[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.19,0:00:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Γεια σας. Dialogue: 0,0:00:18.64,0:00:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή είναι μια ομιλία για το πώς\Nθα εντοπίσετε έναν ψυχοπαθή. Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Οι στατιστικές επί τη ευκαιρία, Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:28.52,Default,,0000,0000,0000,,που ο Ρόμπερτ Χερ που εφηύρε\Nτο ερωτηματολόγιο για ψυχοπαθείς, Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:29.53,Default,,0000,0000,0000,,παρουσίασε, Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:34.70,Default,,0000,0000,0000,,λένε ότι ένας στους 100 ανθρώπους\Nείναι ψυχοπαθής. Dialogue: 0,0:00:34.71,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχουν 100 άνθρωποι στον χώρο,\Nοπότε ένας από εσάς... Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:39.73,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:00:39.73,0:00:41.41,Default,,0000,0000,0000,,... είναι ψυχοπαθής. Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Αν οι ψυχοπαθείς απολαμβάνουν\Nνα πηγαίνουν σε ομιλίες για ψυχοπαθείς, Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:49.51,Default,,0000,0000,0000,,μπορεί να είναι περισσότεροι\Nαπό ένας στο κοινό. Dialogue: 0,0:00:49.51,0:00:50.52,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω ότι οι ψυχοπαθείς απολαμβάνουν\Nομιλίες για ψυχοπαθείς Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,λόγω του σημείου 2: \Nυπερβολική αίσθηση της αξίας τους. Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Άρα, ένας στους 100 ανθρώπους \Nείναι ψυχοπαθής, λέει ο Χερ, Dialogue: 0,0:01:00.95,0:01:06.06,Default,,0000,0000,0000,,αλλά τέσσερις στους 100 προέδρους εταιριών\Nείναι ψυχοπαθείς. Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε είναι τέσσερις φορές πιο πιθανό\Nνα σας διοικεί ένας ψυχοπαθής Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:12.12,Default,,0000,0000,0000,,από ότι να έχετε έναν σαν υφιστάμενο. Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Είμαι επαγγελματικά εκπαιδευμένος Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:20.06,Default,,0000,0000,0000,,και πρέπει να πω, εξαιρετικά \Nικανός στον εντοπισμό ψυχοπαθών. Dialogue: 0,0:01:20.06,0:01:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Θα σας πω την ιστορία πώς\Nέμαθα να εντοπίζω ψυχοπαθείς Dialogue: 0,0:01:22.92,0:01:25.12,Default,,0000,0000,0000,,και τι έκανα με τις δυνάμεις μου. Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκίνησε στο σπίτι μιας φίλης, Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:29.95,Default,,0000,0000,0000,,που είχε στο ράφι της ένα βιβλίο\Nπου λεγόταν «DSM». Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Γνωρίζετε το DSM; Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Είναι εγχειρίδιο για ψυχικές ασθένειες. Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Τη δεκαετία του '50, ήταν πολύ λεπτό,\Nσαν φυλλαδιάκι, Dialogue: 0,0:01:36.48,0:01:37.99,Default,,0000,0000,0000,,τώρα είναι τεράστιο βιβλίο. Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Έχουν ανακαλύψει τεράστιο αριθμό\Nψυχικών ασθενειών. Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχουν 886 σελίδες, \N374 ψυχικές ασθένειες. Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Ξεφύλλιζα το βιβλίο αναρωτώμενος\Nαν είχα κάποια ψυχική ασθένεια Dialogue: 0,0:01:48.95,0:01:50.36,Default,,0000,0000,0000,,και φαίνεται ότι έχω 12. Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Έχω γενικευμένη αγχωτική διαταραχή,\Nπου είναι δεδομένο. Dialogue: 0,0:01:57.45,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Έχω διαταραχή εφιάλτη, Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,κατηγορία για τα επαναλαμβανόμενα \Nόνειρα καταδίωξης Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:04.41,Default,,0000,0000,0000,,ή δεδηλωμένης αποτυχίας. Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Όλα μου τα όνειρα περιλαμβάνουν\Nκάποιον να με κυνηγάει Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:08.97,Default,,0000,0000,0000,,φωνάζοντας, «Είσαι αποτυχημένος!» Dialogue: 0,0:02:08.97,0:02:10.70,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Παριστάνω ότι πάσχω από διάφορες ασθένειες\Nπου είναι αρκετά σπάνιο Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:17.42,Default,,0000,0000,0000,,να έχω αυτό το πρόβλημα\Nμαζί με γενικευμένη αγχωτική διαταραχή Dialogue: 0,0:02:17.42,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,επειδή αυτό το πρόβλημα τείνει \Nνα προκαλεί τεράστιο άγχος. Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Έχω προβλήματα σχέσεων γονιού-παιδιού, Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:25.30,Default,,0000,0000,0000,,για το οποίο κατηγορώ τη μητέρα μου Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:26.31,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Έχω και διαταραχή λόγω καφεΐνης,\Nπου με έχει πιάσει τώρα. Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, ξεφύλλιζα αυτό το βιβλίο\Nκαι αναρωτιόμουν, Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:38.45,Default,,0000,0000,0000,,«Θεούλη μου! Είμαι πιο τρελός\Nαπό ό,τι νόμιζα;» Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Ή ίσως δεν είναι καλή ιδέα\Nνα κάνετε αυτοδιάγνωση Dialogue: 0,0:02:41.26,0:02:43.19,Default,,0000,0000,0000,,αν δεν είστε εκπαιδευμένος επαγγελματίας Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Ή ίσως η ψυχιατρική βιομηχανία Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:50.24,Default,,0000,0000,0000,,έχει ένα παράξενο φετίχ να διαγιγνώσκει\Nκανονική συμπεριφορά ως ψυχική διαταραχή. Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έχω ιδέα ποιο ισχύει. Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν ενθουσιασμένος που είχα\Nτόσες ψυχικές ασθένειες. Dialogue: 0,0:02:54.19,0:02:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Με έκανε να αισθανθώ Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:58.22,Default,,0000,0000,0000,,σαν να είναι καλό να ξέρεις\Nότι κάτι πάει στραβά με σένα. Dialogue: 0,0:02:58.22,0:03:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Αναρωτήθηκα αν το άγχος μου\Nήταν κάτι καλό. Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Ίσως είναι κάτι που με οδηγεί \Nμπροστά για να πετύχω. Dialogue: 0,0:03:03.49,0:03:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Ίσως με κάνει να κάνω ενδιαφέροντα \Nπράγματα. Αναρωτιόμουν τι συμβαίνει. Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκα να συναντήσω κάποιον\Nπου κριτικάρει την ψυχιατρική Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:11.72,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να πάρω την άποψή του, Dialogue: 0,0:03:11.72,0:03:14.43,Default,,0000,0000,0000,,οπότε είχα ένα γεύμα\Nμε τους Σαϊεντολόγους, Dialogue: 0,0:03:14.43,0:03:16.78,Default,,0000,0000,0000,,που απομυθοποιούν την ψυχιατρική Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:18.87,Default,,0000,0000,0000,,με την Επιτροπή Πολιτών\Nγια τα Ανθρώπινα Δικαιώματα. Dialogue: 0,0:03:18.87,0:03:22.66,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε τους είπα, «Μπορείτε να αποδείξετε\Nότι η άποψή μου είναι σωστή Dialogue: 0,0:03:22.66,0:03:25.20,Default,,0000,0000,0000,,και ότι η ψυχιατρική είναι ψευδοεπιστήμη;» Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Είπαν, «Ναι, μπορούμε,\Nμπορούμε να το αποδείξουμε. Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να σε συστήσουμε στον Τόνυ». Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε ρώτησα, «Ποιος είναι ο Τόνυ;»\NΚαι είπαν, «Ο Τόνυ είναι στο Μπρόντμουρ.» Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Πρόκειται για το Νοσοκομείο Μρόντμουρ\Nπου ήταν γνωστό Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:40.28,Default,,0000,0000,0000,,ως «Άσυλο Μπρόντμουρ\Nγια τους Εγκληματικά Παράφρονες». Dialogue: 0,0:03:40.56,0:03:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε είπα, «Τι έκανε ο Τόνυ;» Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Οι Σαϊεντολόγοι είπαν, «Σχεδόν τίποτα». Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:49.41,Default,,0000,0000,0000,,«Είναι απόλυτα λογικός,\Nέδειρε κάποιον ή κάτι τέτοιο. Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Είναι απόλυτα λογικός. Υποκρίθηκε παράνοια\Nγια να γλυτώσει την φυλάκιση. Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Υποκρίθηκε πολύ καλά και τώρα\Nείναι κολλημένος στο Μπρόντμουρ. Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Όσο προσπαθεί να πείσει ότι είναι λογικός, Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.06,Default,,0000,0000,0000,,τόσο το θεωρούν ως απόδειξη\Nότι είναι παράφρων. Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Θέλεις να σε βάλουμε στο Μπρόντμουρ\Nνα γνωρίσεις τον Τόνυ;» Dialogue: 0,0:04:04.08,0:04:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε είπα, «Ναι, παρακαλώ». Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Πήγα στο Μπρόντμουρ. Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Οι Σαϊεντολόγοι με βάλανε. Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Δεν είναι εύκολο. Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Καθόμασταν στο Κέντρο Ευεξίας. Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:18.69,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Ο Μπράιαν ο Σαϊεντολόγος είπε, Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:26.03,Default,,0000,0000,0000,,«Ο Τόνυ είναι το μόνο άτομο\Nσε όλη τη μονάδα DSPD Dialogue: 0,0:04:26.03,0:04:29.12,Default,,0000,0000,0000,,που έχει την άδεια να συναντάει\Nανθρώπους στο Κέντρο Ευεξίας. Dialogue: 0,0:04:29.12,0:04:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Ρώτησα, «Τι σημαίνει DSPD;» Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Μου είπε: Επικίνδυνη και Βαριά\NΔιαταραχή Προσωπικότητας, Dialogue: 0,0:04:33.86,0:04:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Ρώτησα, «Είναι ο Τόνυ στο τμήμα Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,που βρίσκονται \Nοι πιο επικίνδυνοι άνθρωποι;» Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:40.15,Default,,0000,0000,0000,,«Ναι, δεν είναι τρελό;» είπε ο Μπράιαν. Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Τότε άρχισαν να έρχονται οι ασθενείς,\Nοι περισσότεροι ήταν υπέρβαροι, Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:47.100,Default,,0000,0000,0000,,φορούσαν παντελόνια φόρμας\Nκαι έδειχναν αρκετά ήρεμοι. Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Τότε ο Μπράιαν είπε, «Να ο Τόνυ». Dialogue: 0,0:04:51.05,0:04:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Μπήκε ο Τόνυ, δεν ήταν υπέρβαρος,\Nήταν σε εξαιρετική φόρμα. Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Δεν φορούσε παντελόνι φόρμας,\Nαλλά ένα ριγέ κοστούμι, Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:01.18,Default,,0000,0000,0000,,και ήρθε προς το μέρος μου\Nμε το χέρι τεντωμένο, Dialogue: 0,0:05:01.18,0:05:03.36,Default,,0000,0000,0000,,σαν κάποιος από τη σειρά\N«Ο Υποψήφιος». Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Κάποιος θέλει να με πείσει\Nότι είναι πολύ λογικός. Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε κάθησε. Dialogue: 0,0:05:08.77,0:05:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Ήταν αλήθεια ότι υποκρίθηκες\Nγια να μπεις εδώ;» Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Ναι, έδειρα κάποιον στο Ρέντινγκ. Dialogue: 0,0:05:16.93,0:05:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν στο κελί μου \Nκαι ο συγκρατούμενός μου είπε, Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:24.56,Default,,0000,0000,0000,,«Θα φας πέντε χρόνια.\NΠρέπει να παραστήσεις τον τρελό. Dialogue: 0,0:05:24.56,0:05:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Πες τους ότι είσαι τρελός,\Nθα πας σε κάποιο άνετο νοσοκομείο, Dialogue: 0,0:05:29.64,0:05:32.85,Default,,0000,0000,0000,,οι νοσηλεύτριες θα σου φέρνουν πίτσες\Nκαι θα έχεις και PlayStation». Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Πώς υποκρίθηκες την τρέλα;» Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Ζήτησα να δω\Nτον ψυχίατρο της φυλακής. Dialogue: 0,0:05:36.86,0:05:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Είχα μόλις δει το φιλμ «Crash»\Nτου Ντέϊβιντ Κρόνενμπεργκ, Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:43.29,Default,,0000,0000,0000,,όπου κάποιοι ερεθίζονται σεξουαλικά\Nμε τις συγκρούσεις αυτοκινήτων. Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, είπα στον ψυχίατρο, Dialogue: 0,0:05:46.23,0:05:48.70,Default,,0000,0000,0000,,«Ερεθίζονται σεξουαλικά με\Nσυγκρούσεις αυτοκινήτων». Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Τον ρώτησα, «Γιατί;» Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:53.16,Default,,0000,0000,0000,,«Είπα στον ψυχίατρο ότι μου αρέσει\Nνα βλέπω γυναίκες να πεθαίνουν Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:55.21,Default,,0000,0000,0000,,επειδή με κάνει να αισθάνομαι\Nφυσιολογικός». Dialogue: 0,0:05:55.21,0:05:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε είπα, «Πού το βρήκες αυτό;» Dialogue: 0,0:05:57.16,0:06:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Από μια βιογραφία του Τεντ Μπάντυ\Nστη βιβλιοθήκη της φυλακής». Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε προφανώς υποκρίθηκε\Nτην τρέλα πάρα πολύ καλά Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:05.90,Default,,0000,0000,0000,,και τον έστειλαν στο Μπρόντμουρ Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Έριξε μια ματιά στον χώρο και είπε, Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:09.86,Default,,0000,0000,0000,,«Έχει γίνει τρομερό λάθος. Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Δεν είμαι τρελός». Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Πόσο καιρό είσαι εδώ;» Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:15.76,Default,,0000,0000,0000,,«Αν είχα εκτίσει την ποινή μου,\Nθα είχα πέντε χρόνια. Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Είμαι στο Μπρόντμουρ 12 χρόνια». Dialogue: 0,0:06:19.51,0:06:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε εδώ και 12 χρόνια, Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:24.29,Default,,0000,0000,0000,,προσπαθούσε να τους πείσει \Nότι είναι ψυχικά υγιής. Dialogue: 0,0:06:24.29,0:06:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Πώς το κάνεις αυτό;» Dialogue: 0,0:06:25.74,0:06:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Δεν είναι εύκολο.\NΈχω συνδρομή στον Νέο Επιστήμονα. Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Προσπαθώ να τους μιλάω για φυσιολογικά \Nπράγματα, όπως το ποδόσφαιρο. Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Ένα πρόσφατο άρθρο\Nστον Νέο Επιστήμονα έλεγε Dialogue: 0,0:06:36.95,0:06:40.74,Default,,0000,0000,0000,,ότι ο Στρατός των ΗΠΑ εκπαίδευε\Nμέλισσες για να μυρίζουν εκρηκτικά. Dialogue: 0,0:06:40.74,0:06:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε είπα στην νοσηλεύτρια, Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:46.06,Default,,0000,0000,0000,,«Γνώριζες ότι ο Στρατός των ΗΠΑ \Nεκπαίδευε μέλισσες να μυρίζουν εκρηκτικά;» Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Είπε ότι όταν είδε τα σχόλια\Nτου φακέλου του είχαν γράψει, Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:52.23,Default,,0000,0000,0000,,«Πιστεύει ότι οι μέλισσες μπορούν\Nνα μυρίσουν τα εκρηκτικά». Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Όσο προσπαθείς να φερθείς σαν υγιής\Nτόσο πιο τρελός μοιάζεις». Dialogue: 0,0:06:57.36,0:07:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, ο Τόνυ μου φαινόταν πλήρως υγιής\Nαλλά δεν είμαι επαγγελματίας. Dialogue: 0,0:07:03.60,0:07:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Έφυγα και αναρωτιόμουν τι να κάνω. Dialogue: 0,0:07:05.47,0:07:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Αποφάσισα να γράψω στον γιατρό του,\Nτον Άντονυ Μέιντεν. Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Τι συμβαίνει;»\Nκαι ο γιατρός του μου απάντησε, Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:15.65,Default,,0000,0000,0000,,«Δεχόμαστε ότι η ιστορία \Nτου Τόνυ είναι αληθινή». Dialogue: 0,0:07:15.65,0:07:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Δεχόμαστε ότι υποκρίθηκε παράνοια\Nγια να γλιτώσει από τη φυλακή Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:21.79,Default,,0000,0000,0000,,γιατί οι ψευδαισθήσεις του\Nήταν πολύ τυποποιημένες. Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Όμως, τον αξιολογήσαμε Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:26.100,Default,,0000,0000,0000,,και αποφασίσαμε ότι είναι \Nπράγματι ψυχοπαθής! Dialogue: 0,0:07:26.100,0:07:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Για την ακρίβεια, η προσποίηση τρέλας Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:33.28,Default,,0000,0000,0000,,είναι ακριβώς το είδος της ύπουλης\Nκαι χειριστικής δράσης ενός ψυχοπαθή». Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Άρα, η προσποίηση τρέλας\N Dialogue: 0,0:07:34.97,0:07:36.98,Default,,0000,0000,0000,,αποδεικνύει ότι το μυαλό έχει πρόβλημα. Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Βρίσκεται στη λίστα ελέγχου,\Nύπουλος και χειριστικός». Dialogue: 0,0:07:40.04,0:07:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Τι άλλο;» Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Ριγέ κοστούμι, κλασικός ψυχοπαθής Dialogue: 0,0:07:47.26,0:07:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Που σημαίνει 'υπερβολική\Nαίσθηση της αξίας του,' Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:54.48,Default,,0000,0000,0000,,επίσης 'αλαζονία/επιφανειακή γοητεία'». Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Ο Τόνυ μου είπε ότι δεν του άρεσε\Nνα κάνει παρέα με τους γείτονές του. Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Έχει έναν στραγγαλιστή από τη μία πλευρά, Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:03.02,Default,,0000,0000,0000,,οπότε έμενε πολύ στο δωμάτιό του. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό θεωρείται σημάδι ότι είναι ψυχοπαθής Dialogue: 0,0:08:05.33,0:08:09.18,Default,,0000,0000,0000,,επειδή σημαίνει έλλειψη\Nενσυναίσθησης και μεγαλομανία. Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Μόνο στο Μπρόντμουρ η απροθυμία\Nνα κάνεις παρέα με δολοφόνους Dialogue: 0,0:08:12.39,0:08:13.84,Default,,0000,0000,0000,,είναι σημάδι τρέλας. Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Ο Μέιντεν είπε, «Αν θέλεις να μάθεις\Nπερισσότερα για τους ψυχοπαθείς, Dialogue: 0,0:08:19.98,0:08:23.04,Default,,0000,0000,0000,,μπορείς να πας σε ένα σεμινάριο\Nεντοπισμού ψυχοπαθών Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:26.05,Default,,0000,0000,0000,,του Ρόμπερτ Χερ, που εφηύρε\Nτη λίστα ελέγχου για ψυχοπαθείς. Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε πήγα σε ένα τριήμερο σεμινάριο, Dialogue: 0,0:08:28.16,0:08:31.30,Default,,0000,0000,0000,,ίδιο με αυτό που κάνουν όσοι\Nείναι ειδικοί στα δικαστήρια Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:33.45,Default,,0000,0000,0000,,και μιλάνε σε δίκες, Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:37.57,Default,,0000,0000,0000,,για να αποφασιστεί αν κάποιος είναι\Nξεκάθαρα ψυχοπαθής ή όχι. Dialogue: 0,0:08:37.57,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Πήγα στο τριήμερο σεμινάριο Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,και τώρα είμαι εξαιρετικά ικανός\Nνα εντοπίσω έναν ψυχοπαθή. Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Ο Χερ μου είπε επανειλημμένως, Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:50.90,Default,,0000,0000,0000,,«Κάποιος τύπος στο Μπράντμουρ\Nπου μπορεί να υποκρίθηκε τρέλα, Dialogue: 0,0:08:50.90,0:08:52.11,Default,,0000,0000,0000,,αυτό δεν είναι σημαντικό. Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Το σημαντικό είναι η εταιρική ψυχοπάθεια. Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Η ψυχοπάθεια είναι ισχυρή,\Nμια ανωμαλία του εγκεφάλου». Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:01.08,Default,,0000,0000,0000,,«Είναι μια ανωμαλία του εγκεφάλου». Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Η αμυγδαλή δεν στέλνει αρκετά \Nσήματα φόβου και δυσφορίας Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:07.18,Default,,0000,0000,0000,,στο κεντρικό νευρικό σύστημα. Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Οι ψυχοπαθείς είναι το νευρολογικό\Nαντίθετο από εμένα. Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Η αμυγδαλή μου στέλνει υπερβολικά πολλά\Nσήματα φόβου και δυσφορίας Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:15.98,Default,,0000,0000,0000,,στο κεντρικό νευρικό μου σύστημα. Dialogue: 0,0:09:15.98,0:09:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε δεν αισθάνονται αγχωμένοι.\NΚαθόλου άγχος. Dialogue: 0,0:09:19.07,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Είναι τόσο ισχυρή εγκεφαλική ανωμαλία Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:24.52,Default,,0000,0000,0000,,που διαμόρφωσε την κοινωνία \Nτελείως λάθος». Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Ο καπιταλισμός, \Nστην πιο ανελέητη μορφή του, Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:29.68,Default,,0000,0000,0000,,είναι η φυσική εκδήλωση\Nτης ψυχοπάθειας. Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Τόσο ισχυρή είναι η ασθένεια. Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Είμαστε όλοι θύματα της ψυχοπάθειας. Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Σίγουρα θα θέλεις\Nνα πάρεις συνέντευξη Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:40.08,Default,,0000,0000,0000,,από έναν εταιρικό ψυχοπαθή». Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε κοίταξα γύρω και διάλεξα... Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:47.72,Default,,0000,0000,0000,,τον Αλ Ντάνλαπ. Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Ο Αλ Ντάνλαπ το '90, ήταν διαβόητος. Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Θα πήγαινε σε μια εταιρία\Nκαι θα απέλυε τους πάντες Dialogue: 0,0:09:58.58,0:10:01.32,Default,,0000,0000,0000,,και οι τιμές μετοχών θα εκτοξεύονταν. Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Το έκανε στην εταιρία Scott, Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:06.88,Default,,0000,0000,0000,,που είναι μια από τις κορυφαίες\Nεταιρίες χαρτιού υγείας στις ΗΠΑ. Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Πήγε και έκλεισε εργοστάσια \Nσε όλη τη χώρα. Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Συχνά απέλυε κόσμο \Nμε σαρκαστικά αστειάκια. Dialogue: 0,0:10:13.55,0:10:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Μια από τις ιστορίες του ήταν \Nόταν κάποιος πήγε και του είπε, Dialogue: 0,0:10:16.91,0:10:18.54,Default,,0000,0000,0000,,«Μόλις αγόρασα αυτοκίνητο». Dialogue: 0,0:10:18.54,0:10:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Ο Ντάνλαπ του είπε, «Έχεις αυτοκίνητο, Dialogue: 0,0:10:20.60,0:10:23.01,Default,,0000,0000,0000,,αλλά θα σου πω τι δεν έχεις, δουλειά». Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Κάποτε πήγε σε ένα εργοστάσιο\Nστην Αλαμπάμα, Dialogue: 0,0:10:26.100,0:10:29.24,Default,,0000,0000,0000,,ρώτησε κάποιον πόσο καιρό\Nεργαζόταν εκεί. Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Ο τύπος είπε «30 χρόνια». Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:33.86,Default,,0000,0000,0000,,«Γιατί θέλεις να εργάζεσαι κάπου\Nεπί 30 χρόνια; Δεν έχει νόημα». Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Τότε έκλεισε το εργοστάσιο\Nκαι απέλυσε τους πάντες. Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Είπε κάτι που δεν ήταν ψυχοπαθές. Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Όπως, για παράδειγμα, είπε, όχι, Dialogue: 0,0:10:42.23,0:10:45.42,Default,,0000,0000,0000,,δεν τον ρώτησα για επιπόλαιη\Nσεξουαλική συμπεριφορά Dialogue: 0,0:10:45.42,0:10:48.32,Default,,0000,0000,0000,,γιατί ήταν η γυναίκα του εκεί\Nκαι ειλικρινά δείλιασα. Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά είπε όχι στην νεανική παραβατικότητα\Nκαι νεανικά προβλήματα συμπεριφοράς. Dialogue: 0,0:10:54.73,0:10:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Επειδή έγινα δεκτός\Nστη Σχολή Αξιωματικών Dialogue: 0,0:10:57.13,0:10:59.99,Default,,0000,0000,0000,,και αν ήμουν παραβατικός\Nδεν θα με δέχονταν». Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Δεν υπάρχουν φήμες για σχέσεις.\NΠαντρεύτηκε δύο φορές. Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Η πρώτη του σύζυγος ανέφερε\Nστα χαρτιά του διαζυγίου Dialogue: 0,0:11:06.67,0:11:08.77,Default,,0000,0000,0000,,ότι την απείλησε μια φορά με μαχαίρι Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:11.95,Default,,0000,0000,0000,,και είπε, «Πάντα αναρωτιόμουν\Nτι γεύση έχει η ανθρώπινη σάρκα». Dialogue: 0,0:11:11.95,0:11:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Όμως παντρεύτηκε μόνο δύο φορές. Dialogue: 0,0:11:14.71,0:11:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Επίσης, μιλούσε συχνά για τους σοφούς\Nκαι υποστηρικτικούς γονείς του Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:21.72,Default,,0000,0000,0000,,αλλά δεν πήγε στις κηδείες τους. Dialogue: 0,0:11:21.72,0:11:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά ακόμη κι έτσι, υπήρχαν αρκετά \Nσημεία ελέγχου ψυχοπαθών Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:26.90,Default,,0000,0000,0000,,που δεν ίσχυαν καθόλου γι' αυτόν. Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε σκέφτηκα ότι δεν θα το βάλω\Nαυτό στο βιβλίο. Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Τότε κατάλαβα, Θεέ μου, Dialogue: 0,0:11:31.84,0:11:36.59,Default,,0000,0000,0000,,το να εντοπίζω ψυχοπαθείς\Nμε έκανε λίγο ψυχοπαθή. Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Έδειχνα έλλειψη ενσυναίσθησης,\Nήμουν ύπουλος και χειριστικός. Dialogue: 0,0:11:43.25,0:11:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Με έκανε μανιακό της εξουσίας. Dialogue: 0,0:11:46.100,0:11:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Τότε μου τηλεφώνησε ο Τόνυ\Nαπό το Μπρόντμουρ. Dialogue: 0,0:11:51.34,0:11:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Επί τη ευκαιρία, ο Τόνυ πάντα αρνιόταν\Nότι είναι ψυχοπαθής. Dialogue: 0,0:11:54.24,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Είπε ότι το πρόβλημα με τα σημεία ελέγχου,\Nείναι ότι ένα είναι η έλλειψη ενοχής, Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.66,Default,,0000,0000,0000,,ένα άλλο είναι τα ύπουλα, χειριστικά\Nκαι παθολογικά ψέμματα. Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε αν τους πεις, «Αισθάνομαι \Nτεράστια ενοχή για ό,τι έκανα,» Dialogue: 0,0:12:06.09,0:12:09.40,Default,,0000,0000,0000,,λένε, «Κλασική περίπτωση ψυχοπαθή\Nπου παριστάνει ότι έχει τύψεις Dialogue: 0,0:12:09.40,0:12:10.71,Default,,0000,0000,0000,,ενώ δεν έχει». Dialogue: 0,0:12:10.71,0:12:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Είπε ότι είναι όπως το βουντού\Nτα γυρίζουν όλα ανάποδα. Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Η λίστα ελέγχου του Χερ χρησιμοποιείται\Nαπό ειδικούς για επιβολή ποινών σε δίκες Dialogue: 0,0:12:18.78,0:12:20.98,Default,,0000,0000,0000,,και σε δίκες αναστολής \Nή επιτήρησης συνεχώς. Dialogue: 0,0:12:20.98,0:12:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Η υπόλοιπη ζωή ενός ανθρώπου\Nμπορεί να καθοριστεί Dialogue: 0,0:12:24.90,0:12:28.17,Default,,0000,0000,0000,,από τη βαθμολογία του\Nστο τεστ για ψυχοπαθείς. Dialogue: 0,0:12:28.17,0:12:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Τέλος πάντων, ο Τόνυ είπε\Nότι είχε δικαστήριο Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.07,Default,,0000,0000,0000,,και μου πρότεινε να πάω. Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε πήγα. Dialogue: 0,0:12:33.99,0:12:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από 14 χρόνια στο Μπρόντμουρ Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:40.75,Default,,0000,0000,0000,,για ένα έγκλημα που θα φυλακιζόταν\Nπέντε χρόνια αν δεν είχε υποκριθεί τρέλα, Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:42.23,Default,,0000,0000,0000,,τον άφησαν ελεύθερο. Dialogue: 0,0:12:42.23,0:12:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Είναι ελεύθερος τώρα. Dialogue: 0,0:12:44.73,0:12:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Μου είπε, «Τζον, θα πρέπει να θυμάσαι, Dialogue: 0,0:12:48.38,0:12:50.03,Default,,0000,0000,0000,,ότι όλοι είναι λίγο ψυχοπαθείς». Dialogue: 0,0:12:50.03,0:12:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Εσύ είσαι, εγώ είμαι.\NΠροφανώς εγώ είμαι». Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Τι σκοπεύεις να κάνεις τώρα;» Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Υπάρχει μια γυναίκα στο Βέλγιο\Nπου μ' αρέσει αλλά είναι παντρεμένη. Dialogue: 0,0:12:58.53,0:13:02.25,Default,,0000,0000,0000,,[δεν ακούγεται] να τη χωρίσω,\Nδεν πειράζει γιατί είμαι χειριστικός. Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε ο Τόνυ γυρίζει ελεύθερος. Dialogue: 0,0:13:04.52,0:13:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Πέρασα πολύ χρόνο αναρωτώμενος \Nτι να σκεφτώ για τον Τόνυ. Dialogue: 0,0:13:07.82,0:13:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε, ανησυχούσα, Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:12.22,Default,,0000,0000,0000,,γιατί ένα κομμάτι μου ήθελε πραγματικά\Nνα τον υποστηρίξει Dialogue: 0,0:13:12.22,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,και ένα άλλο σκεφτόταν, Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.90,Default,,0000,0000,0000,,ότι έχουν 60% ποσοστό υποτροπής. Dialogue: 0,0:13:18.90,0:13:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Τί να κάνω; Dialogue: 0,0:13:19.90,0:13:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Για λίγο αναρωτιόμουν Dialogue: 0,0:13:21.14,0:13:23.49,Default,,0000,0000,0000,,αν θα έπρεπε να του γράψω\Nκαι να τον υποστηρίξω, Dialogue: 0,0:13:23.49,0:13:26.37,Default,,0000,0000,0000,,αλλά όχι αρκετά καλά\Nγια να έχει αποτέλεσμα. Dialogue: 0,0:13:27.06,0:13:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Κάπως σαν καμπάνια απελευθέρωσης αλλά\Nκάπως άσχημα κάπως σαν χάλια Μπόνο. Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:33.04,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά τώρα αποφάσισα τελικά. Dialogue: 0,0:13:35.18,0:13:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Είναι ψυχοπαθής ο Τόνυ\Nή είναι δικαστική πλάνη; Dialogue: 0,0:13:39.34,0:13:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Η απάντηση που κατέληξα \Nείναι «και τα δύο». Dialogue: 0,0:13:43.01,0:13:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείς να είσαι ψυχοπαθής \Nκαι να υπάρχει δικαστική πλάνη Dialogue: 0,0:13:45.82,0:13:49.59,Default,,0000,0000,0000,,γιατί δεν θα έπρεπε να μας καθορίζει\Nμία λίστα ελέγχου. Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Θα έπρεπε να μας καθορίζει\Nη ψυχική μας υγεία Dialogue: 0,0:13:54.26,0:13:56.81,Default,,0000,0000,0000,,και όχι η τρέλα μας, αν είναι δυνατόν. Dialogue: 0,0:13:56.81,0:13:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Κάποιες φορές είναι η τρέλλα μας, Dialogue: 0,0:13:58.65,0:14:02.15,Default,,0000,0000,0000,,είναι οι λιγότερο ελκυστικές πλευρές\Nτης προσωπικότητάς μας, Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:05.91,Default,,0000,0000,0000,,είναι τα άγχη μας, οι παρορμήσεις μας\Nκαι οι εμμονές, Dialogue: 0,0:14:05.91,0:14:09.05,Default,,0000,0000,0000,,που μας οδηγούν μερικές φορές\Nσε πολύ ενδιαφέροντα πράγματα, Dialogue: 0,0:14:09.05,0:14:11.88,Default,,0000,0000,0000,,που μας οδηγούν να προχωρήσουμε\Nκαι να πετύχουμε. Dialogue: 0,0:14:11.88,0:14:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Σας ευχαριστώ πολύ. Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:16.26,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)