0:00:09.738,0:00:12.369 NOTHING: Feather, está chovendo! 0:00:12.369,0:00:17.099 FEATHER: Hmm... Nothing, estou [br]tentando dormir. 0:00:17.633,0:00:20.473 CANSU: Deixe ele dormir. 0:00:22.564,0:00:24.652 CANSU: Não fique ai de queixo-caido. 0:00:24.652,0:00:26.403 CANSU:Levante. 0:00:26.403,0:00:29.053 NOTHING: C-cCansu? 0:00:29.820,0:00:31.216 RAIN: Eu te disse. 0:00:31.216,0:00:34.840 RAIN: Me chame de Rain. 0:00:37.350,0:00:41.920 "Minha Alcateia" não é feita para crianças. [br]Contêm assuntos maturos e violência. 0:00:41.920,0:00:45.259 Filhotes, observem as leis da alcateia.[br]Afastem os olhos. 0:00:53.813,0:00:59.480 NOTHING: Por que você não nós disse que você é uma [br]Deusa quando conheceu a gente? 0:00:59.480,0:01:04.628 RAIN: Eu normalmente não compartilho [br]essa informação. 0:01:05.860,0:01:07.392 RAIN: Chegamos. 0:01:12.000,0:01:14.862 NOTHING: Ainda estamos no trecho de [br]sem alcateia. 0:01:15.071,0:01:17.155 RAIN: Feche os olhos. 0:01:18.410,0:01:24.290 RAIN: Milhares de estações atrás, [br]o mundo era um lugar muito diferente. 0:01:24.290,0:01:30.830 RAIN: Em vez de alcateias, todos os leões [br]pertenciam á um dos três reinos. 0:01:30.830,0:01:34.140 NOTHING: Esse é o começo de uma história[br]que minha avó me contava. 0:01:34.140,0:01:38.470 RAIN: Cada Reino tinha seu território, [br]mas todos os leões viviam em harmonia em 0:01:38.470,0:01:42.390 Um lugar sagrado e especial chamado [br]Vale da Esmeralda. 0:01:42.390,0:01:43.834 Abra seus olhos. 0:01:54.190,0:01:56.743 NOTHING: Como você fez isso?!? 0:01:56.743,0:02:00.459 RAIN: Por aquí, venha. 0:02:20.051,0:02:23.240 RAIN: Esse lugar foi onde você nasceu. 0:02:23.240,0:02:24.000 Olhe. 0:02:30.000,0:02:31.596 NOTHING: Eles podem nós ver? 0:02:31.596,0:02:34.857 RAIN: Não. É apenas uma memória. 0:02:34.857,0:02:40.540 NOTHING: Mas não é a minha memória.[br]Eu nasci no Passo das irmãs. 0:02:40.540,0:02:45.340 RAIN:Você se chamava Kyoga, e aquele [br]filhote que você está brincando é o Lite. 0:02:45.340,0:02:50.310 NOTHING: Kyoga e Lite, das lendas? 0:02:50.310,0:02:54.880 RAIN: Vocês foram escolhidos pelas suas [br]deusas para liderar seus reinos. 0:02:54.880,0:02:57.020 Vocês eram prometidos para casar. 0:02:57.020,0:03:00.350 NOTHING: ...Para criar paz entre o [br]Reino do Sol e da Lua. 0:03:00.350,0:03:03.840 Eu conheço essa história, por que [br]estamos aqui? 0:03:03.840,0:03:07.369 RAIN: Porque você não [br]conhece essa história. 0:03:07.369,0:03:09.934 Venha. 0:03:33.840,0:03:36.000 NOTHING: São eles? Eles cresceram! 0:03:36.000,0:03:38.337 RAIN: Shh! Presta atenção. 0:03:39.834,0:03:44.550 KYOGA: Eu nem sai do Vale da Esmeralda [br]e pisei nos outros territórios. 0:03:44.550,0:03:49.030 Eu não acho que estou [br]preparada para liderar. 0:03:49.030,0:03:53.240 LITE: Não tem como nos sentirmos preparados [br]para isso, é uma grande responsabilidade. 0:03:53.240,0:03:55.220 KYOGA: Você não está ajudando! 0:03:55.220,0:03:56.790 LITE: Eu não acabei! 0:03:56.790,0:04:04.840 Estou dizendo que estaremos bem. As Deusas [br]não comentem erros. Nós nascemos para isso, e 0:04:04.840,0:04:09.535 E sempre vamos ter um ao outro. [br]Isso é tudo que precisamos, certo? 0:04:09.535,0:04:10.976 KYOGA: Certo. 0:04:13.393,0:04:15.500 LITE: (bocejo) Eu vou descansar um pouco. 0:04:15.500,0:04:18.519 KYOGA: Boa noite! Estarei lá logo. 0:04:24.000,0:04:29.960 RAIN: Viu? Kyoga gostava do Lite. [br]Mas algo estava faltando. 0:04:29.960,0:04:32.449 NOTHING: Esse é um dos contos de amor [br]mais famosos da história. 0:04:32.449,0:04:34.669 O que poderia estar faltando? 0:04:34.669,0:04:36.209 RAIN: Ela. 0:04:39.571,0:04:40.959 Ele se foi? 0:04:40.959,0:04:42.875 KYOGA: Ele se foi. 0:04:44.432,0:04:46.680 KARABI: Eu senti saudades! 0:04:46.680,0:04:51.490 Não me faça esperar tanto próxima vez.[br]Eu não vou aguentar! 0:04:51.490,0:04:53.960 KYOGA: Me desculpe Karabi,[br]eu só não queria... 0:04:53.960,0:04:58.469 Não queria que o Lite pensasse... 0:04:58.469,0:05:01.860 NOTHING: Essa é a Karabi, a terrível? 0:05:01.860,0:05:06.889 Mas elas parecem amigas. Ou... 0:05:06.889,0:05:11.999 RAIN: Kyoga se importava com Lite,[br]mas o único Leão que ela amava era Karabi. 0:05:11.999,0:05:15.669 KARABI: Eu não vejo o porquê você não [br]conte a ele sobre nós! 0:05:15.669,0:05:18.610 O que você vai fazer no dia da cerimônia? 0:05:18.610,0:05:20.860 KYOGA: Eu vou prosseguir. 0:05:20.860,0:05:26.569 É importante para nossos reinos que [br]nós lideramos juntos, então nós vamos. 0:05:26.569,0:05:28.119 KARABI: E acabou pra gente? 0:05:28.119,0:05:30.969 KYOGA: Não! Quer dizer que eu [br]não quero que seja. 0:05:30.969,0:05:33.050 Eu te amo. 0:05:33.050,0:05:37.349 KARABI: Certo, você me ama mas você não [br]quer que ninguém saiba sobre nós. 0:05:37.349,0:05:38.349 Claro. 0:05:38.349,0:05:40.569 KYOGA: Precisamos dessa aliança com o [br]Reino do Sol! 0:05:40.569,0:05:41.930 O quê eu deveria fazer?! 0:05:41.930,0:05:44.569 Eu não tenho escolha, Karabi. 0:05:44.569,0:05:47.199 KARABI: Você não nasceu para servir [br]um propósito. 0:05:47.199,0:05:49.409 Você nasceu para viver uma vida. 0:05:49.409,0:05:54.750 Sempre há uma escolha. O quê VOCÊ [br]quer que sua vida seja? 0:05:54.750,0:06:01.309 Não o Lite, ou seu Reino, VOCÊ. 0:06:03.494,0:06:05.898 Vem, por aqui. 0:06:21.702,0:06:24.139 LITE: Cadê ela?!? 0:06:24.139,0:06:29.360 Leões de todos os três Reinos estão lá fora [br]esperando pela Cerimônia de Aliança! 0:06:29.360,0:06:32.939 WOLFMANE: Procuramos o vale inteiro, [br]ninguém á viu, senhor. 0:06:32.939,0:06:37.419 LITE: Bem, olhem de novo!! [br]Ela pôde ter sido sequestrada, ou morta! 0:06:37.419,0:06:40.550 PRECISE CHARGE: Lite! Eu tenho notícias [br]da Kyoga. 0:06:40.550,0:06:42.860 LITE: Finalmente! Onde ela está? 0:06:42.860,0:06:46.589 PRECISE CHARGE: Ela e a escolhida por Cansu Karabi, [br]fugiram juntas.... 0:06:46.589,0:06:49.740 Ela me mandou para dizer ao senhor que [br]estava em segurança e não se preocupar. 0:06:49.740,0:06:52.399 LITE: Fugiu com ela? O quê quer dizer? 0:06:52.399,0:07:01.169 PRECISE CHARGE: Parece que ela... [br]Quer se aliar á Karabi ao invés do senhor. 0:07:01.169,0:07:06.159 LITE: Você está mentindo, [br]ela foi sequestrada. 0:07:06.159,0:07:07.699 PRECISE CHARGE: Não, ela foi bem clara-- 0:07:07.699,0:07:11.229 LITE: EU SOU O ESCOLHIDO POR SUNCE!![br]LÍDER DO REINO DO SOL! 0:07:11.229,0:07:13.710 EU DECIDO O QUÊ É VERDADE!! 0:07:13.710,0:07:15.121 AONDE ELAS FORAM?! 0:07:15.121,0:07:17.512 PRECISE CHARGE: Elas não disseram. 0:07:17.512,0:07:21.592 LITE: Não importa, vou encontrar elas. 0:07:23.846,0:07:25.694 RAIN: (suspiro) 0:07:25.694,0:07:27.934 Por aqui. 0:07:34.042,0:07:38.339 RAIN: Lite começou uma guerra entre os [br]Reinos do Sol e da Tempestade, 0:07:38.339,0:07:41.039 Acusando Karabi de sequestrar sua noiva e 0:07:41.039,0:07:43.779 Decretando retribuição. 0:07:43.779,0:07:49.169 Isso resultou num massacre numa escala [br]nunca vista antes ou depois. 0:07:55.327,0:07:58.934 Logo depois, desesperadas para[br]acabar com a violência, 0:07:58.934,0:08:03.667 Kyoga e Karabi concordaram em encontrar [br]Lite no lugar mais alto do Vale. 0:08:08.822,0:08:10.729 NOTHING: Eu sonhei com esse lugar... 0:08:12.332,0:08:14.377 LITE: Eu vim como você pediu. 0:08:14.377,0:08:17.369 Agora devolva ela e tudo isso acaba. 0:08:17.369,0:08:20.539 KARABI: Para trás. Vinhemos para [br]conversar, e só. 0:08:20.539,0:08:25.259 KYOGA: Por favor, pare com isso, Lite! [br]Eu não posso dar o quê você quer. 0:08:25.259,0:08:29.399 LITE: Isso não é verdade! Você me amava!! 0:08:29.399,0:08:35.450 KYOGA: Eu te amo como meu amigo. [br]Mas nada mais. 0:08:35.450,0:08:44.160 LITE: Você me abandonou? Sem uma palavra?! 0:08:44.160,0:08:47.960 KYOGA: Eu fiz o que eu tinha [br]que fazer para ser feliz. 0:08:47.960,0:08:50.940 Por favor. Nos deixe viver em paz. 0:08:50.940,0:08:54.407 LITE: Não tem paz sem você! 0:08:54.407,0:08:56.407 Eu te amo! 0:09:00.798,0:09:03.550 Kyoga, olha para mim. 0:09:03.550,0:09:05.584 Karabi: Eu disse, PRA TRÁS!! 0:09:10.859,0:09:13.684 KYOGA: KARABI, PARE! O QUE VOCÊ ESTÁ FAZENDO?! 0:09:13.684,0:09:16.486 KARABI: Ele é um monstro, Kyoga! 0:09:16.486,0:09:22.520 Ele vai continuar nos caçando enquanto [br]ele estiver vivo! Eu tenho que acabar isso! 0:09:22.520,0:09:27.810 KYOGA: Por favor, não mate ele! Eu sei que[br]ele fez coisas horríveis, mas... 0:09:27.810,0:09:32.587 Ele era meu amigo. Eu... [br]Eu não posso ver você... 0:09:32.587,0:09:38.768 Por favor, Karabi, solte ele! Por mim. 0:09:44.392,0:09:46.983 KARABI: Apenas por você. 0:09:51.167,0:09:52.768 KYOGA: Obrigada, Karabi. 0:09:52.768,0:09:55.276 Lite, me desculpe-- 0:10:01.030,0:10:02.872 KARABI! 0:10:10.448,0:10:12.952 LITE: Ela ia me matar! Você escutou ela! 0:10:12.952,0:10:15.834 Eu tinha que atacar primeiro, [br]ela é MALUCA! 0:10:15.834,0:10:18.700 KYOGA: Me desculpa, você estava certa. 0:10:18.700,0:10:21.900 Eu sou tão idiota. Por favor segure firme. 0:10:21.900,0:10:26.080 Eu te amo tanto, por favor [br]segure firme por mim. 0:10:26.080,0:10:30.535 LITE: Kyoga, eu estou falando com você! [br]Olha para mim! 0:10:32.115,0:10:36.350 KYOGA: Asra pode me levar, mas você [br]nunca irá ganhar. 0:10:49.142,0:10:52.800 Pela a paz que negaste a nós, sua alma [br]não conhecerá nenhuma paz. 0:10:52.800,0:10:55.050 Não nessa vida, ou na próxima. 0:10:55.050,0:10:58.930 Toda vida que viverás nessa terra [br]será coberta por sofrimento. 0:10:58.930,0:11:01.836 E eu serei sua morte em cada uma delas. 0:11:01.836,0:11:05.083 Assim diz Asra, a Deusa da morte, [br]você está e 0:11:05.083,0:11:10.047 Sempre estará amaldiçoado, [br]Lite do Reino do Sol. 0:11:22.042,0:11:27.120 NOTHING: Nada disso aconteceu [br]do jeito da história. 0:11:27.120,0:11:33.141 RAIN:Isso é porque Lite era o único [br]que sobrou para contar a história. 0:11:33.141,0:11:38.950 Ele contou e contou, e quando os reinos caíram [br]em ruínas, ele construiu a Lei de Alcateia. 0:11:38.950,0:11:42.370 Com todo seu ódio e medo. 0:11:42.370,0:11:46.360 Quando Sunce acordou de manhã e [br]descobriu que Asra interferiu 0:11:46.360,0:11:51.170 Na vida dos mortais, a fúria dela [br]foi tão quente e ardente 0:11:51.170,0:11:59.874 Que o vale da Esmeralda virou cinzas. 0:11:59.874,0:12:04.489 Eu fiz meu melhor para [br]apagar as chamas, mas... 0:12:04.489,0:12:07.953 Não foi o suficiente. 0:12:07.953,0:12:13.300 Asra desapareceu desde então, [br]e a raiva de Sunce nunca foi saciada. 0:12:13.300,0:12:18.316 É por isso que a estação seca é [br]mais longa e difícil todos os anos. 0:12:18.316,0:12:22.817 Nothing: Asra estava desaparecida? [br]Esse tempo todo? 0:12:22.817,0:12:25.500 Mas quem está trazendo os [br]espíritos para as estrelas? 0:12:25.500,0:12:30.429 RAIN: Ninguém. Fantasmas estão presos [br]na terra até ela voltar. 0:12:30.429,0:12:32.970 É por isso que eu preciso da sua ajuda. 0:12:32.970,0:12:34.980 Nothing: Eu? 0:12:34.980,0:12:41.170 Rain: Você é a Kyoga, você é destinada para [br]matar Lite, seja lá quem ele seja nessa vida. 0:12:41.170,0:12:45.200 Mas se conseguir, o ciclo [br]só irá se repetir. 0:12:45.200,0:12:52.459 Asra continuará escondida, a estação seca será pior, [br]e a lei de Alcateia vai continuar. 0:12:52.459,0:12:55.080 Eu quero que me ajude a terminar. 0:12:55.080,0:12:59.890 Nothing: Me desculpe. Eu acho que você[br]tem a leoa errada. 0:12:59.890,0:13:04.709 Eu não sou a Kyoga ou uma lenda, [br]eu sou apenas... 0:13:04.709,0:13:06.668 Nothing. 0:13:06.668,0:13:13.290 RAIN: Você pode acreditar nisso e não fazer [br]nada, ou me ajudar a consertar um mundo bagunçado. 0:13:13.290,0:13:15.410 Sua escolha. 0:13:15.410,0:13:18.599 Nothing: Ok, o que precisa que eu faça? 0:13:18.599,0:13:20.530 RAIN: Encontre Asra. 0:13:20.530,0:13:26.031 Ela está no lugar de deslocamento. [br]Ela e Sunce tem que se resolverem, mas 0:13:26.031,0:13:30.210 Está sobre uma maldição para mudar de lugar [br]se eu ou Sunce chegarmos muito perto. 0:13:30.210,0:13:32.577 NOTHING: Eu nem sei por onde [br]começar á procurar. 0:13:32.577,0:13:35.770 RAIN: Vai vir pra você, querida, [br]sempre vem... 0:13:35.770,0:13:42.320 Mas, uh, Asra não virá se souber [br]que é para ver suas irmãs. 0:13:42.320,0:13:45.030 É melhor manter essa [br]conversa entre você e eu. 0:13:45.030,0:13:48.950 NOTHING: Você quer que eu [br]engane uma Deusa? 0:13:48.950,0:13:53.820 RAIN: Não enganar. Apenas... [br]Guiar no caminho certo. 0:13:53.820,0:13:55.513 Ela precisa. 0:13:55.513,0:13:57.983 NOTHING: Eu não sei se consigo fazer isso. 0:13:57.983,0:14:03.167 RAIN: Quando a hora chegar,[br]eu sei que você fará a coisa certa. 0:14:18.303,0:14:20.211 NOTHING: Foi só um sonho.