WEBVTT 00:00:32.748 --> 00:00:36.248 Es gibt viele Erzählungen in der Geschichte unserer Welt. 00:00:36.656 --> 00:00:38.985 Die meisten sind verloren, 00:00:39.244 --> 00:00:41.744 weitverstreut von den Stürmen der Zeit... 00:00:44.052 --> 00:00:46.211 jenseits der Erinnerungen der Menschheit. 00:00:47.207 --> 00:00:49.007 Aber diese Geschichte 00:00:49.027 --> 00:00:50.535 unsere Geschichte 00:00:50.599 --> 00:00:53.605 sollte nicht in Vergessenheit geraten 00:01:05.192 --> 00:01:06.439 Papa! 00:01:16.428 --> 00:01:17.855 Maia! 00:01:19.951 --> 00:01:22.264 Lauf! Maia, lauf! Maia LAUF!!! 00:01:46.369 --> 00:01:49.992 Wir kamen über das Wasser. 00:01:50.166 --> 00:01:53.513 Es bewegt sich durch die Tage unserer Vorfahren 00:01:53.694 --> 00:01:56.960 über Jahre hinweg bis zu diesem Augenblick. 00:01:57.095 --> 00:01:59.037 Es windet sich durch unser 00:01:59.077 --> 00:02:01.200 Leben wie die Linie der Könige, 00:02:02.443 --> 00:02:04.623 ein rasch fliessender Strom 00:02:05.231 --> 00:02:08.787 von Erinnerungen und Leid. 00:02:10.912 --> 00:02:12.254 Ein Tropfen Wasser 00:02:12.389 --> 00:02:14.668 ein Tropfen Blut, 00:02:14.765 --> 00:02:16.428 und noch einer 00:02:17.004 --> 00:02:20.209 kann zu einer kleinen Welle, 00:02:20.217 --> 00:02:21.601 einem Fluss, 00:02:21.813 --> 00:02:24.340 einem reissenden Strom werden. 00:02:24.935 --> 00:02:26.457 Unaufhaltsam. 00:02:26.724 --> 00:02:28.692 Und allmählich 00:02:28.713 --> 00:02:31.025 jeglichen Widerstand brechen, 00:02:31.039 --> 00:02:33.128 um erneut frei zu fliessen. 00:02:33.139 --> 00:02:36.548 Auf der Reise zu seiner Bestimmung. 00:02:38.897 --> 00:02:41.053 Die Verbliebenen der Getreuen, 00:02:41.177 --> 00:02:42.447 die Dúnedain 00:02:42.845 --> 00:02:45.585 die Menschen des Westens 00:02:45.975 --> 00:02:48.444 waren zerstreut, 00:02:49.133 --> 00:02:52.439 wenige und von vielen Gefahren bedrängt. 00:02:54.023 --> 00:02:56.355 Denn der Dunkle Herrscher Sauron 00:02:56.398 --> 00:02:59.387 hatte die Vergangenheit nicht vergessen 00:02:59.893 --> 00:03:02.535 und von allen Völkern Mittelerdes 00:03:02.930 --> 00:03:06.173 hasste und fürchtete er 00:03:06.208 --> 00:03:08.118 keines mehr als 00:03:08.153 --> 00:03:09.398 die Dúnedain. 00:03:11.080 --> 00:03:14.661 Er verbreitete seinen Willen unter seinen Dienern 00:03:14.717 --> 00:03:16.281 und versuchte viele Jahre lang, 00:03:16.337 --> 00:03:21.745 Isildurs Erben, soweit sie noch lebten, aufzuspüren, 00:03:21.774 --> 00:03:24.362 um sie zu vernichten und so 00:03:24.778 --> 00:03:27.165 die Letzten seiner größten Feinde 00:03:27.178 --> 00:03:28.377 für immer 00:03:29.412 --> 00:03:31.818 auszulöschen. 00:03:50.924 --> 00:03:53.257 Schnell! Schnell! 00:03:55.664 --> 00:03:57.393 Dírhael! 00:04:03.618 --> 00:04:07.596 Ivorwen! Gilraen! Lauft! Bitte! 00:04:07.631 --> 00:04:10.762 Nicht, dass ich an einem Tage Euch alle verliere! 00:05:44.657 --> 00:05:46.426 Arathorn! 00:06:12.150 --> 00:06:14.801 Habt Dank, Herr, 00:06:14.802 --> 00:06:17.453 wir stehen Euch und den Euren stets zu Diensten. 00:06:18.590 --> 00:06:20.678 Wir verdanken Euch unser Leben. 00:06:21.261 --> 00:06:24.053 So wie ich Euch das meine. Habt Dank, Herrin. 00:06:24.957 --> 00:06:27.302 Jederzeit gerne, mein Herr. 00:06:28.797 --> 00:06:31.261 Wir können hier nicht bleiben. Wohin wollt Ihr? 00:06:31.957 --> 00:06:33.777 Ich weiß es nicht, mein Herr. 00:06:34.576 --> 00:06:37.042 Orks haben unser Dorf niedergebrannt und unser Volk getötet. 00:06:38.078 --> 00:06:41.523 Jene, die nicht ermordet wurden, sind in alle Himmelsrichtungen verstreut. 00:06:42.101 --> 00:06:44.697 Dorlad, mein Sohn. 00:06:44.698 --> 00:06:47.294 Er wurde nieder geschlagen, als er uns verteidigte. 00:06:47.680 --> 00:06:50.310 Wir konnten seinen Körper nicht den Orks für ihre grausamen Scherze überlassen. 00:06:52.022 --> 00:06:54.217 Euer Sohn wird eine sichere Ruhestätte bekommen, Herrin. 00:06:53.918 --> 00:06:55.713 Ihr werdet mit uns kommen. 00:06:55.647 --> 00:06:57.055 Arathorn. 00:06:59.518 --> 00:07:01.382 Arathorn? 00:07:04.158 --> 00:07:05.646 Du kennst ihn, Vater? 00:07:05.671 --> 00:07:06.963 Ja. 00:07:07.043 --> 00:07:09.163 Zumindest kannte ich ihn, als er noch ein Kind war. 00:07:10.061 --> 00:07:12.333 Wenn es derselbe Mann ist, 00:07:12.334 --> 00:07:14.606 dann ist er der Sohn meines Freundes und Verwandten. 00:07:15.340 --> 00:07:17.333 Unseres Stammesführers, Herr Arador. 00:07:17.810 --> 00:07:20.089 Isildurs Erbe. 00:07:21.279 --> 00:07:22.948 Was ist es? 00:07:22.751 --> 00:07:25.340 Es scheint, als ob sie es auf irgendwelchen Plunder abgesehen hätten. 00:07:26.291 --> 00:07:27.899 Alles wertlos. 00:07:29.027 --> 00:07:30.411 Sehr seltsam. 00:07:30.559 --> 00:07:33.466 Orks, die in der Wildnis nach Gold und Edelsteinen suchen? 00:07:34.683 --> 00:07:36.267 Weshalb? 00:07:42.467 --> 00:07:44.298 Du wirst ihm immer ähnlicher. 00:07:44.395 --> 00:07:46.732 Hätte er das gewollt? 00:07:48.951 --> 00:07:52.939 Er hätte seinem Unmut freien Lauf gelassen, als ich erlaubte, dass Du seinen Platz einnimmst! 00:07:54.581 --> 00:07:58.443 "Die Wildnis ist kein Platz für meine Tochter!" 00:07:58.767 --> 00:08:01.970 Aber ich bin immer noch froh, dass ich Dich ausgebildet habe. 00:08:02.071 --> 00:08:03.771 Das bin ich auch. 00:08:03.830 --> 00:08:06.067 Herr Arathorn 00:08:14.517 --> 00:08:16.883 Sie werden keinem ihrer Anführer mehr Bericht erstatten können! 00:08:16.967 --> 00:08:18.354 Gut gemacht, Halbaron. 00:08:18.391 --> 00:08:20.959 Jetzt müssen wir diese drei hier in Sicherheit bringen. 00:08:25.495 --> 00:08:28.458 Wir gehen in unser Dorf, nach Taurdal, Herr--- 00:08:28.592 --> 00:08:29.973 Dírhael. 00:08:29.997 --> 00:08:32.061 Meine Frau, Ivorwen. Und meine Tochter... 00:08:32.177 --> 00:08:33.598 Gilraen. 00:08:34.760 --> 00:08:36.088 Ich bin Arathorn. 00:08:36.035 --> 00:08:37.747 Aradors Sohn. 00:08:39.440 --> 00:08:41.160 So ist es. 00:08:41.251 --> 00:08:43.184 Nein, nein. Das ist nicht nötig. 00:08:43.057 --> 00:08:44.285 Wenn Ihr auf meinen Vater trefft, 00:08:44.320 --> 00:08:45.469 mögt Ihr diese Begrüßung wählen. 00:08:46.228 --> 00:08:47.510 Doch jetzt 00:08:47.973 --> 00:08:49.493 ist Eile geboten. 00:08:58.246 --> 00:09:02.170 In einem Herzen voller Eifersucht ist kein Platz für wahre Zuneigung. 00:09:02.702 --> 00:09:05.137 Selbst wenn es sich nur umzusehen bräuchte. 00:09:06.311 --> 00:09:08.671 Weswegen sollte ich eifersüchtig sein? 00:09:09.281 --> 00:09:11.465 Ich habe gesehen, wie sie sich angeschaut haben… 00:09:11.609 --> 00:09:12.719 Und Du doch auch! 00:09:14.043 --> 00:09:15.852 Deine Augen täuschen Dich. 00:09:16.142 --> 00:09:18.147 Außerdem hat das nichts mit mir zu tun. 00:09:18.797 --> 00:09:19.966 Ach nein? 00:09:19.907 --> 00:09:20.994 Nein! 00:09:21.087 --> 00:09:22.687 Und auch nichts mit Dir, Dirhaborn. 00:09:30.018 --> 00:09:35.458 Und so führten Arathorn und seine Waldläufer die trauernde Familie gen Norden, 00:09:35.757 --> 00:09:38.774 vorbei an gewaltigen Flüssen 00:09:38.822 --> 00:09:41.846 und durch die ausgedehnten Wälder von Rhudaur, 00:09:42.990 --> 00:09:47.178 ein Land, über das die Dúnedain ein wachsames Auge hatten, 00:09:47.394 --> 00:09:53.237 und brachte sie zu seinem Vater, Herrn Arador, 00:09:53.317 --> 00:09:56.173 in die verborgene Siedlung von Taurdal. 00:10:03.653 --> 00:10:06.522 Komm, mein alter Freund und Vetter. 00:10:16.042 --> 00:10:20.329 Gewähren wir Deinem Sohn den Frieden und die Ehre, die er verdient. 00:10:20.364 --> 00:10:23.168 Euer Verlust ist mein Verlust, 00:10:23.203 --> 00:10:25.961 und eure Trauer auch die meine. 00:11:00.613 --> 00:11:06.051 Wehe! Ein Sohn aus dem Hause Aranarth findet 00:11:06.183 --> 00:11:09.259 keine Ruhe in ehrwürdigen Hallen aus Stein. 00:11:12.227 --> 00:11:15.203 Aber ich werde es nicht zulassen, Dorlad, dass Deine Gebeine entehrt werden, 00:11:15.429 --> 00:11:18.730 wenn die Diener des Bösen die Dúnedain 00:11:18.765 --> 00:11:21.603 erneut ins Exil zwingen wollen. 00:11:23.625 --> 00:11:26.515 Leb wohl! 00:12:34.277 --> 00:12:37.375 Ich möchte Dich um Verzeihung bitten. 00:12:39.636 --> 00:12:43.243 Lange Zeit hielt ich Deine Gefühle für Arathorn 00:12:43.956 --> 00:12:46.284 für eine vorübergehende Laune 00:12:47.876 --> 00:12:51.068 und hoffte, dass Du Dich abwenden 00:12:51.003 --> 00:12:52.747 und endlich um Dich sehen würdest. 00:12:57.508 --> 00:12:58.980 Ich habe es nicht verstanden. 00:13:02.652 --> 00:13:05.091 Bis letzte Nacht. 00:13:07.955 --> 00:13:09.566 Ich war jahrelang an seiner Seite 00:13:09.631 --> 00:13:11.189 und trotzdem liegt zwischen uns eine Kluft, 00:13:12.319 --> 00:13:15.751 die sich durch die Flammen der Totenbestattung eines Fremden offenbart hat. 00:13:18.929 --> 00:13:23.634 Mit solcher Schönheit und Trauer kann ich nicht wetteifern. 00:13:23.635 --> 00:13:31.458 El. Jeder Mann würde sich geehrt fühlen, Dich sein eigen nennen zu dürfen. 00:13:34.963 --> 00:13:39.870 Ich würde ihm nichts als Kummer bereiten. 00:14:33.923 --> 00:14:37.019 Das haben wir gestern nach dem Angriff gefunden 00:14:41.879 --> 00:14:45.826 Es ist sonderbar, wie so winzige 00:14:45.861 --> 00:14:48.663 Dinge solch unermessliche Finsternis 00:14:48.724 --> 00:14:51.123 und Veränderungen in unser Leben bringen können. 00:14:51.124 --> 00:14:54.880 Herr Arador hatte viel zu überdenken. 00:14:55.650 --> 00:15:01.239 Nachrichten von Orks, die andere Dörfer überfielen, kamen ihm zu Ohren. 00:15:01.597 --> 00:15:05.454 Friedliche Gehöfte, weit ab von jeglicher Hilfe, 00:15:05.489 --> 00:15:08.278 wurden ebenso heimgesucht. 00:15:08.497 --> 00:15:13.103 Taurdal füllte sich schnell, da viele Dúnedain aus ihrer Heimat fliehen mussten 00:15:13.115 --> 00:15:16.663 und in der Gemeinschaft auf Sicherheit hofften. 00:15:16.669 --> 00:15:20.721 Und so führte Arador seine tapferen Waldläufer an, 00:15:20.801 --> 00:15:24.086 das Land von der Gefahr zu befreien, 00:15:24.121 --> 00:15:26.258 die sein Volk vernichten wollte. 00:15:26.293 --> 00:15:29.614 Dennoch war sein engster 00:15:29.615 --> 00:15:32.535 Vertrauter nicht an seiner Seite. 00:15:51.650 --> 00:15:53.678 Wie ist die Ernte, Herrin? 00:15:53.679 --> 00:15:55.669 Ertragreich, mein Herr. 00:16:00.626 --> 00:16:04.385 Ich hatte auf ein wenig mehr für meine Reise gehofft. 00:16:05.836 --> 00:16:07.346 Verlasst Ihr uns? 00:16:08.898 --> 00:16:11.276 Mein Vater hat mich beauftragt, in die kalten 00:16:11.277 --> 00:16:14.573 Berge des Ostens zu gehen und herauszufinden, was der Feind vor hat. 00:16:14.587 --> 00:16:15.654 Allein? 00:16:15.729 --> 00:16:16.762 Ja. 00:16:17.097 --> 00:16:19.050 Ein gefährlicher Auftrag, mein Herr. 00:16:19.051 --> 00:16:20.051 Das ist es. 00:16:21.222 --> 00:16:23.726 Es gab Zeiten, in denen mich solche Gefahren nicht berührt hätten 00:16:23.761 --> 00:16:24.911 und jeder Teil von mir gerne im 00:16:24.759 --> 00:16:26.695 Dienste unseres Volkes bis 00:16:26.560 --> 00:16:27.952 ans Ende der Welt reiste. 00:16:28.193 --> 00:16:29.391 Und jetzt? 00:16:32.000 --> 00:16:34.100 Jetzt bleibt ein Teil von mir hier. 00:16:38.612 --> 00:16:40.468 Mein Herz. 00:16:40.688 --> 00:16:42.639 Mein Herr… 00:16:42.746 --> 00:16:44.548 Verzeiht, Herrin, ich wollte Euch nicht zu nahe treten… 00:16:44.549 --> 00:16:46.517 Ich werde im Osten nach Euch Ausschau halten. 00:16:46.552 --> 00:16:48.494 und auf Eure sichere Rückkehr hoffen. 00:16:50.693 --> 00:16:52.212 Meine Herrin... 00:16:54.568 --> 00:16:57.094 Mit dem Herzen voller Freude 00:16:57.136 --> 00:16:59.609 wanderte Arathorn weit jenseits 00:16:59.636 --> 00:17:01.860 der zerstörten Städte von Arnor. 00:17:57.251 --> 00:18:02.764 Während sich Arathorn alleine in die Kalten Berge begab, 00:18:02.816 --> 00:18:05.912 wartete Gilraen auf seine Heimkehr, 00:18:05.985 --> 00:18:08.732 bis sich der Sommer des Westens langsam dem Ende zu neigte. 00:18:08.857 --> 00:18:12.528 Von Zeit zu Zeit durchstreifte sie die Tiefen des 00:18:13.119 --> 00:18:15.153 Waldes und hoffte auf seine sichere Rückkehr. 00:18:15.309 --> 00:18:15.796 Gilraen! 00:18:16.192 --> 00:18:17.141 Ich bleibe in der Nähe! 00:18:20.109 --> 00:18:21.525 Wieso tut sie das? 00:18:22.201 --> 00:18:24.073 Du weisst, auf wen sie wartet… 00:18:24.961 --> 00:18:26.058 Sie ist zu jung. 00:18:26.093 --> 00:18:27.634 Aber an Weisheit fehlt es ihr nicht. 00:18:28.398 --> 00:18:30.157 Mein Herz erahnt, dass Arathorn den Ring von 00:18:30.192 --> 00:18:32.314 Barahir früher als erwartet tragen wird. 00:18:33.089 --> 00:18:34.131 Trotzdem glaube ich nicht, 00:18:34.166 --> 00:18:35.817 dass er die Dúnedain lange anführen wird, 00:18:35.852 --> 00:18:37.513 wenn der Ring an seinem Finger steckt. 00:18:39.145 --> 00:18:41.145 Dann stelle Dich ihnen nicht in den Weg, Dírhael! 00:18:41.480 --> 00:18:43.121 Denn wenn diese beiden den Bund eingehen, 00:18:43.156 --> 00:18:45.225 könnte daraus die Hoffnung für unser Volk geboren werden. 00:18:45.873 --> 00:18:47.438 Aber wenn nicht, 00:18:48.280 --> 00:18:50.545 könnten die Dúnedain in dieser 00:18:51.775 --> 00:18:53.097 aufsteigende Dunkelheit untergehen 00:18:53.939 --> 00:18:56.241 und sich nie wieder erheben. 00:18:56.276 --> 00:18:59.434 Gönne ihnen ihr Glück! 00:20:01.996 --> 00:20:03.843 Du kommst spät! 00:20:03.866 --> 00:20:05.260 Wo sind die anderen? 00:20:05.261 --> 00:20:06.261 Abgeschlachtet! 00:20:06.262 --> 00:20:07.262 Wir sind in einen Hinterhalt geraten 00:20:07.263 --> 00:20:09.234 und hier gibt es überall Geister! 00:20:09.571 --> 00:20:10.970 Das sind keine Geister 00:20:11.005 --> 00:20:13.202 sondern einfache Waldläufer, Du Feigling! 00:20:13.237 --> 00:20:15.187 Du bist genauso unnütz wie diese beiden! 00:20:15.843 --> 00:20:16.978 Hast Du ihn? 00:20:29.186 --> 00:20:30.530 Diese hier sind nichts wert. 00:20:31.223 --> 00:20:33.959 Du hast den Ring, den Sauron sucht, immer noch nicht gefunden. 00:20:35.143 --> 00:20:37.063 Geh zurück und finde ihn! 00:20:37.264 --> 00:20:39.164 Wie denn? Wir sind zu wenige. 00:20:39.065 --> 00:20:41.631 Wir brauchen Zeit, um Verstärkung zu holen. 00:20:41.666 --> 00:20:47.639 Es war ein Fehler, die Geister in der Dunkelheit anzugreifen, Shaknar! 00:20:50.386 --> 00:20:55.089 Ich mache keine Fehler! 00:21:00.636 --> 00:21:05.712 Ich gehe jetzt nach Dol Guldur und berichte Sauron von Deinem Versagen. 00:21:06.064 --> 00:21:11.156 Wenn es unbedingt sein muss, mach Dich mit einer größeren Truppe auf den Weg, aber sende Deine Spione aus. 00:21:11.281 --> 00:21:16.603 Wenn ich zurück komme, will ich wissen, wo er ist! 00:21:20.051 --> 00:21:21.335 Was ist los? 00:21:21.370 --> 00:21:23.015 Ich rieche Menschenfleisch. 00:21:23.050 --> 00:21:24.479 Das ist unmöglich. 00:21:24.514 --> 00:21:26.335 Riechst Du es nicht? 00:22:08.261 --> 00:22:10.330 Arathorn! Ihr seid zurück! 00:22:12.071 --> 00:22:14.614 Du sollst alleine nicht so weit in den Wald laufen! 00:22:14.649 --> 00:22:15.551 Ich weiss. Ich… 00:22:37.341 --> 00:22:38.614 Arathorn. 00:22:39.989 --> 00:22:42.781 Waldläufer. Geht Ihr nicht zu ihnen? 00:22:42.816 --> 00:22:44.345 Sie werden uns früh genug finden. 00:22:45.680 --> 00:22:48.386 Also sollte ich mich beeilen, 00:22:48.421 --> 00:22:50.050 damit ich meine Gelegenheit nicht verpasse… 00:22:50.521 --> 00:22:51.760 Wofür? 00:23:03.301 --> 00:23:06.331 Ich hoffe, sie lassen sich Zeit… 00:23:09.935 --> 00:23:11.296 Arathorn. 00:23:14.832 --> 00:23:16.865 Ich bilde sie einfach zu gut aus. 00:23:20.972 --> 00:23:22.320 Mein Herr? 00:23:25.305 --> 00:23:26.184 Oh! 00:23:28.456 --> 00:23:31.699 Ich habe mich zu weit vom Dorf entfernt. 00:23:31.734 --> 00:23:33.542 Aber Euer Hauptmann hat mich gefunden. 00:23:35.533 --> 00:23:37.700 Ich stehe Euch zu Diensten, mein Herr. 00:23:38.737 --> 00:23:41.233 Und ich stets zu Euren… 00:23:42.904 --> 00:23:45.783 Halbaron, geleite Frau Gilraen zurück zum Dorf. 00:23:45.818 --> 00:23:47.368 Jawohl, mein Herr. 00:23:55.904 --> 00:23:58.584 Elgarain. Auf ein Wort… 00:24:04.473 --> 00:24:05.402 Es tut mir leid, mein Herr. 00:24:05.437 --> 00:24:06.330 Wir konnten Euch nicht finden. 00:24:06.465 --> 00:24:07.128 Ich wusste nicht… 00:24:07.502 --> 00:24:10.290 Das bedarf keiner Entschuldigung, liebe Elgarain. 00:24:13.034 --> 00:24:15.517 Warst Du jemals verliebt? 00:24:16.314 --> 00:24:17.530 Nein. 00:24:18.970 --> 00:24:20.305 Dieses Gefühl verändert Deine ganze Welt… 00:24:20.340 --> 00:24:22.763 … und beherrscht sie. Wie eine Flamme, 00:24:22.798 --> 00:24:24.003 die niemals erlischt. 00:24:25.187 --> 00:24:28.131 Ein Licht so glanzvoll und durchdringlich wie der Stern von Eärendil. 00:24:28.859 --> 00:24:30.411 Du warst doch schon einmal verliebt. 00:24:31.299 --> 00:24:33.963 Ich kenne das nur vom Hörensagen. 00:24:46.227 --> 00:24:47.660 Seid Ihr verliebt? 00:24:49.011 --> 00:24:50.170 Ich werde den Bund eingehen. 00:24:51.091 --> 00:24:52.411 Ich hoffe es zumindest. 00:24:53.026 --> 00:24:55.259 Und zwar schon bald. Wenn mir das Glück hold ist… 00:24:55.294 --> 00:24:57.483 Ich wünsche es Euch, mein Herr. 00:24:59.622 --> 00:25:02.627 Euer Herz soll mit Freude erfüllt sein, Arathorn. 00:25:03.069 --> 00:25:04.270 Oh, das ist es… 00:25:04.837 --> 00:25:08.069 … aber ich fürchte, dass Lord Dirhael seinen Segen nicht bereitwillig geben wird. 00:25:09.509 --> 00:25:11.676 Gilraen ist, wie Du auch, eigentlich noch zu jung. 00:25:13.594 --> 00:25:15.946 Auch wenn ich noch keine wahre Liebe erfahren habe, 00:25:16.954 --> 00:25:19.114 weiss ich doch, dass sich kein Mann dazwischen stellen sollte, 00:25:19.149 --> 00:25:21.114 wenn das Herz spricht… 00:25:22.587 --> 00:25:27.467 Wenn man zu lange zögert, bleibt das, was gesagt hätte werden müssen, 00:25:28.058 --> 00:25:30.073 für immer im Herzen verschlossen. 00:25:31.121 --> 00:25:33.185 Und als einziger Begleiter bleibt das Bedauern. 00:25:34.755 --> 00:25:36.066 Deine Worte sind weise… 00:25:36.849 --> 00:25:37.849 und dennoch… 00:25:39.178 --> 00:25:40.986 Die Jahreszeiten ändern sich. 00:25:41.690 --> 00:25:43.834 Vielleicht ändern sich ja auch sein Herz. 00:25:44.737 --> 00:25:46.537 Wenn es nach den Jahreszeiten geht, 00:25:47.506 --> 00:25:49.489 kann es nur kälter werden. 00:25:53.116 --> 00:25:56.348 Ihr müsst Euch durchsetzen und einfach sagen, was Ihr auf dem Herzen habt. 00:25:57.661 --> 00:25:59.261 Danke. 00:25:59.941 --> 00:26:01.924 Du bist mir eine gute Freundin. 00:26:01.959 --> 00:26:03.854 Ich würde mein Leben für Euch geben. 00:26:04.918 --> 00:26:06.142 Und ich meins für Dich. 00:26:29.123 --> 00:26:31.152 Willkommen! Ich bin froh, Dich unversehrt zu sehen, mein Sohn. 00:26:31.187 --> 00:26:32.535 Das gilt auch für Dich, Vater. 00:26:32.570 --> 00:26:34.559 Halbaron sagt, dass Dein Feldzug gegen 00:26:34.594 --> 00:26:36.399 die Orks ein grosser Erfolg war. 00:26:36.799 --> 00:26:38.856 Ihre Anzahl ist wahrlich geschrumpft. 00:26:39.659 --> 00:26:41.783 Sie sollten uns für eine Weile keinen Ärger bereiten. 00:26:43.493 --> 00:26:45.910 Dennoch beunruhigt Dich etwas. 00:26:45.911 --> 00:26:48.528 Ich weiss jetzt, wonach sie suchen. 00:26:48.563 --> 00:26:50.872 Und dass sie damit nicht alleine sind. 00:26:51.798 --> 00:26:53.517 Sie sind Diener von Sauron… 00:26:53.552 --> 00:26:56.090 und er sucht nach dem Ring von Barahir. 00:26:57.374 --> 00:27:00.284 Vater. Sie jagen Dich! 00:27:00.319 --> 00:27:02.010 Dann ist es so, wie ich befürchtet hatte. 00:27:02.557 --> 00:27:04.152 Ich flehe Dich an: verstecke den Ring. 00:27:04.187 --> 00:27:05.416 Trage ihn nicht! 00:27:05.721 --> 00:27:07.037 Nein. 00:27:07.038 --> 00:27:09.138 Aber er wird sie geradewegs zu Dir führen! 00:27:09.077 --> 00:27:12.598 Lass Sauron alle Armeen der Welt auf uns hetzen. 00:27:12.610 --> 00:27:15.640 Ich werde nicht verbergen, wer ich bin, 00:27:15.675 --> 00:27:17.176 Nicht, solange ich noch einen Hauch Leben in mir 00:27:17.211 --> 00:27:18.456 und ein Schwert in meiner Hand habe! 00:27:18.434 --> 00:27:19.490 Vergib mir. 00:27:20.106 --> 00:27:22.331 Es gibt nichts zu vergeben, mein Sohn. 00:27:22.617 --> 00:27:25.143 Du warst mir stets eine grosse Hilfe. Und den Dúnedain. 00:27:25.971 --> 00:27:28.783 Ein wahrer Nachfahre von Königen! 00:27:32.023 --> 00:27:34.887 Komm jetzt. Sei unbesorgt. 00:27:37.959 --> 00:27:40.851 Deine Mutter hat mich stets daran erinnert, 00:27:41.483 --> 00:27:43.755 dass es an uns ist, unser Volk anzuführen 00:27:43.790 --> 00:27:47.319 und dass wir beständig sein müssen, egal, was auch geschieht. 00:27:47.939 --> 00:27:50.059 Vielleicht wird auch Dir eines 00:27:50.094 --> 00:27:53.635 Tages jemand zur Seite stehen, der ebenso weise 00:27:53.670 --> 00:27:56.686 und schön - ist. 00:28:00.172 --> 00:28:04.069 Meinen Segen habt Ihr, meine Kinder. 00:28:04.218 --> 00:28:07.381 Mögen Eure Tage lang und von Erfolg gekrönt sein… 00:28:07.416 --> 00:28:11.568 … und voller Hoffnung. 00:28:16.400 --> 00:28:17.991 Ich gehe jetzt nach Bruchtal, 00:28:18.466 --> 00:28:20.432 wo mich Elrond der Halbelb erwartet. 00:28:21.464 --> 00:28:23.425 Wenn ich seinen Rat eingeholt habe, 00:28:24.201 --> 00:28:26.081 könnten wir bald eine Hochzeit feiern… 00:28:30.044 --> 00:28:33.111 Viel Glück mit Dírhael… 00:28:49.220 --> 00:28:50.956 Mein Herr Dírhael… 00:28:59.236 --> 00:29:01.557 guten Morgen. 00:29:06.989 --> 00:29:09.350 All die langen Wintermonate wurde 00:29:09.385 --> 00:29:11.421 die Wärme in Arathorns Herz 00:29:11.456 --> 00:29:13.197 nur von der Angst überschattet, 00:29:13.232 --> 00:29:17.701 seine wichtigste Aufgabe nicht erfüllen zu können. 00:29:24.152 --> 00:29:25.661 Ihr müsst Euch durchsetzen und einfach sagen, 00:29:25.696 --> 00:29:27.445 was Ihr auf dem Herzen habt. 00:29:53.429 --> 00:29:54.749 Mein Herr Dírhael. 00:29:58.286 --> 00:30:00.525 Ich bin hier, um die Hand Eurer Tochter zu erbitten. 00:30:00.899 --> 00:30:03.067 Ich stehe in Eurer Schuld, Sohn von Arador. 00:30:03.860 --> 00:30:05.651 Meine Tochter schulde ich Euch jedoch nicht! 00:30:06.937 --> 00:30:08.808 Aber ich liebe sie, mein Herr. 00:30:09.244 --> 00:30:11.085 Ich habe Angst vor dem Schatten, 00:30:11.120 --> 00:30:13.189 den Ihr über mein Haus bringt, Erbe Isildurs 00:30:14.236 --> 00:30:16.214 Die Aufmerksamkeit, die Ihr meiner Tochter zuteil werden lasst, ist unerwünscht. 00:30:16.249 --> 00:30:17.188 Vielleicht von Eurer Seite. 00:30:18.076 --> 00:30:19.514 Nicht von ihrer. 00:30:19.549 --> 00:30:22.689 Das ist wahr. Deshalb kann sie auch nicht einfach übergangen werden. 00:30:25.016 --> 00:30:26.439 Um Gilraens willen hoffe ich, 00:30:26.759 --> 00:30:28.848 dass das Blut Eures Vaters in Euren Venen fließt. 00:30:29.936 --> 00:30:31.215 Wenn Ihr Euer Volk im Stich lasst, 00:30:31.963 --> 00:30:34.490 müsst Ihr Euch nur vor den Dúnedain verantworten. 00:30:35.755 --> 00:30:37.052 Wenn Ihr sie im Stich lasst, 00:30:38.038 --> 00:30:39.818 habt Ihr Euch vor mir zu verantworten. 00:30:47.302 --> 00:30:49.059 War das ein "Ja"? 00:30:51.706 --> 00:30:54.611 Und als der Winter seine eisige Hand wieder vom Lande 00:30:54.646 --> 00:30:57.819 zurückgezogen und sich in einen strahlenden und frühen Frühling verwandelt hatte, 00:30:58.411 --> 00:31:00.876 wurden Arathorn, Aradors Sohn, 00:31:00.911 --> 00:31:03.715 und Frau Gilraen in Glück 00:31:04.252 --> 00:31:06.507 und Hoffnung vermählt. 00:32:16.048 --> 00:32:18.784 Aber nach nur einem Jahr der Freude kroch 00:32:18.819 --> 00:32:22.247 ein dunkler Schatten zurück in ihr Leben. 00:32:22.989 --> 00:32:24.885 Arador, Argonuis Sohn, 00:32:24.920 --> 00:32:29.493 Herr der Dúnedain, hatte seine Mannen in ein flaches Tal, 00:32:29.528 --> 00:32:33.958 mitten in den kühlen, alles verhüllenden Dunst der Kaltfelsen, geführt. 00:33:07.850 --> 00:33:08.022 Lauf! 00:33:09.057 --> 00:33:10.524 Lauf! 00:33:15.616 --> 00:33:16.967 Wo ist mein Vater? 00:33:16.975 --> 00:33:17.914 Weiter südlich. 00:33:17.939 --> 00:33:18.380 Geh! 00:33:55.091 --> 00:33:56.795 Vater! 00:34:00.472 --> 00:34:02.550 Vater. 00:34:11.923 --> 00:34:14.363 Arathorn! Arathorn! Wach auf! 00:34:14.398 --> 00:34:15.979 Es ist nur ein Traum! Wach auf! 00:34:16.319 --> 00:34:20.806 Nein! Ich habe ihn gesehen! Ich habe gefühlt, wie der Atem ihn verließ! 00:34:20.841 --> 00:34:24.958 Schh! Es war nur ein Traum. Ein Traum! 00:34:24.465 --> 00:34:28.997 Ach, Gilraen! Ich wünschte, es wäre so! 00:34:30.170 --> 00:34:32.834 Welche Hoffnung gibt es noch für unser Volk? 00:34:33.570 --> 00:34:35.898 Die Linie der Könige hängt an einem seidenen Faden. 00:34:36.527 --> 00:34:39.874 Ich fürchte, sie wird mit mir ein bitteres Ende nehmen. 00:34:40.312 --> 00:34:44.310 Arathorn, wo ist Deine Freude? 00:34:44.725 --> 00:34:47.194 Wo ist Deine Hoffnung? 00:34:47.394 --> 00:34:49.673 Ich werde nicht verzweifeln! 00:34:49.598 --> 00:34:51.923 Und auch Dich nicht verzweifeln lassen. 00:34:53.108 --> 00:34:55.047 Arathorn, sieh mich an! 00:34:55.367 --> 00:34:57.186 Fürchte nicht den Morgen, 00:34:57.402 --> 00:35:00.297 denn wir kennen ihn nicht… noch haben wir Einfluss auf ihn. 00:35:01.690 --> 00:35:05.057 Und fürchte nicht, dass das Königshaus am Ende ist. 00:35:05.801 --> 00:35:07.905 Es lebt. 00:35:08.569 --> 00:35:10.554 In Dir. 00:35:12.041 --> 00:35:14.066 Und in mir. 00:35:21.153 --> 00:35:23.257 Da ist meine Hoffnung. 00:35:24.581 --> 00:35:27.163 Und bevor der letzte Schnee geschmolzen war, 00:35:27.198 --> 00:35:29.411 am ersten Tage des dritten Monats, 00:35:29.446 --> 00:35:33.416 begrüßten die Dúnedain neue Hoffnung auf der Welt. 00:35:37.448 --> 00:35:39.137 Ihr habt einen Sohn, mein Herr. 00:35:39.864 --> 00:35:42.341 Wir werden ihn Aragorn nennen. 00:35:41.932 --> 00:35:46.008 Königsmut, den soll er haben, 00:35:46.043 --> 00:35:49.464 aber auf seiner Brust sehe ich einen grünen Stein, 00:35:49.910 --> 00:35:52.513 und daraus wird sein wahrer Name entstammen, 00:35:52.548 --> 00:35:54.924 der auch sein berühmtester wird: 00:35:54.958 --> 00:35:58.586 Denn er wird ein Heiler sein und ein Erneuerer. 00:36:08.081 --> 00:36:09.447 Sehet Aragorn, 00:36:09.482 --> 00:36:10.903 Arathorns Sohn, 00:36:10.938 --> 00:36:12.438 Herr der Dúnedain! 00:36:12.473 --> 00:36:15.350 Nachfahre Elendils von Númenor! 00:36:15.385 --> 00:36:18.998 Erbe Isildurs! 00:36:20.070 --> 00:36:21.534 Hoch lebe Aragorn! 00:36:22.028 --> 00:36:23.526 Hoch lebe Aragorn! 00:36:24.527 --> 00:36:26.744 Dank der Tapferkeit des Herren und seiner 00:36:27.431 --> 00:36:29.847 Waldläufer lebten die Dúnedain in Frieden. 00:36:30.735 --> 00:36:35.090 Und das Kind Aragorn wuchs rasch und glücklich auf. 00:36:57.913 --> 00:37:00.338 Es erscheint mir als wäre es erst gestern gewesen, 00:37:00.373 --> 00:37:01.585 dass Dein Sohn in Aragorns Alter war, Halbaron. 00:37:01.618 --> 00:37:03.297 Ja, so erscheint es mir auch, mein Herr. 00:37:04.029 --> 00:37:06.105 Ich denke, es wird uns auch so vorkommen, 00:37:06.140 --> 00:37:07.914 wenn unser Sohn ein Mann ist. 00:37:08.586 --> 00:37:10.330 So wird es sein, meine Herrin. 00:37:10.653 --> 00:37:12.329 Wie schnell sie wachsen! 00:37:12.334 --> 00:37:13.706 Und wie viel sie essen, bis sie gross geworden sind! 00:37:13.742 --> 00:37:15.284 … Wenn noch was übrig ist! 00:37:27.978 --> 00:37:31.269 Im Namen des Königs erhebe ich Anspruch auf dieses Feld! 00:37:34.335 --> 00:37:36.777 Sieben Sterne und eine Krone auf blauem Feld 00:37:36.893 --> 00:37:39.432 In den Wind des Krieges ist das Banner gestellt. 00:37:39.548 --> 00:37:42.025 Der König rief seine Männer nach dorten 00:37:42.188 --> 00:37:44.922 Zu Kämpfen für die Freiheit im Norden. 00:37:45.236 --> 00:37:47.841 Der Herold rief aus den Verlust von Fornost 00:37:48.037 --> 00:37:50.290 Als Dúnedain kämpften sie und fanden den Tod. 00:37:50.660 --> 00:37:53.448 Ein nobler und mutiger Mann fiel vom Ross 00:37:53.744 --> 00:37:57.218 Zertrampelt von des ruchlosen Feindes Tross. 00:37:57.253 --> 00:37:59.170 Der König wurde fort von seinen Männern getrieben 00:37:59.300 --> 00:38:01.660 Als die Krieger von Angmar durch die Reihen stieben. 00:38:02.068 --> 00:38:03.996 Unser Banner gefangen in einem Todesmeer 00:38:04.525 --> 00:38:06.884 Als des Königs Herold gab seinen letzten Atem her. 00:38:07.560 --> 00:38:09.636 Das Banner kippte und fiel zur Erde 00:38:09.904 --> 00:38:12.685 In grausamer Freude schrien des Feindes Heere. 00:38:13.092 --> 00:38:15.381 Als Männer in Furcht rannten und schrien 00:38:16.786 --> 00:38:20.103 Wir haben unerwarteten Besuch: 00:38:20.104 --> 00:38:21.754 die Herren Elladan und Elrohir aus Bruchtal 00:38:22.139 --> 00:38:24.581 wünschen uns sofort zu sprechen. 00:38:25.111 --> 00:38:26.329 Seid willkommen, Freunde. 00:38:26.394 --> 00:38:28.394 Was führt Euch in dieser Nacht zu uns? 00:38:28.378 --> 00:38:29.826 Wie geht es Eurem Vater, dem Herren Elrond? 00:38:29.920 --> 00:38:31.362 Und der Herrin Arwen? 00:38:31.169 --> 00:38:32.987 Vater und Schwester sind wohlauf, mein Herr. 00:38:33.913 --> 00:38:35.793 Elrond war es auch, der uns hierher eilen liess. 00:38:36.944 --> 00:38:39.560 Nördlich und östlich von Taurdal werden immer mehr Orks gesichtet. 00:38:40.520 --> 00:38:42.697 Bei weitem mehr als in den letzten Jahren. 00:38:44.264 --> 00:38:45.961 Sie bewegen sich unaufhaltsam in Richtung 00:38:45.996 --> 00:38:47.977 der nördlichsten Ansiedlungen der Dúnedain. 00:38:48.164 --> 00:38:49.981 Es wird nicht mehr lange dauern, 00:38:49.416 --> 00:38:52.550 bis die Gefahr erneut bis an Eure Grenzen heran reicht. 00:38:52.801 --> 00:38:54.841 Nach Bruchtal, wo der Junge liegt, 00:38:54.859 --> 00:38:57.488 Und das Banner noch in den Höhen fliegt… 00:39:05.175 --> 00:39:07.326 Aus diesem Grunde sendet unser Vater gewichtigen Rat. 00:39:07.716 --> 00:39:08.828 Welchen Rat gibt er? 00:39:09.284 --> 00:39:11.089 Er bittet eindringlich darum, dass Ihr Frau und Sohn 00:39:10.590 --> 00:39:13.330 der Sicherheit Imladris' übergebt 00:39:13.388 --> 00:39:14.508 und dass Ihr, Arathorn, 00:39:14.567 --> 00:39:17.079 die Dúnedain auf geheimen Pfaden in andere Gefilde führt. 00:39:17.015 --> 00:39:19.911 Flieht vor dieser übergreifenden Gefahr! 00:39:20.696 --> 00:39:23.190 Es ist spät, meine Herren, Ihr solltet Euch ausruhen. 00:39:23.559 --> 00:39:25.375 Lasst uns morgen beratschlagen. 00:39:33.993 --> 00:39:35.866 Elrond der Halbelb ist weise. 00:39:36.588 --> 00:39:38.058 Er sieht nicht nur, was im Verborgenen liegt, 00:39:38.093 --> 00:39:39.721 sondern auch, was noch bevorsteht. 00:39:41.155 --> 00:39:42.364 Ich werde über seine Worte 00:39:42.665 --> 00:39:44.241 und über das Schicksal meines Volkes nachdenken. 00:39:44.198 --> 00:39:46.385 Überlegt jedoch nicht zu lange. 00:39:46.386 --> 00:39:47.848 Denn das Unheil rückt mit 00:39:47.883 --> 00:39:49.239 jeder Stunde näher. 00:39:50.135 --> 00:39:53.584 Ich verstehe. Schlaft wohl, meine Herren. 00:39:54.439 --> 00:39:56.563 Schlaft wohl. 00:40:00.481 --> 00:40:01.473 Sag es nicht! 00:40:02.040 --> 00:40:03.658 Ich werde mich nicht von Dir trennen. 00:40:04.420 --> 00:40:05.707 Dennoch ist es ein kluger Rat. 00:40:06.946 --> 00:40:09.505 Sollte uns die Gefahr erneut einholen, 00:40:09.540 --> 00:40:11.954 müsst Ihr, Du und Aragorn, beschützt werden. 00:40:13.374 --> 00:40:16.995 Alle Stammesführer der Dúnedain wurden eine Zeit lang in Elronds Hallen aufgezogen.- 00:40:17.786 --> 00:40:20.411 Ich habe als Kind selbst ein paar Jahre dort verbracht. 00:40:19.922 --> 00:40:21.822 Ich werde Dich nicht verlassen. 00:40:21.857 --> 00:40:23.864 Niemals! 00:40:51.329 --> 00:40:53.301 Wir wissen jetzt, wo er ist! 00:40:53.989 --> 00:40:55.509 Gut 00:40:55.544 --> 00:40:57.127 Komm mit mir 00:41:04.071 --> 00:41:05.351 Elgarain! 00:41:07.060 --> 00:41:08.559 Halbaron sah Dich fort gehen. 00:41:08.220 --> 00:41:10.592 Etwas, was ich schon lange hätte tun müssen. 00:41:10.938 --> 00:41:13.759 Ohne Lebewohl zu sagen? 00:41:16.705 --> 00:41:18.655 Seit dem Tode Deines Vaters sah 00:41:18.690 --> 00:41:21.595 ich es als meine Pflicht, auf Dich aufzupassen. 00:41:22.471 --> 00:41:24.531 Ich schuldete es ihm für seine jahrelangen Dienste 00:41:24.532 --> 00:41:26.508 und seine Freundschaft. 00:41:26.987 --> 00:41:29.860 Als Du seinen Platz einnehmen wolltest, war ich der einzige, der Dich unterstützt hat. 00:41:31.178 --> 00:41:34.328 Zehn Jahre lang warst Du an meiner Seite 00:41:34.434 --> 00:41:36.881 und gerade jetzt, wo ich Dich am meisten brauche, 00:41:36.916 --> 00:41:38.812 verlässt Du mich? 00:41:39.193 --> 00:41:41.080 Ihr braucht jemanden, der in entfernten Ländern Augen und Ohren offen hält 00:41:41.115 --> 00:41:44.025 und der Waldläuferstützpunkt in Hithlin ist unbesetzt. 00:41:44.060 --> 00:41:45.377 Hithlin? 00:41:45.450 --> 00:41:47.232 Aber das ist so weit weg! 00:41:47.362 --> 00:41:49.844 Ich entbinde Euch von Eurer Pflicht. 00:41:49.945 --> 00:41:51.693 Ich werde Euch nicht länger zur Last fallen. 00:41:51.728 --> 00:41:54.072 Du warst nie eine Last. 00:41:54.819 --> 00:41:57.886 Elgarain, Du warst immer eine gute Freundin. 00:41:57.921 --> 00:42:00.532 Du bist wie eine Schwester für mich. 00:42:00.513 --> 00:42:02.765 Ihr habt eine Familie. 00:42:02.840 --> 00:42:04.849 Eine Frau und einen Sohn, die Euch brauchen. 00:42:05.561 --> 00:42:06.786 Beschützt sie. 00:42:08.098 --> 00:42:10.135 Bittet mich nicht, zu bleiben! 00:42:10.170 --> 00:42:11.874 Ich flehe Euch an. 00:42:14.513 --> 00:42:17.818 Ich werde Dich nicht aufhalten, wenn es Dein Wunsch ist zu gehen. 00:42:17.853 --> 00:42:20.542 Aber ich verstehe es nicht. 00:42:20.577 --> 00:42:24.194 Und aus diesem Grunde kann ich es nicht erklären. 00:42:24.394 --> 00:42:26.648 Vergebt mir. 00:42:28.130 --> 00:42:31.243 Herr Arathorn! Euer Rat wird gebraucht. 00:42:32.039 --> 00:42:35.171 Arathorn. Der Feind ist auf dem Vormarsch! 00:42:42.293 --> 00:42:45.792 Gute Reise, Freundin! 00:42:56.463 --> 00:42:59.298 Mein Herr! Die Orks sind auf dem Vormarsch. 00:42:59.393 --> 00:43:02.002 Herr Elrohir bat mich, Euch dies zu sagen: 00:43:01.993 --> 00:43:04.962 "Die Entscheidung wurde Euch abgenommen." 00:43:12.317 --> 00:43:14.567 Rufe meine Hauptmänner zusammen. 00:43:14.673 --> 00:43:16.261 Krieg steht uns bevor! 00:43:42.455 --> 00:43:44.707 Sei gegrüßt, mein Freund, 00:43:45.617 --> 00:43:47.801 es ist Zeit. 00:43:51.040 --> 00:43:53.048 Jedoch während der Anführer der Dúnedain 00:43:53.083 --> 00:43:57.147 und die Söhne Elronds ihre Pläne schmiedeten, 00:43:57.182 --> 00:44:01.266 waren die Orks - unbemerkt und listenreich - 00:44:01.301 --> 00:44:06.112 dem Dorf schon näher als selbst Herr Elrond vorher gesehen hatte. 00:44:06.147 --> 00:44:08.335 Hast Du nicht etwas vergessen? 00:44:08.736 --> 00:44:10.986 Was denn? 00:44:11.021 --> 00:44:13.566 Mir zu sagen, dass Du gehst. 00:44:14.731 --> 00:44:16.995 Lord Arathorn braucht deine Hilfe. 00:44:17.030 --> 00:44:18.882 Egal, ob er nach Bruchtal reitet 00:44:18.917 --> 00:44:21.602 oder die Dúnedain anderswo in Sicherheit bringt, 00:44:22.439 --> 00:44:24.475 du wirst hier nicht bleiben. 00:44:26.144 --> 00:44:27.342 Ich kann nicht. 00:44:28.864 --> 00:44:30.991 Das begreife ich jetzt. 00:44:31.661 --> 00:44:33.286 Ich will mein Herz von ihm befreien. 00:44:33.376 --> 00:44:35.155 Ist das denn keine gute Nachricht für dich? 00:44:34.890 --> 00:44:36.315 Das ist sie in der Tat. 00:44:37.362 --> 00:44:39.906 Denn ich denke immerzu an Dich. 00:44:40.198 --> 00:44:43.756 Wusstest Du das nicht oder konntest es zumindest erahnen? 00:44:43.791 --> 00:44:45.381 Du warst immer nett zu mir. 00:44:46.090 --> 00:44:48.378 Nett? 00:44:50.714 --> 00:44:53.922 Nein, Elgarain! 00:44:56.666 --> 00:44:57.906 Ich liebe dich, und das schon seit Jahren. 00:45:00.307 --> 00:45:02.430 Obwohl Du wusstest, dass ich einen anderen liebe? Warum? 00:45:03.199 --> 00:45:08.552 Ich wusste, dass Du schon bald die Weisheit erlangen würdest, ihn gehen zu lassen. 00:45:08.923 --> 00:45:10.695 Die habe ich jetzt. 00:45:10.488 --> 00:45:12.964 Nur, um vor mir davon zu laufen. 00:45:17.628 --> 00:45:22.165 El, lauf nicht weg. 00:45:40.812 --> 00:45:42.649 Komm mit mir! 00:45:50.588 --> 00:45:53.417 Ja. 00:46:03.776 --> 00:46:05.216 Elgarain, fliehe! 00:46:05.389 --> 00:46:06.302 Du kannst sie nicht alleine aufhalten! 00:46:07.974 --> 00:46:09.350 Beeil Dich! Warne das Dorf! 00:46:09.433 --> 00:46:09.846 Nein! 00:46:10.323 --> 00:46:11.347 Du musst sie warnen! 00:46:11.348 --> 00:46:12.528 Für die Dúnedain! Los! 00:46:13.388 --> 00:46:14.744 Los! 00:46:15.541 --> 00:46:18.267 Wir werden uns wieder sehen. Los! 00:46:30.557 --> 00:46:33.404 Meine Herren. Herrschaften! Ihr Herren!! 00:46:33.194 --> 00:46:37.051 Wir werden dem Vormarsch der Orks nicht tatenlos zusehen. 00:46:37.797 --> 00:46:40.386 Wir werden die Dörfer evakuieren, 00:46:40.346 --> 00:46:42.910 aber wir werden in der Wildnis Krieg über die Orks bringen, 00:46:43.222 --> 00:46:44.350 wo immer sie auch stecken mögen! 00:46:44.558 --> 00:46:46.342 Die Diener des Bösen mögen sich vorsehen! 00:46:46.343 --> 00:46:47.861 Zu den Waffen! Zu den Waffen! 00:46:48.113 --> 00:46:50.021 Zu den Waffen! Zu den Waffen! 00:46:52.763 --> 00:46:55.851 Der Feind greift an! Halbaron! Zu den Waffen! 00:47:02.557 --> 00:47:07.491 Der Wald ... Dirhaborn ... er kämpft, um sie aufzuhalten … die Orks sind überall! 00:47:13.875 --> 00:47:15.990 Alle Waldläufer zu mir! 00:47:33.257 --> 00:47:34.811 Bist du verletzt? 00:47:35.487 --> 00:47:36.435 Nein. 00:47:37.249 --> 00:47:41.695 Gilraen, wo ist Euer Sohn? 00:47:51.226 --> 00:47:52.810 Aragorn!? 00:48:02.996 --> 00:48:05.645 Geht in die Halle! 00:48:42.934 --> 00:48:45.714 Arathorn! Zurück, zurück! 00:49:24.418 --> 00:49:27.366 Da! Der ist es! 00:49:28.218 --> 00:49:31.518 Dein Schicksal ist besiegelt, dein Geschlecht geht unter! 00:49:31.645 --> 00:49:35.298 dein Geschlecht geht unter! 00:49:59.755 --> 00:50:02.324 Papa... Papa, Papa!? 00:50:05.779 --> 00:50:10.474 Zwei Hunde müssen heute sterben! 00:50:53.877 --> 00:50:55.211 Gilraen!! 00:51:03.301 --> 00:51:04.322 Geht hinein, Herrin! 00:51:04.357 --> 00:51:06.210 Ich verlasse dich nicht! 00:51:30.559 --> 00:51:32.386 Papa... Papa 00:52:18.747 --> 00:52:21.370 Die Dúnedain gewannen die Oberhand, 00:52:21.405 --> 00:52:28.573 aber dieser Sieg forderte einen hohen Preis. 00:52:47.725 --> 00:52:49.610 Vergebt mir. 00:52:50.555 --> 00:52:51.865 Weswegen? 00:52:52.682 --> 00:52:55.570 Meines Neides wegen... 00:52:56.298 --> 00:52:59.533 da er Euch gewählt hat. 00:53:00.533 --> 00:53:02.153 Elgarain! 00:53:12.774 --> 00:53:14.042 Arathorn... Ich… 00:53:14.077 --> 00:53:18.496 Spare Deine Kräfte, Freundin! 00:53:18.590 --> 00:53:21.006 Ich habe Euch im Stich gelassen. 00:53:21.041 --> 00:53:23.278 Nein. Nein, das hast Du nicht. 00:53:24.082 --> 00:53:27.436 Dank Dir ist meine Familie nun in Sicherheit. 00:53:27.383 --> 00:53:31.953 Dein Vater wäre so stolz auf dich. 00:53:39.059 --> 00:53:43.675 Ich habe heute mein Herz gefunden. 00:53:45.003 --> 00:53:47.208 Und jetzt ist es verloren… 00:53:47.835 --> 00:53:49.083 Er wäre mit Dir gegangen? 00:53:53.866 --> 00:53:58.929 Ich hätte nicht alles verloren. 00:54:04.737 --> 00:54:08.711 Du musst leben. 00:54:09.784 --> 00:54:12.576 Und Aragorn muss leben. 00:54:14.503 --> 00:54:19.309 Wir dürfen unsere Hoffnung nicht aufgeben! 00:54:24.838 --> 00:54:26.521 Elgarain? 00:54:33.945 --> 00:54:35.385 Elgarain! 00:54:51.952 --> 00:54:55.427 Wie viele müssen noch sterben? 00:54:55.721 --> 00:54:58.571 Wie viele?! 00:54:59.031 --> 00:55:03.935 Zu lange haben die Diener des Bösen unser Volk heimgesucht 00:55:03.744 --> 00:55:08.154 und das einst so stolze Königreich von Arnor verwüstet. 00:55:19.563 --> 00:55:22.661 Männer des Westens! 00:55:22.665 --> 00:55:24.967 Der Schatten wird länger 00:55:24.830 --> 00:55:28.134 und sein grausamer Arm reicht bald zu uns. 00:55:28.639 --> 00:55:32.884 Aber wir… wir dürfen die Hoffung nicht verlieren. 00:55:33.277 --> 00:55:37.242 Es wird eine Zeit kommen, in der die Dúnedain ihre Stärke wieder gewinnen 00:55:37.499 --> 00:55:40.691 und das Böse für immer aus diesen Landen vertreiben. 00:55:41.229 --> 00:55:42.988 Bis dahin haben wir die Pflicht, 00:55:43.888 --> 00:55:49.272 unser Volk um jeden Preis zu beschützen. 00:55:50.087 --> 00:55:54.007 Auf nun, Dúnedain! 00:55:54.193 --> 00:55:56.471 Entsinnt Euch, wer Ihr seid! 00:55:56.506 --> 00:55:59.938 Schlagen wir unsere Feinde erneut in die Flucht! 00:55:59.973 --> 00:56:04.159 Und lasst keinen Ork diesen Wald lebendig verlassen! 00:56:05.733 --> 00:56:07.832 Sammle deine Waldläufer. Ihr kommt mit mir! 00:56:15.385 --> 00:56:23.223 Ich werde zu Dir zurück kommen. Das verspreche ich. 00:56:34.270 --> 00:56:36.965 Dann führte Arathorn, Aradors Sohn, 00:56:38.051 --> 00:56:39.531 Herr der Dúnedain, 00:56:40.595 --> 00:56:45.076 seine Mannen in einen großen und kühnen Angriff 00:56:45.242 --> 00:56:49.372 und die Diener des Feindes verzagten. 00:57:30.649 --> 00:57:33.107 Arathorn, wartet! 00:59:55.689 --> 01:00:00.799 Jetzt endet die Linie der Könige! 01:00:04.043 --> 01:00:06.463 Sie endet nicht. 01:00:06.535 --> 01:00:09.186 Es gibt immer noch Hoffnung! 01:00:56.210 --> 01:00:58.695 Sie werden zurück kehren, Gilraen. 01:00:59.583 --> 01:01:01.993 Das werden sie! 01:01:04.811 --> 01:01:07.875 Frau Gilraen, Frau Gilraen, 01:01:07.876 --> 01:01:10.673 Herr Arathorn ist verletzt! Wo ist meine Herrin? Wo ist meine Herrin? 01:01:24.942 --> 01:01:26.333 Hat er etwas gesagt? 01:01:26.368 --> 01:01:28.842 Nur Euren Namen, Herrin. 01:01:32.679 --> 01:01:34.451 Gilraen… 01:01:34.486 --> 01:01:37.870 Ich bin hier. Ich bin hier! 01:01:40.753 --> 01:01:43.922 Hier ist meine Freude. 01:01:46.746 --> 01:01:49.528 Und dort ist unsere Hoffnung. 01:01:50.214 --> 01:01:56.630 Aragorn, Stammesführer der Dúnedain. 01:02:49.275 --> 01:02:52.827 Dann nahm die Herrin der Dúnedain Abschied von ihrer Sippe 01:02:53.251 --> 01:02:56.184 und ihrem Volk, 01:02:56.299 --> 01:02:59.683 denn um die letzten Kinder Númenors zu schützen, 01:02:59.931 --> 01:03:02.603 gebot sie Halbaron und den Dúnedain, 01:03:02.632 --> 01:03:08.392 Taurdal zu verlassen und in kleinen, verborgenen Siedlungen, 01:03:08.427 --> 01:03:11.220 tief in den Wäldern von Rhudaur, Schutz zu suchen. 01:03:52.062 --> 01:03:56.491 Isildurs Erbe wurde nach Bruchtal gebracht, 01:03:56.526 --> 01:04:00.034 um dort aufgezogen und geschützt zu werden. 01:04:00.931 --> 01:04:06.026 Und so bist Du hierher, in das Haus von Herrn Elrond, gekommen, mein Kleiner. 01:04:10.831 --> 01:04:15.515 Ich werde Dich nun nicht mehr "Aragorn" nennen… 01:04:15.632 --> 01:04:18.337 … denn Dein Name muss in Vergessenheit geraten, 01:04:18.372 --> 01:04:20.630 damit der Feind nicht weiss, dass Du lebst 01:04:20.465 --> 01:04:23.512 und alles, wofür wir gekämpft haben, verloren wäre. 01:04:23.851 --> 01:04:26.766 Zum letzten Mal bist 01:04:27.804 --> 01:04:30.490 Du Aragorn, 01:04:31.594 --> 01:04:33.978 Arathorns Sohn. 01:04:34.667 --> 01:04:36.218 Stammesführer der Dúnedain 01:04:36.282 --> 01:04:38.707 und Erbe Isildurs! 01:04:40.990 --> 01:04:42.617 Aber nun, 01:04:43.498 --> 01:04:46.358 Estel, 01:04:46.762 --> 01:04:51.989 bist Du einfach nur… unsere Hoffnung.