1 00:00:01,000 --> 00:00:05,547 (Commence à 0: 29) 2 00:00:08,992 --> 00:00:17,717 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:17,717 --> 00:00:21,967 (Paroles à 0:48) 4 00:00:29,478 --> 00:00:37,435 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 5 00:00:48,029 --> 00:01:02,121 Appelle-ça de la magie, appelle-ça la réalité 6 00:01:04,184 --> 00:01:06,127 J’appelle ça de la magie quand je suis avec toi 7 00:01:09,120 --> 00:01:12,545 Et tu viens de me blesser 8 00:01:14,011 --> 00:01:16,618 Tu viens de me couper en 2 9 00:01:19,070 --> 00:01:22,749 Mais je continue d’appeler ça de la magie quand je suis à tes côtés 10 00:01:24,431 --> 00:01:26,647 Et je ne veux pas 11 00:01:30,749 --> 00:01:34,083 C’est la vérité 12 00:01:34,591 --> 00:01:35,958 Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi 13 00:01:35,958 --> 00:01:41,083 Et je ne veux pas 14 00:01:41,083 --> 00:01:44,185 C’est la vérité 15 00:01:44,986 --> 00:01:46,388 Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi 16 00:01:46,388 --> 00:01:51,825 Appelle-ça de la magie, je suis coupé en 2 17 00:02:00,670 --> 00:02:03,690 Et avec ta magie tu peux me faire disparaître 18 00:02:05,374 --> 00:02:07,699 Je n’arrive toujours pas, je n'arrive toujours pas à te comprendre 19 00:02:10,727 --> 00:02:13,986 J’appelle quand même ça de la magie, c’est une précieuse vérité 20 00:02:15,762 --> 00:02:18,146 Et je ne veux pas 21 00:02:20,896 --> 00:02:24,285 C’est la vérité 22 00:02:25,958 --> 00:02:28,415 Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi 23 00:02:31,025 --> 00:02:34,658 Et je ne veux pas 24 00:02:36,192 --> 00:02:38,553 C’est la vérité 25 00:02:42,654 --> 00:02:46,182 Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi 26 00:02:46,182 --> 00:02:47,920 Je veux tomber au loin 27 00:02:47,920 --> 00:02:53,016 Je veux tomber avec brutalité 28 00:02:53,016 --> 00:02:56,783 J’appelle ça de la magie 29 00:02:56,783 --> 00:02:58,255 J’appelle ça la réalité 30 00:02:58,255 --> 00:03:03,341 J'appelle-ça de la magie 31 00:03:03,341 --> 00:03:05,648 Et si après tout ce qu’on a traversé tu me posais la question : 32 00:03:07,168 --> 00:03:10,587 “Tu crois toujours en la magie ?” 33 00:03:13,359 --> 00:03:15,726 Oui, j’y crois toujours 34 00:03:17,313 --> 00:03:20,922 Oui, j’y crois toujours 35 00:03:22,522 --> 00:03:26,087 Oui, j’y crois toujours 36 00:03:27,657 --> 00:03:30,416 Oui, j’y crois toujours 37 00:03:33,554 --> 00:03:39,986 Bien sûr que oui 38 00:04:03,507 --> 00:04:06,766 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 39 00:04:08,405 --> 00:04:11,022 @TraduZic