000,0000,0000,,no caminho original da missão, Dialogue: 0,0:08:36.77,0:08:38.82,Default,,0000,0000,0000,,mas conduzindo o carro no meio do transito Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:40.42,Default,,0000,0000,0000,,e saltando com o carro nas rampas Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:41.85,Default,,0000,0000,0000,,acabou por danificar bastante o meu carro Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:44.25,Default,,0000,0000,0000,,e por isso eu só tinha um pouco de vida restante. Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Querendo explorar esta missão\No máximo possível, Dialogue: 0,0:08:46.45,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu cuidadosamente levei o carro do Tanner\Npara um beco estreito Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.30,Default,,0000,0000,0000,,e em seguida decidi \Ntentar fazer mais uma coisa Dialogue: 0,0:08:51.30,0:08:52.24,Default,,0000,0000,0000,,que não tinha tentado fazer até então: Dialogue: 0,0:08:52.86,0:08:54.70,Default,,0000,0000,0000,,eu dei meia volta e conduzi o carro Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:56.12,Default,,0000,0000,0000,,na segunda pessoa Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:57.86,Default,,0000,0000,0000,,diretamente até mim Dialogue: 0,0:08:57.86,0:09:00.41,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Este comportamento colocou a IA\Nem uma situação estranha Dialogue: 0,0:09:02.30,0:09:05.03,Default,,0000,0000,0000,,agora, ela teria que dar marcha-atrás\Npara conseguir me manter na imagem. Dialogue: 0,0:09:05.03,0:09:06.48,Default,,0000,0000,0000,,além disso a IA não tinha muito espaço Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:08.20,Default,,0000,0000,0000,,entre as duas paredes do beco, Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,ficando assim praticamente\Nsem espaço para manobrar. Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu continuei a conduzir na minha direção, Dialogue: 0,0:09:11.59,0:09:14.34,Default,,0000,0000,0000,,colocando pressão,\Ncada vez mais perto, e então... Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:15.94,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir) Dialogue: 0,0:09:15.94,0:09:16.94,Default,,0000,0000,0000,,(carro a arranhar) Dialogue: 0,0:09:19.02,0:09:19.84,Default,,0000,0000,0000,,(carro a bater) Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:21.26,Default,,0000,0000,0000,,-[Leila] Bom trabalho. Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:22.54,Default,,0000,0000,0000,,- Avariou Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:25.42,Default,,0000,0000,0000,,De repente, o veículo em segunda pessoa\Nentre na parede Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:26.25,Default,,0000,0000,0000,,atravessando a mesma Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:28.87,Default,,0000,0000,0000,,e depois este lançado\Nmilhares de metros para o ar Dialogue: 0,0:09:28.87,0:09:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Resumidamente,\Num quadro a cada vez, Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:32.40,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos ver vislumbres\Ndo caos que se havia desenrolado: Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:34.06,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos ver o carro dentro da parede, Dialogue: 0,0:09:34.06,0:09:36.85,Default,,0000,0000,0000,,depois, nós podemos ver\Na consola frontal do carro ao contrário; Dialogue: 0,0:09:36.85,0:09:38.91,Default,,0000,0000,0000,,nós vemos o que parece ser o fundo do oceano Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:41.66,Default,,0000,0000,0000,,e depois o pavimento visto de baixo; Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:43.92,Default,,0000,0000,0000,,nós vemos telhados,\No braço do condutor, Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:46.97,Default,,0000,0000,0000,,o céu, arvores, geometria abstrata - Dialogue: 0,0:09:46.97,0:09:49.22,Default,,0000,0000,0000,,e depois a cidade vista por cima, Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:51.53,Default,,0000,0000,0000,,inundada de geometria não carregada.. Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Depois disso, nós vemos o carro\Ngirando e girando no meio do ar Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Dando pequenas imagens \Nde São Francisco visto de cima Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:57.75,Default,,0000,0000,0000,,até finalmente chegar tão alto Dialogue: 0,0:09:57.75,0:10:01.44,Default,,0000,0000,0000,,que nada além de oceano infinito\Npossa ser visto. Dialogue: 0,0:10:01.44,0:10:02.97,Default,,0000,0000,0000,,E depois, Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:04.08,Default,,0000,0000,0000,,escuridão. Dialogue: 0,0:10:04.08,0:10:06.86,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:10:06.86,0:10:09.78,Default,,0000,0000,0000,,De repente, de uma vez só,\Nde volta à terra. Dialogue: 0,0:10:09.78,0:10:12.86,Default,,0000,0000,0000,,O indicador da vida do veiculo do Tanner\Nfica totalmente branco Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.20,Default,,0000,0000,0000,,e depois a visão da segunda pessoa Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:17.42,Default,,0000,0000,0000,,se enche com uma tonalidade\Nlaranja e amarela: O carro do Tanner Dialogue: 0,0:10:17.42,0:10:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Rapidamente fica claro\Nque o carro da segunda pessoa Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:22.20,Default,,0000,0000,0000,,deu spawn de alguma forma\Ndentro do carro do Tanner, Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:24.20,Default,,0000,0000,0000,,causando dano infinito ao carro. Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:25.56,Default,,0000,0000,0000,,(carros a se chocarem) Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Um som de carro a bater ensurdecedor pode ser ouvido Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:28.86,Default,,0000,0000,0000,,e cacos de vidro voam para todos os lados, Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:32.16,Default,,0000,0000,0000,,e depois, por um pequeno momento\Nmesmo antes da missão acabar, Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:35.27,Default,,0000,0000,0000,,a câmera inexplicavelmente\Nmuda para dentro do carro do Tanner Dialogue: 0,0:10:35.27,0:10:36.87,Default,,0000,0000,0000,,onde o carro se encontra equilibrado pelo seu nariz Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,com o pára-brisas partido, Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.81,Default,,0000,0000,0000,,empurrado impossivelmente\Natravés de outro veículo. Dialogue: 0,0:10:40.81,0:10:43.36,Default,,0000,0000,0000,,E então, a câmara entra horrivelmente Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:45.61,Default,,0000,0000,0000,,através da parte de trás da cabeça \Ndo parceiro do Tanner Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:48.58,Default,,0000,0000,0000,,e nos mostra a parte de trás\Ndos seus globos oculares e língua Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:51.14,Default,,0000,0000,0000,,verdadeiramente uma visão\Nde segunda pessoa terrível Dialogue: 0,0:10:51.14,0:10:52.29,Default,,0000,0000,0000,,se é que existe uma. Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Atormentado pelo o que eu tinha visto\Nno outro mundo Dialogue: 0,0:11:02.08,0:11:04.98,Default,,0000,0000,0000,,por ter levado esta missão\Nexistencial ao seus limites, Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:05.98,Default,,0000,0000,0000,,eu reiniciei a missão Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:08.63,Default,,0000,0000,0000,,e joguei no inicio\Nao fim uma última vez Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:10.93,Default,,0000,0000,0000,,desta vez prestando atenção\Npara seguir pelo caminho certo, Dialogue: 0,0:11:10.93,0:11:13.16,Default,,0000,0000,0000,,não querendo incomodar\Nnenhum ser eldritch Dialogue: 0,0:11:13.16,0:11:15.58,Default,,0000,0000,0000,,que eu possa ter incomodado\Npor ter avariado a missão em primeiro lugar Dialogue: 0,0:11:15.58,0:11:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Afinal de tudo eu pensava que todas as missões Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:19.01,Default,,0000,0000,0000,,de Driver: San Francisco Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:21.44,Default,,0000,0000,0000,,acabavam com uma opção\Nde continuar e de tentar novamente, Dialogue: 0,0:11:21.44,0:11:23.37,Default,,0000,0000,0000,,então se eu quisesse\Nexplorar esta missão denovo, Dialogue: 0,0:11:23.37,0:11:25.77,Default,,0000,0000,0000,,eu poderia sempre usar o botão\Nde tentar novamente ter uma nova chance Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:27.17,Default,,0000,0000,0000,,depois de acabar a missão normalmente. Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Então eu fiz a missão como deveria Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:32.88,Default,,0000,0000,0000,,a missão, que já agora\Nacaba com o antagonista Jericho Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:34.42,Default,,0000,0000,0000,,tomando conta do teu corpo Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:37.17,Default,,0000,0000,0000,,enquanto tenta te fazer conduzir\Npara um acidente de carro letal: Dialogue: 0,0:11:37.17,0:11:39.68,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir)\N- Queres dizer...Jericho! Dialogue: 0,0:11:39.68,0:11:42.01,Default,,0000,0000,0000,,-[Leila] Relaxa e aproveita o show. Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Não que muitas pessoas assistam\Nelas mesmas a morrer. Dialogue: 0,0:11:45.14,0:11:46.96,Default,,0000,0000,0000,,-...um problema que\Na Tanner decide resolver Dialogue: 0,0:11:46.96,0:11:48.86,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente entrando Dialogue: 0,0:11:48.86,0:11:50.89,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira e única vez no jogo Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:53.04,Default,,0000,0000,0000,,no corpo do seu parceiro Jones Dialogue: 0,0:11:53.04,0:11:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Sim, esse parceiro Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:55.82,Default,,0000,0000,0000,,-[Jones] O que raios está acontecer? Dialogue: 0,0:11:55.82,0:11:57.52,Default,,0000,0000,0000,,-De qualquer forma, eu\Nfui acabar a missão Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:58.92,Default,,0000,0000,0000,,como deveria, seguindo o caminho Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:00.29,Default,,0000,0000,0000,,totalmente à espera do botão de reiniciar Dialogue: 0,0:12:00.29,0:12:02.19,Default,,0000,0000,0000,,que aparece depois do final das missões Dialogue: 0,0:12:02.19,0:12:04.28,Default,,0000,0000,0000,,ao invés disso, eu cheguei ao final e Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:06.26,Default,,0000,0000,0000,,por alguma razão que não consigo explicar Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:08.07,Default,,0000,0000,0000,,a única opção disponível era a de continuar. Dialogue: 0,0:12:08.07,0:12:10.05,Default,,0000,0000,0000,,A opção de reiniciar havia desaparecido Dialogue: 0,0:12:10.90,0:12:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Em pânico, eu rapidamente\Npremi ALT+F4 e saí do jogo. Dialogue: 0,0:12:13.49,0:12:15.02,Default,,0000,0000,0000,,esperando que eu consiga carregar o meu save Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:17.08,Default,,0000,0000,0000,,e jogar a missão de novo,\Nmas era tarde de mais Dialogue: 0,0:12:17.08,0:12:18.77,Default,,0000,0000,0000,,O jogo já tinha dado autosave Dialogue: 0,0:12:18.77,0:12:22.85,Default,,0000,0000,0000,,e a missão já era, sem quaisquer possiblidades\Nde a jogar novamente Dialogue: 0,0:12:22.85,0:12:26.09,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:12:26.09,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Olha, Driver: San Francisco é um jogo Dialogue: 0,0:12:28.25,0:12:30.82,Default,,0000,0000,0000,,cheio de missões com um design\Nestranho e impressionante Dialogue: 0,0:12:30.82,0:12:32.83,Default,,0000,0000,0000,,mas para mim, "O Alvo"\Né a que se destaca Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:36.10,Default,,0000,0000,0000,,com o perfeito exemplo\Ndo que faz este jogo especial . Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Vídeo jogos são um meio interno Dialogue: 0,0:12:37.97,0:12:39.87,Default,,0000,0000,0000,,construídos sobre o contexto\Nde entrar nos corpos dos outros, Dialogue: 0,0:12:39.87,0:12:42.57,Default,,0000,0000,0000,,e Driver: San Francisco\Né uma ideia rica Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:45.16,Default,,0000,0000,0000,,e uma reflexão metatextual dessa ideia Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Esta missão em particular\Nlevou essas ideias para a frente Dialogue: 0,0:12:47.26,0:12:49.15,Default,,0000,0000,0000,,de um modo que eu não estava\Ntotalmente preparado enfrentar Dialogue: 0,0:12:49.15,0:12:51.35,Default,,0000,0000,0000,,e que só agora é que eu estou\Na envolver a minha cabeça nisso, Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:52.94,Default,,0000,0000,0000,,anos e anos depois. Dialogue: 0,0:12:52.94,0:12:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Até mesmo durante a escrita\Ndo roteiro deste vídeo Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:56.29,Default,,0000,0000,0000,,senti como se fosse um exercício\Nde reflexão mental Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:57.50,Default,,0000,0000,0000,,em tentar explicar algo Dialogue: 0,0:12:57.50,0:12:59.39,Default,,0000,0000,0000,,que é incertamente explicável. Dialogue: 0,0:12:59.39,0:13:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Tu realmente precisas jogar por conta própria Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:04.14,Default,,0000,0000,0000,,para teres uma sensação\Ndo quão maluco esta missão é Dialogue: 0,0:13:04.14,0:13:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Para criar esta missão,\Na Reflections demorou décadas Dialogue: 0,0:13:06.33,0:13:08.87,Default,,0000,0000,0000,,de convenções de jogos em 3D\Nvirando este de cabeça para baixo Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:12.15,Default,,0000,0000,0000,,de modo a criar o que parece\Numa verdadeira experiência fora do corpo. Dialogue: 0,0:13:12.15,0:13:15.35,Default,,0000,0000,0000,,E, isso para mim, é um feito\Nque vale a pena celebrar Dialogue: 0,0:13:15.35,0:13:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, joguem Driver: San Francisco. Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:17.89,Default,,0000,0000,0000,,(motor do carro a rugir) Dialogue: 0,0:13:17.89,0:13:20.51,Default,,0000,0000,0000,,- [Leila] Se tu estás aqui,\Nquem está no teu corpo? Dialogue: 0,0:13:20.51,0:13:21.71,Default,,0000,0000,0000,,-[Tanner] Bem, ninguém Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:23.46,Default,,0000,0000,0000,,... oh Deus Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:26.56,Default,,0000,0000,0000,,(porta fecha-se) Dialogue: 0,0:13:26.56,0:13:27.76,Default,,0000,0000,0000,,(chaves a tilintar) Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:29.54,Default,,0000,0000,0000,,(carro a acelerar) Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Certo, algumas atualizações rápidas Dialogue: 0,0:13:30.90,0:13:33.45,Default,,0000,0000,0000,,sobre a situação atual de Driver: San Francisco Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:35.64,Default,,0000,0000,0000,,A petição para conseguir\Nque a Ubisoft recoloque o jogo Dialogue: 0,0:13:35.64,0:13:37.24,Default,,0000,0000,0000,,que eu mencionei\Nno fim do meu último vídeo Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:41.53,Default,,0000,0000,0000,,tem agora mais de 70.000 assinaturas\No que é insano. Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, se tu tens\Nalgum interesse no jogo, Dialogue: 0,0:13:43.39,0:13:44.81,Default,,0000,0000,0000,,assina a petição por favor. Dialogue: 0,0:13:44.81,0:13:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Parece agora que 100.000\Nestá ao nosso alcance Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:49.94,Default,,0000,0000,0000,,o que é de doidos, e eu\Nnão acredito que estou a dize-lo Dialogue: 0,0:13:49.94,0:13:51.51,Default,,0000,0000,0000,,mas isto pode realmente vir a acontecer Dialogue: 0,0:13:51.51,0:13:53.63,Default,,0000,0000,0000,,o que, para mim é um\Nnúmero imperceptível. Dialogue: 0,0:13:53.63,0:13:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas! enquanto isso,\Ntu deves ter notado Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:57.18,Default,,0000,0000,0000,,que a Ubisoft não recolocou o jogo Dialogue: 0,0:13:57.18,0:14:00.48,Default,,0000,0000,0000,,eles ignoraram as\N70.000 assinaturas que nós temos. Dialogue: 0,0:14:00.48,0:14:03.25,Default,,0000,0000,0000,,E em uma nota\Ntotalmente não conectada Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Driver: San Francisco,\Ndesde o meu vídeo mês passado Dialogue: 0,0:14:05.39,0:14:07.94,Default,,0000,0000,0000,,esteve nos top 10\Ndos jogos mais descarregados Dialogue: 0,0:14:07.94,0:14:09.13,Default,,0000,0000,0000,,no Pirate Bay Dialogue: 0,0:14:09.13,0:14:10.81,Default,,0000,0000,0000,,...totalmente nada relacionado Dialogue: 0,0:14:10.81,0:14:12.21,Default,,0000,0000,0000,,não tem nenhum motivo para eu falar disso Dialogue: 0,0:14:12.21,0:14:14.41,Default,,0000,0000,0000,,estou só a dizer, o jogo não está disponível Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:16.63,Default,,0000,0000,0000,,e é um dos jogos mais pirateados Dialogue: 0,0:14:16.63,0:14:19.50,Default,,0000,0000,0000,,e esteve nos top 10 de jogos mais pirateados Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:20.45,Default,,0000,0000,0000,,no último mês Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Apenas uma coincidência Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, totalmente\Nnão relacionado com o facto Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:28.94,Default,,0000,0000,0000,,que o jogo é aparentemente\Nmuito popular no Pirate Bay Dialogue: 0,0:14:28.94,0:14:32.97,Default,,0000,0000,0000,,sabias que se tu fores para\NNordVPN.org/babylonian Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:37.97,Default,,0000,0000,0000,,tu podes ir para websites\Nlícitos ou não lícitos Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:40.69,Default,,0000,0000,0000,,sem ser rastreado pelo teu\Nfornecedor de serviços de Internet\Nou alguma outra pessoa? Dialogue: 0,0:14:40.69,0:14:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Isso quer dizer, por exemplo Dialogue: 0,0:14:42.01,0:14:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Se tu fores e eu não estou a dizer para ires Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:47.75,Default,,0000,0000,0000,,a um website que ter permite\Ndescarregar um vídeo jogo Dialogue: 0,0:14:47.75,0:14:49.81,Default,,0000,0000,0000,,que não se encontra mais disponível\Ne pode ser facilmente pirateado Dialogue: 0,0:14:49.81,0:14:50.92,Default,,0000,0000,0000,,com apenas alguns clicks Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:53.06,Default,,0000,0000,0000,,e tu não queres receber nenhum email\Ndo teu provedor de Internet Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:54.41,Default,,0000,0000,0000,,dizendo que tu não deverias fazer isso Dialogue: 0,0:14:54.41,0:14:56.56,Default,,0000,0000,0000,,tu deverias investir em uma VPN (risos) Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Se tu fores para NordVPN.org/babylonian Dialogue: 0,0:14:58.88,0:15:00.65,Default,,0000,0000,0000,,e usares o código de cupom "babylonian" Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:02.58,Default,,0000,0000,0000,,tu vais receber 70% de desconto no teu plano de 3 anos Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:05.50,Default,,0000,0000,0000,,e ainda recebes 1 mês inteiro\Nde cobertura de VPN grátis Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas sim, se tu gostaste deste vídeo Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:09.53,Default,,0000,0000,0000,,partilha com todos que tu\Npensas que vão gostar Dialogue: 0,0:15:09.53,0:15:11.90,Default,,0000,0000,0000,,e/ou subscreve no meu canal Dialogue: 0,0:15:11.90,0:15:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Se tu gostarias de ver\Nmais coisas como estas no futuro Dialogue: 0,0:15:13.54,0:15:16.83,Default,,0000,0000,0000,,eu tenho vários vídeos neste momento\Nem vários estágios de produção Dialogue: 0,0:15:16.83,0:15:19.77,Default,,0000,0000,0000,,que eu estou realmente ansioso\Npara os trazer ao mundo Dialogue: 0,0:15:19.77,0:15:20.60,Default,,0000,0000,0000,,e eu posso finalmente começar\Na pensar sobre eles Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:21.79,Default,,0000,0000,0000,,agora que este está concluído Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Então sim, isto é tudo por mim no momento Dialogue: 0,0:15:24.45,0:15:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Com sorte, o próximo vídeo\Nsairá bem mais rápido Dialogue: 0,0:15:26.88,0:15:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um monte de ideias\Nque não têm nada a ver Dialogue: 0,0:15:28.27,0:15:30.57,Default,,0000,0000,0000,,com o Driver: SF é só que... este em específico Dialogue: 0,0:15:31.52,0:15:33.34,Default,,0000,0000,0000,,estava na minha mente por algum tempo Dialogue: 0,0:15:33.34,0:15:34.79,Default,,0000,0000,0000,,e eu estou finalmente\Ngrato que eu o acabei Dialogue: 0,0:15:34.79,0:15:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Então obrigado por assistires\Ne eu vejo-te na próxima Dialogue: 0,0:15:37.76,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(música)\NLegendas por: Aiden