1 00:00:18,140 --> 00:00:25,137 Pühapäevane Satsang 2 00:00:32,443 --> 00:00:36,285 Ma olen See! 3 00:00:36,285 --> 00:00:38,045 19. juuni 2016 4 00:00:39,010 --> 00:00:46,421 Sina vaatad otsivalt väljapoole, et vastust leida ja mina näen sind vastusena. 5 00:00:46,421 --> 00:00:51,734 Sa otsid seda kusagilt väljast ja ütled, 'Aga mõnikord nägemine on ähmane'. 6 00:00:51,734 --> 00:00:57,611 Ja ma tean, et mitte üks asi, mida sa näha tahad ja ähmaseks muutub – see pole see. 7 00:00:57,611 --> 00:01:04,549 Sina, kes sa paned tähele ähmast ja selget, sa oled SEE. 8 00:01:04,549 --> 00:01:06,079 Selles on asi! 9 00:01:06,079 --> 00:01:10,829 Ja see on see teadvuse pööre, mida igaühel on tarvis kogeda. 10 00:01:10,829 --> 00:01:12,733 Me raiskame palju aega, 11 00:01:12,733 --> 00:01:18,683 sest millegi klassikalisel viisil teadmine on see, et üks asi teab teist asja. 12 00:01:18,683 --> 00:01:21,157 Ja mina ütlen teile, Ei, ei, ei! 13 00:01:21,157 --> 00:01:23,344 See pole kaks asja. 14 00:01:23,344 --> 00:01:25,494 See pole isegi üks asi! 15 00:01:27,694 --> 00:01:31,088 Kas te olete sellest segaduses? – Ei. 16 00:01:33,038 --> 00:01:34,720 Ja sina? 17 00:01:34,720 --> 00:01:35,380 – Ei. 18 00:01:35,380 --> 00:01:36,760 Jah, oled küll. 19 00:01:45,722 --> 00:01:50,209 Nüüd ma saan öelda, Jäta kõik!, sest on sobiv hetk. 20 00:01:50,209 --> 00:01:54,287 Ma ütlen, jäta kõik need ideed, kõik, kõik, kõik! 21 00:01:59,487 --> 00:02:03,868 Me ei saa iial kogema, et me oleme üks, 22 00:02:03,868 --> 00:02:07,690 kuni sa seda ideed, et sa oled isik, alal hoiad. 23 00:02:07,690 --> 00:02:10,200 sest iga isik on tingitud. 24 00:02:10,200 --> 00:02:12,489 Iga isik kuulub mingisse parteisse, 25 00:02:12,489 --> 00:02:18,139 mingisse religiooni, mingisse filosoofilisse gruppi, poliitilisse gruppi, 26 00:02:18,139 --> 00:02:23,296 mingisse sotsiaalsesse gruppi, mingisse identiteeti, mida sa kannad. 27 00:02:23,296 --> 00:02:28,700 Ja iga identiteet võitleb oma vaateviisi säilitamise eest. 28 00:02:28,700 --> 00:02:32,752 Me ei saa eluilmas üksteisega nõustuma, 29 00:02:32,752 --> 00:02:35,412 seni kuni te isiklikkuse seisundis olete! 30 00:02:35,412 --> 00:02:37,132 Vaat see on radikaalne! 31 00:02:37,132 --> 00:02:39,931 Ma toon teile Ramana Maharshi sõnumi, 32 00:02:39,931 --> 00:02:43,055 ma toon teile Shankara sõnumi, 33 00:02:43,055 --> 00:02:45,515 mis ei ole vaid pelgalt sõnum. 34 00:02:45,515 --> 00:02:49,361 Ma OLEN praegu nende sõnum! 35 00:02:50,001 --> 00:02:52,421 Ja ma ei karda seda öelda. 36 00:02:52,421 --> 00:02:55,238 See pole uhkeldamine, ma ei uhkelda, 37 00:02:55,238 --> 00:02:57,508 kuid kellelgi peab olema julgust seda öelda. 38 00:02:57,508 --> 00:03:00,816 Sest keegi küsis minult, 'Mis on su meistri kõrgeim õpetus?' 39 00:03:00,816 --> 00:03:03,306 Ma ütlesin, Ma OLEN mu meistri kõrgeim õpetus. 40 00:03:03,306 --> 00:03:07,557 Ma pean seda ütlema! See kõlab suurustavalt, kuid see pole suurustamine, 41 00:03:07,557 --> 00:03:11,858 sest mul on julgust öelda, mis ma olen. 42 00:03:11,858 --> 00:03:14,625 Mul tuleb seda teie eest öelda, 43 00:03:14,625 --> 00:03:18,237 sest te kardate seda öelda. 44 00:03:18,237 --> 00:03:21,547 Ja pole nii, et sa oled see, kuna sa ütled seda. Ei ühti. 45 00:03:21,547 --> 00:03:23,733 Sa pead seda kogema. 46 00:03:23,733 --> 00:03:26,183 Ja ma ootan te järgi liiga kaua. 47 00:03:26,183 --> 00:03:28,043 Te olete liiga aeglased. 48 00:03:28,043 --> 00:03:30,133 Te olete nii vabandavad. 49 00:03:30,133 --> 00:03:32,675 Ja mul tuleb seda mõnikord öelda: 50 00:03:32,675 --> 00:03:35,505 Ma olen See! 51 00:03:35,505 --> 00:03:37,775 Teie eest. 52 00:03:37,775 --> 00:03:43,135 Et anda teile julgust seda öelda, et teatud ajal on kohane seda tunnistada 53 00:03:43,135 --> 00:03:48,986 ja see pole jumalateotus, selle ütlemine pole eneseupitamine. 54 00:03:48,986 --> 00:03:50,163 Mõistad? 55 00:03:50,163 --> 00:03:56,339 Me ei jõua selleni – ühtse inimperena, 56 00:03:56,339 --> 00:04:02,322 kuni me jätkame uskumist ja sa oled oma grupile ustav! 57 00:04:02,322 --> 00:04:07,434 Sest see õpetab sulle, 'Sa oled moslem, sa oled kristlane, sa oled hindu' – me ei saa kunagi kohtuma! 58 00:04:07,434 --> 00:04:14,257 Isegi need, kes on... kuidas öelda... iga grupi siseselt kõige liberaalsemad, ikka nad ei saa kohtuma! 59 00:04:14,257 --> 00:04:17,884 Ma olen kohtunud vahest gruppidega ja kõige vabameelsem sellest grupist – 60 00:04:17,884 --> 00:04:20,992 see on mingisugune grupi lahjendatud versioon. 61 00:04:20,992 --> 00:04:23,322 See peab olema elav Tõde! 62 00:04:23,322 --> 00:04:27,010 Ja ainus tee, kuidas sa selle elava Tõeni jõuad – 63 00:04:27,010 --> 00:04:30,170 sa pead olema nagu lehm, kes hüppas üle Kuu 64 00:04:30,170 --> 00:04:34,340 ja see Kuu on su mõistus! Sa pead sellest üle hüppama. 65 00:04:34,340 --> 00:04:36,674 Ja niikaua kui sa selleks isikuks jääd, 66 00:04:36,674 --> 00:04:40,072 seni sa vaidled nagu isik, sa oled enesekaitses nagu isik. 67 00:04:40,072 --> 00:04:43,059 Ja ma näitan sulle kõige kaunimat teed. 68 00:04:43,059 --> 00:04:46,699 Kõige kaunim tee on olemise tee. 69 00:04:46,699 --> 00:04:48,548 Te peate sellest välja tulema. 70 00:04:48,548 --> 00:04:50,808 Ma näitan teile. 71 00:04:50,808 --> 00:04:53,940 Ma ei ütle, Mine! Ma ütlen, Tule, vaata koos minuga 72 00:04:53,940 --> 00:04:58,320 ja tõesta koos minuga oma algupärast olemust. 73 00:04:58,320 --> 00:05:01,700 See pole fantaasia, see pole spirituaalne fantaasia. 74 00:05:01,700 --> 00:05:04,665 See pole viis põgeneda. See on see kõige tõelisem! 75 00:05:04,665 --> 00:05:10,832 Kõik muu sel planeedil kaob, välja arvatud see, millest ma teile räägin – ehedana. 76 00:05:10,837 --> 00:05:12,877 Ja ma vaid üritan teile öelda, 77 00:05:12,877 --> 00:05:16,777 et te peate saama terveks sellest veast, mida te teete, 78 00:05:16,777 --> 00:05:20,835 klammerdudes sellesse identiteeti, et olete vaid ihu ja veri. 79 00:05:20,835 --> 00:05:24,986 Te olete ka see, kuid mitte peamiselt. 80 00:05:24,986 --> 00:05:28,502 On aeg suureks saada! Ära saa vaid vanaks. 81 00:05:28,502 --> 00:05:31,742 Saa suureks ja vaata silmadega, mida ma vaatan! 82 00:05:31,742 --> 00:05:34,313 Sind nähes ma näen su Olemust. 83 00:05:34,313 --> 00:05:36,573 Kui sa räägid, sa ei räägi sellena, 84 00:05:36,573 --> 00:05:40,272 sa räägid mingi ajas sündinud asjana, 85 00:05:40,272 --> 00:05:44,396 mida paari hooaja pärast siin enam pole. 86 00:05:45,876 --> 00:05:48,006 Niisiis, olge julged. 87 00:05:48,006 --> 00:05:50,827 Ja kuulake südamega kui ma teile räägin, 88 00:05:50,827 --> 00:05:54,662 järgige mu juhiseid, sest seda, mida ma praegu säärase veendumusega ütlen, 89 00:05:54,662 --> 00:05:59,362 võid sa ka ise autoriteetselt oma kogemusele tuginedes öelda, 90 00:05:59,362 --> 00:06:02,059 ma ei palu sul uskuda. 91 00:06:02,059 --> 00:06:06,961 Usk ja usaldus, see on hea, kuid see peab tõestatud olema! 92 00:06:06,961 --> 00:06:10,185 Ja ma ütlen teile, Ma olen siin selleks, et seda teile tõestada! 93 00:06:10,185 --> 00:06:12,585 Tõestada teid sellena. 94 00:06:12,585 --> 00:06:15,813 Ja sa hoiad end ihnsalt tagasi 95 00:06:15,813 --> 00:06:19,567 kui sa ütled, et sa tahad taibata seda kõige tähtsamat asja siin ilmas, 96 00:06:19,567 --> 00:06:21,700 kuid sa annad endast nii vähe. 97 00:06:21,700 --> 00:06:24,050 Sul peab olema julgust tõusta ja öelda, 98 00:06:24,050 --> 00:06:27,550 'Ma olen siin selleks Mooji, otsast lõpuni.' 99 00:06:28,560 --> 00:06:30,260 Aitäh. 100 00:06:30,260 --> 00:06:31,710 Aitäh. Vaat nii. 101 00:06:32,870 --> 00:06:36,648 Sest kogu maailm vaatab teid ja ütleb, 102 00:06:36,648 --> 00:06:40,008 'Kui nemad saavad seal kohapeal olla, teda näost näkku kuulates, 103 00:06:40,008 --> 00:06:43,261 ja nad kõhklevad nagu pelglikud lapsed...' 104 00:06:43,261 --> 00:06:46,126 Ja ma ütlen, Järgi ja näe! 105 00:06:46,126 --> 00:06:48,446 Sest ma ei viska teile maagilist pulbrit näkku, 106 00:06:48,446 --> 00:06:52,006 ma räägin teiega väga lihtsas keeles. 107 00:06:52,010 --> 00:06:54,210 Ja ikka ma ei saa vastust. 108 00:06:54,210 --> 00:06:56,949 Ma mõtlen, te peaks nii õnnelikud olema, 109 00:06:56,949 --> 00:07:04,109 et TEIL on sel praegusel ajastul väljavaadet tõesti kogu sellest jamast vaba olla! 110 00:07:05,789 --> 00:07:06,789 Hästi. 111 00:07:07,129 --> 00:07:08,129 Hästi. 112 00:07:08,469 --> 00:07:10,548 Istuge nii et me saame... 113 00:07:10,548 --> 00:07:13,978 Istuge nüüd uuesti maha ja me läheme edasi. 114 00:07:18,118 --> 00:07:19,498 Aitäh. 115 00:07:20,508 --> 00:07:27,420 See on nii suur asi, sest see õpetus on meie päevil ikka veel elus. 116 00:07:27,420 --> 00:07:29,645 See ei vanane iial. 117 00:07:29,645 --> 00:07:35,995 Ja mitu põlve peale seda kui meie oleme siit füüsiliselt läinud, 118 00:07:35,998 --> 00:07:42,528 praegu veel sündimata olendid tulevad ja õpivad läbi selle, mida ma täna räägin. 119 00:07:43,538 --> 00:07:47,913 Mõned Jeesus Kristuse suurimatest jüngritest 120 00:07:47,913 --> 00:07:51,333 ei olnud ilmtingimata need 12 jüngrit, kes teda saatsid. 121 00:07:51,333 --> 00:07:55,981 Võib-olla tema suurim jünger on veel sündimata. 122 00:07:58,651 --> 00:08:09,260 Pole vaja füüsiliselt kohal olla, kuid sul peab armastus ja usaldus südames olema ja sõnu järgima! 123 00:08:12,769 --> 00:08:15,295 Lihtsalt sedasi. 124 00:08:15,295 --> 00:08:18,165 Teile pole antud 17 sammu vabadusse. 125 00:08:18,165 --> 00:08:20,775 See on lihtne, ma näitan teile lihtsal moel. 126 00:08:20,775 --> 00:08:25,998 Kui sa oma isiku pinnal vaidlemist jätkad, teed sa väikesi samme. 127 00:08:25,998 --> 00:08:29,871 Neil väikestel sammudel pole häda midagi. 128 00:08:29,871 --> 00:08:34,836 Kuid te käitute nagu teil oleks triljon elu aega seda teha. 129 00:08:34,836 --> 00:08:37,971 Ma ütlesin, te võite juba täna midagi näha. 130 00:08:37,971 --> 00:08:39,521 Siit. 131 00:08:39,521 --> 00:08:42,221 Vaata teadvuse silmadega. 132 00:08:42,221 --> 00:08:46,537 Sa oled juba see, sul pole tarvis välja minna mingit tööriista tooma, 133 00:08:46,537 --> 00:08:48,596 sa oled juba siin. 134 00:08:48,596 --> 00:08:50,996 See on õnnistatud aeg! 135 00:08:50,996 --> 00:08:54,996 Ja praegu on meie maailmas asjad sedasi, 136 00:08:54,996 --> 00:09:00,603 mu meelest me peaks tundma, et me oleme lausa sunnitud, isegi oma laste pärast, 137 00:09:00,603 --> 00:09:05,492 kuid eelkõige iseenda pärast. SINA pead selle leidma! 138 00:09:05,492 --> 00:09:08,622 Ma vaatasin lennukis kui me vahest kuhugi lendame – 139 00:09:08,622 --> 00:09:12,022 sulle seletatakse ja näidatakse üht protseduuri, 140 00:09:12,022 --> 00:09:15,642 et kuidas hädaolukorras käituda. 141 00:09:15,642 --> 00:09:21,332 Sulle öeldakse, et kui kabiinis kaob rõhk, langevad alla hapnikumaskid. 142 00:09:21,332 --> 00:09:22,486 Mida sulle öeldakse? 143 00:09:22,486 --> 00:09:30,006 Sulle öeldakse, 'Kõigepealt pane mask ENDALE ja seejärel oma lastele.' 144 00:09:30,006 --> 00:09:35,624 Kõigepealt endale, sest kui SINA lased selle võimaluse mööda, on nad kadunud! 145 00:09:35,624 --> 00:09:38,223 Kõigepealt pane see endale. 146 00:09:38,223 --> 00:09:42,483 Päästa kõigepealt enda elu. See pole isekas. 147 00:09:43,513 --> 00:09:47,513 Kui sa näed olendeid uppumas, 148 00:09:47,513 --> 00:09:49,933 samsara-ookeanis, 149 00:09:49,933 --> 00:09:53,403 ja sa tunned kaastunnet, sa tahad nad ära päästa ja jooksed välja, 150 00:09:53,403 --> 00:09:57,877 'Tulge minu juurde, tulge minu juurde!' ja sa ei oska ise ujuda. 151 00:09:59,947 --> 00:10:02,530 Seega SINA pead leidma tõe. 152 00:10:02,530 --> 00:10:06,260 Ja see ka pakub end sulle. 153 00:10:06,260 --> 00:10:09,520 Lihtsate viidetega. 154 00:10:09,520 --> 00:10:13,576 Paljud on tulnud ja neid asju rääkinud, erinevaid asju, 155 00:10:13,576 --> 00:10:16,519 kuid nüüd on see nii selgelt nähtav, 156 00:10:16,519 --> 00:10:20,531 see on kingitus meile, inimolenditele – 157 00:10:20,531 --> 00:10:22,871 vaadata niimoodi lihtsalt, 158 00:10:22,871 --> 00:10:26,956 vaadata universaalsete silmadega. Kes suudab universaalsete silmadega vaadata? 159 00:10:26,956 --> 00:10:31,411 Sa ei pea oma tingitusest lahti saama, vaid sa võid sellest väljapoole minna. 160 00:10:31,411 --> 00:10:35,912 Ja ma ütlen, 'Mine väljapoole – mitte niipidi väljapoole, vaid sedapidi väljapoole. 161 00:10:35,912 --> 00:10:43,216 Tule tagasi oma tuuma, kust on tajutav nägemine ja tajumise töötamine ise. 162 00:10:43,216 --> 00:10:46,274 Ja kõik te teate, te teate seda! 163 00:10:46,274 --> 00:10:49,084 Seiske selles kohas, olge sellega üks. 164 00:10:49,084 --> 00:10:52,424 Ärge looge, ärge korjake ühtki mõtet üles. 165 00:10:52,424 --> 00:10:58,444 Seiske ja leidke kinnitust, et te olete siin, te olete selle koha nägemine. 166 00:10:58,444 --> 00:11:00,541 Kui ilus! 167 00:11:00,541 --> 00:11:03,751 Kui tänulikud me inimolenditena peaksime olema, 168 00:11:03,751 --> 00:11:12,554 et need õpetused, mida on nii pikki aastaid ülimalt kõrgeks ja raskeks peetud, mitmeid elusid nõudvaks, 169 00:11:12,554 --> 00:11:15,552 antakse teile beebitoiduna. 170 00:11:15,552 --> 00:11:19,030 Sest me pole... kuna aeg on edasi läinud, 171 00:11:19,030 --> 00:11:25,487 me pole enam olendid, kel on võime millelegi pikalt keskenduda. 172 00:11:25,487 --> 00:11:32,783 Universumi Valitseja on andnud meile seega uue, lihtsa tee, 'VAATA niiviisi'. 173 00:11:32,783 --> 00:11:35,894 Ja see on ka kõige ilusam! 174 00:11:35,894 --> 00:11:39,649 Sest kui sa oled tõele ärganud, 175 00:11:39,649 --> 00:11:43,229 pole sa vaid ärganud kui kristlane või kui moslem või hindu. 176 00:11:43,229 --> 00:11:48,757 Sa oled ärganud OLEMISENA ja see on universaalne. 177 00:11:48,757 --> 00:11:52,373 See on see, mida ma püüan teile öelda. 178 00:11:53,663 --> 00:11:57,822 Paljud inimesed praegu vaatavad teistes maades, erinevate gruppidena. 179 00:11:57,822 --> 00:12:02,340 Arvatavasti nad on selle juures isegi rohkem kui teie. 180 00:12:02,340 --> 00:12:04,613 Sest nad teavad seda. 181 00:12:04,613 --> 00:12:07,453 Nad on näljas ja janus selle järele! 182 00:12:08,968 --> 00:12:15,033 Sel põhjusel ma teiega nii räägingi, sest ma ei saa teil pettekujutlustega õlgu masseerida, 183 00:12:15,033 --> 00:12:18,122 vaid vaadake, sest teis on see jõud! 184 00:12:18,122 --> 00:12:23,252 Ärge laske kellelgi endale öelda, et teil pole jõudu avastada kõige kõrgem. 185 00:12:23,252 --> 00:12:27,752 Teil ei pruugi olla jõudu väiksemate asjade tegemiseks, sest võib-olla need ei kuulu teile, 186 00:12:27,752 --> 00:12:30,565 kuid IGAÜKS on SEE. 187 00:12:30,565 --> 00:12:35,839 Ühel hetkel see süütab sinus huvi see üles otsida. 188 00:12:35,839 --> 00:12:38,452 Te olete tulnud. Ma ei tea, kust paljud teist tulevad, 189 00:12:38,452 --> 00:12:41,674 kuid ma tean, et siin ruumis on üle kogu maailma. 190 00:12:42,974 --> 00:12:47,310 Sest see hääl, mis teid kutsub, on universaalne. 191 00:12:51,760 --> 00:12:55,781 Ja ma vaid meenutan teile, et teil on see võime, see jõud, 192 00:12:55,781 --> 00:13:02,198 kõik, mida te vajate, et läbi minna, et jätta elu, mis on nii heitlik 193 00:13:02,198 --> 00:13:04,918 kui see on elatud vaid läbi meele, 194 00:13:04,918 --> 00:13:07,449 ainult läbi traditsioonide ja harjumuste 195 00:13:07,449 --> 00:13:13,593 ja tulla tagasi ellu, milles on sügav intuitiivne spontaansus ja värskus. 196 00:13:13,593 --> 00:13:18,693 See on kõik, millele ma teie tähelepanu püüan juhtida. 197 00:13:21,048 --> 00:13:27,961 Seega... teie ütlete, aitäh ja mina ütlen: Tänusõnad universumi valitsejale, 198 00:13:27,961 --> 00:13:35,881 Sri Shankarale ja Sri Ramana Maharshile, Sri Poonjaji'le, 199 00:13:38,831 --> 00:13:44,221 Sri Nisargadatta Maharaji'le, Sri Yogi Ramsuratkumarile, Sri Anandamayi Ma'le, 200 00:13:44,221 --> 00:13:47,105 kõigile neile olenditele, kes tulid 201 00:13:47,105 --> 00:13:52,735 ja ka olenditele, kes tulid meie päevil, 202 00:13:52,735 --> 00:13:54,065 et meenutada... 203 00:13:54,065 --> 00:13:58,495 See ei võta arvatavasti kunagi evangeelseid mõõtmeid, ma ei tea. 204 00:13:58,495 --> 00:14:02,087 See on liiga radikaalselt lihtne. 205 00:14:02,087 --> 00:14:07,555 Tõde on lihtne, kuid Tõe otsijad on keerulised, 206 00:14:07,555 --> 00:14:11,595 ja me oleme alati oma keerukusse kiindunud, 207 00:14:11,595 --> 00:14:14,535 me komistame kogu aeg iseenda otsa, 208 00:14:14,535 --> 00:14:20,431 sest me pole piisavalt vaiksed, et näha, et meil pole vaja üldse nii palju teha, 209 00:14:20,431 --> 00:14:26,344 vaid vaikseks jääda ja vaadata selle juhatuse vaimus, mis teile on antud 210 00:14:26,344 --> 00:14:31,824 ja leida Tõde, mida teie süda nii väga igatseb. 211 00:14:31,824 --> 00:14:34,502 Ma ei räägi teile poeesiat. 212 00:14:36,802 --> 00:14:38,104 Ma armastan sind. 213 00:14:38,104 --> 00:14:40,207 – Mina sind ka. – Armastan sind, armastan sind. 214 00:14:40,207 --> 00:14:41,661 Väga hea!