0:00:00.000,0:00:02.224 Ёлка стоит, я... 0:00:02.762,0:00:03.812 – Нет.[br]– Нет. 0:00:03.812,0:00:04.782 – Нет.[br]– Нет, нет. 0:00:04.782,0:00:05.602 – Нет.[br]– Нет. 0:00:06.362,0:00:07.752 – Какого чёрта?[br]– Я не знаю! 0:00:07.752,0:00:09.592 А просто сказать "привет" нельзя? 0:00:10.011,0:00:12.211 Привет, я сижу у ёлки. 0:00:12.211,0:00:13.480 Год подходит к концу. 0:00:13.480,0:00:15.910 Надеюсь, вы уже жарите жёлуди[br]на открытом огне. 0:00:15.910,0:00:18.824 У меня для вас такой подарок! 0:00:18.824,0:00:21.767 Я воспользовался чёрной магией[br]и призвал для вас... 0:00:22.180,0:00:23.317 Дэнни-боя! 0:00:24.838,0:00:31.848 Да, это я. Я восстал из бездны,[br]чтобы вновь благословить вас контентом. 0:00:31.848,0:00:33.978 Спасибо, но можно было надеть[br]что-то поярче. 0:00:33.978,0:00:35.969 А то это что-то от сатанистов. 0:00:35.969,0:00:38.129 – Какие сатанисты?[br]– Ой. А что это? 0:00:38.129,0:00:41.871 Это звёзды и созвездия![br]Ты вообще как пирожное. 0:00:41.871,0:00:43.796 И люди хотят меня съесть. 0:00:43.796,0:00:46.974 Или всех тошнит от того, [br]какой ты сладкий. 0:00:46.974,0:00:48.244 Хорошо, ладно... 0:00:48.705,0:00:49.924 – Привет.[br]– Привет. 0:00:49.924,0:00:50.786 Так вот... 0:00:50.786,0:00:53.086 В это видео мы вставим сразу две вещи. 0:00:53.421,0:00:57.421 – И это...[br]– Два наших... 0:00:57.697,0:00:59.465 – Наконец-то![br]– Перестань, нет. 0:01:00.268,0:01:04.520 О боже. Мы обсудим всё, [br]что случилось за год. 0:01:04.520,0:01:06.626 – Обсудим год.[br]– И сообщения. 0:01:06.626,0:01:10.217 – Что пишут друг другу Дэн и Фил... 2[br]– Как вам известно... 0:01:10.217,0:01:12.697 Мы пишем друг другу [br]очень странные вещи. 0:01:12.697,0:01:15.166 Мы проводим[br]слишком много времени вместе. 0:01:15.166,0:01:19.166 – Да.[br]– Поэтому придумали инопланетный язык. 0:01:19.166,0:01:20.690 – "Ergo"?[br]– Мы ненормальные. 0:01:20.690,0:01:22.610 – Что?[br]– Это уже инопланетный язык. 0:01:22.610,0:01:24.654 Кто говорит "ergo"? Ты из 17-го века? 0:01:24.654,0:01:27.451 – Я говорю. Тебя что-то не устраивает? [br]– Нет! 0:01:27.451,0:01:31.881 Мы скроллили почти полчаса, так что,[br]если мне кто-то напишет, я взбешусь. 0:01:31.881,0:01:33.906 Никогда ещё так пальцы не напрягал. 0:01:35.875,0:01:41.455 Вот именно, вы готовы занырнуть в дм[br]между этими двумя... 0:01:41.455,0:01:42.739 Давайте. 0:01:43.589,0:01:46.972 – ...Очень необразованными людьми.[br]– Да. 0:01:47.142,0:01:49.708 Я написал тебе первого января. 0:01:49.708,0:01:52.796 – В два часа ночи?[br]– В 02:06 ночи. 0:01:52.796,0:01:54.056 С новым годом. 0:01:54.056,0:01:55.562 О, сейчас умру. 0:01:55.562,0:01:57.290 – Хочу раздавить...[br]– Что? 0:01:57.290,0:01:58.805 – Нет, я...[br]– Что сделать? 0:01:58.805,0:02:01.608 "Сейчас умру. Хочу раздавить себя". 0:02:01.608,0:02:02.859 "Блессд семья". 0:02:02.859,0:02:06.461 – Начало года лучше и не придумаешь.[br]– Прекрасный способ начать год. 0:02:06.461,0:02:08.219 Какую бы ты взял собаку? 0:02:08.219,0:02:10.380 – Боже, да всех сразу.[br]– Посмотри на мордочку. 0:02:10.380,0:02:11.876 – Кстати говоря.[br]– Да? 0:02:11.876,0:02:14.668 Я недавно твитнул[br]скриншоты с сообщениями. 0:02:14.668,0:02:16.952 – И все на меня напали.[br]– Точно. 0:02:16.952,0:02:19.590 Потому что ты у меня записан[br]как PL без фото. 0:02:19.590,0:02:20.720 – Нет.[br]– Все писали: 0:02:21.568,0:02:25.568 "Дэн! Почему он не[br]'Филюшечка' с эмоджи облака?" 0:02:25.568,0:02:29.383 Так, а теперь поймите, [br]какой я на самом деле человек. 0:02:29.393,0:02:35.383 Все люди в моих контактах, [br]будь то Фил, мама или Иисус Христос, 0:02:35.383,0:02:37.612 все сохранены по имени и фамилии. 0:02:37.612,0:02:39.342 У него мама не как "мама" записана. 0:02:39.342,0:02:41.816 Просто примите это.[br]Настолько я безэмоциональный. 0:02:41.816,0:02:44.136 – Сфотографируй меня сейчас.[br]– Я очень серьёзный. 0:02:44.136,0:02:46.411 – Давай![br]– Я не хочу видеть твоё лицо. 0:02:46.411,0:02:47.241 Готов? 0:02:49.746,0:02:51.126 Какой кошмар! 0:02:51.126,0:02:53.002 Вообще все поры видно. 0:02:54.034,0:02:57.341 Вот поэтому камеры на телефонах[br]улучшать больше не надо. 0:02:57.341,0:02:59.326 – Зачем это?[br]– Никому это не нужно. 0:02:59.700,0:03:00.930 Это что такое? 0:03:00.930,0:03:02.329 Объясни мне и людям. 0:03:02.329,0:03:04.034 – не открывай мой ноут[br]– Что там лол 0:03:04.034,0:03:04.904 не надо. 0:03:04.904,0:03:07.855 – Наверное, там не так страшно.[br]– Если я скажу тебе... 0:03:07.855,0:03:09.823 Я никому не расскажу. 0:03:09.823,0:03:12.303 – Да мне и не хочется.[br]– Что там было? 0:03:12.303,0:03:13.966 – Не знаю.[br]– Я боюсь за себя же. 0:03:13.966,0:03:14.846 Что-то проклятое. 0:03:16.065,0:03:17.165 Наш Норми. 0:03:17.165,0:03:20.204 Точно, рыбка умерла.[br]Совсем не травмирующее происшествие. 0:03:20.204,0:03:22.414 – Он попал в рыбный рай. Я плакал.[br]– Я плакал. 0:03:22.414,0:03:24.006 – Мы оба плакали.[br]– Синхронно. 0:03:24.006,0:03:27.815 Мы похоронили его под кленовым деревом[br]и он оберегает нас, говоря: "Бульк-бульк" 0:03:27.815,0:03:29.946 меня демонетизируют за слово "bussy"? 0:03:30.843,0:03:31.951 Нельзя это вставлять. 0:03:31.951,0:03:34.688 – Тут ещё мемы с Берни Сандерсом.[br]– Мемы с Берни! 0:03:34.688,0:03:39.788 Даже страшно от того, как хорошо [br]он вписался в это фото с TATINOF 0:03:39.788,0:03:40.685 Спасибо, Анна. 0:03:40.685,0:03:43.429 – Идеальный подход.[br]– Мы могли бы жить во вселенной Берни. 0:03:43.429,0:03:45.143 – Да.[br]– Но нет, мы живём в аду. 0:03:45.797,0:03:49.217 Байден – не ад. Он лучше, чем Трамп. 0:03:49.217,0:03:52.097 – Фил, не соглашайся неолиберализм.[br]– Ладно. 0:03:52.097,0:03:55.114 А! Это фото Стивена на улице. 0:03:55.114,0:03:58.642 Помнишь, как мы заботились[br]о голубе Стиве? 0:03:58.642,0:04:00.972 – Да.[br]– Чёрт. Зачем ты написал "Бип"? 0:04:00.972,0:04:02.307 Я не помню, что за "Бип". 0:04:02.307,0:04:04.622 Я только что понял, [br]что скрины с моего телефона, 0:04:04.622,0:04:07.258 так что ты чёрный, а я синий. 0:04:07.258,0:04:11.882 – Вот мы и запороли всё видео.[br]– Хоть раз побуду на тёмной стороне. 0:04:11.882,0:04:14.352 У меня чёрный чехол, а у тебя синий! 0:04:14.352,0:04:16.208 – Мы всё запороли.[br]– Удаляй видео. 0:04:16.208,0:04:18.848 Это конец видео, всем спасибо, [br]мы ничего не понимаем. 0:04:18.848,0:04:21.248 Мы ничего не понимаем.[br]Кстати, это был мой телефон. 0:04:21.248,0:04:23.968 Но для моих слабых ручек [br]он был слишком тяжёлым. 0:04:23.968,0:04:27.078 Фил реально такой:[br]"У меня болит рука!" 0:04:27.078,0:04:29.328 – Болела![br]– "Когда я его держу". 0:04:29.328,0:04:32.038 Он правда тяжёлый, как плазма. 0:04:32.038,0:04:33.504 И я купил телефон поменьше. 0:04:33.504,0:04:34.774 Такой милый и лёгкий. 0:04:34.774,0:04:37.044 – в дверь стучали?[br]– я наверху ничего не слышал 0:04:37.044,0:04:39.729 – наверное, постучали бы ещё раз[br]– Да 0:04:39.729,0:04:42.223 Мне нравится, что мы даже не проверили. 0:04:42.223,0:04:43.944 Кто-то стоит и ждёт у двери. 0:04:43.944,0:04:47.256 Возможно, к нам кто-то пришёл,[br]но нам обоим было плевать. 0:04:47.256,0:04:47.967 Плевать. 0:04:47.967,0:04:49.937 "Ты что-то слышал?" [br]"Я нет". "Ну ладно". 0:04:52.115,0:04:53.565 Голова гриб! 0:04:53.565,0:04:56.731 А, по-моему, красиво! [br]Ещё войдёт в моду. 0:04:56.731,0:04:58.561 2023 год, так что не надо. 0:04:59.933,0:05:02.643 Я вдохновлялся дизайном интерьера. 0:05:02.643,0:05:05.413 – Сексуально.[br]– Захотел штуку под лестницу. Бам. 0:05:05.413,0:05:07.803 – Это голая лестница.[br]– Она была такой. 0:05:07.803,0:05:10.364 До отделки. Теперь она рождественская. 0:05:11.964,0:05:13.264 Очень празднично. 0:05:13.451,0:05:14.571 Ну Дэн! 0:05:15.051,0:05:17.308 Зачем это вставлять в видео? 0:05:17.558,0:05:20.617 Надо проверить по календарю.[br]24 февраля. 0:05:20.617,0:05:24.395 Похоже, я просто нашёл это фото[br]в галерее и подумал: 0:05:24.395,0:05:26.735 "Какое смешное гомофобное фото Фила. [br]Отправить". 0:05:26.735,0:05:28.931 – Спасибо.[br]– Вот она – настоящая дружба. 0:05:28.931,0:05:30.235 Я как будто умер. 0:05:30.925,0:05:33.785 Это мне такую показали [br]рекламу в инстаграме. 0:05:33.785,0:05:35.403 – Ничего себе.[br]– Ого. 0:05:35.403,0:05:37.390 – Прогадали с таргетом.[br]– Что за игра? 0:05:37.390,0:05:40.901 – Не знаю.[br]– Да, паука они выбрали не того. 0:05:40.901,0:05:43.081 Жопо-вселенная. 0:05:43.081,0:05:46.615 – Ты поставил это фото на аватарку?[br]– Да, где-то оно стоит до сих пор. 0:05:46.615,0:05:50.068 Ладно, скажу напрямую. [br]Мы сделали это фото, и я его ненавижу. 0:05:50.068,0:05:51.278 Так я же тебя спрашивал! 0:05:51.278,0:05:55.507 – Проходит год, и Дэн говорит:[br]– Зачем ты его поставил? 0:05:55.507,0:05:57.620 Почему ты поставил его на аву?[br]Оно ужасное. 0:05:57.620,0:05:59.996 Это точно проклятое фото. 0:05:59.996,0:06:04.184 – Да почему![br]– Выглядит так, словно тебе сняли кожу, 0:06:04.184,0:06:07.188 – и это резиновая маска твоего лица.[br]– Боже. 0:06:07.188,0:06:09.150 Вы же понимаете, о чём я? 0:06:09.150,0:06:10.951 Понимаю, я похож на маму гремлина. 0:06:11.031,0:06:12.375 И снова что-то странное. 0:06:12.375,0:06:14.333 – хаш?[br]– Хаш 0:06:14.333,0:06:15.630 ок, через минуту. 0:06:15.630,0:06:17.092 – Что?[br]– Какого хрена? 0:06:17.092,0:06:19.397 – Это "Haché Burgers"![br]– Точно! 0:06:19.397,0:06:21.627 – Суббота в девять вечера.[br]– Бургеры. 0:06:21.627,0:06:22.953 Мы заказали бургеры. 0:06:22.953,0:06:26.782 Это первый случай инопланетного языка,[br]который мы расшифровали. 0:06:26.782,0:06:31.005 – Расшифровано.[br]– У вас ненужная степень Дэн-И-Фило... 0:06:31.781,0:06:32.741 ...Логии. 0:06:33.461,0:06:35.550 Свежий японский бамбук. 0:06:35.550,0:06:38.597 Это потому что мой папа[br]нарисовал нам... 0:06:38.597,0:06:39.939 – Ты им показывал?[br]– Ещё нет. 0:06:39.939,0:06:42.637 – Мы покажем в этом видео?[br]– Мой папа... Да! Сейчас. 0:06:42.637,0:06:44.960 Мой папа нарисовал [br]наше фото с бамбуком. 0:06:44.960,0:06:49.253 Папа Фила – [br]невероятно талантливый художник. 0:06:49.253,0:06:50.676 Так что спасибо, пап. 0:06:50.676,0:06:55.252 – Нам нужен имбирный пряник с авокадо?[br]– да засадите мне его в шею 0:06:55.252,0:06:56.671 Авокадо "Алан". 0:06:58.522,0:07:00.692 – А, это они.[br]– Слушайте, нам было скучно. 0:07:00.692,0:07:03.442 – Нам было нечего делать.[br]– Мы жили в маленькой квартине. 0:07:03.442,0:07:07.329 – Квартине.[br]– В маленькой квартине на карантине. 0:07:08.270,0:07:10.958 – но вот тебе вохновение.[br]– "вохновение". 0:07:10.958,0:07:13.186 – "Вохно..."[br]– А это что такое? 0:07:13.186,0:07:15.080 Мы пытались придумать мою новую свечку. 0:07:15.080,0:07:19.670 А, это мой мудборд [br]дизайна для твоей новой свечки. 0:07:19.970,0:07:21.373 – Вот так.[br]– Круто. 0:07:21.373,0:07:22.953 – Я помог.[br]– Засунь её в ноздри. 0:07:22.953,0:07:29.408 Я не просто симплю, Фил, это и правда[br]самая вкусно пахнущая свечка. 0:07:29.408,0:07:32.991 – В моём стиле.[br]– Типа: "Хочу съесть, но могу помереть". 0:07:32.991,0:07:36.498 Партия ещё не кончилась. Наши магазины,[br]вроде, должны быть ещё объединены. 0:07:36.498,0:07:41.429 Мы отчаянно пытаемся избавиться[br]от шести последних лама-шапок на складе. 0:07:41.429,0:07:46.031 Так что, если хотите ну совсем дешёвый[br]винтажный мерч Дэна и Фила, 0:07:46.031,0:07:48.691 – то поспешите, пока его не раскупили.[br]– Спешите. 0:07:48.691,0:07:51.325 А ещё у Дэна вышел классный ежедневник.[br]Купите и его. 0:07:51.325,0:07:53.262 – У меня есть кое-что красивое.[br]– Да. 0:07:53.262,0:07:54.372 Мега йит. 0:07:54.372,0:07:55.912 Не знаю, к чему это было. 0:07:55.912,0:08:00.195 Зачем ты вообще [br]написал мне сообщение "Мега йит" 0:08:00.195,0:08:02.724 Обычно я так радуюсь еде.[br]Наверное, поэтому. 0:08:02.724,0:08:05.158 Мама отправила [br]коробку вкусностей на Пасху, 0:08:05.158,0:08:07.588 можно съесть что-то к кофе, [br]или это предательство? 0:08:07.588,0:08:09.192 лоол, ладно, да 0:08:09.192,0:08:10.972 йиит, посылаю вайбы 0:08:10.972,0:08:13.142 – А вайбы тебе зачем?[br]– Где я был? 0:08:13.142,0:08:16.491 – В больнице?[br]– Настолько страшно, что я забыл. 0:08:16.491,0:08:19.523 – 21 марта.[br]– А, я записывал аудиокнигу. 0:08:20.413,0:08:23.351 Среда, седьмое апреля, 16:51. 0:08:23.351,0:08:25.371 – Крыса.[br]– Утка. 0:08:25.371,0:08:26.576 – Всё.[br]– И всё. 0:08:27.756,0:08:29.461 – Что это значит?[br]– Я не знаю, что. 0:08:29.461,0:08:32.780 – И три дня спустя.[br]– Йелб. Йоут. 0:08:32.780,0:08:36.309 – О чём мы говорили?[br]– Я не знаю. Не знаю. 0:08:36.309,0:08:38.103 Надо общаться с другими людьми. 0:08:38.103,0:08:40.807 До меня тут дошло, пора делать бинго. 0:08:40.807,0:08:44.287 Каждый раз, когда мы говорим "йиит", [br]"йоун", "йобен", "мубл", "бобабо", 0:08:44.287,0:08:47.867 кидаем детёнышей животных, [br]пишем про декофеин или "Где ты?", 0:08:47.867,0:08:50.037 то пейте стопку [br]и сопьётесь за десять минут. 0:08:50.037,0:08:51.247 – Удачи.[br]– Главный вывод. 0:08:51.247,0:08:52.850 А, точно. 0:08:52.850,0:08:55.989 Это когда мы в первый раз [br]увидели секси освещение. 0:08:55.989,0:08:58.582 Я хотел, [br]чтобы это было похоже на портал. 0:08:58.582,0:09:01.727 И мы сделали его LED лентой. 0:09:01.727,0:09:04.236 К чему скука, [br]если можно сделать вход интересным? 0:09:04.236,0:09:08.236 Я выложил целую серию красивых селфи.[br]Рекомендую посмотреть. 0:09:08.236,0:09:09.827 Лайкните пост в инсте. 0:09:09.827,0:09:12.515 А вот и фото из нашего секс-подвала. 0:09:12.515,0:09:13.955 Да, точно. 0:09:14.508,0:09:15.918 Объясняй, Фил. 0:09:15.918,0:09:19.500 Это наша комната Декстера, [br]в которой мы убиваем людей. 0:09:19.500,0:09:22.372 Это фото со стройки, плёнку убрали. 0:09:22.372,0:09:25.316 Или мы её оставили и прячем там тела? 0:09:25.316,0:09:27.132 – йон[br]– поут 0:09:28.067,0:09:29.635 4:32 утра. 0:09:32.047,0:09:33.677 – Что?[br]– Что это? 0:09:33.677,0:09:35.569 – Что мы делали?[br]– Я не знаю. 0:09:35.569,0:09:37.972 Может, я гулял [br]и так дал понять, что я жив. 0:09:37.972,0:09:39.784 Это маловероятно. 0:09:39.784,0:09:42.134 – Я ведь так люблю гулять.[br]– Ну и где ты гулял? 0:09:42.134,0:09:43.834 – Не знаю.[br]– О, ещё одно. 0:09:44.064,0:09:47.834 Так, предлагаю начать обзор на мемы. 0:09:47.834,0:09:50.004 – Давай.[br]– Мемы, которые мы кидаем друг другу. 0:09:50.004,0:09:51.525 – Хорошо.[br]– Блессд семья из шиб. 0:09:51.525,0:09:52.505 – 4/5.[br]– Да. 0:09:52.505,0:09:55.066 "Капибара пердит". Давайте посмотрим,[br]как она пердит. 0:09:55.066,0:09:55.786 Это круто. 0:09:58.093,0:09:59.465 Ну это 5/5. 0:09:59.465,0:10:00.925 – Твёрдая пятёрка.[br]– Ну правда. 0:10:00.925,0:10:04.729 Фил Майкл Лестер, [br]ты ответил реакцией "Ха-ха"? 0:10:04.729,0:10:05.854 А что не так? 0:10:05.854,0:10:10.924 Какого чёрта? По шкале из комментария,[br]просто "лол" и реакцией "Ха-ха", 0:10:10.924,0:10:15.413 – "Почему ты меня ненавидишь?"[br]– Я для тебя вообще грязь и не человек? 0:10:15.413,0:10:18.453 Он сказал, что всё нормально, [br]это просто проверка, не волнуйся. 0:10:18.453,0:10:21.797 Скоро ты вернёшься, и это будет просто[br]очень глупой историей из жизни. 0:10:21.797,0:10:23.848 – А, это же тот клей.[br]– Фил! 0:10:23.848,0:10:28.054 Это из того дня, [br]когда Фил съел супер-клей. 0:10:28.054,0:10:30.274 – Было круто.[br]– Смотрите, какой я друг хороший. 0:10:30.274,0:10:31.624 Два !! отправил. 0:10:31.624,0:10:33.328 Можешь прислать фото клея? Сзади. 0:10:33.328,0:10:35.768 – Врач спросил, что я проглотил.[br]– Что ты проглотил? 0:10:35.768,0:10:38.081 Речь про клей-карандаш или цемент? 0:10:38.081,0:10:38.798 Он крепкий. 0:10:38.798,0:10:41.247 Забавные шутки: [br]"Мне нравится твой акцент" 0:10:41.247,0:10:44.217 Я притворяюсь, чтобы люди подумали, [br]что я крутой, как Шерлок. 0:10:44.217,0:10:47.247 Что это? Это когда ты давал интервью[br]для американских каналов. 0:10:47.247,0:10:50.527 – Насчёт книги. И их было так много...[br]– Это для "The View" или "GMA"? 0:10:50.527,0:10:54.246 У тебя было 700 интервью, [br]и все идеи в голове просто закончились. 0:10:54.246,0:11:01.041 Я побывал на всех существующих[br]подкастах и местных радио. 0:11:01.041,0:11:03.486 И мой мозг вывалился через уши. 0:11:03.486,0:11:05.303 – Кто я? О чём мне говорить?[br]– Что я? 0:11:05.303,0:11:08.821 И мне нравится, что в конце ты написал[br]"не жалуйся, что тебе надоел зум, 0:11:08.821,0:11:09.897 когда сидишь в зуме". 0:11:09.897,0:11:10.958 – 88[br]– что 0:11:10.958,0:11:12.258 не тебе 0:11:12.258,0:11:14.223 И с кем же ты общаешься, Дэн? 0:11:14.223,0:11:16.282 – Что?[br]– Нихрена непонятно! 0:11:16.282,0:11:17.682 "Ничего страшного, если нет". 0:11:18.582,0:11:19.636 Отличный мем. 0:11:19.636,0:11:21.836 – Я так все письма заканчиваю.[br]– Пять! 0:11:22.456,0:11:24.995 Так, тут целый непонятный сэндвич. 0:11:24.995,0:11:26.920 – йиитен[br]– Тамбнейл. 0:11:26.920,0:11:29.818 Ты, травмируешь меня причёской. [br]"Йиибен". Да. 0:11:31.158,0:11:33.243 – Я не понимаю.[br]– Что с нами не так? 0:11:33.243,0:11:34.898 – Привет[br]– йоун 0:11:34.898,0:11:38.246 – Смешная лисичка.[br]– Со страшным лицом человека. 0:11:38.246,0:11:40.888 Я их обожаю. Это тибетская лиса,[br]если вам интересно. 0:11:40.888,0:11:42.998 Дэн, у тебя мокрый лоб на фото. 0:11:42.998,0:11:45.120 Я вспотел из-за напряжённого дня. 0:11:45.120,0:11:47.997 Сейчас мне кажется,[br]что я переборщил с промо книги. 0:11:47.997,0:11:50.981 – Я слишком много активничал.[br]– Нет, это британский менталитет. 0:11:50.981,0:11:53.331 Гордись своей книгой, [br]она стала бестселлером №1! 0:11:53.331,0:11:54.831 Она помогла многим людям. 0:11:54.831,0:11:57.601 – Да. Но мне надо было говорить...[br]– Да. 0:11:57.601,0:11:59.779 Надо было твитнуть: "лол, вот книга". 0:11:59.779,0:12:02.860 Менеджер Waterstones из Лидс [br]поставила пять звёзд. Спасибо. 0:12:02.860,0:12:06.614 – Охренеть, как круто. СПОЙЛЕРЫ[br]– боже мой, а я не умираю, кстати 0:12:06.614,0:12:09.424 – и какие прогнозы?[br]– может, мне подождать? 0:12:09.424,0:12:11.098 – Что? Что? Что?[br]– Что происходит? 0:12:11.098,0:12:12.688 – А, это же...[br]– Почему ты умирал? 0:12:12.688,0:12:14.620 Ты приехал, [br]посмотреть на дом с мебелью. 0:12:14.620,0:12:17.089 Это когда у меня[br]начала кружиться голова. 0:12:17.089,0:12:18.494 – А, круто.[br]– Да. 0:12:18.494,0:12:21.194 – Проблемы Фила со здоровьем.[br]– Которые никуда не делись, 0:12:21.194,0:12:22.554 но я уже немного разобрался. 0:12:22.554,0:12:24.995 – йиибен[br]– Еду домой! Я не умираю, йиит 0:12:24.995,0:12:27.004 Это я снова после обследования. 0:12:27.004,0:12:28.846 Отправляю премиальные вайбы. 0:12:28.846,0:12:33.091 Я отправляю тебе [br]положительные вайбы от собаки. 0:12:33.091,0:12:36.715 Новый эпизод "Домохозяек из [br]Беверли Хиллс уже доступен". 0:12:36.715,0:12:38.447 – важно[br]– БОЖЕ 0:12:38.987,0:12:41.568 А потом он написал... 0:12:41.568,0:12:44.010 Бук европейский (пляжный куст) 0:12:44.010,0:12:44.971 Зачем? 0:12:44.971,0:12:48.401 – Это ты зашёл за меня на айпаде?[br]– нет 0:12:48.401,0:12:50.897 Что? Меня взломать пытались? 0:12:50.897,0:12:53.998 – Там не было ничего интересного.[br]– Так Фила и взломали. 0:12:53.998,0:12:56.158 – дай знать, как поедешь домой[br]– Еду домой! 0:12:57.688,0:12:58.578 Еду домой! 0:12:58.578,0:13:01.074 – Это что, авто-ответ?[br]– Ниооон 0:13:01.074,0:13:03.118 – Ты тот ещё засранец.[br]– Почему? 0:13:03.118,0:13:05.456 – Сначала реакция "Ха-ха!"[br]– А потом авто-ответ. 0:13:05.456,0:13:09.110 Интересно, что мне написал Дэн?[br]Зачем отвечать, выберу авто-ответ. 0:13:09.110,0:13:10.231 – Да.[br]– Как ты смеешь? 0:13:10.231,0:13:11.653 О боже. 0:13:11.653,0:13:13.669 – Так, я не могу.[br]– Не надо. 0:13:13.669,0:13:15.174 Нет, не надо. Не надо. 0:13:16.404,0:13:18.285 – Можно?[br]– Если что, вырежешь. 0:13:18.285,0:13:21.533 Ладно. "Это слишком грубо? [br]Он так-то секси". 0:13:21.533,0:13:23.183 – Покажешь видео?[br]– Ладно, давай. 0:13:23.183,0:13:25.453 Люди говорят, [br]я похож на Бенедикта Кэмбербэтча. 0:13:25.453,0:13:27.114 Я не понимаю, чем. Но... 0:13:27.114,0:13:28.124 Подождите. 0:13:32.057,0:13:33.557 Теперь понял. 0:13:33.557,0:13:34.857 – Простите.[br]– Фил. 0:13:34.857,0:13:38.832 Мне он кажется красивым, [br]просто люди говорят, что мы похожи. 0:13:38.832,0:13:41.292 – А у нас немного отличаются глаза.[br]– Разнёс его. 0:13:41.292,0:13:43.622 – вайбс[br]– спасибо, всё хорошо 0:13:43.622,0:13:45.342 Мы столько вайбов отправляем. 0:13:45.342,0:13:48.139 – Когда мы не вместе.[br]– При таинственных обстоятельствах. 0:13:48.139,0:13:51.009 – Что было восьмого июня?[br]– Записывал... 0:13:51.009,0:13:53.214 – Прайд?[br]– Штуку для прайда? 0:13:53.214,0:13:55.132 – Да, точно.[br]– Да. 0:13:56.042,0:13:57.037 Эмо Дэн. 0:13:57.037,0:14:00.416 Это такое странно фото, [br]я сразу 2011 вспоминаю. 0:14:00.416,0:14:03.316 Этот прайд-проект [br]был настоящим приключением. 0:14:03.316,0:14:06.236 – Я был на билборде на Таймс-Сквер.[br]– Да! С ума сойти. 0:14:06.236,0:14:10.037 Но я не стал об этом постить, [br]потому что подумал, что это хваставство. 0:14:10.037,0:14:13.117 – Тебе надо с этим разобраться.[br]– Типа: "Да ну, кринж какой-то". 0:14:13.117,0:14:15.287 Поэтому не пощу ничего.[br]Фил, у меня проблемы! 0:14:15.287,0:14:16.904 Знаю. Там был фурри. 0:14:16.904,0:14:18.184 Но его вырезали. 0:14:19.544,0:14:21.330 Где ты оставил телефон? 0:14:21.330,0:14:22.515 На солнце. 0:14:22.515,0:14:25.985 У тебя плавился телефон, [br]но ты сделал скрин и кинул его мне. 0:14:25.985,0:14:27.110 Это было важно. 0:14:27.110,0:14:29.695 Можно ещё молока? Овсяного. 0:14:29.695,0:14:33.135 Принесёшь его и нальёшь[br]в мой стакан со льдом. 0:14:33.135,0:14:34.722 Ну попрошайка. 0:14:34.722,0:14:37.622 – Страшное паранормальное явление.[br]– Это ты со звонка? 0:14:40.332,0:14:42.592 Вы тоже иногда понимаете, [br]какой вы урод? 0:14:45.316,0:14:47.246 5/5! 0:14:47.246,0:14:48.736 – папа[br]– слайм 0:14:48.736,0:14:50.230 – ты где[br]– найди 0:14:50.230,0:14:50.980 Что? 0:14:52.540,0:14:53.839 Это слишком странно. 0:14:53.839,0:14:57.956 Я хочу внимания или помощи,[br]но не хочу говорить, где я. 0:14:57.956,0:14:59.756 – Ясно.[br]– Да, всё нормально. 0:14:59.756,0:15:02.566 – Ты живой?[br]– 9:53 утра. Надеюсь, я сплю. 0:15:02.566,0:15:05.196 – Без ответа. Похоже, Фил умер.[br]– Я умер. 0:15:05.196,0:15:08.290 Да, тогда ты умер, а сейчас ты в раю. 0:15:08.290,0:15:09.427 Я призрак. 0:15:09.427,0:15:11.037 Растения на улице: "ммм, бетон". 0:15:11.037,0:15:14.747 – Растения дома...[br]– "Вода из под крана? У меня аллергия". 0:15:14.747,0:15:16.367 – Это правда.[br]– 5/5. 0:15:16.367,0:15:20.707 Такие деревья растут,[br]а я удобрения в горшки подсыпаю, 0:15:20.707,0:15:22.187 и растения такие: 0:15:22.187,0:15:25.418 О, это мы в "Final Fantasy XIV" 0:15:25.418,0:15:27.818 – Кошко-мальчики.[br]– Отыгрываем за кошко-мальчиков. 0:15:27.818,0:15:29.712 Мы так полгода провели, если честно. 0:15:29.712,0:15:31.812 Да, мы лет 700 играем уже. 0:15:31.812,0:15:33.604 Мы даже в гей-клуб так пошли. 0:15:33.604,0:15:35.146 Рассказать об этом? Нет. 0:15:35.566,0:15:37.236 – К нам кто-то подкатывал.[br]– Да! 0:15:37.236,0:15:39.563 Была суббота, [br]нам было скучно, мы играли. 0:15:39.563,0:15:42.133 Нас пригласили в ночной клуб,[br]мы пошли к кому-то домой, 0:15:42.133,0:15:44.133 там было полно людей,[br]мы ходили как коты. 0:15:44.133,0:15:47.573 А потом гигант без футболки говорит:[br]"Что делаете? Пойдёте в подвал?" 0:15:47.573,0:15:49.333 – И мы вышли из игры.[br]– Было странно. 0:15:49.333,0:15:51.897 – Какого чёрта?[br]– Это Дэн похож на голума. 0:15:51.897,0:15:54.826 – Я всегда похож на сумасшедшего?[br]– Да. 0:15:55.066,0:15:58.412 Почему ты вечно на беззвучном?[br]А если что-то нужно будет строителям? 0:15:58.412,0:16:00.802 Или, например, мне, если я тебе звоню? 0:16:00.802,0:16:02.557 Боже, Дэн. 0:16:02.557,0:16:05.821 Ты знаешь логин от звонка?[br]А то я вышее. 0:16:05.821,0:16:07.627 – А то я вышее.[br]– А то я вышее. 0:16:07.627,0:16:10.826 – Ау? Ау![br]– Ты такой дерзкий в сообщениях. 0:16:10.826,0:16:13.516 – Утром такой злой.[br]– Тебе было плевать. 0:16:13.516,0:16:16.757 Кстати, как залогиниться в звонок,[br]а то я вышее. 0:16:18.789,0:16:20.459 – Что?[br]– Боже. 0:16:20.459,0:16:22.571 Прошу, хоть немного контекста! 0:16:23.091,0:16:24.021 Это ты написал. 0:16:24.021,0:16:27.050 Прямо за тобой рычит и пыхтит мужчина. 0:16:27.430,0:16:28.960 Эмоджи в очках. 0:16:29.510,0:16:31.094 Что это значит? 0:16:31.094,0:16:32.234 – А![br]– Что? 0:16:32.234,0:16:34.434 – Мы были в поезде.[br]– Точно. 0:16:34.434,0:16:36.914 – Ехали на "Hometown Showdown".[br]– А он такой... 0:16:36.914,0:16:39.578 – А за тобой сидел мужик и такой...[br]– Кряхтел. 0:16:41.767,0:16:44.094 "Hometown Showdown" – [br]самые сумасшедшие два дня. 0:16:44.094,0:16:47.997 – Мы сняли всё за два дня![br]– У нас было столько интересных бесед. 0:16:47.997,0:16:51.477 Поэтому очень жаль, что это [br]не серия фильмов на семь часов. 0:16:51.477,0:16:53.547 Да. Там такая олдскульная энергия. 0:16:53.547,0:16:55.777 – Но было весело.[br]– Да. 0:16:55.777,0:16:59.372 Уверен, людям понравилось [br]смотреть на нас на улице. 0:16:59.372,0:17:00.565 Такое нечасто бывает. 0:17:00.565,0:17:03.434 можешь принести мне больше вод, налей 0:17:05.414,0:17:06.623 Не надо реакций 0:17:06.803,0:17:08.074 Не надо реакций! 0:17:09.024,0:17:10.791 – О, три года прошло.[br]– Воспоминания. 0:17:10.791,0:17:12.275 Боже, 2018 год. 0:17:12.275,0:17:15.363 – Смотри какой попкорн.[br]– Тур Interactive Introverts, мы в США. 0:17:15.363,0:17:18.394 Мы пошли в кино[br]на "Войну бесконечности". 0:17:18.394,0:17:21.174 – Было круто.[br]– С огромным ведром попкорна. 0:17:21.751,0:17:23.080 Вернулся бы в то время? 0:17:23.080,0:17:26.465 – Я тогда ещё не камингаутнулся.[br]– Но у тебя был попкорн. Это главное. 0:17:26.465,0:17:28.965 Когда доедаешь мороженое[br]и начинаешь грызть палочку. 0:17:29.618,0:17:30.658 5/5. 0:17:30.988,0:17:34.308 Это вдохновение для второго аквариума. 0:17:34.308,0:17:35.152 Красота. 0:17:35.152,0:17:38.209 – буф[br]– Рекомендация ютуба "Микс – поп музыка". 0:17:38.824,0:17:39.724 Это я! 0:17:39.724,0:17:42.550 – прошу, сэр, можно немного воды?[br]– после моей смерти 0:17:42.550,0:17:43.900 тогда надеюсь, ты сдохнешь 0:17:43.900,0:17:45.630 – Я играл в Apex.[br]– Ладно 0:17:45.630,0:17:48.895 – Ходячие дек?[br]– Теперь они знают, что это. 0:17:48.895,0:17:52.478 – Они не поймут.[br]– Посмотрим ходячих с кофе без кофеина. 0:17:52.478,0:17:55.263 – Ну ладно.[br]– Крутые анимоджи, ненормальный. 0:17:55.423,0:17:56.361 Это что? 0:17:56.361,0:17:58.436 Так, вот это история. 0:17:58.436,0:18:00.569 – Они заказали Viet Baguette.[br]– ну ладно 0:18:00.569,0:18:02.429 – Я бесячий?[br]– почему? 0:18:02.429,0:18:03.459 Что? 0:18:03.459,0:18:06.856 Я был с кем-то, и мне показалось, [br]что я их достал, но не помню, почему. 0:18:06.856,0:18:09.646 – Ты ел там без меня?[br]– Да, прости. 0:18:09.646,0:18:11.412 О, фотосессия для календаря. 0:18:11.412,0:18:13.152 Не нужен нам огромный кактус. 0:18:13.152,0:18:15.258 – А это?[br]– А его мы оставили! 0:18:15.628,0:18:18.668 Вот Дэн не умеет [br]пользоваться приборами. 0:18:18.668,0:18:20.088 Меня этому не учили! 0:18:20.088,0:18:23.776 Я же могу постирать трусы и носки[br]на "деликатной" стирке с сушкой? 0:18:23.776,0:18:26.005 Я бы постирал носки и полотенца,[br]трусы садятся. 0:18:26.005,0:18:28.486 – Помогите мне.[br]– Кто сушит трусы в машинке? 0:18:28.486,0:18:30.686 – Опять подмигивающий жираф.[br]– Что это значит? 0:18:30.686,0:18:33.427 – О нет.[br]– Вот это было совсем недавно. 0:18:33.427,0:18:34.697 Почти всё. 0:18:34.697,0:18:36.742 Лунья жопка, мне не весело. 0:18:36.742,0:18:38.588 – Скажи, что тебе пора.[br]– Так, стоп. 0:18:38.588,0:18:41.136 – Я играю в Apex Legends.[br]– Да. 0:18:41.136,0:18:44.488 С группой друзей на компьютерах,[br]и они супер потные. 0:18:44.488,0:18:45.709 – Ясно?[br]– Очень жёсткие. 0:18:45.709,0:18:47.829 Играют серьёзно и иногда очень злятся. 0:18:47.829,0:18:51.393 Мы в даймонд лобби [br]и несколько раз проиграли. 0:18:51.393,0:18:54.151 Я хочу уйти, [br]потому что они на меня кричат. 0:18:54.151,0:18:56.961 – Но я не знаю, как.[br]– Я говорю: "Скажи, что тебе пора". 0:18:56.961,0:18:59.350 – слишком неловко[br]– Скажи, что бабушка приехала 0:18:59.350,0:19:02.308 Или отключи комп и скажи, [br]что свет отрубили. 0:19:02.308,0:19:03.098 о боже 0:19:03.848,0:19:07.608 Три часа, Фил! [br]Только злость и никакого веселья. 0:19:08.183,0:19:09.513 Ты это твитнул. 0:19:09.513,0:19:11.653 В общем, кое-кто был на улице, [br]и Дэн такой... 0:19:11.653,0:19:14.342 тут кое-кто на улице,[br]скажи, как она уйдёт. 0:19:14.342,0:19:16.132 – Прямо у двери.[br]– Я не хочу говорить. 0:19:16.132,0:19:18.762 Я иду за угол, вижу её и такой: [br]"Нет, ни за что". 0:19:18.762,0:19:20.932 Фил, посмотри в окно[br]и скажи, как она уйдёт. 0:19:20.932,0:19:24.090 И я почти час просидел в кустах. 0:19:24.090,0:19:26.470 Я как шпион из окна выглядывал. 0:19:26.470,0:19:28.780 – Чтобы сказать, как только она уйдёт.[br]– Спасибо. 0:19:28.780,0:19:29.959 Шесть или семь? 0:19:30.282,0:19:32.352 – Что?[br]– это ты что? 0:19:32.352,0:19:34.622 Боже, я про футы, [br]как они обозначаются? 0:19:34.622,0:19:37.226 – Я забыл '' или '.[br]– СЕМЬ ФУТОВ ЧЕГО 0:19:37.226,0:19:38.723 – Ёлка[br]– Боже 0:19:38.723,0:19:40.182 Семь футов и взяли. 0:19:40.182,0:19:41.515 – Фил. Фил.[br]– А что? 0:19:41.515,0:19:44.583 Дюймы, футы, я во всём путаюсь. 0:19:44.583,0:19:47.384 Мне стыдно, не помню, за что.[br]Но это забавно. 0:19:47.384,0:19:50.269 Последний мем. Последний мем. 0:19:50.269,0:19:52.344 Я тебе его отправил. 5/5. 0:19:52.344,0:19:54.194 Ого, вот это да. 0:19:54.194,0:19:57.499 Словно вся жизнь перед глазами [br]пронеслась в виде сообщений. 0:19:57.499,0:19:59.739 У тебя много новостей,[br]про которые мы не писали. 0:19:59.739,0:20:02.169 – Я не могу про них рассказывать.[br]– Ну хоть немного! 0:20:02.169,0:20:07.707 Некоторые мои планы и мечты [br]потерпели катастрофическое поражение, 0:20:07.707,0:20:12.569 когда вирус появился, исчез [br]и вернулся вновь, когда его не ждали. 0:20:12.569,0:20:15.959 Да, Дэн уже почти-почти [br]был готов об этом сказать. 0:20:15.959,0:20:17.419 И всё обломилось. 0:20:17.419,0:20:20.532 Пара этих вещей ещё, возможно,[br]состоятся в будущем. 0:20:20.532,0:20:26.226 Но я просто не могу сидеть и ждать,[br]не зная, получатся они или нет. 0:20:26.226,0:20:28.697 – Поэтому, в новом году...[br]– Да? 0:20:28.697,0:20:34.895 Когда-то, как-то и каким-то образом[br]я вернусь, так что готовтесь. 0:20:34.895,0:20:37.695 Я готов. Мир очень соскучился[br]по твоему сарказму, 0:20:37.695,0:20:39.615 так что будет неплохо, [br]если он вернётся. 0:20:39.615,0:20:40.745 – Ты думаешь?[br]– Да! 0:20:40.745,0:20:42.725 Может, миру стало только лучше? 0:20:42.725,0:20:45.405 Только подумайте. [br]Стала ли ваша жизнь лучше без меня? 0:20:45.405,0:20:47.895 Может, мне пора [br]исчезнуть из реальности? 0:20:47.895,0:20:48.615 Проваливай. 0:20:48.615,0:20:51.625 Это конец года на моём канале![br]Спасибо, что были со мной! 0:20:51.625,0:20:53.885 – Спасибо Дэну.[br]– Спасибо, что перетерпели меня. 0:20:53.885,0:20:55.145 Что всё же пришёл в видео. 0:20:55.145,0:20:57.848 Ставьте лайк, [br]если вам понравилось видео. 0:20:57.848,0:21:01.192 Наши магазины объединены,[br]хороший способ сэкономить. 0:21:01.192,0:21:02.490 Рекламируй мерч, Фил. 0:21:02.490,0:21:05.130 Что ещё можно сделать. [br]Подписывайтесь на меня, на Дэна. 0:21:05.130,0:21:07.213 Вдруг, он скоро там появится? 0:21:07.213,0:21:11.213 Счастливого вам Рождества [br]или того, что вы отмечаете. 0:21:11.213,0:21:14.956 – С новым годом![br]– Это был... Год. 0:21:14.956,0:21:17.280 – Да.[br]– Надеюсь, у вас всё хорошо. 0:21:17.280,0:21:20.056 И следуя традициям [br]нашего с тобой общения. 0:21:20.056,0:21:21.894 – Йиибен.[br]– Йобен. 0:21:21.894,0:21:24.662 – Шлём вам вайбы.[br]– Йот. 0:21:25.370,0:21:26.801 Пока.