1 00:00:17,190 --> 00:00:18,512 Bonjour. 2 00:00:18,642 --> 00:00:22,940 Le thème de cette conférence, c'est comment identifier un psychopathe. 3 00:00:23,050 --> 00:00:24,628 D'ailleurs, les statistiques, 4 00:00:24,688 --> 00:00:28,471 que Robert Hare, l'inventeur de la checklist des psychopathes, 5 00:00:28,521 --> 00:00:29,492 a établies, 6 00:00:29,532 --> 00:00:34,143 indiquent qu'une personne sur cent est psychopathe. 7 00:00:34,713 --> 00:00:38,135 Cette pièce contient 100 personnes, ce qui veut dire que l'un de vous... 8 00:00:38,345 --> 00:00:39,598 (Rires) 9 00:00:39,778 --> 00:00:41,414 est un psychopathe. 10 00:00:43,700 --> 00:00:46,910 Si les psychopathes aiment se rendre aux conférences à leur sujet, 11 00:00:47,070 --> 00:00:49,514 peut-être y en a-t-il même plus d'un dans le public. 12 00:00:49,674 --> 00:00:50,414 (Rires) 13 00:00:50,524 --> 00:00:53,504 Je pense que les psychopathes aiment venir à ces conférences 14 00:00:53,684 --> 00:00:57,688 en raison du point 2 de la liste : une estime de soi grandiose. 15 00:00:58,177 --> 00:01:00,947 Donc, une personne sur cent est psychopathe, selon M. Hare, 16 00:01:01,937 --> 00:01:05,666 et quatre PDG sur cent. 17 00:01:06,056 --> 00:01:09,509 Vous avez quatre fois plus de chances d'être dirigé par un psychopathe 18 00:01:09,829 --> 00:01:12,119 que d'en avoir un à vos ordres. 19 00:01:14,312 --> 00:01:16,466 Je suis désormais formé professionnellement, 20 00:01:16,606 --> 00:01:19,967 et je dois dire que je suis très doué pour repérer les psychopathes. 21 00:01:20,127 --> 00:01:22,857 Je vais vous raconter comment j'en suis arrivé là 22 00:01:22,987 --> 00:01:25,123 et ce que j'ai fait de mes facultés. 23 00:01:25,814 --> 00:01:27,334 Tout a commencé chez une amie. 24 00:01:27,434 --> 00:01:29,954 Sur une étagère, j'ai remarqué le livre « DSM ». 25 00:01:30,074 --> 00:01:31,695 Connaissez-vous ce livre, le DSM ? 26 00:01:31,725 --> 00:01:33,948 C'est un manuel des troubles mentaux. 27 00:01:34,058 --> 00:01:36,442 Dans les années 50, il s'apparentait à un pamphlet. 28 00:01:36,522 --> 00:01:37,919 Aujourd'hui, c'est un pavé. 29 00:01:37,989 --> 00:01:40,449 Il documente un nombre incalculable de ces troubles. 30 00:01:40,629 --> 00:01:45,394 886 pages pour 374 troubles mentaux. 31 00:01:45,564 --> 00:01:48,830 En feuilletant ce livre, je me demandais si j'étais atteint. 32 00:01:48,950 --> 00:01:50,361 Apparemment, j'en ai douze. 33 00:01:51,861 --> 00:01:55,782 J'ai le trouble anxieux généralisé, ce qui est une évidence. 34 00:01:57,452 --> 00:01:59,294 Je fais des cauchemars, 35 00:01:59,454 --> 00:02:03,104 ce qui est diagnostiqué si vous rêvez souvent que vous êtes poursuivi 36 00:02:03,164 --> 00:02:04,339 ou traité de loser. 37 00:02:04,409 --> 00:02:06,996 Dans tous mes rêves, quelqu'un me poursuit 38 00:02:07,086 --> 00:02:08,833 en criant : « T'es qu'un loser ! » 39 00:02:08,973 --> 00:02:10,533 (Rires) 40 00:02:10,703 --> 00:02:13,682 J'ai la sinistrose et je pense que c'est assez rare 41 00:02:13,852 --> 00:02:17,283 d'avoir à la fois la sinistrose et le trouble anxieux généralisé, 42 00:02:17,423 --> 00:02:20,337 car la sinistrose tend à vous faire sentir très anxieux. 43 00:02:20,617 --> 00:02:23,419 J'ai aussi des problèmes relationnels parent-enfant, 44 00:02:23,599 --> 00:02:25,124 pour lesquels je blâme ma mère. 45 00:02:25,224 --> 00:02:26,109 (Rires) 46 00:02:26,319 --> 00:02:30,587 Ou encore le trouble anxieux induit par la caféine, comme maintenant. 47 00:02:30,717 --> 00:02:32,257 (Rires) 48 00:02:32,607 --> 00:02:35,536 Donc, en feuilletant ce livre, je me suis dit : « Mince ! 49 00:02:35,636 --> 00:02:38,326 Suis-je plus fou que ce que je pensais ? » 50 00:02:38,446 --> 00:02:41,144 Ou l'auto-diagnostic est une très mauvaise idée 51 00:02:41,244 --> 00:02:43,203 quand on n'a pas été formé en la matière. 52 00:02:43,203 --> 00:02:44,884 Ou l'industrie psychiatrique 53 00:02:44,994 --> 00:02:49,898 a cette manie de voir des troubles mentaux partout. 54 00:02:50,238 --> 00:02:51,588 Je n'en savais rien. 55 00:02:51,668 --> 00:02:54,041 C'était stimulant de se dire que j'avais tout ça. 56 00:02:54,151 --> 00:02:55,180 Je me suis dit 57 00:02:55,250 --> 00:02:58,160 que c'était bien de se rendre compte que quelque chose cloche. 58 00:02:58,220 --> 00:03:00,465 Je me suis demandé si l'anxiété était bénéfique. 59 00:03:00,545 --> 00:03:03,399 Peut-être que ça allait me pousser à atteindre mes buts. 60 00:03:03,489 --> 00:03:06,899 À faire des choses intéressantes. Je me posais beaucoup de questions. 61 00:03:06,988 --> 00:03:09,867 Je voulais rencontrer un détracteur de la psychiatrie 62 00:03:10,387 --> 00:03:11,700 pour avoir son avis. 63 00:03:11,810 --> 00:03:14,270 J'ai donc déjeuné avec des scientologues. 64 00:03:14,430 --> 00:03:16,738 Ils ont une équipe de choc qui contrôle les abus, 65 00:03:16,888 --> 00:03:18,637 la CCDH. 66 00:03:18,867 --> 00:03:22,501 Je leur ai demandé : « Pouvez-vous me prouver que mon hypothèse est correcte 67 00:03:22,661 --> 00:03:25,071 et que la psychiatrie est une pseudo-science ? » 68 00:03:25,201 --> 00:03:27,584 Ils m'ont répondu : « Sans problème. 69 00:03:27,684 --> 00:03:29,624 On va vous présenter Tony. » 70 00:03:29,824 --> 00:03:33,696 J'ai donc demandé : « Qui est Tony ? » Ils ont répondu : « Il est à Broadmoor. » 71 00:03:33,866 --> 00:03:36,547 Broadmoor, c'est le nom d'un hôpital qui s'appelait avant 72 00:03:36,747 --> 00:03:40,277 « Asile de Broadmoor pour les fous criminels ». 73 00:03:40,557 --> 00:03:42,788 J'ai demandé : « Qu'est-ce qu'a fait Tony ? » 74 00:03:43,128 --> 00:03:46,657 Les scientologues m'ont répondu : « Trois fois rien. 75 00:03:46,797 --> 00:03:49,254 Il a toute sa tête, il a dû tabasser quelqu'un. 76 00:03:49,414 --> 00:03:52,975 Il s'est fait passer pour fou pour éviter une peine de prison. 77 00:03:53,405 --> 00:03:56,454 Il a été tellement convaincant qu'il s'est retrouvé à Broadmoor. 78 00:03:56,504 --> 00:03:58,699 Plus il essaie d'expliquer qu'il n'est pas fou, 79 00:03:58,719 --> 00:04:01,057 plus c'est considéré comme la preuve du contraire. 80 00:04:01,157 --> 00:04:03,925 Vous voulez aller à Broadmoor pour rencontrer Tony ? » 81 00:04:04,075 --> 00:04:06,024 J'ai dit : « Oui, s'il vous plaît. » 82 00:04:06,164 --> 00:04:07,764 Je suis donc allé à Broadmoor. 83 00:04:09,684 --> 00:04:11,594 Les scientologues m'ont fait entrer. 84 00:04:12,056 --> 00:04:13,286 Ce n'était pas simple. 85 00:04:13,846 --> 00:04:16,106 On était assis dans le centre de bien-être 86 00:04:17,066 --> 00:04:18,686 (Rires) 87 00:04:20,886 --> 00:04:22,453 et Brian le scientologue a dit : 88 00:04:22,593 --> 00:04:25,863 « Au fait, Tony est la seule personne de l'UMD 89 00:04:26,033 --> 00:04:28,955 qui a la permission de rencontrer des gens dans ce centre. » 90 00:04:29,115 --> 00:04:31,051 J'ai dit : « UMD, ça veut dire quoi ? » 91 00:04:31,211 --> 00:04:33,708 Il m'a répondu : « Unité pour malades dangereux. » 92 00:04:33,858 --> 00:04:35,941 Je lui ai demandé : « Tony séjourne 93 00:04:35,951 --> 00:04:38,141 là où se trouvent les personnes dangereuses ? » 94 00:04:38,183 --> 00:04:40,323 Brian m'a répondu : « Oui, c'est fou, non ? » 95 00:04:40,967 --> 00:04:44,138 Les patients ont commencé à entrer. La plupart étaient en surpoids 96 00:04:44,278 --> 00:04:47,998 et portaient un jogging. Ils avaient l'air plutôt dociles. 97 00:04:48,601 --> 00:04:50,911 Et là, Brian a dit : « Voilà Tony. » 98 00:04:51,051 --> 00:04:54,916 Tony est entré. Il n'était pas en surpoids mais en très bonne forme physique. 99 00:04:55,606 --> 00:04:58,375 Il ne portait pas de jogging, mais un costume rayé 100 00:04:58,505 --> 00:05:01,055 et il se dirigeait vers moi, le bras tendu, 101 00:05:01,185 --> 00:05:03,215 comme s'il sortait de « The Apprentice ». 102 00:05:03,355 --> 00:05:06,595 Il voulait me convaincre qu'il n'était pas fou du tout. 103 00:05:07,257 --> 00:05:08,612 Il s'est assis. 104 00:05:08,772 --> 00:05:11,227 Je lui ai dit : « Avez-vous menti pour être ici ? » 105 00:05:11,377 --> 00:05:15,769 Il m'a répondu : « Oui, j'ai tabassé un gars à Reading. 106 00:05:16,929 --> 00:05:20,145 J'étais en détention et mon codétenu m'a dit : 107 00:05:20,295 --> 00:05:24,385 « T'es bon pour cinq ans. Il faut que tu te fasses interner. 108 00:05:24,565 --> 00:05:29,506 Dis-leur que t'es malade et t'iras dans un hôpital confortable. 109 00:05:29,580 --> 00:05:32,846 Les infirmières te donneront des pizzas et t'auras une PlayStation. » 110 00:05:32,846 --> 00:05:34,524 J'ai dit : « Comment as-tu fait ? » 111 00:05:34,524 --> 00:05:36,918 Il m'a dit : « J'ai demandé à voir le psychiatre. 112 00:05:36,938 --> 00:05:39,834 J'avais vu le film « Crash » de David Cronenberg : 113 00:05:39,934 --> 00:05:43,294 des gens prennent leur pied en causant des accidents de voiture. 114 00:05:44,166 --> 00:05:46,103 Alors j'ai dit au psychiatre : 115 00:05:46,160 --> 00:05:48,705 ' Je prends mon pied quand je provoque un accident.' 116 00:05:48,735 --> 00:05:49,643 - Pourquoi ? 117 00:05:49,723 --> 00:05:53,033 - Ah, oui. J'ai dit au psychiatre que j'aimais voir les femmes mourir 118 00:05:53,153 --> 00:05:55,253 parce que ça me faisait sentir plus normal. 119 00:05:55,353 --> 00:05:56,993 - Qu'est-ce qui vous a inspiré ? 120 00:05:57,163 --> 00:06:00,782 - Une biographie de Ted Bundy à la bibliothèque de la prison. » 121 00:06:01,582 --> 00:06:04,202 Manifestement, il avait trop bien simulé la folie 122 00:06:04,422 --> 00:06:05,847 et on l'a envoyé à Broadmoor. 123 00:06:05,947 --> 00:06:07,693 Il a regardé l'hôpital et il a dit : 124 00:06:07,843 --> 00:06:09,715 « Il y a erreur. 125 00:06:09,865 --> 00:06:10,868 Je ne suis pas fou. » 126 00:06:10,958 --> 00:06:13,005 « Depuis combien de temps êtes-vous ici ? 127 00:06:13,015 --> 00:06:15,825 - Si j'avais purgé ma peine de prison, j'aurais eu cinq ans. 128 00:06:15,835 --> 00:06:18,136 Je suis à Broadmoor depuis 12 ans. » 129 00:06:19,506 --> 00:06:20,676 Ces 12 dernières années, 130 00:06:20,806 --> 00:06:24,156 il a donc essayé de les convaincre qu'il n'était pas fou. 131 00:06:24,296 --> 00:06:25,629 « Comment avez-vous fait ? » 132 00:06:25,739 --> 00:06:29,347 - Ce n'est pas une mince affaire. Je suis abonné au magazine New Scientist. 133 00:06:29,487 --> 00:06:33,543 J'essaie de leur parler de choses ordinaires, comme le foot. 134 00:06:33,703 --> 00:06:36,803 Selon un article récent de New Scientist, 135 00:06:36,953 --> 00:06:40,603 l'armée américaine entraînait des bourdons à détecter des explosifs. 136 00:06:40,743 --> 00:06:42,203 J'ai dit à l'infirmier : 137 00:06:42,453 --> 00:06:45,920 « L'armée américaine entraîne des bourdons à détecter des explosifs. » 138 00:06:46,060 --> 00:06:48,641 Quand il a pu consulter son dossier, il était écrit : 139 00:06:48,781 --> 00:06:52,229 « Croit que les abeilles peuvent détecter les explosifs. » 140 00:06:53,169 --> 00:06:57,059 « Plus vous essayez d'agir normalement, plus vous leur paraissez fou. » 141 00:06:57,359 --> 00:07:03,102 J'ai trouvé que Tony avait toute sa tête, mais je ne suis pas expert. 142 00:07:03,602 --> 00:07:05,317 Je suis parti et j'ai réfléchi. 143 00:07:05,467 --> 00:07:09,026 J'ai décidé d'écrire à son médecin, Anthony Maden. 144 00:07:09,216 --> 00:07:12,972 « C'est quoi, cette histoire ? » Le médecin m'a répondu : 145 00:07:13,202 --> 00:07:15,493 « L'histoire de Tony peut être vraie. 146 00:07:15,653 --> 00:07:18,693 Il a peut-être bien simulé la folie pour éviter la prison 147 00:07:18,833 --> 00:07:21,634 car ses explications étaient stéréotypées. 148 00:07:21,794 --> 00:07:23,625 Mais nous l'avons examiné 149 00:07:23,785 --> 00:07:26,875 et nous sommes parvenus à la conclusion que c'est un psychopathe ! 150 00:07:26,995 --> 00:07:28,952 Simuler la folie, 151 00:07:29,092 --> 00:07:33,113 c'est un acte de ruse et de manipulation caractéristique des psychopathes. » 152 00:07:33,283 --> 00:07:34,963 Prétendre que vous avez un problème 153 00:07:35,103 --> 00:07:36,813 prouve que vous avez un problème. 154 00:07:36,983 --> 00:07:39,885 « C'est sur la checklist : ruse et manipulation. » 155 00:07:40,035 --> 00:07:41,256 « Et quoi d'autre ? 156 00:07:41,406 --> 00:07:46,406 - Eh bien, les costumes rayés, c'est typique pour un psychopathe 157 00:07:47,256 --> 00:07:51,286 car cela reflète une 'estime de soi grandiose', 158 00:07:51,436 --> 00:07:54,477 ainsi que de la 'désinvolture et un charme superficiel'. » 159 00:07:55,241 --> 00:07:58,475 Tony m'avait dit qu'il n'aimait pas passer du temps avec ses voisins. 160 00:07:58,615 --> 00:08:01,313 L'étrangleur de Stockwell était dans la chambre à côté, 161 00:08:01,453 --> 00:08:02,993 donc il restait dans sa chambre. 162 00:08:03,113 --> 00:08:05,263 Ce serait une indication qu'il est psychopathe 163 00:08:05,453 --> 00:08:09,008 car cela dénote un manque d'empathie, de l'éminence. 164 00:08:09,178 --> 00:08:12,364 Ne pas vouloir passer du temps avec des tueurs en série à Broadmoor, 165 00:08:12,534 --> 00:08:14,024 ça signifie que vous êtes fou. 166 00:08:15,878 --> 00:08:19,840 Anthony Maden a dit : « Si vous voulez en savoir plus sur les psychopathes, 167 00:08:19,980 --> 00:08:22,930 vous pouvez participer à un cours de détection des psychopathes 168 00:08:23,030 --> 00:08:25,982 de Robert Hare, l'inventeur de la checklist des psychopathes. » 169 00:08:26,052 --> 00:08:28,032 C'est ce que j'ai fait, sur trois jours, 170 00:08:28,162 --> 00:08:31,207 c'est ce que font les personnes qui servent d'experts au tribunal 171 00:08:31,297 --> 00:08:33,363 et s'expriment lors des condamnations, etc., 172 00:08:33,453 --> 00:08:37,444 afin de déterminer si quelqu'un est un psychopathe de premier ordre. 173 00:08:37,574 --> 00:08:38,995 J'ai participé à la formation 174 00:08:39,145 --> 00:08:43,175 et maintenant je suis tout à fait apte à identifier les psychopathes. 175 00:08:43,725 --> 00:08:47,357 Hare m'a dit, à plusieurs occasions : 176 00:08:47,807 --> 00:08:50,752 « Un type de Broadmoor qui simule ou non la folie, 177 00:08:50,902 --> 00:08:52,067 cela a peu d'importance. 178 00:08:52,167 --> 00:08:56,127 Pas la psychopathie en entreprise. » 179 00:08:56,267 --> 00:08:59,309 « La psychopathie est puissante, c'est une anomalie du cerveau. » 180 00:08:59,379 --> 00:09:01,096 « Une anomalie du cerveau », dit-il. 181 00:09:01,166 --> 00:09:05,067 L'amygdale n'envoie pas assez de signaux de peur et de détresse 182 00:09:05,187 --> 00:09:07,058 au système nerveux central. 183 00:09:07,178 --> 00:09:10,000 Un psychopathe est l'opposé de moi, en termes neurologiques. 184 00:09:10,120 --> 00:09:13,593 Mon amygdale à moi envoie trop de signaux de peur et de détresse 185 00:09:13,733 --> 00:09:15,853 à mon système nerveux central. 186 00:09:15,983 --> 00:09:18,520 Donc, ils ne ressentent pas d'anxiété. 187 00:09:19,070 --> 00:09:21,115 « Cette anomalie du cerveau est si puissante 188 00:09:21,205 --> 00:09:24,316 qu'elle en a déformé la société. » 189 00:09:24,516 --> 00:09:27,144 Le capitalisme, dans sa forme la plus brutale, 190 00:09:27,274 --> 00:09:29,604 est une manifestation physique de la psychopathie. 191 00:09:29,684 --> 00:09:32,186 Voyez comme cette maladie est puissante. 192 00:09:32,356 --> 00:09:35,006 Nous sommes tous des victimes de la psychopathie. 193 00:09:35,206 --> 00:09:37,740 Il m'a dit : « Essayez d'obtenir un entretien 194 00:09:37,890 --> 00:09:40,084 avec un psychopathe en entreprise. » 195 00:09:40,404 --> 00:09:43,614 J'ai fait des recherches et j'ai choisi... 196 00:09:46,340 --> 00:09:47,720 Al Dunlap. 197 00:09:48,610 --> 00:09:53,930 Dunlap était un requin financier notoire dans les années 90. 198 00:09:54,490 --> 00:09:58,438 En arrivant dans une entreprise, il licenciait tout le monde 199 00:09:58,578 --> 00:10:01,173 et le prix des actions montait en flèche. 200 00:10:01,323 --> 00:10:02,613 Chez Scott, par exemple, 201 00:10:02,733 --> 00:10:06,717 l'un des plus importants fabricants de papier hygiénique aux États-Unis. 202 00:10:06,877 --> 00:10:09,637 Il est arrivé, il a fermé des usines un peu partout. 203 00:10:09,787 --> 00:10:13,402 Il licenciait souvent des personnes avec une boutade, comme si c'était drôle. 204 00:10:13,552 --> 00:10:16,757 Une fois, quelqu'un est venu lui dire : 205 00:10:16,907 --> 00:10:18,576 « Je viens d'acheter une voiture. » 206 00:10:18,596 --> 00:10:20,416 Al Dunlap a dit : « Certes, 207 00:10:20,596 --> 00:10:23,007 tu as une voiture, mais tu n'as pas de travail. » 208 00:10:24,637 --> 00:10:26,885 Il est allé dans une usine à Mobile, en Alabama, 209 00:10:26,995 --> 00:10:29,135 a demandé à quelqu'un depuis quand il était là 210 00:10:29,235 --> 00:10:30,665 et le type a dit : « 30 ans. » 211 00:10:30,665 --> 00:10:34,020 « Pourquoi travailler pendant 30 ans au même endroit ? C'est insensé. » 212 00:10:34,020 --> 00:10:36,208 Il a fermé l'usine et a licencié tout le monde. 213 00:10:36,298 --> 00:10:39,036 Il a dit une chose qui ne relevait pas de la psychopathie. 214 00:10:39,096 --> 00:10:42,081 Par exemple, il a évité... 215 00:10:42,231 --> 00:10:45,246 Je n'ai pas abordé le sujet de la promiscuité sexuelle 216 00:10:45,416 --> 00:10:48,165 car sa femme était présente et je n'ai pas osé. 217 00:10:48,325 --> 00:10:54,608 Mais il a évité la délinquance juvénile et les problèmes de comportement précoces. 218 00:10:54,728 --> 00:10:57,011 Il a dit : « Comme j'ai été accepté à West Point, 219 00:10:57,131 --> 00:10:59,991 si j'avais été un délinquant, je n'aurais jamais pu entrer. » 220 00:11:00,081 --> 00:11:03,726 Il n'aurait pas eu de liaisons. Il a été marié à deux reprises. 221 00:11:03,836 --> 00:11:06,526 Certes, sa première femme a déclaré, lors du divorce, 222 00:11:06,666 --> 00:11:08,619 qu'il l'avait menacée avec un couteau 223 00:11:08,769 --> 00:11:11,789 en disant : « Je voudrais savoir quel goût a la chair humaine. » 224 00:11:11,949 --> 00:11:14,569 Mais il n'a été marié que deux fois. 225 00:11:14,709 --> 00:11:19,264 Au fait, il parlait souvent de ses parents sages et compréhensifs 226 00:11:19,404 --> 00:11:21,562 mais il n'est pas allé à leur enterrement. 227 00:11:21,722 --> 00:11:24,840 Malgré tout, quelques points de la checklist des psychopathes 228 00:11:25,010 --> 00:11:26,746 ne collaient pas du tout. 229 00:11:26,896 --> 00:11:30,321 Je me suis dit que je n'allais pas le mentionner. 230 00:11:30,461 --> 00:11:31,779 Et j'ai eu une révélation : 231 00:11:31,899 --> 00:11:36,594 identifier des psychopathes m'a rendu un peu psychopathe. 232 00:11:37,344 --> 00:11:42,574 Je manquais d'empathie, j'étais rusé et manipulateur. 233 00:11:43,250 --> 00:11:45,560 C'était l'ivresse du pouvoir, en quelque sorte. 234 00:11:46,998 --> 00:11:49,388 Après ça, j'ai eu un appel de Tony à Broadmoor. 235 00:11:51,335 --> 00:11:54,043 Au fait, Tony a toujours nié être un psychopathe. 236 00:11:54,243 --> 00:11:58,841 Pour lui, le problème de la liste... Un des points est le manque de remords, 237 00:11:59,001 --> 00:12:02,496 un autre, la ruse et la manipulation, et le mensonge compulsif. 238 00:12:02,656 --> 00:12:05,944 Si on dit : « J'éprouve beaucoup de remords pour ce que j'ai fait », 239 00:12:06,094 --> 00:12:09,240 ils répondent : « Prétend avoir des remords alors que c'est faux, 240 00:12:09,400 --> 00:12:10,548 cas classique. » 241 00:12:10,708 --> 00:12:13,790 Pour lui, c'est du vaudou. Tout est déformé. 242 00:12:14,960 --> 00:12:18,682 La liste de Hare est souvent utilisée par les experts pour prononcer les peines 243 00:12:18,782 --> 00:12:20,996 et les libérations conditionnelles au tribunal. 244 00:12:21,136 --> 00:12:23,734 Votre avenir peut être déterminé 245 00:12:24,904 --> 00:12:28,014 par votre score sur l'échelle du test de psychopathie. 246 00:12:28,174 --> 00:12:30,631 Bref, Tony m'a dit que son cas allait être examiné 247 00:12:30,851 --> 00:12:32,051 et il m'a invité à venir. 248 00:12:32,181 --> 00:12:33,381 J'y suis allé. 249 00:12:33,991 --> 00:12:36,296 Après 14 ans passés à Broadmoor 250 00:12:36,516 --> 00:12:40,591 pour un délit qui lui aurait valu cinq ans s'il n'avait pas simulé la folie, 251 00:12:40,751 --> 00:12:42,063 ils l'ont relâché. 252 00:12:42,233 --> 00:12:44,148 Maintenant, il est libre. 253 00:12:44,728 --> 00:12:48,223 Il m'a dit : « Jon, dis-toi bien que... 254 00:12:48,383 --> 00:12:50,003 On est tous un peu psychopathes. 255 00:12:50,073 --> 00:12:52,964 Toi, moi. Surtout moi. 256 00:12:53,134 --> 00:12:54,914 - Tu vas faire quoi maintenant ? 257 00:12:55,054 --> 00:12:58,383 - Il y a une femme en Belgique que j'aime bien, mais elle est mariée. 258 00:12:58,483 --> 00:13:02,089 Il faudrait qu'elle divorce. Pas de problème, je sais manipuler. » 259 00:13:02,249 --> 00:13:04,385 Tony va et vient. 260 00:13:04,515 --> 00:13:07,656 Longtemps j'ai réfléchi à ce que je pensais de Tony. 261 00:13:07,816 --> 00:13:08,909 Je me faisais du souci, 262 00:13:09,049 --> 00:13:12,063 car une partie de moi était avec lui 263 00:13:12,223 --> 00:13:15,793 et une autre partie de moi pensait, c'est peut-être bien un psychopathe 264 00:13:16,003 --> 00:13:18,757 et ils ont un taux de récidive de 60 %. 265 00:13:18,897 --> 00:13:19,769 Que faire ? 266 00:13:19,899 --> 00:13:20,987 Je me suis demandé 267 00:13:21,137 --> 00:13:23,506 si je devais écrire à son sujet pour l'encourager, 268 00:13:23,626 --> 00:13:26,366 sans trop en faire pour que ce soit un succès. 269 00:13:27,056 --> 00:13:31,565 Comme pour demander sa libération, de manière maladroite, du mauvais Bono. 270 00:13:31,745 --> 00:13:32,925 (Rires) 271 00:13:33,045 --> 00:13:35,025 Au final, je me suis posé la question : 272 00:13:35,175 --> 00:13:38,965 Tony est-il un psychopathe ou la victime d'une erreur judiciaire ? 273 00:13:39,335 --> 00:13:42,816 Ma réponse est : « Les deux. » 274 00:13:43,006 --> 00:13:45,784 On peut être psychopathe et victime d'une erreur judiciaire 275 00:13:45,894 --> 00:13:49,589 parce que notre sort ne devrait pas être déterminé par une checklist. 276 00:13:50,199 --> 00:13:54,080 C'est notre santé mentale qui devrait nous définir 277 00:13:54,260 --> 00:13:56,642 et pas notre folie, si possible. 278 00:13:56,812 --> 00:13:58,464 Parfois, ce sont notre folie, 279 00:13:58,654 --> 00:14:01,982 les aspects les moins attractifs de notre personnalité, 280 00:14:02,152 --> 00:14:05,732 nos anxiétés, nos compulsions et nos obsessions 281 00:14:05,912 --> 00:14:08,884 qui nous mènent à des choses intéressantes, 282 00:14:09,054 --> 00:14:11,704 qui nous poussent à avancer et à atteindre nos buts. 283 00:14:11,884 --> 00:14:13,349 Merci beaucoup. 284 00:14:13,479 --> 00:14:16,259 (Applaudissements)