WEBVTT 00:00:20.083 --> 00:00:22.853 Podignite ruke, ako su vas ikada pitali: 00:00:22.853 --> 00:00:25.151 "Šta želite da budete kad porastete?" 00:00:26.631 --> 00:00:28.538 Sad, kad biste morali da nagađate, 00:00:28.538 --> 00:00:31.698 šta mislite koliko ste imali godina kada su vas prvi put to pitali? 00:00:31.698 --> 00:00:33.809 Možete samo da podignete prste. 00:00:34.599 --> 00:00:38.479 Tri. Pet. Tri. Pet. Pet. U redu. 00:00:40.069 --> 00:00:43.614 Sad, podignite ruku, ako vam je pitanje: 00:00:43.614 --> 00:00:45.723 "Šta želite da budete kad porastete?" 00:00:45.803 --> 00:00:48.309 ikada uzrokovalo nespokoj. 00:00:48.309 --> 00:00:50.050 (Smeh) 00:00:50.050 --> 00:00:52.508 Bar blagi nespokoj. 00:00:54.988 --> 00:00:57.751 Ja sam neko ko nikada nije mogao da odgovori na pitanje: 00:00:57.751 --> 00:00:59.955 "Šta želiš da budeš kad porasteš?" 00:01:00.285 --> 00:01:03.561 Vidite, problem nije bio to što uopšte nisam imala interesovanja - 00:01:03.561 --> 00:01:05.594 već sam ih imala previše. 00:01:05.594 --> 00:01:08.851 U srednjoj školi sam volela engleski, matematiku, likovno 00:01:08.851 --> 00:01:10.591 i pravila sam internet sajtove 00:01:10.591 --> 00:01:14.724 i svirala sam gitaru u pank bendu pod nazivom "Isfrustrirani teleoperater". 00:01:14.844 --> 00:01:17.201 Možda ste čuli za nas. 00:01:17.201 --> 00:01:19.174 (Smeh) 00:01:19.174 --> 00:01:21.143 Tako je bilo i nakon srednje škole 00:01:21.143 --> 00:01:25.255 i u određenom momentu sam počela da opažam obrazac kod sebe, 00:01:25.255 --> 00:01:27.810 gde bih se zainteresovala za jednu oblast 00:01:27.810 --> 00:01:31.090 i bacila bih se na to, potpuno bi me obuzelo 00:01:31.090 --> 00:01:33.776 i postala bih prilično dobra, u čemu god to bilo, 00:01:34.706 --> 00:01:39.019 a potom bih stigla do momenta kad bih počela da se dosađujem. 00:01:40.219 --> 00:01:42.739 I obično bih se u svakom slučaju trudila i istrajavala 00:01:42.739 --> 00:01:45.451 jer sam već posvetila toliko vremena i energije, 00:01:45.451 --> 00:01:47.899 a ponekad i novca u datu oblast. 00:01:48.179 --> 00:01:50.619 Ali naposletku bi onaj osećaj dosađivanja, 00:01:50.619 --> 00:01:54.520 onaj osećaj, kao: da, kapiram ovo, ovo za mene više nije izazov - 00:01:55.250 --> 00:01:57.238 postajalo bi previše. 00:01:57.398 --> 00:01:59.291 I morala bih da odustanem. 00:01:59.961 --> 00:02:02.250 Ali onda bih se zainteresovala za nešto drugo, 00:02:02.490 --> 00:02:05.417 nešto potpuno nevezano i bacila bih se na to 00:02:05.417 --> 00:02:09.162 i postala bih obuzeta i u fazonu: "To! Pronašla sam moj poziv", 00:02:10.172 --> 00:02:14.167 a potom bih ponovo stigla do tačke u kojoj sam se dosađivala. 00:02:14.967 --> 00:02:17.682 I naposletku bih odustala. 00:02:19.092 --> 00:02:21.641 Ali onda bih otkrila nešto novo i potpuno drugačije 00:02:21.641 --> 00:02:23.493 i bacila bih se na to. 00:02:25.033 --> 00:02:28.272 Ovaj obrazac mi je uzrokovao mnogo nespokoja 00:02:28.562 --> 00:02:30.127 iz dva razloga. 00:02:30.197 --> 00:02:33.279 Prvi je bio u tome što nisam bila sigurna 00:02:33.279 --> 00:02:35.975 kako da sve ovo pretvorim u karijeru. 00:02:36.025 --> 00:02:38.509 Mislila sam da ću na kraju morati da izaberem nešto, 00:02:38.899 --> 00:02:41.163 da negiram sve svoje ostale strasti 00:02:41.163 --> 00:02:44.253 i da prosto pristanem na dosađivanje. 00:02:45.423 --> 00:02:47.582 Drugi razlog za toliko nespokoja 00:02:47.582 --> 00:02:49.442 je bio malo više ličan. 00:02:50.072 --> 00:02:52.494 Brinula sam se da nešto nije u redu s ovim 00:02:52.494 --> 00:02:56.230 i da nešto nije u redu sa mnom jer nisam u stanju da se držim bilo čega. 00:02:57.520 --> 00:02:59.829 Brinula sam se da me je strah od obaveza 00:02:59.829 --> 00:03:02.984 ili da sam rasejana ili da samu sebe sabotiram, 00:03:02.984 --> 00:03:05.158 u strahu od sopstvenog uspeha. 00:03:07.128 --> 00:03:10.066 Ako se prepoznajete u mojoj priči i u ovim osećanjima, 00:03:10.796 --> 00:03:12.494 volela bih da se zapitate 00:03:13.104 --> 00:03:15.943 nešto što bih volela da sam samu sebe nekada pitala. 00:03:16.573 --> 00:03:21.604 Zapitajte se gde ste naučili da značenje pogrešnog i nenormalnog pripisujete 00:03:21.864 --> 00:03:24.070 bavljenju velkim brojem poslova. 00:03:25.330 --> 00:03:27.358 Reći ću vam odakle ste to naučili: 00:03:27.358 --> 00:03:29.517 naučili ste to iz kulture. 00:03:31.937 --> 00:03:35.199 Prvi put nas pitaju: "Šta želiš da budeš kad porasteš?" 00:03:35.199 --> 00:03:37.324 kada imamo oko pet godina. 00:03:37.324 --> 00:03:40.669 I istina je da nikog nije zaista briga šta govorite u tom uzrastu. 00:03:40.669 --> 00:03:42.199 (Smeh) 00:03:42.199 --> 00:03:45.429 To se smatra bezazlenim pitanjem za malu decu 00:03:45.429 --> 00:03:47.361 da bi izmamili od njih slatke odgovore, 00:03:47.361 --> 00:03:50.363 kao: "Želim da budem astronaut", ili: "Želim da budem balerina", 00:03:50.363 --> 00:03:51.915 ili: "Želim da budem pirat." 00:03:52.435 --> 00:03:54.300 Ovde ubacite kostim za Noć veštica. 00:03:54.300 --> 00:03:55.934 (Smeh) 00:03:55.934 --> 00:04:00.149 Ali ovo nam pitanje postavljaju iznova i iznova kako odrastamo 00:04:00.449 --> 00:04:04.144 u raznim oblicima - na primer, đake u srednjoj školi mogu da pitaju 00:04:04.144 --> 00:04:06.473 na čemu će da diplomiraju. 00:04:06.473 --> 00:04:08.721 I u nekom momentu: 00:04:08.721 --> 00:04:10.661 "Šta želiš da budeš kad porasteš?" 00:04:10.661 --> 00:04:13.310 pređe put od nekad simpatične vežbe 00:04:14.060 --> 00:04:16.983 do onoga što nas drži budnim po noći. 00:04:16.983 --> 00:04:18.651 Zašto? 00:04:18.651 --> 00:04:23.490 Vidite, iako ovo pitanje podstiče decu da sanjaju o tome šta bi mogla da budu, 00:04:24.120 --> 00:04:27.485 ne podstiče ih da sanjaju o svemu što bi mogla da budu. 00:04:27.835 --> 00:04:30.015 Zapravo, postiže upravo suprotno 00:04:30.695 --> 00:04:33.077 jer kada vas neko pita šta želite da budete, 00:04:33.077 --> 00:04:35.837 možete da odgovorite 20 različitih stvari, 00:04:35.837 --> 00:04:38.832 iako će se dobronamerni odrasli verovatno kikotati, u fazonu: 00:04:38.832 --> 00:04:43.183 "O, kako je to slatko, ali ne možeš da budeš graditelj violina i psiholog. 00:04:43.223 --> 00:04:44.749 Moraš da izabereš." 00:04:46.759 --> 00:04:48.658 Ovo je dr Bob Čajlds - 00:04:48.658 --> 00:04:50.552 (Smeh) 00:04:51.942 --> 00:04:54.779 i on je graditelj žičanih instrumenata i psihoterapeut. 00:04:55.869 --> 00:05:00.011 A ovo je Ejmi Ang, urednica časopisa koja je postala ilustrator, preduzetnica, 00:05:00.011 --> 00:05:02.017 učiteljica i kreativna direktorka. 00:05:03.097 --> 00:05:05.453 Ali deca većinom ne slušaju o ovakvim ljudima. 00:05:05.863 --> 00:05:07.260 Sve što čuju 00:05:07.830 --> 00:05:09.822 je da će morati da odaberu. 00:05:11.482 --> 00:05:13.108 Ali ne radi se samo o tome. 00:05:13.598 --> 00:05:16.170 Pretpostavka o usko usredsređenom životu 00:05:16.260 --> 00:05:18.949 je veoma romantizovana u našoj kulturi. 00:05:19.249 --> 00:05:23.100 To je predstava o sudbini ili jednom pravom pozivu, 00:05:23.280 --> 00:05:25.965 predstava o tome da svi imamo jednu važnu stvar 00:05:25.965 --> 00:05:28.502 kojom nam je suđeno da se bavimo dok smo na zemlji 00:05:28.502 --> 00:05:31.030 i da morate da pronađete šta je to 00:05:31.680 --> 00:05:33.672 i da tome posvetite svoj život. 00:05:35.132 --> 00:05:37.959 Ali šta ako ste neko ko nema takav sklop? 00:05:38.899 --> 00:05:41.800 Šta ako ima mnogo različitih oblasti koje vas interesuju 00:05:41.800 --> 00:05:44.182 i mnogo toga što želite da radite? 00:05:45.302 --> 00:05:48.855 Pa, nema mesta za ljude poput vas u ovom poretku. 00:05:49.735 --> 00:05:51.792 Pa se stoga možete osećati usamljeno. 00:05:52.462 --> 00:05:54.555 Možete se osećati kao da nemate svrhu. 00:05:54.925 --> 00:05:57.348 I možete da osećate kako nešto nije u redu s vama. 00:05:58.528 --> 00:06:00.291 Sve je u redu s vama. 00:06:01.011 --> 00:06:04.318 Vi ste multipotencijalista. 00:06:04.318 --> 00:06:07.001 (Smeh) 00:06:07.001 --> 00:06:10.352 (Aplauz) 00:06:14.392 --> 00:06:18.603 Multipotencijalista je neko ko ima mnogo interesovanja i kreativnih težnji. 00:06:19.693 --> 00:06:21.472 Duga je reč za izgovaranje. 00:06:21.902 --> 00:06:24.482 Možda bi pomoglo, ako bismo je razložili na tri dela: 00:06:24.702 --> 00:06:27.099 multi, potencijal i ista. 00:06:28.949 --> 00:06:32.137 Možete takođe da koristite druge termine koji označavaju isti pojam, 00:06:32.137 --> 00:06:35.033 kao svestrana osoba, renesansna osoba. 00:06:35.033 --> 00:06:36.944 Zapravo, tokom perioda renesanse 00:06:36.944 --> 00:06:40.142 smatralo se idealnim biti dobar u različitim disciplinama. 00:06:41.052 --> 00:06:43.635 Barbara Šer nas naziva "skenerima". 00:06:44.435 --> 00:06:47.178 Koristite termin koji želite ili izmislite sopstveni. 00:06:47.528 --> 00:06:50.413 Moram da kažem da mi je to nekako prikladno da kao zajednica 00:06:50.413 --> 00:06:53.123 ne možemo da se složimo oko jednog pojma. 00:06:53.123 --> 00:06:55.061 (Smeh) 00:06:56.791 --> 00:06:59.160 Lako je posmatrati vašu multipotencijalnost 00:06:59.260 --> 00:07:02.674 kao ograničenje i muku koju treba prevazići. 00:07:03.904 --> 00:07:06.311 Ali naučila sam, razgovarajući s ljudima 00:07:06.311 --> 00:07:09.051 i pišući o ovim idejama na mom vebsajtu: Puttylike, 00:07:09.681 --> 00:07:13.693 da u ovoj osobini leži ogromna snaga. 00:07:14.763 --> 00:07:16.613 Ovo su tri 00:07:17.233 --> 00:07:19.433 supermoći multipotencijalista. 00:07:20.793 --> 00:07:23.291 Prva: sinteza ideja. 00:07:24.061 --> 00:07:26.412 To jest, kombinovanje dve ili više oblasti 00:07:26.782 --> 00:07:29.220 i stvaranje nečeg novog na njihovom preseku. 00:07:31.180 --> 00:07:34.069 Ša Hvanga i Rejčel Binks su spojila zajednička interesovanja: 00:07:34.069 --> 00:07:39.385 kartografija, vizuelizacija podataka, putovanja, matematika i dizajn, 00:07:39.735 --> 00:07:41.402 kada su osnovali Mešu. 00:07:42.452 --> 00:07:47.380 Mešu je kompanija koja pravi nakit po porudžbi, inspirisan geografijom. 00:07:48.770 --> 00:07:51.302 Ša i Rejčel su došli do ove jedinstvene ideje, 00:07:51.362 --> 00:07:56.074 ne uprkos, već zbog svog eklektičkog spoja veština i iskustava. 00:07:58.364 --> 00:08:01.279 Inovacija nastaje na presecima. 00:08:02.189 --> 00:08:04.235 Odatle potiču nove ideje. 00:08:04.895 --> 00:08:08.097 A multipotencijalisti sa svim svojim iskustvima 00:08:08.097 --> 00:08:11.048 su u stanju da imaju uvid u mnoge od ovih tačaka preseka. 00:08:13.178 --> 00:08:15.519 Druga supermoć multipotencijalista 00:08:16.299 --> 00:08:18.110 je brzo učenje. 00:08:18.820 --> 00:08:21.518 Kada se multipotencijalisti zainteresuju za nešto, 00:08:21.618 --> 00:08:23.389 vredno se bace na to. 00:08:23.859 --> 00:08:26.180 Mi osmatramo sve čega se dohvatimo. 00:08:26.180 --> 00:08:28.240 Takođe smo naviknuti na početke 00:08:28.240 --> 00:08:30.855 jer smo već toliko puta bili početnici, 00:08:32.245 --> 00:08:35.051 a to znači da nas je manje strah da probamo nove stvari 00:08:35.051 --> 00:08:37.292 i da iskoračimo iz ustaljenih stanovišta. 00:08:37.372 --> 00:08:40.721 Štaviše, mnoge veštine su primenjive na razne discipline, 00:08:41.281 --> 00:08:45.011 a mi donosimo sve što smo naučili u svaku novu oblast kojom se bavimo, 00:08:45.011 --> 00:08:47.112 pa retko počinjemo od nule. 00:08:48.422 --> 00:08:51.839 Nora Dan je zaposlena za stalno kao putnica i honorarna je spisateljica. 00:08:52.569 --> 00:08:56.350 Kao dečji koncertni pijanista usavršila je neverovatnu veštinu 00:08:56.390 --> 00:08:58.173 razvoja mišićne memorije. 00:08:58.613 --> 00:09:01.087 Sada je najbrži daktilograf kog poznaje. 00:09:01.097 --> 00:09:02.561 (Smeh) 00:09:02.811 --> 00:09:05.760 Pre no što je postala pisac, Nora je bila projektant finansija. 00:09:05.940 --> 00:09:08.248 Morala je da nauči prefinjenu mehaniku trgovine 00:09:08.248 --> 00:09:10.194 kada je započela svoju praksu, 00:09:10.194 --> 00:09:13.549 a ova veština joj sad pomaže da piše neodoljive ponude urednicima. 00:09:15.239 --> 00:09:18.760 Retko kad je gubljenje vremena sleđenje nečega što vas privlači, 00:09:19.000 --> 00:09:20.786 čak iako na kraju odustanete. 00:09:20.786 --> 00:09:23.850 Možete primeniti to znanje na potpuno drugačiju oblast 00:09:23.850 --> 00:09:26.085 onako kako niste ni očekivali. 00:09:28.105 --> 00:09:30.242 Treća supermoć multipotencijalista 00:09:30.952 --> 00:09:32.395 je prilagodljivost; 00:09:32.715 --> 00:09:35.962 to jest, mogućnost da uskočite u bilo šta što želite da budete 00:09:36.142 --> 00:09:38.289 u bilo kojoj situaciji. 00:09:39.619 --> 00:09:44.204 Ejb Kahudo je ponekad reditelj spotova, ponekad je vebdizajner, 00:09:44.204 --> 00:09:47.973 ponked je konsultant na Kikstarteru, ponekad je nastavnik, 00:09:47.973 --> 00:09:50.534 a ponekad je, očigledno, Džejms Bond. 00:09:50.534 --> 00:09:52.430 (Smeh) 00:09:52.430 --> 00:09:54.791 Dragocen je jer dobro obavlja posao. 00:09:55.021 --> 00:09:58.300 Još je dragoceniji jer može da preuzme različite uloge, 00:09:58.300 --> 00:10:00.209 zavisno od potreba klijenata. 00:10:01.209 --> 00:10:03.902 Časopis "Fast Kompani" je prepoznao moć adaptacije 00:10:03.902 --> 00:10:07.753 kao veštinu koju je najvažnije razvijati kako biste uspeli 00:10:07.753 --> 00:10:09.405 u 21. veku. 00:10:10.155 --> 00:10:13.400 Svet ekonomije se menja tako brzo i nepredvidljivo 00:10:13.400 --> 00:10:17.305 da su oni pojedinci i one organizacije koji znaju kako da se prilagode 00:10:17.305 --> 00:10:20.659 kako bi susreli potrebe tržišta, ti koji će da uspeju. 00:10:23.039 --> 00:10:26.230 Sinteza ideja, brzo učenje i prilagodljivost; 00:10:27.050 --> 00:10:30.330 tri veštine kojima su multipotencijalisti veoma vični 00:10:31.390 --> 00:10:35.222 i tri veštine koje mogu da izgube, ukoliko ih pritiskate da suze svoj fokus. 00:10:38.632 --> 00:10:43.093 Kao društvo, imamo zajednički interes da ohrabrujemo multipotencijaliste 00:10:43.093 --> 00:10:44.762 da budu to što jesu. 00:10:45.582 --> 00:10:49.279 Imamo mnogo složenih, višedimenzionalnih problema trenutno u svetu 00:10:49.279 --> 00:10:53.300 i potrebni su nam kreativni mislioci koji razmišljaju nekonvencionalno da ih rešimo. 00:10:55.360 --> 00:10:59.488 Sad, pretpostavimo da ste duboko u sebi specijalista. 00:11:00.078 --> 00:11:03.723 Izašli ste iz utrobe znajući da želite da budete pedijatar neurohirurgije. 00:11:05.123 --> 00:11:07.589 Ne brinite - i sa vama je sve u redu. 00:11:07.589 --> 00:11:09.288 (Smeh) 00:11:09.288 --> 00:11:11.391 Zapravo, najbolje ekipe su sačinjene 00:11:11.391 --> 00:11:14.727 od uparenih specijalista i multipotencijalista. 00:11:14.957 --> 00:11:17.774 Specijalisti mogu da zarone u oblast i implementiraju ideje, 00:11:17.774 --> 00:11:21.460 dok multipotencijalisti donose širinu znanja u projekat. 00:11:21.640 --> 00:11:23.458 To je prelepo partnerstvo. 00:11:24.458 --> 00:11:27.133 Ali svi bi trebalo da osmišljavamo živote i karijere 00:11:27.133 --> 00:11:29.372 u sladu s tim za šta smo stvoreni. 00:11:29.372 --> 00:11:33.640 I nažalost, multipotencijaliste uglavnom ohrabruju 00:11:33.640 --> 00:11:36.599 prosto da više liče na svoje kolege specijaliste. 00:11:37.909 --> 00:11:39.639 S tim na umu, 00:11:40.319 --> 00:11:43.095 ako nešto želim da vam ostane od ovog govora, 00:11:43.445 --> 00:11:45.151 nadam se da je to sledeće: 00:11:46.681 --> 00:11:49.624 prigrlite svoj unutrašnji sklop, kakav god on bio. 00:11:51.154 --> 00:11:52.803 Ako ste u duši specijalista, 00:11:53.233 --> 00:11:55.461 pa, tako vam svega, specijalizujte se. 00:11:55.461 --> 00:11:57.658 Tu ćete postići najbolje rezultate. 00:11:58.048 --> 00:12:00.655 Ali svim multipotencijalistima ovde, 00:12:00.925 --> 00:12:03.169 uključujući i one koji su možda upravo shvatili, 00:12:03.169 --> 00:12:05.181 u poslednjih 12 minuta da su baš to - 00:12:05.181 --> 00:12:06.968 (Smeh) 00:12:06.968 --> 00:12:08.470 vama kažem: 00:12:09.170 --> 00:12:10.934 prigrlite svoje brojne strasti. 00:12:11.894 --> 00:12:14.869 Pratite svoju znatiželju niz sve te zečje rupe. 00:12:15.719 --> 00:12:17.614 Istražujte svoje preseke. 00:12:19.774 --> 00:12:24.001 Prihvatanje našeg unutrašnjeg sklopa vodi ka srećnijem, autentičnijem životu. 00:12:25.481 --> 00:12:27.178 I možda je još važnije - 00:12:28.308 --> 00:12:31.588 multipotencijalisti, potrebni smo svetu. 00:12:32.948 --> 00:12:34.511 Hvala vam. 00:12:34.511 --> 00:12:36.520 (Aplauz)