[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:56.04,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány, Dialogue: 0,0:01:56.04,0:01:59.11,Default,,0000,0000,0000,,egy független, non-profit,\Nnem vallásos, Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:01.12,Default,,0000,0000,0000,,űr-alapú szervezet Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,nukleáris mérnök alapította Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Mehran Tavakoli Keshe Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:07.46,Default,,0000,0000,0000,,bemutatja az emberiséget Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:09.72,Default,,0000,0000,0000,,a világegyetem tudománya, Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science Dialogue: 0,0:02:12.18,0:02:13.77,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány fejlődik Dialogue: 0,0:02:13.77,0:02:15.86,Default,,0000,0000,0000,,egyetemes tudás\Nés űrtechnológiák Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:19.02,Default,,0000,0000,0000,,amelyek megoldást nyújtanak a\Nlegfontosabb globális problémákra, Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:19.95,Default,,0000,0000,0000,,forradalmasítja Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Mezőgazdaság, Egészségügy,\NEnergia, Szállítás, Anyagok stb. Dialogue: 0,0:02:24.88,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,A plazma tudomány\Nalkalmazása formában Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:30.40,Default,,0000,0000,0000,,speciálisan kifejlesztett plazma\Nreaktorok és egyéb eszközök, Dialogue: 0,0:02:30.40,0:02:34.63,Default,,0000,0000,0000,,az emberiség számára biztosítja a tényleges\Nszabadságot a mély térben való utazáshoz. Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:38.67,Default,,0000,0000,0000,,A Plasma Science létezik\Naz egész világegyetemben. Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Itt van és hozzá tartozik. Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Tudásunk, kutatásunk és fejlesztésünk\Na plazma struktúrával kapcsolatban Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:49.73,Default,,0000,0000,0000,,olyan mértékben halad előre, hogy\Nmindenki részt vehessen a folyamatban. Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Légy teremtő és megértsd\Naz Univerzum munkáját Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:57.28,Default,,0000,0000,0000,,az emberiség javára ezen a\Nbolygón, valamint az űrben! Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:09.89,Default,,0000,0000,0000,,A MaGravs, a nanoanyagok, a GANS, a folyékony\Nplazma, a terepi plazma használata Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:11.82,Default,,0000,0000,0000,,és egyéb plazma technológiák Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:14.89,Default,,0000,0000,0000,,jöttek, mint egy új hajnal az\Nemberiség számára a fejlődéshez Dialogue: 0,0:03:14.89,0:03:17.43,Default,,0000,0000,0000,,és a Világegyetemmel összhangban dolgozni. Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:20.55,Default,,0000,0000,0000,,A hagyományos technológiai\Nalkalmazások pazarlóak, Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:24.76,Default,,0000,0000,0000,,károsítja és szennyezi a\Nbolygót és minden élőlényt. Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:28.89,Default,,0000,0000,0000,,A Plasma Science megoldásokat kínál,\Nés javítja a meglévő módszereket Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:33.35,Default,,0000,0000,0000,,és az erőforrások felhasználása minden olyan\Nvonatkozásban, amely érint minden lény életét. Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:37.84,Default,,0000,0000,0000,,A plazmát az alapítvány a mezők\Nteljes tartalmaként határozza meg Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:40.02,Default,,0000,0000,0000,,amelyek felhalmozódnak\Nés anyagot teremtenek Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:42.72,Default,,0000,0000,0000,,és NEM rendelkezik fizikai\Njellemzői alapján Dialogue: 0,0:03:42.73,0:03:44.94,Default,,0000,0000,0000,,mint ionizáció vagy hőmérséklet. Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Továbbá a plazmatudomány, Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:51.08,Default,,0000,0000,0000,,megértjük, hogy vissza tudjuk\Nalakítani az anyagot a mezőkbe. Dialogue: 0,0:03:51.57,0:03:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Keshe úr idézve, Dialogue: 0,0:03:53.06,0:03:59.23,Default,,0000,0000,0000,,"A MaGrav jelentése a mágneses-gravitációs,\Nazaz a plazma abszorbeálja vagy adja. Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,És minden Plazma rendelkezik\Nmindkettővel, adta és vitte... Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:06.59,Default,,0000,0000,0000,,És amikor nem találják meg az egyensúlyt,\Nmaguk is távolságba kerülnek Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:10.19,Default,,0000,0000,0000,,amíg meg nem találják az egyensúlyt,\Namit a többieknek adhatnak Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:14.09,Default,,0000,0000,0000,,hogy megkapják, amit\Nakarnak és továbbadnak. " Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos atomok és molekulák felszabadítják és\Nelnyelik a mágneses vagy gravitációs mezőket. Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:22.93,Default,,0000,0000,0000,,A felszabadított mezők más\Nobjektumok által felszívódnak. Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:26.78,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány kifejlesztette a módját, hogy\Nösszegyűjtse ezeket a szabad áramló területeket Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:30.09,Default,,0000,0000,0000,,a környezetből egy\Nleleményes és hasznos Dialogue: 0,0:04:30.09,0:04:34.89,Default,,0000,0000,0000,,új átmeneti állapot, amelyet M.T.\NKeshe nevű GANS. Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:36.85,Default,,0000,0000,0000,,A formáció folyamatának\Nelső lépése Dialogue: 0,0:04:36.85,0:04:40.90,Default,,0000,0000,0000,,a különböző alap típusú\NGANS, a Nano bevonat fémek. Dialogue: 0,0:04:40.90,0:04:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Ezt kémiailag\Nmaratással végezzük Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.51,Default,,0000,0000,0000,,(gőzölés nátrium-hidroxiddal) Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:49.27,Default,,0000,0000,0000,,vagy hővel melegítéssel\N(tűzégetés gázégővel). Dialogue: 0,0:04:49.27,0:04:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Mindkét bevonási eljárás alatt, Dialogue: 0,0:04:50.93,0:04:54.14,Default,,0000,0000,0000,,a legkülső atomok közötti\Nrések létrejöttek. Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:57.66,Default,,0000,0000,0000,,A maradék bevonatot gyakran\Nnano bevonatnak nevezik, Dialogue: 0,0:04:57.66,0:05:00.80,Default,,0000,0000,0000,,amelyet a strukturált\Nnanorétegek határoztak meg, Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:04.62,Default,,0000,0000,0000,,amelyek a bevonat létrehozási\Nfolyamatában felépülnek. Dialogue: 0,0:05:04.65,0:05:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Nano bevonatú fém kölcsönhatásba\Nmás fémlemezekkel, Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:12.13,Default,,0000,0000,0000,,sós vízoldatban, létrehozza\Na MaGrav mezőket. Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a mezők vonzzák a rendelkezésre álló\Nelemeket, hogy egy adott GANS-t képezzenek, Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:20.63,Default,,0000,0000,0000,,amely a tartály alján\Nösszegyűlik és leteleped. Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Ez a GANS önálló, energizált molekulákból\N(mint például a kis napokból) Dialogue: 0,0:05:25.56,0:05:28.87,Default,,0000,0000,0000,,amely különböző\Nalkalmazásokban használható. Dialogue: 0,0:05:37.44,0:05:39.94,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány\Nmeghívást nyújt Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:42.87,Default,,0000,0000,0000,,az orvosok számára bármely\Ngyakorlat és specialitás, Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:47.11,Default,,0000,0000,0000,,az Alapítvány Magánhétes\NOrvosi Oktató Műhelye, Dialogue: 0,0:05:47.14,0:05:51.15,Default,,0000,0000,0000,,ez magában foglalja az orvosokat, a\Nfogorvosokat és az állatorvosokat. Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.90,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány tudósai Dialogue: 0,0:05:53.91,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,különböző típusú plazmaterápiákat\Nfejlesztett ki és gyógyít, Dialogue: 0,0:05:57.65,0:06:01.88,Default,,0000,0000,0000,,amelyek fejlett, nem invazív\Nplazma technológiát alkalmaznak. Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.18,Default,,0000,0000,0000,,A heti magánorvosi műhely Dialogue: 0,0:06:05.18,0:06:09.72,Default,,0000,0000,0000,,oktatja az orvosokat a plazma\Ntudományok mögött a terápiák, Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:15.28,Default,,0000,0000,0000,,valamint a forradalmi plazma-orvostechnikai\Neszközök funkcionalitását és működését. Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:19.46,Default,,0000,0000,0000,,A magánoktatás célja a plazma\Negészség ismereteinek hozzáadása Dialogue: 0,0:06:19.46,0:06:22.32,Default,,0000,0000,0000,,az orvosok mélyreható\Nismereteire. Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,A heti órát élőben\Nsugározzák az interneten Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,,biztonságos privát csatornán keresztül, Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:34.28,Default,,0000,0000,0000,,minden szerdán 2-5 órakor\Nközép-európai idő. Dialogue: 0,0:06:34.87,0:06:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Jelenleg az osztály\Ncsak angolul, Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:42.17,Default,,0000,0000,0000,,de szabadon hozhatsz\Nfordítót az osztályhoz. Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Ha nem vehet részt\Naz élő közvetítésben Dialogue: 0,0:06:45.45,0:06:47.51,Default,,0000,0000,0000,,később megtekintheti\Naz Ön kényelmét Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,privát internetes portálon keresztül. Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Minden páciens esetét, amelyről\Na Workshop foglalkozik Dialogue: 0,0:06:53.42,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,névtelen és privát lesz. Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Ez magában foglalja a katalógus\Nszerinti eredményeket és adatokat, Dialogue: 0,0:06:59.37,0:07:02.54,Default,,0000,0000,0000,,a beteg egészségügyi problémáinak\Nelemzéséből származik. Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:07.15,Default,,0000,0000,0000,,A világ bármely olyan orvosa,\Naki részt kíván venni, Dialogue: 0,0:07:07.15,0:07:09.34,Default,,0000,0000,0000,,e-mailt küldve a következő címre: Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:14.26,Default,,0000,0000,0000,,doctors@spaceshipinstitute.org Dialogue: 0,0:07:14.76,0:07:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Az e-mailben, Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:18.04,Default,,0000,0000,0000,,kérjük, jelezze\Nrészvételi hajlandóságát Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:20.16,Default,,0000,0000,0000,,az Orvosi Oktató Műhelyben. Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Ha a Fordítónak a műhelybe\Nvaló bejuttatását tervezi, Dialogue: 0,0:07:23.48,0:07:26.07,Default,,0000,0000,0000,,adja meg ezt az e-mailben is. Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Miután megkaptad az e-mailedet, Dialogue: 0,0:07:28.35,0:07:32.64,Default,,0000,0000,0000,,kapcsolatba lépünk Önnel a Műhely\Nbemutatkozásával kapcsolatos utasításokkal. Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Az Alkalmazási folyamat részeként, Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:37.44,Default,,0000,0000,0000,,pályázók, akik jelentkeznek, Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:40.71,Default,,0000,0000,0000,,beleértve a műhelybe\Nbevitt minden fordítót is, Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:45.61,Default,,0000,0000,0000,,köteles aláírni a következőket:\NKeshe Alapítvány Világbéke Megállapodás, Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:48.30,Default,,0000,0000,0000,,amely a következő\Nwebcímen található: Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:49.12,Default,,0000,0000,0000,,http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Minden pályázónak bizonyítania\Nkell az oktatásukat, Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:54.58,Default,,0000,0000,0000,,és képes gyakorolni az orvost, Dialogue: 0,0:07:54.58,0:07:59.08,Default,,0000,0000,0000,,és kiterjedt biztonsági\Nháttérellenőrzést is meg kell adnia, Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:02.51,Default,,0000,0000,0000,,mielőtt hozzáférést kaptak\Na tanítási műhelyhez. Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Itt van a jó plazmatechnika. Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:09.94,Default,,0000,0000,0000,,A felhasználás napi szinten\Nexponenciálisan növekszik, Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,minden kontinensen. Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Javasoljuk, hogy jöjjön és tanuljon\Nerről a forradalmi technológiáról. Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Jelentkezzen ma! Dialogue: 0,0:08:23.42,0:08:26.28,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány meghívást nyújt Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:27.96,Default,,0000,0000,0000,,tapasztalt gazdálkodóknak, Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Mezőgazdasági szakemberek, Dialogue: 0,0:08:29.46,0:08:30.88,Default,,0000,0000,0000,,és kutatók, Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:35.67,Default,,0000,0000,0000,,alkalmazni az Alapítvány magánhéji\Nmezőgazdasági tanítóműhelyeire. Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Ha e kategóriák egyikébe tartozik, Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,és érdeklődnek a plazma technológiák\Nintegrációját a mezőgazdaság, Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:43.45,Default,,0000,0000,0000,,akkor kérjük, jelentkezzen. Dialogue: 0,0:08:43.53,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány tudósai és\Nmezőgazdasági szakemberei, Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:52.04,Default,,0000,0000,0000,,folyamatosan fejlesztik és alkalmazzák az\Nélelmiszer- és rostgyártás új módszereit, Dialogue: 0,0:08:52.06,0:08:53.76,Default,,0000,0000,0000,,a talaj termékenységének kezelése, Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:56.23,Default,,0000,0000,0000,,növény- és állattenyésztés-gazdálkodás, Dialogue: 0,0:08:56.23,0:09:01.02,Default,,0000,0000,0000,,és növeli a gazdaság termelékenységét\Na legfejlettebb plazma technológiával Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:04.52,Default,,0000,0000,0000,,amit a Keshe Foundation\NSpaceship Intézetben tanítanak. Dialogue: 0,0:09:04.74,0:09:06.20,Default,,0000,0000,0000,,A tanítási műhelyben, Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:08.32,Default,,0000,0000,0000,,megtanuljátok a\Nplazmatechnológia tudományát Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:11.10,Default,,0000,0000,0000,,és alkalmazások a mezőgazdaság, Dialogue: 0,0:09:11.10,0:09:14.13,Default,,0000,0000,0000,,a fokozott és méltányos globális\Nélelmiszertermelés érdekében, Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:17.62,Default,,0000,0000,0000,,miközben minimalizálják a\Nköltségeket és a külső bemenetet. Dialogue: 0,0:09:17.68,0:09:20.57,Default,,0000,0000,0000,,A mezőgazdasági termelők és a Keshe\NAlapítvány tudósainak gyakorlása Dialogue: 0,0:09:20.57,0:09:24.34,Default,,0000,0000,0000,,demonstrálják a plazma technológiák\Nalkalmazását a mezőgazdaságban, Dialogue: 0,0:09:24.34,0:09:27.18,Default,,0000,0000,0000,,és ezeknek az alkalmazásoknak\Naz eredménye, Dialogue: 0,0:09:27.18,0:09:29.55,Default,,0000,0000,0000,,ezáltal elmélyítve és gazdagítva a tanulást Dialogue: 0,0:09:29.55,0:09:32.40,Default,,0000,0000,0000,,a Magántanulmányok minden\Nrésztvevője számára. Dialogue: 0,0:09:32.43,0:09:34.65,Default,,0000,0000,0000,,A résztvevőket arra ösztönzik, hogy mutassanak be Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:37.57,Default,,0000,0000,0000,,gazdálkodási gyakorlatukat\Na tanítási műhelyben. Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:42.09,Default,,0000,0000,0000,,A privát tanításokat angol nyelven\Nközvetítik az interneten keresztül Dialogue: 0,0:09:42.13,0:09:44.03,Default,,0000,0000,0000,,biztonságos privát csatornán keresztül Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:49.20,Default,,0000,0000,0000,,minden szerdán 10: 00-13: 00\Nközött közép-európai idő (CET). Dialogue: 0,0:09:49.26,0:09:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Szükség esetén hozhatsz\NFordítót a Műhelybe. Dialogue: 0,0:09:53.39,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Minden alkalmazásnak igazolnia\Nkell az oktatásukat Dialogue: 0,0:09:56.64,0:09:58.86,Default,,0000,0000,0000,,és szakmai képesítések. Dialogue: 0,0:09:58.89,0:10:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Át kell adnia a biztonsági háttérellenőrzést. Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:04.82,Default,,0000,0000,0000,,És kötelesek aláírni a Keshe\NAlapítvány Világbéke Egyezményét, Dialogue: 0,0:10:04.82,0:10:07.27,Default,,0000,0000,0000,,amely a következő\Nwebcímen található Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:08.23,Default,,0000,0000,0000,,(Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf) Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:11.74,Default,,0000,0000,0000,,A résztvevő fordítóknak szintén át\Nkell adniuk egy biztonsági ellenőrzést Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.84,Default,,0000,0000,0000,,és aláírja a Világbéke Egyezményt. Dialogue: 0,0:10:14.21,0:10:17.75,Default,,0000,0000,0000,,A magánoktatáshoz való csatlakozás\Nmódjáról a mezőgazdaságban, Dialogue: 0,0:10:17.78,0:10:22.11,Default,,0000,0000,0000,,küldjön egy e-mailt a következő címre: agriculture@kfssi.org Dialogue: 0,0:10:22.13,0:10:24.47,Default,,0000,0000,0000,,hogy szeretnél részt venni. Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Írja be az e-mailben az Ön oktatási\Nés mezőgazdasági tapasztalatait, Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:31.45,Default,,0000,0000,0000,,és a plazmatekechnikai érdeklődésének okai. Dialogue: 0,0:10:31.66,0:10:34.27,Default,,0000,0000,0000,,A pályázók további utasításokkal\Nlépnek kapcsolatba Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:36.88,Default,,0000,0000,0000,,és az Alkalmazás folyamat részleteit. Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:45.93,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Üdvözöljük mindenkit a 176.\NTudáskereső munkatársainak Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:51.18,Default,,0000,0000,0000,,csütörtökön... valójában 2017.\Njúnius 15-én Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:56.29,Default,,0000,0000,0000,,és... a mai műhelynek a címe van Dialogue: 0,0:10:56.30,0:11:00.80,Default,,0000,0000,0000,,a "békét az iszlám világban". Dialogue: 0,0:11:01.03,0:11:06.48,Default,,0000,0000,0000,,És Keshe úr készen áll a\Nmai műhely megkezdésére. Dialogue: 0,0:11:06.48,0:11:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Mr Keshe Szerintem hallottam ott?\N(MK) Igen... Dialogue: 0,0:11:08.74,0:11:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Jó reggelt, jó napot\Na szokásos módon, Dialogue: 0,0:11:12.41,0:11:15.78,Default,,0000,0000,0000,,bárhol és bármikor, amikor\Nezt a tanítást hallgatja. Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Ez a Tudáskereső munkásság része Dialogue: 0,0:11:19.06,0:11:25.24,Default,,0000,0000,0000,,és néha összekeverjük a\Ntervet vagy az alapítványt Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:30.76,Default,,0000,0000,0000,,mint amit feltétlenül meg kell osztani,\Nnyilvánosan, hogy megváltoztathatja a struktúrát. Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Ma, mint rendesen, mi... Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:40.34,Default,,0000,0000,0000,,van egy tervünk, amelyen\Nkeresztül jutunk el Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:44.13,Default,,0000,0000,0000,,és a közel-keleti\Nhelyzet miatt láttuk Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:47.57,Default,,0000,0000,0000,,és be van állítva... Dialogue: 0,0:11:47.61,0:11:51.64,Default,,0000,0000,0000,,és olyan sokféleképpen inspirált Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:59.03,Default,,0000,0000,0000,,a Föld Tanács tagja, Dr.\NParviz Rashvand, ahol van Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:05.16,Default,,0000,0000,0000,,és Közép-Keleten él, a létrejött\Nsúlyos testi sértés miatt. Dialogue: 0,0:12:05.21,0:12:09.24,Default,,0000,0000,0000,,És látta, és látja, hogyan Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:14.78,Default,,0000,0000,0000,,az egész iszlám világ\Negymás felé fordult. Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ő készül, egy nagyon... Dialogue: 0,0:12:19.37,0:12:27.33,Default,,0000,0000,0000,,közvetlen és magyarázata a helyzet a\NKözel-Keleten az Emirates, hogyan... Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:32.08,Default,,0000,0000,0000,,A muzulmánok egymás\Nellen fordultak, Dialogue: 0,0:12:32.15,0:12:34.46,Default,,0000,0000,0000,,a testvérek egymás\Nellen fordultak, Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:36.25,Default,,0000,0000,0000,,és igazságtalannak tartja. Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:39.38,Default,,0000,0000,0000,,És mint a Föld Tanács tagja, Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:43.64,Default,,0000,0000,0000,,mivel ők felelősek az egészért,\Namit "biztonság és működés" Dialogue: 0,0:12:43.64,0:12:46.79,Default,,0000,0000,0000,,e bolygó, a hat tag Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:53.18,Default,,0000,0000,0000,,sok segítséget kértek\Nés sokféleképpen Dialogue: 0,0:12:54.76,0:12:57.94,Default,,0000,0000,0000,,hogy hogyan változtathatjuk\Nmeg a helyzetet? Dialogue: 0,0:12:57.94,0:13:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Napról napra\Ntöbbé-kevésbé előfordul, Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Muszlimok egymás torkán. Dialogue: 0,0:13:04.41,0:13:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Zsidók a muzulmánokkal, keresztények a\Nkeresztények ellen és mindenféle módon. Dialogue: 0,0:13:10.13,0:13:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Isten nevét a gyilkosság\Nátjáróvá vált. Dialogue: 0,0:13:13.91,0:13:15.67,Default,,0000,0000,0000,,És aztán... Dialogue: 0,0:13:15.75,0:13:19.75,Default,,0000,0000,0000,,ezt a Békére vonatkozó tervet\Naz iszlám világban hívtuk. Dialogue: 0,0:13:20.09,0:13:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Az elmúlt napokban a\NCore Team tagjai, Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:28.53,Default,,0000,0000,0000,,a Föld Tanács és az Egyetemes\NTanács találkozott. Dialogue: 0,0:13:29.15,0:13:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Parviz ügyet intézett\Nvagy elmagyarázta az ügyet Dialogue: 0,0:13:34.71,0:13:36.49,Default,,0000,0000,0000,,mi történik... Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:41.31,Default,,0000,0000,0000,,És úgy döntöttünk,\Nhogy mit gondolunk; Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy terv a békéért.\NMit is jelent ez? Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Ez az, új utakat fogsz hallani, új...\Núj megközelítést. Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Nem meneteléssel, Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:57.37,Default,,0000,0000,0000,,nem pedig... osztva, Dialogue: 0,0:13:57.37,0:14:02.61,Default,,0000,0000,0000,,nem... egyre inkább... Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:07.26,Default,,0000,0000,0000,,amire mi van, amire\Nszükségünk van, Dialogue: 0,0:14:07.43,0:14:11.05,Default,,0000,0000,0000,,de részévé válik... Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:17.92,Default,,0000,0000,0000,,az egész felállított... Dialogue: 0,0:14:18.30,0:14:23.80,Default,,0000,0000,0000,,megértésünk, ahol\Nrosszul mentünk át, Dialogue: 0,0:14:23.83,0:14:26.78,Default,,0000,0000,0000,,vagy ahol Isten nevét használjuk Dialogue: 0,0:14:26.86,0:14:28.49,Default,,0000,0000,0000,,rosszul megy. Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Én hagyom Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Az egyetemes tanács főtitkárát,\Nhogy tegye fel a témát. Dialogue: 0,0:14:37.80,0:14:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Ez a programjuk Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Ez az a program, amit mostantól\Nnagyon rendszeresen hallunk. Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan... a Keshe Alapítvány\Nközigazgatási és ügyvezető igazgatója Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:58.49,Default,,0000,0000,0000,,amely az elkövetkező időszakban\Na Világszervezeté lesz Dialogue: 0,0:14:58.84,0:15:01.23,Default,,0000,0000,0000,,a Béke etoszán keresztül, Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:05.53,Default,,0000,0000,0000,,látják, meg kell tenni.\NMit kell tenni? Dialogue: 0,0:15:05.60,0:15:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Napi megbeszélések történtek Dialogue: 0,0:15:08.90,0:15:11.44,Default,,0000,0000,0000,,mindent beállítottak. Dialogue: 0,0:15:11.90,0:15:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Mielőtt elkezdenék... Dialogue: 0,0:15:15.39,0:15:17.78,Default,,0000,0000,0000,,van egy pont, amit\Ntisztázni kell Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:21.06,Default,,0000,0000,0000,,a múlt héten\Nmegkértük, kértünk egy Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:25.58,Default,,0000,0000,0000,,a Keshe Alapítvány támogatóinak száma,\Nakik részt vesznek a bíróságon Kortrijkben Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:27.43,Default,,0000,0000,0000,,amit beállítottak. Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:34.15,Default,,0000,0000,0000,,A Bíróság június 26-ig tart Dialogue: 0,0:15:34.15,0:15:39.45,Default,,0000,0000,0000,,ügyvédjeink számára, hogy bemutassák azokat a\Nbizonyítékokat, amelyeket a Bíróság meg tudja érteni. Dialogue: 0,0:15:39.81,0:15:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Ebben a bíróságban\Nvilágossá vált Dialogue: 0,0:15:42.79,0:15:49.27,Default,,0000,0000,0000,,hogy Laureyssens úr része volt a\Nbelga rendőrség struktúrájának és Dialogue: 0,0:15:50.11,0:15:54.37,Default,,0000,0000,0000,,amit a "Keshe" Alapítványnak\Nnevezünk, a kezdetektől fogva. Dialogue: 0,0:15:54.37,0:15:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Séta és a rendőrséggel való szoros\Negyüttműködés nagyon világos volt Dialogue: 0,0:15:57.94,0:16:00.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy ő része annak. Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Most nyíltan kinyitotta\Na kezét, ki az. Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Mi megáldjuk a Lelkedet, jól\Nszolgálta az Alapítványt, Dialogue: 0,0:16:07.20,0:16:11.19,Default,,0000,0000,0000,,és ebben a folyamatban még mindig\Njól szolgálja az alapítványt. Dialogue: 0,0:16:13.50,0:16:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Rengeteg megfélemlítés történt Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:20.95,Default,,0000,0000,0000,,és van egy olyan\Ntagunk, aki ott volt Dialogue: 0,0:16:20.95,0:16:24.80,Default,,0000,0000,0000,,körülbelül hat vagy hét ember\Nvett részt a bíróságon, Dialogue: 0,0:16:24.80,0:16:30.22,Default,,0000,0000,0000,,több emberre van szükségünk, ha tudod,\Nhogy... a felépített struktúrát Dialogue: 0,0:16:30.22,0:16:33.21,Default,,0000,0000,0000,,hogy "egy ember zenekar"\Nés ez olyan... Dialogue: 0,0:16:33.24,0:16:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Laureyssens úr felállt, és\Nmagabiztosságot csinált a bíróságon Dialogue: 0,0:16:38.11,0:16:40.37,Default,,0000,0000,0000,,hogy Keshe úr úgy véli,\Nhogy a Bíróság fölött van, Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:43.34,Default,,0000,0000,0000,,a bíró fölött, és elpusztítja\Nönt és a többieket, Dialogue: 0,0:16:43.34,0:16:45.66,Default,,0000,0000,0000,,amit "szemétnek" nevezünk\Njött ki, Dialogue: 0,0:16:45.74,0:16:47.91,Default,,0000,0000,0000,,sokkal kínosabbá\Ntette, mint bármi más, Dialogue: 0,0:16:47.93,0:16:50.69,Default,,0000,0000,0000,,és a bíróság két\Nrendőrtisztével sétálgattak Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:52.94,Default,,0000,0000,0000,,amely pontosan azt\Nmutatta, ahogy mondtuk, Dialogue: 0,0:16:52.98,0:16:56.12,Default,,0000,0000,0000,,"Nem tettünk állítást, mivel\Ntöbb helyet hagytunk neki" Dialogue: 0,0:16:56.16,0:16:59.92,Default,,0000,0000,0000,,"annál inkább nyilvánvalóvá válik,\Nhogy évek óta beszivárogunk." Dialogue: 0,0:16:59.92,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy mondtuk, Dialogue: 0,0:17:02.19,0:17:05.04,Default,,0000,0000,0000,,az olaszországi bíróságok elfoglaltak Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:10.77,Default,,0000,0000,0000,,elsõ próbálkozással elsõ gyilkossággal\Nés második gyilkossági kísérletével Dialogue: 0,0:17:10.79,0:17:13.30,Default,,0000,0000,0000,,mint közös együttműködés. Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Az összes dokumentumot az elkövetkező\Nidőszakban benyújtják az olasz bírósághoz. Dialogue: 0,0:17:18.47,0:17:23.04,Default,,0000,0000,0000,,És hagyjuk rá, áldjuk meg a\Nlelkét, felemelkedést igényel. Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Még jól szolgál, még akkor is,\Nha úgy véli, hogy ellenkezik. Dialogue: 0,0:17:26.85,0:17:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Szűrődik, ahogy mondta egyszer, Dialogue: 0,0:17:28.97,0:17:31.91,Default,,0000,0000,0000,,- Itt vagyok, hogy megvédjek, hogy\Nmegszabaduljon az összes kárért. Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Tehát nagyon jól végzi a munkát. Dialogue: 0,0:17:34.77,0:17:40.09,Default,,0000,0000,0000,,De világossá tette, hogy amit kezdettől\Nfogva mondtunk, helyes volt. Dialogue: 0,0:17:40.09,0:17:43.17,Default,,0000,0000,0000,,A belga struktúra része Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:45.88,Default,,0000,0000,0000,,és bejött, behozták Dialogue: 0,0:17:45.91,0:17:49.64,Default,,0000,0000,0000,,és a bírósági bizonyítékok világosan megmutatják,\Nhogyan kapott tőlünk dokumentumokat, Dialogue: 0,0:17:49.64,0:17:53.78,Default,,0000,0000,0000,,hogy írjon óriási számú dokumentumot,\Nírja meg a szabadalmat, Dialogue: 0,0:17:53.78,0:17:56.61,Default,,0000,0000,0000,,így a tudás nem az\Növé, semmi köze ehhez. Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt itt mondtuk,\N"két szabadalmat ír," Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:03.01,Default,,0000,0000,0000,,"az egyik az ő népe számára,\Nés egy a feltaláló számára." Dialogue: 0,0:18:03.01,0:18:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Megkaptuk a feltalálói részt,\Naz eredeti a népéhez ment. Dialogue: 0,0:18:07.49,0:18:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Ezt az utasítást az\NAlapítvány hozta, Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:16.36,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon jól szolgálta őket,\Nde ez lényegtelen, mi... Dialogue: 0,0:18:16.40,0:18:20.34,Default,,0000,0000,0000,,helyesnek kell lennünk, helyesen\Nmaradunk, és áldjuk meg a lelkét Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:23.59,Default,,0000,0000,0000,,sok segítségre van szüksége,\Nhogy többet tegyen, írjon többet Dialogue: 0,0:18:23.59,0:18:26.64,Default,,0000,0000,0000,,hogy többet nyit meg\Nnekünk és ahogy láttuk, Dialogue: 0,0:18:26.73,0:18:29.64,Default,,0000,0000,0000,,nem mi vagyunk, az emberek, akik\Na bíróságon voltak, látták őt Dialogue: 0,0:18:29.64,0:18:32.30,Default,,0000,0000,0000,,milyen mélyen sértődött, ő\Nkapcsolódik a rendőrséghez, Dialogue: 0,0:18:32.30,0:18:35.09,Default,,0000,0000,0000,,ő mindig velük van Dialogue: 0,0:18:35.12,0:18:36.99,Default,,0000,0000,0000,,hogy elmondják, mit\Nmondjanak a bírónak, Dialogue: 0,0:18:36.99,0:18:40.57,Default,,0000,0000,0000,,és hogyan próbálja megzavarni,\Nmég akkor sem része az ügynek, Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:46.48,Default,,0000,0000,0000,,ülve az ügyvédekkel, amit\Nhívsz, a másik oldalról. Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Mindig a másik oldalon\Nvolt, de most Dialogue: 0,0:18:48.89,0:18:51.93,Default,,0000,0000,0000,,amikor nyíltan ült velük\Nés dolgozott velük, Dialogue: 0,0:18:51.93,0:18:53.68,Default,,0000,0000,0000,,ez jó nekünk. Dialogue: 0,0:18:54.02,0:18:57.03,Default,,0000,0000,0000,,És jó az alapítvány számára.\NVan egy tagunk, azt mondták nekünk Dialogue: 0,0:18:57.03,0:19:01.51,Default,,0000,0000,0000,,hogy jelen volt, ha elmagyarázza\Nnekünk, mi történt a bíróságon. Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Ha a háttérben van, Dialogue: 0,0:19:03.61,0:19:05.98,Default,,0000,0000,0000,,ha szeretné felemelni a kezét. Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Látja őt mögötte? Dialogue: 0,0:19:16.06,0:19:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Rick? Dialogue: 0,0:19:18.71,0:19:24.22,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Bocsánat... ki volt az a személy?\N(MK) Egy úriember volt a bíróságon. Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:26.91,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Pat?\N(MK) Igen Dialogue: 0,0:19:27.10,0:19:29.61,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oké tudom támogatni\Nőket a panelistáknak. Dialogue: 0,0:19:29.63,0:19:33.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Meg tudja mondani, mi történt,\Namit mindannyian értünk, nem az. Dialogue: 0,0:19:33.74,0:19:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Szoros, tökéletes megfélemlítés,\Negy állam munkája egy tudós ellen. Dialogue: 0,0:19:38.98,0:19:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Ez az egész, és megmutatták,\Nhogyan működnek. Dialogue: 0,0:19:42.71,0:19:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Hagyjuk, hogy elmagyarázza\Nneked, mi történt a Bíróságban. Dialogue: 0,0:19:45.53,0:19:49.24,Default,,0000,0000,0000,,És ez az, ami csodálkozott.\NTájékoztattuk a... Dialogue: 0,0:19:49.28,0:19:52.58,Default,,0000,0000,0000,,A Nemzetközi Bíróságot és\Nközöltük az Interpollal. Dialogue: 0,0:19:52.58,0:19:58.59,Default,,0000,0000,0000,,A történelemben először fordult\Nelő a rendőrség azonosítása Dialogue: 0,0:19:58.59,0:20:01.16,Default,,0000,0000,0000,,akik a bírósághoz mennek, és\Nmásolatot készítettek róla. Dialogue: 0,0:20:01.16,0:20:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Így fenyegető, soha\Nnem hallottam, Dialogue: 0,0:20:05.31,0:20:08.69,Default,,0000,0000,0000,,bárki, aki bíróságra\Nakar menni, ülni, Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:11.03,Default,,0000,0000,0000,,megkértük az azonosítót. Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Ez az, hogy milyen rossz ez, hadd\Nmagyarázzák meg, és akkor átmegyünk rajta. Dialogue: 0,0:20:15.72,0:20:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Ott van? Dialogue: 0,0:20:19.23,0:20:20.70,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Szia Mr. Keshe Dialogue: 0,0:20:20.89,0:20:23.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen! Tudsz beszélni\Negy kicsit hangosabb kérem? Dialogue: 0,0:20:23.43,0:20:25.91,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Jep! Keshe úr, jó\Nreggelt (MK) Jó reggelt, Dialogue: 0,0:20:25.91,0:20:29.64,Default,,0000,0000,0000,,tudod elmondani, ki vagy és mit...\Nmit kell mondanod? Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:37.86,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Patrick Belgium vagyok, itt\Nvan egy csoportunk, Keshe Követők. Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Havi értekezletünk van,...\Nminden hónapban beszélünk a dolgokról, Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:47.12,Default,,0000,0000,0000,,és akkor minden a legjobb... Dialogue: 0,0:20:47.15,0:20:50.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tudsz beszélni egy kicsit\Nvilágosabb, nem hallunk. Dialogue: 0,0:20:50.09,0:20:58.78,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Igen! És... Igen, a csoport\Nrészével mentünk az őrhöz. Dialogue: 0,0:20:58.78,0:21:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Kortrijkben hétfőn és....\Na legtöbb ember ez volt az első alkalom. Dialogue: 0,0:21:07.34,0:21:11.01,Default,,0000,0000,0000,,hogy bírósághoz forduljon, mert...\Nmi csak normális emberek vagyunk, Dialogue: 0,0:21:11.03,0:21:16.15,Default,,0000,0000,0000,,nem szoktunk bírósághoz fordulni, így nem\Ntudjuk pontosan, hogyan működik a bíróságon. Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Szóval mentünk és... Keshe\Núr ügyvédjét kerestük Dialogue: 0,0:21:26.29,0:21:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Volt egy kis idő, mindenki kérdezősködött, és más\Nügyvédeket töltött be Mrs. Keshe ügyvédjéhez. Dialogue: 0,0:21:34.74,0:21:41.81,Default,,0000,0000,0000,,És aztán meg akarunk menni a szobába,\Nahol a helyzet megtörténhet. Dialogue: 0,0:21:43.02,0:21:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Aztán két srác jött hozzánk Dialogue: 0,0:21:48.87,0:21:55.74,Default,,0000,0000,0000,,két másodpercig jelvényt mutatott\Nnekünk, ez egyfajta rendőri jelvény. Dialogue: 0,0:21:58.72,0:22:02.63,Default,,0000,0000,0000,,és azt mondta, ott volt....\N"Igen, meg kell adnod az útlevelét" Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:05.83,Default,,0000,0000,0000,,"mielőtt elmész a szobába." Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:10.48,Default,,0000,0000,0000,,De azt hittük, hogy normális\Nhelyzet, talán ezen a bíróságon, Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:15.57,Default,,0000,0000,0000,,így megadtuk útlevelünket, és láttuk,\Nhogy másolatot készítettek róla Dialogue: 0,0:22:17.24,0:22:22.94,Default,,0000,0000,0000,,és visszaadják az útlevelünket,\Naztán elmentünk a szobába. Dialogue: 0,0:22:23.03,0:22:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Várakozás... az ügyért. És...\Nmás esetekben is történtek. Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtuk: "Lehetünk-e újból kijutni, és\Nmegpróbálnánk megtalálni Keshe úr ügyvédjét?" Dialogue: 0,0:22:42.58,0:22:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Aztán láttuk azokat az embereket,\Nakik bejártak, be- és ki a szobából Dialogue: 0,0:22:47.75,0:22:50.71,Default,,0000,0000,0000,,és senki másnak nem\Nkellett útlevelet adnia. Dialogue: 0,0:22:50.90,0:22:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Tehát... mi...\Nelkezdjük felismerni, Dialogue: 0,0:22:53.84,0:22:58.76,Default,,0000,0000,0000,,hogy csak nekünk kellett\Nútlevelet adni a szobába. Dialogue: 0,0:22:59.40,0:23:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Tehát egyenes volt... Dialogue: 0,0:23:03.26,0:23:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Furcsa érzés volt,\Nkicsit furcsa, aztán Dialogue: 0,0:23:08.63,0:23:13.36,Default,,0000,0000,0000,,észrevettük, hogy...\Nhogy az emberek ránk néztek Dialogue: 0,0:23:13.36,0:23:19.80,Default,,0000,0000,0000,,figyelünk bennünket,\Nés a két srácot, Dialogue: 0,0:23:20.24,0:23:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Aztán láttuk, elmentünk,\Negyütt jártak Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:33.62,Default,,0000,0000,0000,,és Keshe ügyvédje azt mondta:\N"Igen, 10 körül kezdődik." Dialogue: 0,0:23:34.06,0:23:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian mentünk a szobába, majd...\Naz ügy megkezdődött. Dialogue: 0,0:23:43.17,0:23:47.30,Default,,0000,0000,0000,,A megkérdezett srácok\Nmegkérték az útleveleket? Dialogue: 0,0:23:47.34,0:23:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Jött, jött a szobában is, ez\Nállt a mi csoportunk mögött. Dialogue: 0,0:23:56.78,0:24:02.92,Default,,0000,0000,0000,,És akkor kezdődött az ügy...\Nmiután az ügy elmentünk, Dialogue: 0,0:24:03.08,0:24:07.63,Default,,0000,0000,0000,,és... és megkértük a törvényt...\Nismét Keshe úr ügyvédje Dialogue: 0,0:24:07.71,0:24:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Normális, hogy útlevelet kell\Nadnunk mielőtt beléptünk a szobába? Dialogue: 0,0:24:16.44,0:24:21.44,Default,,0000,0000,0000,,És... Ja! Az ügyvéd kissé\Nidegesnek tűnik számomra Dialogue: 0,0:24:21.45,0:24:26.72,Default,,0000,0000,0000,,ő nem tudta, mit mondjon. Azt\Nmondta: "Igen, ez különleges eset." Dialogue: 0,0:24:27.70,0:24:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta: "de ne aggódj túl sokat az\Nútlevelek miatt, ez nem jelent problémát". Dialogue: 0,0:24:33.00,0:24:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, aztán elkezdtük felismerni,\Nhogy mindannyian figyeltek minket Dialogue: 0,0:24:38.65,0:24:45.80,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon megfélemlítettek,\Nmert ott voltunk. Dialogue: 0,0:24:46.82,0:24:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Hallottuk DL úr ügyvédjét is, mondván...\Na bírónak Dialogue: 0,0:24:54.14,0:25:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Hogy Keshe úr a követõket\Nbíróságra és ügyfelemre küldte Dialogue: 0,0:25:01.12,0:25:05.28,Default,,0000,0000,0000,,nem érzi jól magát,\Njobb ez a hely. Dialogue: 0,0:25:05.35,0:25:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Tehát elkezdjük felismerni,\Nhogy sok figyelem jön hozzánk, Dialogue: 0,0:25:12.56,0:25:15.96,Default,,0000,0000,0000,,körülbelül...\Nmindenről, ami történt. Dialogue: 0,0:25:17.20,0:25:24.46,Default,,0000,0000,0000,,és igen, ez volt az...\Nkimentünk és Dialogue: 0,0:25:24.46,0:25:31.22,Default,,0000,0000,0000,,és mi... mi... egy kicsit furcsa\Nvolt, az egész, az egész... Dialogue: 0,0:25:31.44,0:25:38.75,Default,,0000,0000,0000,,furcsa élmény volt, amikor\Nkimentünk a bíróságon, Dialogue: 0,0:25:38.75,0:25:41.21,Default,,0000,0000,0000,,az ügy volt, volt...\Nelmentünk szórakozni Dialogue: 0,0:25:41.21,0:25:46.76,Default,,0000,0000,0000,,és DL úr képet készített\Naz egész csoportról. Dialogue: 0,0:25:48.60,0:25:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Ja, ez egy furcsa,\Nvalóságos furcsa helyzet. Dialogue: 0,0:25:54.44,0:26:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Nem zavartak minket, semmit,\Nmi nem tettünk semmi rosszat, Dialogue: 0,0:26:00.68,0:26:04.19,Default,,0000,0000,0000,,mi csak... mi csak\Nkövettük az ügyet, Dialogue: 0,0:26:04.19,0:26:08.52,Default,,0000,0000,0000,,mindenki bemegy a szobába,\Nés követheti az ügyet. Dialogue: 0,0:26:08.56,0:26:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Nem vagyunk bűnözők Dialogue: 0,0:26:12.60,0:26:15.94,Default,,0000,0000,0000,,úgyhogy hozzátettük, hogy volt Dialogue: 0,0:26:17.29,0:26:19.23,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ez... a megfélemlítés, ami Dialogue: 0,0:26:19.25,0:26:22.41,Default,,0000,0000,0000,,történt a Keshe\NAlapítvány követői. Dialogue: 0,0:26:22.98,0:26:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm szépen, hogy ott voltál,\Nkérlek menjen vissza 26., Dialogue: 0,0:26:27.78,0:26:32.98,Default,,0000,0000,0000,,hogy látjuk, mi fog jönni,\Nés mi lesz a döntés. Dialogue: 0,0:26:33.09,0:26:42.32,Default,,0000,0000,0000,,... Fontos... hogy a Nemzetközi\NTörvény értelmében felismerjük Dialogue: 0,0:26:42.98,0:26:47.50,Default,,0000,0000,0000,,A rendőrség által\Nelkövetett bűncselekmény. Dialogue: 0,0:26:47.54,0:26:51.73,Default,,0000,0000,0000,,A bírósági megfélemlítés egy...\Nbűncselekmény Dialogue: 0,0:26:52.37,0:26:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Hamis eskü. És szerintem látta\NLaureyssens urat a rendőrségnél. Dialogue: 0,0:26:57.50,0:27:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy olvassuk a többi\Njelentésben, amit kaptunk. Dialogue: 0,0:27:01.55,0:27:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Igazam van? Dialogue: 0,0:27:09.17,0:27:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Helló? Patrick? Dialogue: 0,0:27:14.23,0:27:16.40,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Helló Keshe, sajnálom,\Nhogy nem hallottam. Dialogue: 0,0:27:16.40,0:27:21.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Azt mondtam, láttad Me Laureyssens-t\Na rendőrséggel, a két rendőrtisztelettel? Dialogue: 0,0:27:21.23,0:27:27.04,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Igen, igen, igen,... az\Nügy után álltak egymással. Dialogue: 0,0:27:30.12,0:27:34.81,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Látod, ezt láttuk, ha...\NNagyon köszönöm, hogy odaértem. Dialogue: 0,0:27:35.09,0:27:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, hogy hatalmas számú támogató van\NBelgiumban, mindannyian megfélemlítettek. Dialogue: 0,0:27:40.39,0:27:43.89,Default,,0000,0000,0000,,... Ne aggódj, köszönöm\Nmindenkinek, aki ott volt, Dialogue: 0,0:27:43.89,0:27:47.38,Default,,0000,0000,0000,,kérlek menj oda a 6.... 26-án. Dialogue: 0,0:27:47.43,0:27:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Jelen pillanatban egyszerre három\Nbíróságra terjesztettük ügyünket Dialogue: 0,0:27:52.60,0:27:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Ez... a belgiumi bíróság döntése\Nösszhangban van a másik kettővel. Dialogue: 0,0:27:59.65,0:28:05.76,Default,,0000,0000,0000,,... Abban a pillanatban,\Namit láttunk, ezt mondtuk... Dialogue: 0,0:28:05.80,0:28:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Soha, soha nem hallották még az\Nelnöki bírósági ügyekben sem, Dialogue: 0,0:28:09.63,0:28:11.73,Default,,0000,0000,0000,,az emberek személyi azonosítója. Dialogue: 0,0:28:12.30,0:28:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Amikor egy amerikai ügyvédnél\Nbeszéltem, azt mondta: Dialogue: 0,0:28:14.17,0:28:19.86,Default,,0000,0000,0000,,"Amikor Clinton elnökkel\Nbizonyítékot adtunk, Dialogue: 0,0:28:20.10,0:28:23.84,Default,,0000,0000,0000,,senki sem tudta... a\Ndokumentumokat valaha fényképezték Dialogue: 0,0:28:23.84,0:28:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Ez mutatja a bűnözés szintjét Dialogue: 0,0:28:26.26,0:28:28.82,Default,,0000,0000,0000,,amelyek szerintük szabadon\Nmozoghatnak Belgiumban. Dialogue: 0,0:28:28.85,0:28:32.77,Default,,0000,0000,0000,,de ahogy azt mondtuk, ahogy mondta,\N"közeli, ő áll a rendőrségnél" Dialogue: 0,0:28:32.77,0:28:34.76,Default,,0000,0000,0000,,"velük dolgozik, ő is\Ntagja volt nekik." Dialogue: 0,0:28:34.79,0:28:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Elkábított minket, hogy\Nbejussunk, de áldunk a Lélek. Dialogue: 0,0:28:38.14,0:28:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon jó az alapítvány\Nszámára, és még mindig jó. Dialogue: 0,0:28:42.70,0:28:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudja, hogyan? Dialogue: 0,0:28:44.28,0:28:50.50,Default,,0000,0000,0000,,De a másik kézben szeretnék köszönetet mondani\Nneked, és a többieknek, akik oda mentek. Dialogue: 0,0:28:50.54,0:28:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Kérem, menjen vissza 26-án, amíg\Nmeg nem jelenik a bíró döntése Dialogue: 0,0:28:55.41,0:28:57.20,Default,,0000,0000,0000,,amikor a bizonyítékot megkapják. Dialogue: 0,0:28:57.24,0:28:58.91,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon köszönöm Patricknek, Dialogue: 0,0:28:58.91,0:29:03.07,Default,,0000,0000,0000,,és minden hölgynek és a többi\Núriembernek, akik veletek voltak. Dialogue: 0,0:29:03.49,0:29:04.94,Default,,0000,0000,0000,,(PB) Oké, köszönöm, Mr. Keshe. Dialogue: 0,0:29:04.94,0:29:06.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nagyon köszönöm. Dialogue: 0,0:29:07.76,0:29:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Nem sok mondanivalójuk van, csak ha\Nazt mondtuk, mindannyian azt mondtad, Dialogue: 0,0:29:12.34,0:29:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Én... hogy fóbikusak\Nvagyunk, de most már érted Dialogue: 0,0:29:15.48,0:29:19.22,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány támogatói\NBelgiumban nyomás alatt állnak. Dialogue: 0,0:29:19.24,0:29:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Több kormányt kértünk\Nbeavatkozni, Dialogue: 0,0:29:22.71,0:29:25.08,Default,,0000,0000,0000,,és látni fogjuk,\Nhogy fog történni, Dialogue: 0,0:29:25.10,0:29:29.68,Default,,0000,0000,0000,,mert a rendőrség nem lehet\Nmegfélemlíteni egy törvényszékben. Dialogue: 0,0:29:29.71,0:29:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Nem történt meg a római korban Dialogue: 0,0:29:32.79,0:29:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Nem történt meg a barbár időben Dialogue: 0,0:29:35.76,0:29:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Ez történik a legalacsonyabb\NNation-ben, a rendőrség Belgiumban. Dialogue: 0,0:29:41.46,0:29:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Megfélemlítés, bűnözés\Nés minden más. Dialogue: 0,0:29:47.22,0:29:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Imádkozunk, és én...\Nahogy mondtam, Dialogue: 0,0:29:50.50,0:29:56.53,Default,,0000,0000,0000,,"Reméljük, hogy felemeljük\Na belgiumi király lelkét". Dialogue: 0,0:29:56.56,0:30:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Hogy az igazságot, magának,\Nnemzetének és emberiségének tette. Dialogue: 0,0:30:02.86,0:30:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Rengeteg nyereséget kell szereznünk,\Nés sok mindent elengedünk Dialogue: 0,0:30:06.28,0:30:10.14,Default,,0000,0000,0000,,de a legfontosabb dolog,\Namit ebben az ügyben láttunk Dialogue: 0,0:30:10.14,0:30:14.34,Default,,0000,0000,0000,,és a múlt hétfőn, a DL\Nmegmutatta valódi kezét. Dialogue: 0,0:30:14.34,0:30:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Ő az, és a csoporttal álltunk,\Nsoha nem tettük fel az állítást. Dialogue: 0,0:30:18.13,0:30:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Most hét ember és ügyvéd van Dialogue: 0,0:30:20.86,0:30:23.02,Default,,0000,0000,0000,,akik... adnak bizonyítékot\Na bíróság előtt, Dialogue: 0,0:30:23.02,0:30:26.44,Default,,0000,0000,0000,,a nemzetközi bíróságon,\Nhogy együttműködik, Dialogue: 0,0:30:26.44,0:30:31.93,Default,,0000,0000,0000,,és ő, ahogy azt mi hívjuk,\N'ugyanazoknak az embereknek dolgozik'. Dialogue: 0,0:30:31.93,0:30:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Beletették a behatolásba\Nés minden másba. Dialogue: 0,0:30:34.74,0:30:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Őt egyértelműen vádolják,\Nés bíróság elé állítják Dialogue: 0,0:30:39.31,0:30:46.80,Default,,0000,0000,0000,,kezében, és... szó szerint,\Nadminisztrálva, egy mérgezést ölni. Dialogue: 0,0:30:47.20,0:30:51.96,Default,,0000,0000,0000,,És másodszor, hogy egy csapat\Ntagja legyen, hogy ölni tudjon Dialogue: 0,0:30:52.01,0:30:56.18,Default,,0000,0000,0000,,És harmadszor Fabio\Nmeggyilkolásában. Dialogue: 0,0:30:57.60,0:31:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Elhagyjuk ezt az ügyet, ahogy\Nvan, 26-án jönünk hozzá Dialogue: 0,0:31:01.07,0:31:05.20,Default,,0000,0000,0000,,és kérjük, menjen a bírósághoz,\Nne kelljen megfélemlíteni, Dialogue: 0,0:31:05.20,0:31:09.68,Default,,0000,0000,0000,,mert így tudták megölni sok tudós,\Nés sok tudományt elpusztítanak Dialogue: 0,0:31:09.68,0:31:13.96,Default,,0000,0000,0000,,de ez az ember tudománya és\Nnem, egy bűnözőhöz tartozik. Dialogue: 0,0:31:13.96,0:31:16.74,Default,,0000,0000,0000,,És egy bűnöző, aki megpróbált,\Nkét szabadalmat írt, Dialogue: 0,0:31:16.74,0:31:18.81,Default,,0000,0000,0000,,egy a saját és egy\Na többiek számára. Dialogue: 0,0:31:18.81,0:31:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Mint tudjuk, a kínai szabadalmak\Negyikét "Casimir hatásnak" nevezte, Dialogue: 0,0:31:23.84,0:31:25.84,Default,,0000,0000,0000,,a Keshe Alapítvány\Nrendszerének másolata. Dialogue: 0,0:31:25.84,0:31:30.52,Default,,0000,0000,0000,,és szerencsére ott volt\NArmen, és kinyitotta a kezét. Dialogue: 0,0:31:31.36,0:31:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Ő támaszkodik a támogatókra, akiket\Nmegvesztegetni kell, és le kell vonni, Dialogue: 0,0:31:37.34,0:31:39.68,Default,,0000,0000,0000,,és mind a többiekkel\Negyütt dolgozott Dialogue: 0,0:31:39.69,0:31:41.94,Default,,0000,0000,0000,,De ezúttal meg kell állnia. Dialogue: 0,0:31:41.94,0:31:45.17,Default,,0000,0000,0000,,Pontosan ugyanazt a műveletet láttuk,\Namilyet Allen Sterling láttunk, Dialogue: 0,0:31:45.24,0:31:48.66,Default,,0000,0000,0000,,heteket és napokat, mielőtt\Nletartóztatnák és elkövetnék Dialogue: 0,0:31:48.66,0:31:52.29,Default,,0000,0000,0000,,az életfogytig tartó szabadságvesztésért.\NMint a DL. Dialogue: 0,0:31:52.43,0:31:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Ez a pánik és a kétségbeesés nélkül\Nmeggondolatlanul próbálkozik. Dialogue: 0,0:31:57.01,0:31:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Most, hogy tudják a helyzetet,\Nazt hiszik, hogy győztek, Dialogue: 0,0:31:59.40,0:32:04.24,Default,,0000,0000,0000,,másrészt vannak olyan törvények,\Namelyek az emberiségre vonatkoznak. Dialogue: 0,0:32:04.30,0:32:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Szaddam sokat ölt\Nmeg, de nem értette Dialogue: 0,0:32:07.06,0:32:10.55,Default,,0000,0000,0000,,az Egyesült Nemzetek Igazsága, amit\Nte nevezel, a világ "nemzetei". Dialogue: 0,0:32:10.60,0:32:12.89,Default,,0000,0000,0000,,amikor belépett a bíróságra. Dialogue: 0,0:32:14.18,0:32:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Ez az, hogy nem nagyobb és nem\Njobb, még csak nem is király Dialogue: 0,0:32:18.73,0:32:21.14,Default,,0000,0000,0000,,a legkisebb Nation\Nezen a bolygón, Dialogue: 0,0:32:21.80,0:32:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Megyünk a...\Nennek a tanításnak a fő része, amely Dialogue: 0,0:32:29.84,0:32:33.31,Default,,0000,0000,0000,,"Békét az iszlám világban" Dialogue: 0,0:32:34.80,0:32:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Miért nevezzük ezt a\N"Blueprint" -nek? Dialogue: 0,0:32:37.56,0:32:41.84,Default,,0000,0000,0000,,A Békére vonatkozó terv\Nazért fontos, mert, Dialogue: 0,0:32:41.94,0:32:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Az emberiség elvesztette nyomon,\Nhogy hogyan kell helyesen eljárni. Dialogue: 0,0:32:48.76,0:32:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Amit láttunk, és a\Nvita során ma eljutunk Dialogue: 0,0:32:53.01,0:32:56.38,Default,,0000,0000,0000,,meg kell tanulnunk egy dolgot. Dialogue: 0,0:32:57.44,0:33:05.16,Default,,0000,0000,0000,,És ez az, hogy az ember\Nlelke az ember etikája Dialogue: 0,0:33:05.82,0:33:09.76,Default,,0000,0000,0000,,az ember munkája, a valóság\Nlétezése, ha az ember. Dialogue: 0,0:33:10.31,0:33:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Amit az elmúlt néhány hónapban\Nláttunk, az elmúlt hetekben láttuk, Dialogue: 0,0:33:18.57,0:33:20.60,Default,,0000,0000,0000,,és a múltban láttuk. Dialogue: 0,0:33:20.60,0:33:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Ez... Hogyan, egy\Nnemzet bátorításával Dialogue: 0,0:33:25.26,0:33:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Egy vallást, a másik\Nvallást becsapják Dialogue: 0,0:33:28.25,0:33:30.74,Default,,0000,0000,0000,,hogy egymáshoz ragadják egymást\Nés megsemmisítsék egymást. Dialogue: 0,0:33:30.84,0:33:34.69,Default,,0000,0000,0000,,De a vallás Lélekének\Nlényege az íráshoz vezet Dialogue: 0,0:33:34.71,0:33:40.12,Default,,0000,0000,0000,,és nem az emberekhez.\NA próféta írása. Dialogue: 0,0:33:41.34,0:33:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Mint mondtuk: "A Keshe\NAlapítvány létrehozza Dialogue: 0,0:33:47.23,0:33:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Egy nemzet, egy faj, egy bolygó Dialogue: 0,0:33:51.56,0:33:58.13,Default,,0000,0000,0000,,hogy létrejöjjön egy faj, meg kell\Nértenünk a fajon belüli megosztottságot. Dialogue: 0,0:33:58.16,0:34:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Ellenkező esetben az\Nigazságot meszeltük, Dialogue: 0,0:34:02.06,0:34:06.09,Default,,0000,0000,0000,,majd a problémák tovább\Nfognak haladni a vonalon Dialogue: 0,0:34:07.30,0:34:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Amit a vallások szétválasztása,\Nnév szerint látunk. Dialogue: 0,0:34:11.59,0:34:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Legyen ez a kereszténység,\Na buddhizmus vagy bármi, Dialogue: 0,0:34:15.83,0:34:21.73,Default,,0000,0000,0000,,lényegében egy ember, egy\Nentitás, egy lény útja. Dialogue: 0,0:34:21.74,0:34:23.70,Default,,0000,0000,0000,,és ez a Teremtő. Dialogue: 0,0:34:25.98,0:34:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Különböző utakat választottunk\Nkülönböző módon, Dialogue: 0,0:34:29.09,0:34:31.41,Default,,0000,0000,0000,,és néhány próféta\Nmegtanulta a többieket, Dialogue: 0,0:34:31.41,0:34:36.65,Default,,0000,0000,0000,,és hozzátették őket, de mindez az ember\Nfizikai természetére vonatkozott. Dialogue: 0,0:34:36.96,0:34:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan viselkedjünk\Na fizikai életben, Dialogue: 0,0:34:39.91,0:34:43.34,Default,,0000,0000,0000,,hogy amikor megérti a\Nteremtés igazi lényegét Dialogue: 0,0:34:43.34,0:34:47.06,Default,,0000,0000,0000,,ő a Lelkét helyes\Nmódon vezetheti. Dialogue: 0,0:34:47.57,0:34:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Annyi szempontból, ha helyes magatartást\Ntanúsítasz, helyes lélekkel rendelkezel. Dialogue: 0,0:34:51.59,0:34:53.56,Default,,0000,0000,0000,,A Léleknek nincs sok lazasága. Dialogue: 0,0:34:54.41,0:34:57.26,Default,,0000,0000,0000,,A lényeg az írás,\Naz Isten prófétái, Dialogue: 0,0:34:57.38,0:34:59.93,Default,,0000,0000,0000,,nem számít, ki és mit hívsz. Dialogue: 0,0:35:00.06,0:35:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy az idő telt el, különböző\Nemberek, érdekes módon Dialogue: 0,0:35:05.60,0:35:08.55,Default,,0000,0000,0000,,elválasztva magukat,\Nmegosztottak. Dialogue: 0,0:35:09.41,0:35:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Egyikük sem osztotta\Nmeg a könyvet Dialogue: 0,0:35:15.15,0:35:19.63,Default,,0000,0000,0000,,de a könyvet a verseny\Nmegosztására használják. Dialogue: 0,0:35:20.41,0:35:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlámban látjuk, hogy nem\Nírtak semmit a Koránban, Dialogue: 0,0:35:25.30,0:35:27.73,Default,,0000,0000,0000,,megáldotta a nevét, Muhammad, Dialogue: 0,0:35:28.22,0:35:31.71,Default,,0000,0000,0000,,hogy legyen szétválás Dialogue: 0,0:35:32.46,0:35:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám osztály jött ki Dialogue: 0,0:35:36.57,0:35:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Ki részesülhetne előnyben,\Nmilyen, milyen ponton, Dialogue: 0,0:35:40.24,0:35:43.20,Default,,0000,0000,0000,,hogy be tudja bizonyítani,\Nhogy létezhet? Dialogue: 0,0:35:44.08,0:35:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Láttunk sok szektát az iszlámban,\Nsok keresztény szektát láttunk Dialogue: 0,0:35:48.06,0:35:52.12,Default,,0000,0000,0000,,sok szektát láttunk a\Njudaizmusban és a többiekben. Dialogue: 0,0:35:52.27,0:35:56.32,Default,,0000,0000,0000,,És amikor megnézzük, mindannyian\Njönnek, ezek a megosztottságok, Dialogue: 0,0:35:56.32,0:36:00.90,Default,,0000,0000,0000,,az ember kapzsiságából,\Nés nem a könyv írásából. Dialogue: 0,0:36:02.61,0:36:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Ezért mindent meg kell\Ntennünk, és mi is van Dialogue: 0,0:36:06.40,0:36:11.55,Default,,0000,0000,0000,,A Blueprint, amit mi nevezünk:\N"Béke az iszlám világban" Dialogue: 0,0:36:11.75,0:36:18.44,Default,,0000,0000,0000,,hogy meghívja az Iszlám Világot,\Nhogy menjen vissza a könyvbe, Dialogue: 0,0:36:18.47,0:36:21.70,Default,,0000,0000,0000,,és nem a könyv elválasztóinak. Dialogue: 0,0:36:23.27,0:36:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Menj vissza a könyv írásába, és ne,\Nki lett az első, aki második lett, Dialogue: 0,0:36:28.60,0:36:32.63,Default,,0000,0000,0000,,milyen módon kell imádkozni,\Nmilyen mondatokat hozzá. Dialogue: 0,0:36:33.76,0:36:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Ha hisz az emberben,\Nhinnie kell a munkájában Dialogue: 0,0:36:38.23,0:36:41.26,Default,,0000,0000,0000,,és nem azok, akik\Nmanipuláltak vele. Dialogue: 0,0:36:43.51,0:36:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Látjuk, a Sunni részeként,\Nmint a fő részből áll Dialogue: 0,0:36:50.76,0:36:56.71,Default,,0000,0000,0000,,a Korán szövegírás\Nszerkezetéről. Dialogue: 0,0:36:58.42,0:37:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Ők hisztérikusak, de ugyanakkor, Dialogue: 0,0:37:01.74,0:37:04.48,Default,,0000,0000,0000,,ők maguk készítettek elosztókat Dialogue: 0,0:37:04.51,0:37:08.51,Default,,0000,0000,0000,,hogyan értelmezték az írást. Dialogue: 0,0:37:09.41,0:37:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Azok közül, akik nem\Nismerik az iszlám világot, Dialogue: 0,0:37:12.45,0:37:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Megértetted, az iszlám világ legnagyobb\Nrésze személyes kegyetlenségből jött ki. Dialogue: 0,0:37:19.16,0:37:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Semmi más. Dialogue: 0,0:37:22.08,0:37:25.51,Default,,0000,0000,0000,,A szia és a szunnita divízió, Dialogue: 0,0:37:25.51,0:37:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Shia az Iszlám Világ mintegy 5% -a Dialogue: 0,0:37:29.15,0:37:34.08,Default,,0000,0000,0000,,A szunnita körülbelül 95%, 90%\Nés vannak más részlegei is Dialogue: 0,0:37:34.96,0:37:40.72,Default,,0000,0000,0000,,A szia szekta kijött\Na személyiségből, Dialogue: 0,0:37:42.03,0:37:45.67,Default,,0000,0000,0000,,ahol a szunni\Ntörténelmi vonalat ér. Dialogue: 0,0:37:45.98,0:37:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Muhammad, megáldotta a nevét,\Nírta, beszélt a szavában. Dialogue: 0,0:37:49.73,0:37:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Írásai negyven évvel\Nkésőbb íródtak. Dialogue: 0,0:37:53.03,0:37:55.92,Default,,0000,0000,0000,,ahogyan azt "hadit"\Nnevezik, ami azt jelenti, Dialogue: 0,0:37:55.92,0:37:59.23,Default,,0000,0000,0000,,"ezek a dolgok, amiket a próféta\Nmondott, amit emlékezünk." Dialogue: 0,0:37:59.23,0:38:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Nem számít, hogyan manipuláltak vele,\Nhozzáadták hozzá, vagy elvitték. Dialogue: 0,0:38:03.53,0:38:08.23,Default,,0000,0000,0000,,A könyv többet ír, amikor a szavát,\Nmegáldotta a nevét, Muhammad. Dialogue: 0,0:38:08.47,0:38:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Aztán, ebben a\Npontban, ahogy élt Dialogue: 0,0:38:13.74,0:38:18.06,Default,,0000,0000,0000,,az ő leszármazottai, elment\Naz út, a történelmi út. Dialogue: 0,0:38:19.40,0:38:24.62,Default,,0000,0000,0000,,De vérvonalát, azt mondták: "Nem,\Nmeg kell mennie az útunkon." Dialogue: 0,0:38:24.64,0:38:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Le kell mennie a vérvonalon,\Na gyermekein keresztül, Dialogue: 0,0:38:28.90,0:38:32.43,Default,,0000,0000,0000,,nagygyermekein, majd nagy\Nnagygyermekein keresztül. Dialogue: 0,0:38:32.65,0:38:35.94,Default,,0000,0000,0000,,A tizenegyedik eseménnyel\Nmegegyező tizenegyedik hibával Dialogue: 0,0:38:35.94,0:38:40.61,Default,,0000,0000,0000,,majd a tizenketted, amely eltűnt,\Nés várta, hogy Mahdi-nak tűnjön, Dialogue: 0,0:38:41.45,0:38:43.67,Default,,0000,0000,0000,,az elkövetkező időben,\Namikor az ember készen áll Dialogue: 0,0:38:43.68,0:38:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Egyesíteni a lelkét és a testét, a\Ntestességet együtt, ami most az idő. Dialogue: 0,0:38:52.15,0:38:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Lényegében a megosztottság jön azok\Nszámára, akik követik a családot Dialogue: 0,0:38:59.56,0:39:04.29,Default,,0000,0000,0000,,és azok, akik követik a\Nközigazgatási oldalt. Dialogue: 0,0:39:04.100,0:39:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Mikor Muhammad kijelentette\Nmagát, mint Isten küldötte Dialogue: 0,0:39:10.60,0:39:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Ő volt a nagybátyja vele, ezek\Nazok, akik mellette álltak Dialogue: 0,0:39:14.87,0:39:17.04,Default,,0000,0000,0000,,elfogadta üzenetét. Dialogue: 0,0:39:17.25,0:39:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Aztán, amikor gyermeke volt, a\Nlánya feleségül vette férjét Dialogue: 0,0:39:24.17,0:39:34.30,Default,,0000,0000,0000,,és az unokatestvér, aki feleségül\Nvette a Próféta lányát Dialogue: 0,0:39:34.30,0:39:37.80,Default,,0000,0000,0000,,azt állítja, hogy a\Nsoron következő lesz. Dialogue: 0,0:39:38.82,0:39:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Ha valójában a valóságban, Dialogue: 0,0:39:43.65,0:39:49.70,Default,,0000,0000,0000,,a nagybátyja és az utána is ugyanaz\Nállt egymás mellett, Muhammad mellett. Dialogue: 0,0:39:50.16,0:39:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Nem volt törvényt a fiú, és abban\Naz időben nem voltak lányok Dialogue: 0,0:39:54.82,0:39:59.64,Default,,0000,0000,0000,,hogy az lehet, és azután a nagy\Ngyerekek sorakoztak egymás után. Dialogue: 0,0:39:59.66,0:40:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Úgy hívják, "Tizenkét Imám". Dialogue: 0,0:40:03.56,0:40:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Abban a pillanatban, amit\Nkonfliktusban látunk a Közel-Keleten Dialogue: 0,0:40:07.83,0:40:11.80,Default,,0000,0000,0000,,a háború a vallás,\Na valláson belül, Dialogue: 0,0:40:11.85,0:40:16.81,Default,,0000,0000,0000,,ahol bárki támogatja a\NPróféta családját, ami Shia Dialogue: 0,0:40:16.83,0:40:21.19,Default,,0000,0000,0000,,akiket a történelmi\Nvonal ment le. Dialogue: 0,0:40:21.33,0:40:28.49,Default,,0000,0000,0000,,De valójában mindketten rosszak,\N"ki követte?" nem számít. Dialogue: 0,0:40:29.73,0:40:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Amit írt számít, mi\Na próféta üzenete. Dialogue: 0,0:40:34.63,0:40:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Ez a "béke tervezése". Dialogue: 0,0:40:38.24,0:40:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Meghívjuk az Iszlám Világot,\Nhogy tegye le a tollat, Dialogue: 0,0:40:43.79,0:40:48.77,Default,,0000,0000,0000,,de abban, amit ír, megáldotta\Na nevét, Muhammad, Dialogue: 0,0:40:49.95,0:40:54.43,Default,,0000,0000,0000,,és ez az iszlám világban\Na béke tervévé válik. Dialogue: 0,0:40:55.98,0:41:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Mindenki megosztotta,\Nmert így illette őket. Dialogue: 0,0:41:03.04,0:41:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanezt látjuk a\Nkereszténységben is Dialogue: 0,0:41:06.52,0:41:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Ez az írás, hogy a\Npüspökök Krisztus nevében Dialogue: 0,0:41:11.31,0:41:14.95,Default,,0000,0000,0000,,hét hajó, hajó vagy\Ncsónak szállítja. Dialogue: 0,0:41:14.95,0:41:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a kereszténységben is van\Nhetvenkettő részleg, és így tovább. Dialogue: 0,0:41:21.71,0:41:27.23,Default,,0000,0000,0000,,És ezt... ezt a\Nstruktúrát használjuk Dialogue: 0,0:41:27.39,0:41:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Az, hogy felemeljük az összes\Nmuszlimok lelkét ezen a bolygón. Dialogue: 0,0:41:32.88,0:41:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Egyesíteni, és részévé\Nválni a valóságnak, Dialogue: 0,0:41:38.04,0:41:42.82,Default,,0000,0000,0000,,a könyv, amely számít, az írás\Na könyvben, amely számít. Dialogue: 0,0:41:42.85,0:41:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Nem, hogyan, hol\Nés kik osztottak. Dialogue: 0,0:41:48.86,0:41:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Az Egy vallás egyesítése a világbéke sarokköve Dialogue: 0,0:41:59.31,0:42:04.39,Default,,0000,0000,0000,,mert amikor megértik, hogy Ő egy Dialogue: 0,0:42:04.92,0:42:08.92,Default,,0000,0000,0000,,és ez a könyv számít,\Nés semmi mást nem Dialogue: 0,0:42:09.16,0:42:12.56,Default,,0000,0000,0000,,akkor nagy célt érünk el. Dialogue: 0,0:42:12.67,0:42:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Ez azt jelenti, hogy sikerült\Nfelemelni az Iszlám Világ Lelkét, Dialogue: 0,0:42:16.62,0:42:19.61,Default,,0000,0000,0000,,az, aki hisz Muhammad\Nútjában, megáldotta a nevét, Dialogue: 0,0:42:19.100,0:42:22.92,Default,,0000,0000,0000,,érett, hogy megértsék\Naz alázatosságot. Dialogue: 0,0:42:23.47,0:42:25.28,Default,,0000,0000,0000,,És erre szükség van Dialogue: 0,0:42:26.37,0:42:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Meghívást kaptam, és engedélyt\Nkaptam, hogy Iránba menjek Dialogue: 0,0:42:32.53,0:42:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Tegnap örülök, hogy az iráni nagykövetségen tartózkodhatok Accrában Dialogue: 0,0:42:37.61,0:42:41.62,Default,,0000,0000,0000,,és ezúttal nem megyek Iránba,\Nahogyan utoljára mentem. Dialogue: 0,0:42:41.72,0:42:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Fehér jegyekkel. Dialogue: 0,0:42:44.45,0:42:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Iránnal megyek a kormányok\Nteljes tudásával Dialogue: 0,0:42:47.39,0:42:55.24,Default,,0000,0000,0000,,ott vagyunk tanítani, tanulni,\Nterjeszteni a béke ismeretét, Dialogue: 0,0:42:55.27,0:42:56.97,Default,,0000,0000,0000,,a technológia segítségével. Dialogue: 0,0:43:01.20,0:43:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Meghívtam Önt a Core-be,\Nhogy támogasson minket, Dialogue: 0,0:43:06.33,0:43:10.32,Default,,0000,0000,0000,,amikor ismerem a dátumot, meghívlak\NÖnt, hogy csatlakozzon hozzám Iránban. Dialogue: 0,0:43:15.29,0:43:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Remélhetőleg Tehranból\NSzaúd-Arábiába repülünk. Dialogue: 0,0:43:28.04,0:43:32.00,Default,,0000,0000,0000,,A Béke folyamatának a Keshe\NAlapítványból kell származnia. Dialogue: 0,0:43:32.96,0:43:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Elég furcsa, amit a szaúd-arábiai\Nkonfliktusban látunk Dialogue: 0,0:43:36.87,0:43:42.63,Default,,0000,0000,0000,,amelyet Katar, Irán és Közel-Kelet\Nszámára hoztak létre. Dialogue: 0,0:43:42.68,0:43:46.22,Default,,0000,0000,0000,,És mások, akik az iszlám\Nkülönböző nevét használhatják, Dialogue: 0,0:43:46.22,0:43:48.65,Default,,0000,0000,0000,,minden nevét létrehozta Dialogue: 0,0:43:48.74,0:43:56.39,Default,,0000,0000,0000,,a terroristáktól az ISIS-ig, a mosdókhoz\Nazokhoz, akik Istent viselik és hívják, Dialogue: 0,0:43:56.40,0:43:59.69,Default,,0000,0000,0000,,"Allahu Akbar", ami azt\Njelenti: "Isten nagy". Dialogue: 0,0:44:03.15,0:44:05.07,Default,,0000,0000,0000,,vagy válnia kell. Dialogue: 0,0:44:07.40,0:44:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Ez a mi munkánk számos\Nkövetővel van szerte a világon Dialogue: 0,0:44:13.62,0:44:18.47,Default,,0000,0000,0000,,hogy minden muszlim\Nlelkét a bolygón adják Dialogue: 0,0:44:18.76,0:44:22.94,Default,,0000,0000,0000,,és a muzulmánok, akik a mi\Nkövetőink, a maguk lelkét adják Dialogue: 0,0:44:22.94,0:44:24.76,Default,,0000,0000,0000,,és Muhammad- Dialogue: 0,0:44:25.18,0:44:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Az Iszlám Világ Összességének\NLelke felemelése Dialogue: 0,0:44:28.61,0:44:32.55,Default,,0000,0000,0000,,hogy megértsd a könyv\Negységét és az embert, Dialogue: 0,0:44:32.83,0:44:36.67,Default,,0000,0000,0000,,és nem szolgáinak kapzsisága. Dialogue: 0,0:44:38.06,0:44:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanez az üzenet a\Nkeresztényeknek, Dialogue: 0,0:44:41.47,0:44:46.56,Default,,0000,0000,0000,,azok, akik muszlimok vagy zsidók,\Nhallgasd ezeket a tanításokat Dialogue: 0,0:44:46.64,0:44:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell adnod a keresztényeknek,\Nhogy váljanak egybe, Dialogue: 0,0:44:50.12,0:44:55.12,Default,,0000,0000,0000,,és visszamegyek a Biblia írásának\Nlényegéhez, megáldotta a nevét, Krisztus. Dialogue: 0,0:44:56.64,0:45:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Ezúttal ugyanaz a probléma\Na zsidókkal szemben. Dialogue: 0,0:45:02.18,0:45:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Sok zsidó, sok szektát\NJeruzsálemben. Dialogue: 0,0:45:06.52,0:45:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Ez az összes keresztény,\Nmuszlim és bures munkája, Dialogue: 0,0:45:11.70,0:45:16.62,Default,,0000,0000,0000,,hogy a lelkedtől, a kereszténységtől\Nkezdve váljon, és visszatérjen a könyvhez. Dialogue: 0,0:45:16.94,0:45:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Ez a "békét tervez",\Nígy kell mennünk. Dialogue: 0,0:45:23.86,0:45:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Mert amikor ezeknek a\Nhit útnak a követői, Dialogue: 0,0:45:29.10,0:45:32.84,Default,,0000,0000,0000,,és sok más hit, amit\Na falon látunk. Dialogue: 0,0:45:33.30,0:45:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Megértjük, hogy ez a könyv\Nszámít, és nem a követőket. Dialogue: 0,0:45:40.07,0:45:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Aztán időben rájönnek, hogy\Nminden, az összes könyv egy, Dialogue: 0,0:45:45.13,0:45:49.62,Default,,0000,0000,0000,,és ez az igazi megértés. Dialogue: 0,0:45:49.79,0:45:54.66,Default,,0000,0000,0000,,És abban a pillanatban észrevette,\Nhogy az összes könyv egy, Dialogue: 0,0:45:55.09,0:45:58.22,Default,,0000,0000,0000,,akkor rájönnek,\Nhogy az ember egy. Dialogue: 0,0:45:59.32,0:46:03.28,Default,,0000,0000,0000,,"Én készítettem az embert a képemben." Dialogue: 0,0:46:03.94,0:46:06.79,Default,,0000,0000,0000,,És ez a terv célja. Dialogue: 0,0:46:08.03,0:46:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Hallgatjuk a főtitkárt,\Nhalljuk excellenciájukról, Dialogue: 0,0:46:15.91,0:46:18.30,Default,,0000,0000,0000,,a Föld Tanács tagjainak. Dialogue: 0,0:46:18.60,0:46:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Az egyetemes tanács\Ntagjaitól hallunk. Dialogue: 0,0:46:22.23,0:46:25.30,Default,,0000,0000,0000,,A Core Team tagjaitól hallunk Dialogue: 0,0:46:25.45,0:46:29.71,Default,,0000,0000,0000,,és vágyaik megváltoztatják\Naz Emberiséget Dialogue: 0,0:46:29.86,0:46:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Ma az emberiség fordulópontja, ahol a\Nháború és az agresszió eszközeit dobjuk Dialogue: 0,0:46:38.37,0:46:43.98,Default,,0000,0000,0000,,az Ember Lelke eszközének\Ncseréjéhez, a másik felemeléséhez. Dialogue: 0,0:46:45.25,0:46:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Egy ember, aki a lelkétől, az\Nellenségéért adhatja, hogy felemelje őt Dialogue: 0,0:46:49.82,0:46:52.83,Default,,0000,0000,0000,,hogy barátja legyen,\Naz Igaz ember. Dialogue: 0,0:46:56.63,0:47:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Nem az a férfi, aki fegyvert választ,\Naki fájdalmat és szenvedést választ. Dialogue: 0,0:47:02.42,0:47:04.51,Default,,0000,0000,0000,,a másik fizikai jellegéből. Dialogue: 0,0:47:05.61,0:47:11.23,Default,,0000,0000,0000,,A lelkemről Szaúd-Arábia\Nuralmára adom Dialogue: 0,0:47:12.90,0:47:20.15,Default,,0000,0000,0000,,hogy Lelke felemelkedéseként\Nértik, hogy nincs szükség Dialogue: 0,0:47:20.15,0:47:26.51,Default,,0000,0000,0000,,szenvedést okozni a többieknek,\Nakikre támaszkodtok Dialogue: 0,0:47:26.53,0:47:29.75,Default,,0000,0000,0000,,a saját struktúrájának\Nnövekedéséhez. Dialogue: 0,0:47:33.02,0:47:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Parviz, az Ő nagykövetség elmagyarázza\Nnekünk, mi a helyzet Közép-Keleten. Dialogue: 0,0:47:41.31,0:47:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan zárják be a határokat, hogyan\Nültetik ki az embereket a megélhetésükből. Dialogue: 0,0:47:47.90,0:47:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Csak azért, mert bizonyítani\Ntudják, hogy erősebbek. Dialogue: 0,0:47:52.49,0:47:58.17,Default,,0000,0000,0000,,A kezem az iráni kormányhoz\Nérkezik, Rouhani elnök úrhoz Dialogue: 0,0:47:58.17,0:48:01.48,Default,,0000,0000,0000,,és Ő Eminenciája Aatollah Khamenei Dialogue: 0,0:48:01.56,0:48:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Válasz Szaúd-Arábiára egy\Ndologgal, a Béke szavával. Dialogue: 0,0:48:09.49,0:48:15.30,Default,,0000,0000,0000,,és ahogyan az irániakat kínáljuk,\Nfelajánljuk őket, békében ajánljuk őket Dialogue: 0,0:48:15.76,0:48:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Ajánljuk őket egy békére. a Teheránba küldött\Nküldetésről és mutassa meg nekik a vendégszeretetet. Dialogue: 0,0:48:22.59,0:48:28.15,Default,,0000,0000,0000,,és az iráni kultúra törvénye,\Nnem a szia vagy a szunnin neve, Dialogue: 0,0:48:28.44,0:48:30.07,Default,,0000,0000,0000,,mivel mindannyian egyek. Dialogue: 0,0:48:32.84,0:48:38.99,Default,,0000,0000,0000,,A válasznak a tick-tacking-ként való válogatása\Nnem más, mint szenvedés a többiek számára. Dialogue: 0,0:48:40.74,0:48:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Kormányomnak szóló\Ntanácsom nagyon egyszerű. Dialogue: 0,0:48:47.71,0:48:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Küldd el, amit a "Rózsák a\Nszerelemnek" nevezünk Szaúd-Arábiának, Dialogue: 0,0:48:53.88,0:48:58.88,Default,,0000,0000,0000,,és a Perzsa-öbölre, és\Nmeghívja őket a békére, Dialogue: 0,0:48:59.13,0:49:06.28,Default,,0000,0000,0000,,és azokat, akik a gyűlöletizmust\Nvetették be az emberben, Dialogue: 0,0:49:06.30,0:49:10.28,Default,,0000,0000,0000,,a vallás nevében,\Nmert többet élvez Dialogue: 0,0:49:10.46,0:49:12.40,Default,,0000,0000,0000,,szégyellni magukról. Dialogue: 0,0:49:14.38,0:49:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt a közelmúltban elmondtam, "amit\NISIS-nek hallunk, Izrael felállította" Dialogue: 0,0:49:20.68,0:49:24.39,Default,,0000,0000,0000,,"Az ISIS az izraeli központi\Nhírszerző szolgálat Dialogue: 0,0:49:25.10,0:49:29.01,Default,,0000,0000,0000,,És akkor most Iránt azzal\Nvádolják, hogy finanszírozza. Dialogue: 0,0:49:29.95,0:49:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Nyisd ki a könyveidet, és mit mondtam\Nkollégáinknak, a közelmúltban. Dialogue: 0,0:49:38.33,0:49:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Ha Irán etet, ezt hívják, fantomot,\Nképzeletbeli szervezetet. Dialogue: 0,0:49:46.14,0:49:49.07,Default,,0000,0000,0000,,amely a semmiből\Nteremtette magát. Dialogue: 0,0:49:49.09,0:49:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Akkor az iráni zsidóknak kell cselekedniük,\Nnem pedig az iszlám világban. Dialogue: 0,0:49:58.01,0:50:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Ha képesek mutatni egy mutatót\Na szervezet finanszírozásáról. Dialogue: 0,0:50:06.40,0:50:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Akkor a zsidó számlákból kell\Nszármaznia, nem az iráni beszámolókból. Dialogue: 0,0:50:13.99,0:50:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, még akkor is, ha az\Niráni zsidó vérből származom, Dialogue: 0,0:50:19.49,0:50:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Van egy válaszom. Dialogue: 0,0:50:23.73,0:50:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Küldje el nekik a szeretet,\Na hálát és a meghívást Dialogue: 0,0:50:29.15,0:50:32.99,Default,,0000,0000,0000,,a szaúdi vezetők, az\NEmirátus vezetői, Teheránba. Dialogue: 0,0:50:33.06,0:50:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Nem békebeszédért. Dialogue: 0,0:50:35.67,0:50:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám egyesítéséhez. Dialogue: 0,0:50:42.53,0:50:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Sokat vesz igénybe, és talán ez az\Nutolsó küldetés Ayatollah Khamenei Dialogue: 0,0:50:47.84,0:50:53.16,Default,,0000,0000,0000,,meg kell tennie, mielőtt a rák,\Namely nagyon fejlett, hogy átvegye. Dialogue: 0,0:50:56.63,0:51:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám egyesítése az ember\Nlelke békéjének tervén keresztül Dialogue: 0,0:51:02.31,0:51:08.09,Default,,0000,0000,0000,,a kulcsa a háborúk végének\Nbármely vallásban. Dialogue: 0,0:51:10.60,0:51:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Nem a benyújtás. Dialogue: 0,0:51:12.95,0:51:18.84,Default,,0000,0000,0000,,De ez mutatja a nagyszerűséget a könyv\Nelfogadásában, nem pedig a könyv követői, Dialogue: 0,0:51:19.10,0:51:21.19,Default,,0000,0000,0000,,az idejük kapzsiságáért. Dialogue: 0,0:51:26.67,0:51:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Ez a mi feladatunk. Dialogue: 0,0:51:28.42,0:51:32.09,Default,,0000,0000,0000,,mint a Keshe Alapítvány\Nkövetői, most, amit értünk Dialogue: 0,0:51:32.09,0:51:35.74,Default,,0000,0000,0000,,az Ember Lelke, az\NEmber agy közepén van, Dialogue: 0,0:51:36.74,0:51:40.97,Default,,0000,0000,0000,,és ez az ember fizikai jellege\Nviselkedésének diktálója. Dialogue: 0,0:51:41.67,0:51:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Ahhoz, hogy az Ember Lelke adjon,\Nhogy felemelje a többiek Lelkét, Dialogue: 0,0:51:46.01,0:51:48.73,Default,,0000,0000,0000,,hogy a maguk fényében látnak. Dialogue: 0,0:51:52.73,0:51:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Egy tanácsost látunk, a tanács\Negyik tagját, egy kontinenst. Dialogue: 0,0:51:59.100,0:52:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Ebből tudjuk, hogy az\Nember lelke olyan erős, Dialogue: 0,0:52:04.79,0:52:09.01,Default,,0000,0000,0000,,hogy táplálja az egész bolygót. Dialogue: 0,0:52:09.09,0:52:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Nekünk kell egyesíteni, és\Nelőmozdítani ezt a békét. Dialogue: 0,0:52:13.17,0:52:19.45,Default,,0000,0000,0000,,A béke nem jön szóval, a béke nem\Nfog fegyvereket venni és harcolni Dialogue: 0,0:52:19.45,0:52:20.84,Default,,0000,0000,0000,,harcolni a békéért. Dialogue: 0,0:52:20.84,0:52:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Amikor harcolsz békességedért,\Nmár elvesztetted a békét. Dialogue: 0,0:52:26.15,0:52:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Amikor egy kapcsolatért harcolnod\Nkell, hogy a kapcsolat már elveszett. Dialogue: 0,0:52:33.99,0:52:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Amikor harcolsz, amikor veszel egy ember\Nlelkét, te vagy a felelős a lélekért. Dialogue: 0,0:52:42.06,0:52:45.16,Default,,0000,0000,0000,,És minél hamarabb értik\Nmeg a világ vezetői, Dialogue: 0,0:52:45.19,0:52:48.77,Default,,0000,0000,0000,,annál hamarabb az ember\Njár a Béke útján. Dialogue: 0,0:52:51.83,0:52:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Amikor egy ember lőtt, vagy más\Nembert lőni, hogy életben maradjon. Dialogue: 0,0:53:00.13,0:53:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Amikor az embernek lőni kell, neki\Nmeg kell mutatni, hogy erősebb. Dialogue: 0,0:53:05.94,0:53:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Ez az ember felelősvé válik a\Nlelkének és a gyermekek lelkének, Dialogue: 0,0:53:12.19,0:53:15.36,Default,,0000,0000,0000,,vagy az ember családját, akit elvettek. Dialogue: 0,0:53:15.43,0:53:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Ezért látjuk, hogy olyan sok katona, aki\Nvisszamegy az Egyesült Államokba, dementálódik, Dialogue: 0,0:53:21.23,0:53:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Őrültek. Dialogue: 0,0:53:24.40,0:53:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Mivel ők megölték a Lelket, megöltek\Negy testet, amelyért felelősek Dialogue: 0,0:53:29.59,0:53:32.58,Default,,0000,0000,0000,,mert a Lélek és Lelke\Nnem képes kezelni. Dialogue: 0,0:53:35.74,0:53:39.34,Default,,0000,0000,0000,,A világ vezetői ezt\Nmeg kell érteniük. Dialogue: 0,0:53:39.60,0:53:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Hogy ezek a feltételek nem engedhetik meg a\Nlelkeket, hogy kényelmes ágyba kerüljenek, Dialogue: 0,0:53:46.24,0:53:48.93,Default,,0000,0000,0000,,aludni, és úgy gondolják,\Nhogy ők az uralkodók. Dialogue: 0,0:53:50.32,0:53:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Ha ugyanazt az utat nevezed\Nmeg, az adás sokkal nehezebb, Dialogue: 0,0:53:58.37,0:54:01.13,Default,,0000,0000,0000,,mert ugyanolyan erősségű. Dialogue: 0,0:54:03.28,0:54:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Azok, akik a határokat bezárják\Nsorrendben, ugyanezt teszik. Dialogue: 0,0:54:08.65,0:54:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Amikor egyetlen gyermek szenved,\Nmert bezárja, nem látja az apát. Dialogue: 0,0:54:17.13,0:54:20.30,Default,,0000,0000,0000,,nem kapok ételt vagy gyógyszert,\Nhogy szenvednie kell. Dialogue: 0,0:54:20.83,0:54:26.21,Default,,0000,0000,0000,,A lélek fájdalmát a vezetők\Nfizetik ki, akik okozták. Dialogue: 0,0:54:29.50,0:54:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell értenünk, hogy\Na játék megváltozott. Dialogue: 0,0:54:31.97,0:54:36.30,Default,,0000,0000,0000,,és most minden ember\Nfelelős a Totalitásért. Dialogue: 0,0:54:36.71,0:54:42.95,Default,,0000,0000,0000,,És különösen az Összességében,\Namit megegyeztek és átruháztak. Dialogue: 0,0:54:44.18,0:54:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt az ülésen elmondtam,\Nés korábban elmondtam, Dialogue: 0,0:54:49.10,0:54:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Most a Keshe-alapítványunkat\Nmutatjuk be. Dialogue: 0,0:54:53.37,0:54:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Azok közül, akik zsidók, Dialogue: 0,0:54:57.36,0:54:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Azok közül, akik keresztények, Dialogue: 0,0:55:01.15,0:55:07.34,Default,,0000,0000,0000,,ebben a pillanatban fájdalmat látunk\Ncsaládtagunkban, amely az iszlám világ. Dialogue: 0,0:55:10.13,0:55:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Adjatok a lelkedből, a mi muzulmán\Nlelkünk hitének útjába, hogy felemeljék. Dialogue: 0,0:55:18.52,0:55:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Hogy rajta keresztül emeljük\Nfel, mint emberi faj. Dialogue: 0,0:55:25.36,0:55:27.03,Default,,0000,0000,0000,,A legfurcsább dolog az, Dialogue: 0,0:55:27.92,0:55:33.81,Default,,0000,0000,0000,,amikor valaha is konfliktusba\Nkerült, az ENSZ alelnöke volt. Dialogue: 0,0:55:34.07,0:55:37.15,Default,,0000,0000,0000,,De most, hogy a konfliktus\Naz iszlám világban, Dialogue: 0,0:55:37.15,0:55:42.06,Default,,0000,0000,0000,,és az európai és a nyugati\Nországokat nevezők javára, Dialogue: 0,0:55:42.67,0:55:44.84,Default,,0000,0000,0000,,semmi sem zajlik. Dialogue: 0,0:55:46.48,0:55:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Hadd harcoljanak, amikor megosztják\Nvelünk, összegyűjtjük a morzsákat. Dialogue: 0,0:55:50.78,0:55:52.83,Default,,0000,0000,0000,,De nincs harc. Dialogue: 0,0:55:54.22,0:56:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Írd fel és adjuk ki a ma bemutatott papírokat\Nminden nagykövetségnek, nagykövetnek, Dialogue: 0,0:56:00.33,0:56:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Iszlám és keresztény. Dialogue: 0,0:56:02.10,0:56:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Kérdezd meg a világ keresztényeit, hogy adjanak\Naz iszlám világnak, hogy megtalálják a békét, Dialogue: 0,0:56:08.60,0:56:11.20,Default,,0000,0000,0000,,a Lelke által, és elérni fogja. Dialogue: 0,0:56:12.22,0:56:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Az Ember Lelke, mint Egy Nemzet\Nmunkája az Egyetemes Tanácsra esik. Dialogue: 0,0:56:20.96,0:56:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Lemondok és hagyom, hogy átvegye\Naz egyetemes tanács főtitkárát. Dialogue: 0,0:56:26.63,0:56:32.93,Default,,0000,0000,0000,,És halljuk, és hallgatjuk, és elolvastuk\Na különböző tanácsok kívánságait, Dialogue: 0,0:56:32.93,0:56:35.67,Default,,0000,0000,0000,,amelyek most már működésbe\Nléptek e bolygón Dialogue: 0,0:56:35.67,0:56:38.67,Default,,0000,0000,0000,,és fokozatosan átveszi\Naz egész műveletet. Dialogue: 0,0:56:38.98,0:56:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Itt fogunk menni. Dialogue: 0,0:56:41.51,0:56:44.64,Default,,0000,0000,0000,,A forradalom az ember\NLelke által jön át, Dialogue: 0,0:56:44.75,0:56:48.82,Default,,0000,0000,0000,,egyetlen golyó nélkül, mivel\Na fegyverek nem léteznek. Dialogue: 0,0:56:50.17,0:56:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Sandy, átveszi? Dialogue: 0,0:56:53.39,0:56:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Igen, jó reggelt, Keshe\Núr, nagyon köszönöm. Dialogue: 0,0:56:57.23,0:56:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon köszönöm,\Nhogy ott voltam, Dialogue: 0,0:56:59.79,0:57:03.31,Default,,0000,0000,0000,,és hagyom a szót\Nneked, és lemegyünk. Dialogue: 0,0:57:04.71,0:57:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm, Mr. Keshe, szeretném\Nleírni a folyamatot, Dialogue: 0,0:57:10.43,0:57:15.73,Default,,0000,0000,0000,,amely továbbfejlesztette a ma\Nreggel hallható dokumentumokat. Dialogue: 0,0:57:16.91,0:57:21.92,Default,,0000,0000,0000,,A folyamat valóban megérintette mindazokat,\Namelyek annak részét képezték, Dialogue: 0,0:57:21.97,0:57:25.51,Default,,0000,0000,0000,,és a szám valójában elég nagy. Dialogue: 0,0:57:27.99,0:57:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Elképzelném, hogy éppen csak\Nlefelé, valószínűleg arról szól, Dialogue: 0,0:57:31.81,0:57:36.28,Default,,0000,0000,0000,,talán 10-12 ember vett részt, akik\Nkülönböző időpontokban vettek részt. Dialogue: 0,0:57:36.29,0:57:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudtuk mindenkit\Nösszeszedni. Dialogue: 0,0:57:39.38,0:57:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Tehát először nehéz volt\Nösszehangolni az erőfeszítéseket. Dialogue: 0,0:57:45.99,0:57:49.06,Default,,0000,0000,0000,,De mindez megoldódott. Dialogue: 0,0:57:50.08,0:57:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Eleinte nem voltunk biztosak\Nabban, hogy hova menünk, Dialogue: 0,0:57:56.10,0:58:03.27,Default,,0000,0000,0000,,de a folyamat eljött hozzánk, és világossá\Nvált, hogy az elsőnek meg kell értenie, Dialogue: 0,0:58:04.22,0:58:06.12,Default,,0000,0000,0000,,akit írunk. Dialogue: 0,0:58:07.04,0:58:15.99,Default,,0000,0000,0000,,És sok időt töltöttünk az iszlám kultúra\Nmegvitatására és a kultúrában élő emberekről. Dialogue: 0,0:58:16.02,0:58:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Annak érdekében, hogy megértsük a\Nközönséget, akivel foglalkozni fogunk, Dialogue: 0,0:58:20.90,0:58:22.28,Default,,0000,0000,0000,,ezekkel a betűkkel. Dialogue: 0,0:58:22.42,0:58:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Biztosan nem akartunk olyan dolgot\Ntenni, ami tiszteletlen lenne számukra. Dialogue: 0,0:58:27.87,0:58:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Tehát arra törekedtünk, hogy megbizonyosodjunk\Narról, hogy ezt olyan módon közelítjük hozzá, Dialogue: 0,0:58:32.86,0:58:37.50,Default,,0000,0000,0000,,"Mi törődünk veled, tiszteljük\Nönt és a te kultúrádat, Dialogue: 0,0:58:37.70,0:58:39.90,Default,,0000,0000,0000,,de kommunikálni akarunk veled ". Dialogue: 0,0:58:40.06,0:58:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Szóval sok időt töltöttünk, hogy\Nmegbizonyosodjunk róla, hogy... Dialogue: 0,0:58:47.28,0:58:51.90,Default,,0000,0000,0000,,igazán békében vagyunk, ahogyan\Nezt a levélben foglalkoztunk. Dialogue: 0,0:58:52.14,0:58:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Hogy a muzulmánokkal az\Niszlám kultúrákba léptünk. Dialogue: 0,0:58:58.48,0:58:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Az első levél: Dialogue: 0,0:59:01.17,0:59:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Talán Rick, ha fel tudná húzni, hogy\Nmindenki láthassa, miközben elolvastam. Dialogue: 0,0:59:07.99,0:59:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Ez lehetséges? Dialogue: 0,0:59:11.21,0:59:14.30,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Igen, igen. Dialogue: 0,0:59:14.64,0:59:16.87,Default,,0000,0000,0000,,A képernyőre most kapom. Dialogue: 0,0:59:18.20,0:59:19.23,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Köszönöm. Dialogue: 0,0:59:21.93,0:59:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Az első levelet a fő csapat, Dialogue: 0,0:59:29.19,0:59:32.82,Default,,0000,0000,0000,,az egyetemes és a\Nföldi tanácskal. Dialogue: 0,0:59:34.42,0:59:38.68,Default,,0000,0000,0000,,És dolgoztunk, sok\Nóránk van ebben... Dialogue: 0,0:59:39.11,0:59:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Minden szót nagyon\Nóvatosan nézett ki Dialogue: 0,0:59:41.83,0:59:47.57,Default,,0000,0000,0000,,hogy biztosak legyünk,\Nhogy a lelkünkből adtunk. Dialogue: 0,0:59:47.57,0:59:55.100,Default,,0000,0000,0000,,Nagyra értékeljük a szándékunk\Nerősségét a lelkünkből. Dialogue: 0,0:59:56.19,1:00:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Ezt értjük és tudjuk,\Nhogy a mi hatalma. Dialogue: 0,1:00:00.91,1:00:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Tehát keményen dolgoztunk abban, hogy\Nbiztosak legyünk benne, hogy helyesek vagyunk Dialogue: 0,1:00:05.99,1:00:09.74,Default,,0000,0000,0000,,hogyan közelítettünk ehhez az íráshoz. Dialogue: 0,1:00:11.24,1:00:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Megy.... Dialogue: 0,1:00:12.76,1:00:19.28,Default,,0000,0000,0000,,A hívás minden muszlim és az iszlám országok\Nvilágszerte, hogy egyesüljön a békében. Dialogue: 0,1:00:20.23,1:00:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Testvérek, Dialogue: 0,1:00:22.47,1:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,A világbéke a Keshe Alapítvány\Nés a kapcsolódó tanácsok célja. Dialogue: 0,1:00:28.95,1:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Ebből a célból az összes\Nmuzulmánegyesítést és békét kívánjuk, Dialogue: 0,1:00:34.54,1:00:36.76,Default,,0000,0000,0000,,és a világ számára általában. Dialogue: 0,1:00:37.22,1:00:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Felismerjük, hogy amikor egy muzulmán\Nháborút és pusztítást szenved, Dialogue: 0,1:00:43.30,1:00:47.55,Default,,0000,0000,0000,,akkor minden muszlim szenved,\Nés az egész emberiséget érinti. Dialogue: 0,1:00:47.98,1:00:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Minden élet szent és gondoskodni\Nkell, gondoskodni kell Dialogue: 0,1:00:52.82,1:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,és szabadon békében és\Nharmóniában létezhet. Dialogue: 0,1:00:56.78,1:01:00.78,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány új lehetőségeket\Nkínál a béke számára. Dialogue: 0,1:01:01.30,1:01:03.80,Default,,0000,0000,0000,,A világbéke-megállapodás az egyik Dialogue: 0,1:01:03.80,1:01:06.96,Default,,0000,0000,0000,,fontos eszközei ennek a célnak. Dialogue: 0,1:01:07.18,1:01:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Aláírták és elfogadták Dialogue: 0,1:01:09.43,1:01:12.86,Default,,0000,0000,0000,,sok ember és nemzet a világon Dialogue: 0,1:01:12.86,1:01:15.61,Default,,0000,0000,0000,,(a Szerződés egy példánya csatolva van). Dialogue: 0,1:01:16.05,1:01:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Dolgozzunk együtt, hogy elérjük az\Negész emberiség globális békéjét. Dialogue: 0,1:01:21.25,1:01:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Tisztelettel: a Keshe Alapítvány, az Univerzális\NTanács, a Föld Tanács és a Core Team. Dialogue: 0,1:01:27.60,1:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném azt mondani, hogy nagyon\Nközel kerültünk ehhez a levélhez. Dialogue: 0,1:01:33.40,1:01:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Tudtuk, hogy egy csomag része lesz. Dialogue: 0,1:01:36.58,1:01:38.50,Default,,0000,0000,0000,,És része lenne ennek a csomagnak Dialogue: 0,1:01:38.50,1:01:43.01,Default,,0000,0000,0000,,egy formálisabb dokumentum, amelyet\Na Blue Print-nek neveznénk. Dialogue: 0,1:01:43.15,1:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám országok számára. Dialogue: 0,1:01:47.12,1:01:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Ez a tényleges kék nyomtatás\Nvalami, amivel dolgozni fogunk Dialogue: 0,1:01:52.55,1:01:54.24,Default,,0000,0000,0000,,a következő napokban. Dialogue: 0,1:01:54.32,1:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,De ez a levél, amit\Nmeg akarunk mondani Dialogue: 0,1:01:58.60,1:02:04.26,Default,,0000,0000,0000,,vele együtt, hogy csak el akarjuk\Nérni, és azt mondjuk, hogy érdekel. Dialogue: 0,1:02:04.39,1:02:08.25,Default,,0000,0000,0000,,És azt akarjuk, hogy mindannyian tudják,\Nhogy mindannyian kapcsolatban vagyunk. Dialogue: 0,1:02:09.44,1:02:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Mint Keshe úr mondta, ez a\Nkezdeményezés elkezdődött Dialogue: 0,1:02:14.00,1:02:15.93,Default,,0000,0000,0000,,a Föld Tanácson keresztül. Dialogue: 0,1:02:16.90,1:02:22.53,Default,,0000,0000,0000,,De akkor, mert a\Nmuszlimokra irányul Dialogue: 0,1:02:22.78,1:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Kérdeztük az arab\Nnyelvű tagunkat Dialogue: 0,1:02:28.25,1:02:31.97,Default,,0000,0000,0000,,A probléma megoldása is. Dialogue: 0,1:02:33.52,1:02:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Jamila, ha elérhető. Dialogue: 0,1:02:37.97,1:02:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném, ha elolvasta\Nvolna a levelet. Dialogue: 0,1:02:44.51,1:02:48.11,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ezt a levelet most felvetem. Dialogue: 0,1:02:48.67,1:02:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Arabul Dialogue: 0,1:02:51.19,1:02:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, ez... Dialogue: 0,1:02:57.76,1:02:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Hadd lássak itt! Dialogue: 0,1:02:59.13,1:03:00.01,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Szia Dialogue: 0,1:03:00.98,1:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Szia Dialogue: 0,1:03:03.72,1:03:04.80,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Hello Dialogue: 0,1:03:06.44,1:03:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Szia Jamila Dialogue: 0,1:03:09.54,1:03:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném, ha megkérhetnéd, hogy olvassa...\Nmind a saját anyanyelvén Dialogue: 0,1:03:14.44,1:03:19.25,Default,,0000,0000,0000,,nyelv és az angol\Nnyelv, ha kényelmes. Dialogue: 0,1:03:19.58,1:03:20.100,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Arabul Dialogue: 0,1:03:21.47,1:03:25.03,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Igen, kérlek és\Nangolul, ha kényelmes vagy? Dialogue: 0,1:03:25.52,1:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Oké. Dialogue: 0,1:03:28.97,1:03:31.53,Default,,0000,0000,0000,,بسم الله الرحمن الرحیم Dialogue: 0,1:03:31.72,1:03:34.26,Default,,0000,0000,0000,,اعزائي مسلمي العالم Dialogue: 0,1:03:34.47,1:03:36.53,Default,,0000,0000,0000,,قلبي مثقل و حزين Dialogue: 0,1:03:36.83,1:03:41.56,Default,,0000,0000,0000,,البؤس, الصراع, الظلم والمعاناة Dialogue: 0,1:03:42.26,1:03:45.53,Default,,0000,0000,0000,,ھي الصور التي تسيء إلى نفوسنا كل یوم Dialogue: 0,1:03:46.50,1:03:49.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد مكن صمتنا وانقساماتنا Dialogue: 0,1:03:49.62,1:03:51.17,Default,,0000,0000,0000,,وسمح عدم اهتمامنا Dialogue: 0,1:03:51.52,1:03:54.62,Default,,0000,0000,0000,,الأنتهازية من الأستقواء Dialogue: 0,1:03:55.52,1:03:58.41,Default,,0000,0000,0000,,كما ساھم كل ذلك في ضياع شبابنا Dialogue: 0,1:03:59.01,1:04:02.100,Default,,0000,0000,0000,,وسقوطة ضحية بين مخالب الوحوش التي لا تقهر Dialogue: 0,1:04:03.77,1:04:06.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد سرق منا دیننا الأسلامي Dialogue: 0,1:04:06.94,1:04:10.35,Default,,0000,0000,0000,,بسبب ابتعادنا عنة وعن تعاليمة السمحاء Dialogue: 0,1:04:10.96,1:04:12.77,Default,,0000,0000,0000,,یا اعزائي مسلمي العالم Dialogue: 0,1:04:13.54,1:04:18.19,Default,,0000,0000,0000,,اسمع هذا البكاء من التمرد الذي يرتفع صوتة فيكم Dialogue: 0,1:04:18.88,1:04:19.84,Default,,0000,0000,0000,,وانا افهمكم Dialogue: 0,1:04:20.68,1:04:24.49,Default,,0000,0000,0000,,ككل باقي الإلهامات المقدسة الكبرى في العالم Dialogue: 0,1:04:24.97,1:04:32.12,Default,,0000,0000,0000,,لإسلام طوال تاریخھ كان الحب, السلام, العدالة والجمال Dialogue: 0,1:04:32.85,1:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,الأسلام دل الأنسانية بعزم وقوة على طريق سر الوجود Dialogue: 0,1:04:38.93,1:04:44.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد لقننا نبينا محمد (صلى الله علية وسلم) طريق السلام Dialogue: 0,1:04:44.61,1:04:46.56,Default,,0000,0000,0000,,من خلال محبة الاخرين Dialogue: 0,1:04:47.55,1:04:49.36,Default,,0000,0000,0000,,فالأسلام في التاريخ Dialogue: 0,1:04:49.75,1:04:54.03,Default,,0000,0000,0000,,هو السلام والذي يرشدنا الى كل خطوه من خطواتنا Dialogue: 0,1:04:54.86,1:04:57.08,Default,,0000,0000,0000,,الأحبة اخواني و اخواتي Dialogue: 0,1:04:57.48,1:04:58.09,Default,,0000,0000,0000,,لنتذكر Dialogue: 0,1:04:59.37,1:05:04.02,Default,,0000,0000,0000,,فلنتذكر كيف كنا عندما تشبثنا وبدون انحراف Dialogue: 0,1:05:04.55,1:05:07.49,Default,,0000,0000,0000,,برسالة محمد (علية السلام) és خطاه Dialogue: 0,1:05:08.91,1:05:10.51,Default,,0000,0000,0000,,فأشرقة حضارتنا Dialogue: 0,1:05:12.22,1:05:13.69,Default,,0000,0000,0000,,فأشرقة حضارتنا بالمعرفة Dialogue: 0,1:05:14.26,1:05:16.42,Default,,0000,0000,0000,,من خلال معرفتنا للعلوم Dialogue: 0,1:05:17.06,1:05:19.71,Default,,0000,0000,0000,,من خلال تسامحنا وحترام الشعوب Dialogue: 0,1:05:20.17,1:05:23.35,Default,,0000,0000,0000,,المحبة و السلام عمت عبر الأسلام Dialogue: 0,1:05:24.24,1:05:26.72,Default,,0000,0000,0000,,وقد غزت قلوبنا في كل القارات Dialogue: 0,1:05:27.21,1:05:31.09,Default,,0000,0000,0000,,ليصل عدد المسلمين مليار و سبعمائة مليون Dialogue: 0,1:05:31.79,1:05:35.55,Default,,0000,0000,0000,,قبل الف واربعمائة وثمانية وثلاثون سنة Dialogue: 0,1:05:36.11,1:05:37.84,Default,,0000,0000,0000,,اعطي ضوء السلام و الأحترم Dialogue: 0,1:05:38.58,1:05:42.52,Default,,0000,0000,0000,,لمحمد (علية الصلاة و السلام) لتوجية الأنسانية Dialogue: 0,1:05:43.52,1:05:44.54,Default,,0000,0000,0000,,ذاك الضوء Dialogue: 0,1:05:45.07,1:05:49.51,Default,,0000,0000,0000,,كان وظل ينمو و يعيش من خلال قلوبنا واعمالنا Dialogue: 0,1:05:50.60,1:05:53.21,Default,,0000,0000,0000,,اذا اتوسل اليكم Dialogue: 0,1:05:53.43,1:05:55.27,Default,,0000,0000,0000,,ايها العالم الأسلامي Dialogue: 0,1:05:55.94,1:05:57.21,Default,,0000,0000,0000,,توحدوا للسلام Dialogue: 0,1:05:58.64,1:05:59.76,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن مضللا Dialogue: 0,1:06:00.55,1:06:02.10,Default,,0000,0000,0000,,لاتنبهر بالمادية Dialogue: 0,1:06:03.11,1:06:04.50,Default,,0000,0000,0000,,لا تدع الانتقام يأخذك Dialogue: 0,1:06:05.28,1:06:06.76,Default,,0000,0000,0000,,لا تدع الدمار يغزوك Dialogue: 0,1:06:07.91,1:06:09.94,Default,,0000,0000,0000,,دع السلام يفيض اليك Dialogue: 0,1:06:10.50,1:06:11.61,Default,,0000,0000,0000,,دع الحب يغزوك Dialogue: 0,1:06:12.14,1:06:13.84,Default,,0000,0000,0000,,دع روحك تترفع Dialogue: 0,1:06:14.93,1:06:17.08,Default,,0000,0000,0000,,أودع الأسلام للاطفال Dialogue: 0,1:06:18.16,1:06:19.54,Default,,0000,0000,0000,,ثم اتوسل اليكم Dialogue: 0,1:06:20.25,1:06:21.95,Default,,0000,0000,0000,,ايها العالم الأسلامي Dialogue: 0,1:06:22.56,1:06:23.53,Default,,0000,0000,0000,,توحدوا للحب Dialogue: 0,1:06:24.59,1:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نفتح قلوبنا Dialogue: 0,1:06:27.11,1:06:28.77,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نفتح اذرعنا Dialogue: 0,1:06:29.47,1:06:34.12,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نفتح عقولنا لكل الرسائل التي جائت بها الكتب المقدسة Dialogue: 0,1:06:34.69,1:06:37.04,Default,,0000,0000,0000,,والتي لا تزال ضمن الأسلام Dialogue: 0,1:06:37.63,1:06:38.54,Default,,0000,0000,0000,,هذه الوحدة Dialogue: 0,1:06:39.18,1:06:43.05,Default,,0000,0000,0000,,هي المكافأة التي سوف نفخر بتقديمها لأطفالنا Dialogue: 0,1:06:43.64,1:06:47.14,Default,,0000,0000,0000,,باعتبارها ارثا لعالم سلمي وفاضل Dialogue: 0,1:06:48.08,1:06:49.53,Default,,0000,0000,0000,,الأخوة والأخوات Dialogue: 0,1:06:50.38,1:06:51.78,Default,,0000,0000,0000,,نحن ضوء الأسلام Dialogue: 0,1:06:52.54,1:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,فلنتحد ونتقاسم نفس المسعى Dialogue: 0,1:06:56.37,1:06:57.94,Default,,0000,0000,0000,,بثقفاتنا المتعددة Dialogue: 0,1:06:58.50,1:06:59.90,Default,,0000,0000,0000,,اقوياء بتحادنا Dialogue: 0,1:07:00.43,1:07:02.44,Default,,0000,0000,0000,,لا متفرقين ضعفاء Dialogue: 0,1:07:03.28,1:07:07.39,Default,,0000,0000,0000,,رجائنا عودة العالم الأسلامي الى الدعوة الأصلية للأسلام Dialogue: 0,1:07:07.80,1:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,وتعاليم النبي محمد (عليه الصلاة و السلام Dialogue: 0,1:07:11.41,1:07:13.20,Default,,0000,0000,0000,,حول السلام و التسامح Dialogue: 0,1:07:14.14,1:07:16.55,Default,,0000,0000,0000,,فلنعمل معا لتحقيق هذا الهدف Dialogue: 0,1:07:17.29,1:07:19.88,Default,,0000,0000,0000,,بمساندة مؤسسة كاش العالمية Dialogue: 0,1:07:20.79,1:07:23.79,Default,,0000,0000,0000,,والسلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته Dialogue: 0,1:07:23.99,1:07:25.22,Default,,0000,0000,0000,,ج م\Nعضو المجلس العالمي Dialogue: 0,1:07:29.74,1:07:31.23,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Köszönöm Jamila Dialogue: 0,1:07:33.28,1:07:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Elolvashatja nekünk angolul is. Dialogue: 0,1:07:40.91,1:07:42.07,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Oké Dialogue: 0,1:07:43.06,1:07:43.89,Default,,0000,0000,0000,,oké Dialogue: 0,1:07:44.44,1:07:45.81,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Köszönöm. Dialogue: 0,1:07:46.49,1:07:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Rick, kérem, húzza fel\Naz S7 dokumentumot Dialogue: 0,1:07:51.77,1:07:54.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Igen, most kezdem el. Dialogue: 0,1:08:00.19,1:08:02.77,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Értékelem ezt Jamila-t. Köszönöm. Dialogue: 0,1:08:04.03,1:08:05.51,Default,,0000,0000,0000,,(JM) Köszönöm. Dialogue: 0,1:08:06.70,1:08:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Kedves muzulmán világ Dialogue: 0,1:08:08.50,1:08:10.70,Default,,0000,0000,0000,,A szívem nehéz és szomorú. Dialogue: 0,1:08:10.84,1:08:15.74,Default,,0000,0000,0000,,A nyomorúság, a konfliktus, az\Nigazságtalanság és a szenvedés képei Dialogue: 0,1:08:15.74,1:08:18.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy minden nap megsértik lelkünket. Dialogue: 0,1:08:18.87,1:08:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Csendünk, megosztottságaink,\Nátgondolt tekintetünk lehetővé tette Dialogue: 0,1:08:23.83,1:08:25.98,Default,,0000,0000,0000,,a szégyen. Dialogue: 0,1:08:26.24,1:08:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Ifjúságunkat feláldozta, elhagyta\Na fékezhetetlen szörnyek karmai. Dialogue: 0,1:08:34.71,1:08:41.75,Default,,0000,0000,0000,,A szemünket átirányítottuk,\Nés elhagytuk az iszlámot. Dialogue: 0,1:08:41.86,1:08:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Hallom ezt a felkiáltás\Nsírját, amely benned van, Dialogue: 0,1:08:46.49,1:08:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Kedves muzulmán világom,\Nés megértelek téged... Dialogue: 0,1:08:52.91,1:08:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Mint minden más nagy\Nszent ihletés a világon, Dialogue: 0,1:08:57.74,1:09:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám az egész történelme során szeretet,\Nbéke, igazságosság és szépség volt. Dialogue: 0,1:09:05.64,1:09:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Az iszlám erőteljesen\Ntájékoztatta az embert az útról Dialogue: 0,1:09:09.76,1:09:12.28,Default,,0000,0000,0000,,a létezés misztériumából. Dialogue: 0,1:09:12.48,1:09:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Mohammed próféta (PBUH)\Nátadta nekünk a béke útját Dialogue: 0,1:09:18.56,1:09:23.64,Default,,0000,0000,0000,,mások szeretetén keresztül.\NAz iszlám definíció szerint a béke, Dialogue: 0,1:09:23.75,1:09:27.51,Default,,0000,0000,0000,,és útmutatást ad minden lépésünkhöz. Dialogue: 0,1:09:27.67,1:09:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Szeretett testvéreim,\Nemlékezünk... Dialogue: 0,1:09:31.73,1:09:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne feledje, mikor követettük,\Ndeviancia nélkül, Dialogue: 0,1:09:35.17,1:09:37.78,Default,,0000,0000,0000,,a Mohammed (PBUH) szó. Dialogue: 0,1:09:37.96,1:09:41.82,Default,,0000,0000,0000,,A mi civilizációnk\Nragyogott tudásunkkal, Dialogue: 0,1:09:41.88,1:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,tudományunk ismeretében,\Ntoleranciánk által. Dialogue: 0,1:09:46.54,1:09:51.52,Default,,0000,0000,0000,,A nép tisztelete, a szeretet\Nés a béke elterjedt Dialogue: 0,1:09:51.52,1:09:56.96,Default,,0000,0000,0000,,az egész iszlám, és minden kontinensen\Nmeghódította a szívünket. Dialogue: 0,1:09:57.02,1:10:05.25,Default,,0000,0000,0000,,1438 évvel ezelőtt,\Na Béke fénye... Dialogue: 0,1:10:05.81,1:10:12.38,Default,,0000,0000,0000,,a béke fénye és tiszteletben részesült Mohamed\NSalaleslem, hogy vezesse az emberiséget. Dialogue: 0,1:10:12.59,1:10:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Ez a fény nő és él a szívünkön\Nés cselekedeteinken. Dialogue: 0,1:10:18.81,1:10:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Akkor kérlek muszlim világot,\NEgyesítsd a békéért. Dialogue: 0,1:10:23.42,1:10:27.100,Default,,0000,0000,0000,,Ne vezess félre, ne hagyd, hogy\Na materializmus kiporálódjon. Dialogue: 0,1:10:28.03,1:10:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne hagyd, hogy bosszút álljon téged. Dialogue: 0,1:10:30.80,1:10:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Ne hagyd, hogy a\Npusztítás megtámadjon. Dialogue: 0,1:10:34.30,1:10:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Hagyja, hogy a Béke elárasztja,\Nhagyja, hogy a Szerelem meghódítsa. Dialogue: 0,1:10:37.73,1:10:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Legyen a Lelke emelkedik. Dialogue: 0,1:10:40.36,1:10:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Adjon nekünk vissza, adj nekünk, adjunk\Nvissza az iszlámot gyermekeinknek. Dialogue: 0,1:10:48.99,1:10:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Akkor kérlek muszlim világot,\NEgyesítsd a szeretetért. Dialogue: 0,1:10:53.69,1:10:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Nyissuk meg a szívünket, Dialogue: 0,1:10:55.60,1:10:57.62,Default,,0000,0000,0000,,nyisd ki a fegyvert. Dialogue: 0,1:10:57.62,1:11:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Nyissuk meg magunkat, Dialogue: 0,1:11:00.16,1:11:03.86,Default,,0000,0000,0000,,minden egyes üzenethez, amit\Na szent könyvek közvetítenek Dialogue: 0,1:11:03.86,1:11:06.47,Default,,0000,0000,0000,,amelyek az Iszlámon belül vannak. Dialogue: 0,1:11:06.94,1:11:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Ez az Egység az ajándék, amire büszkék\Nlehetünk arra, hogy gyermekünknek, Dialogue: 0,1:11:12.36,1:11:17.93,Default,,0000,0000,0000,,mint örökség egy békés és\Nerényes világ számára. Dialogue: 0,1:11:17.95,1:11:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Szeretett testvéreim, mi\Nvagyunk az iszlám fényei. Dialogue: 0,1:11:22.65,1:11:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Csatlakozzunk ugyanabba\Na küldetésbe, Dialogue: 0,1:11:26.21,1:11:30.94,Default,,0000,0000,0000,,gazdagítva egymást\Na több kultúrával, Dialogue: 0,1:11:31.04,1:11:33.87,Default,,0000,0000,0000,,így nem vagyunk többé hiányosak. Dialogue: 0,1:11:34.64,1:11:36.61,Default,,0000,0000,0000,,Szeretet és tisztelet. Dialogue: 0,1:11:43.02,1:11:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,1:11:46.93,1:11:48.98,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Köszönöm szép volt. Dialogue: 0,1:11:49.49,1:11:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Éreztük, érezhettük a szívedből. Dialogue: 0,1:11:53.98,1:12:02.90,Default,,0000,0000,0000,,És mivel a Tanács tagja,\Nott ismerjük hatalmunkat. Dialogue: 0,1:12:02.93,1:12:07.59,Default,,0000,0000,0000,,A szívünkből beszélünk,\Nahol a Lelket kifejezi. Dialogue: 0,1:12:09.64,1:12:18.45,Default,,0000,0000,0000,,A következő dolog, amit\Nbemutatni kell, Lisa elérhető? Dialogue: 0,1:12:18.81,1:12:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Én, videót hoztam.\N(LM) itt vagyok. Dialogue: 0,1:12:24.35,1:12:27.72,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Szia Lisa.\N(LM) Szia Sandy. Dialogue: 0,1:12:29.27,1:12:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Igen a Föld Tanács, szeretné\Nfelajánlani ezt a hangot. Dialogue: 0,1:12:36.18,1:12:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Ahhoz, hogy az\Nemberek megértsék, Dialogue: 0,1:12:40.37,1:12:44.67,Default,,0000,0000,0000,,amit itt csinálunk, a\NBéke hangját teremtjük. Dialogue: 0,1:12:44.93,1:12:50.06,Default,,0000,0000,0000,,És így a Föld Tanács, mind a hat\Nkontinens Lelkeiért állunk, Dialogue: 0,1:12:50.86,1:12:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Emberek és mások. Dialogue: 0,1:12:52.84,1:12:57.70,Default,,0000,0000,0000,,És tartjuk őket szorosan, és a\NBolygó egyik hangjaként beszélünk. Dialogue: 0,1:12:57.92,1:13:02.35,Default,,0000,0000,0000,,De munkánk egy része is\Nmegmutatja mindazokat Dialogue: 0,1:13:02.61,1:13:06.62,Default,,0000,0000,0000,,akik szeretik a békét,\Nhogyan segíthetnek elérni. Dialogue: 0,1:13:06.94,1:13:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Tehát mindannyiunk számára\Nfelismerjük a Teremtőt Dialogue: 0,1:13:12.37,1:13:16.22,Default,,0000,0000,0000,,és szeretnénk, ha\Nfelismeri önmagában is. Dialogue: 0,1:13:16.30,1:13:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Így leszünk a változás, amit\Na világban szeretnénk látni. Dialogue: 0,1:13:21.88,1:13:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, ha Rick kérem, játsszon\Negy felvételt, amit készítettünk. Dialogue: 0,1:13:27.09,1:13:33.37,Default,,0000,0000,0000,,És reméljük, hogy ez arra ösztönöz majd,\Nhogy megértsd, hogy te vagy a Teremtő, Dialogue: 0,1:13:33.37,1:13:36.02,Default,,0000,0000,0000,,és ezt a békét\Nhozzon létre velünk. Dialogue: 0,1:13:37.33,1:13:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ha tudnánk játszani a hangot?\NKöszönöm. Dialogue: 0,1:13:41.70,1:13:43.08,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Rendben. Dialogue: 0,1:13:48.18,1:13:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Együtt ültünk a múlt éjjel,\Na Föld Tanács tagjai, Dialogue: 0,1:13:53.42,1:13:56.44,Default,,0000,0000,0000,,és privát beszélgetésről beszélgettünk Dialogue: 0,1:13:57.52,1:14:02.66,Default,,0000,0000,0000,,mindazt, ami körülöttünk zajlik a\Nvilágon, különösen a régióban. Dialogue: 0,1:14:03.02,1:14:09.82,Default,,0000,0000,0000,,És mint a Föld Tanács, vagy\Nmint egyetemes tanács, Dialogue: 0,1:14:09.84,1:14:16.28,Default,,0000,0000,0000,,hogyan tudnánk igazán\Nbefolyásolni a történt helyzetet Dialogue: 0,1:14:16.28,1:14:20.23,Default,,0000,0000,0000,,a helyes módon, hogyan\Nvan a tiszta szándékunk, Dialogue: 0,1:14:20.36,1:14:25.46,Default,,0000,0000,0000,,a Békéért, igen, vissza szeretnénk\Nállítani vagy segíteni, Dialogue: 0,1:14:25.46,1:14:30.53,Default,,0000,0000,0000,,a globális béke helyreállítása.\NDe hogyan fogjuk ezt csinálni? Dialogue: 0,1:14:30.57,1:14:35.99,Default,,0000,0000,0000,,Így beszéltünk erről az\Nötletről, hogy felfedezzük a, Dialogue: 0,1:14:35.99,1:14:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Én, mint egyéni,\Nmint a csapat része. Dialogue: 0,1:14:40.73,1:14:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Olyan személyként, aki\Nnem politikai személy, Dialogue: 0,1:14:43.38,1:14:47.50,Default,,0000,0000,0000,,aki nem katonai személy,\Naki nem gazdagság Dialogue: 0,1:14:47.80,1:14:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan tudom létrehozni ezeket a\Npozitív változásokat, hogyan válhatok Dialogue: 0,1:14:52.99,1:15:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Valaki befolyásolja a jó dolgok\Nelérését az egész emberiség számára? Dialogue: 0,1:15:00.21,1:15:03.100,Default,,0000,0000,0000,,Beleértve magam, köztük a Szeretteim\Nis, beleértve a családomat, Dialogue: 0,1:15:04.00,1:15:08.25,Default,,0000,0000,0000,,köztük kedves országom, beleértve a\Nhonfitársaimat, és így tovább és eddig, Dialogue: 0,1:15:08.25,1:15:11.46,Default,,0000,0000,0000,,mert mindannyian ezt mindannyian\Nmegismételjük, mindannyian vagyunk Dialogue: 0,1:15:12.22,1:15:15.91,Default,,0000,0000,0000,,testvérek, akik egyetlen\Notthonban élnek. Dialogue: 0,1:15:16.91,1:15:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Így beszélgetésünk alatt és, Dialogue: 0,1:15:21.32,1:15:26.77,Default,,0000,0000,0000,,vizualizációkat, elértünk valamit,\Namit rájöttünk, hogy jó megosztani Dialogue: 0,1:15:26.77,1:15:29.74,Default,,0000,0000,0000,,minden testvéreimmel, akik\Ncsatlakozhatnak hozzánk, Dialogue: 0,1:15:29.81,1:15:33.73,Default,,0000,0000,0000,,online, és később az új emberekkel, akik\Njöhetnek és csatlakozhatnak hozzánk. Dialogue: 0,1:15:33.77,1:15:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Annak érdekében, hogy együttesen\Nnagyobb hangot hozzunk létre, Dialogue: 0,1:15:38.36,1:15:41.22,Default,,0000,0000,0000,,jobb dolgokat tudunk\Nvégrehajtani. Dialogue: 0,1:15:41.34,1:15:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Mesterünk, Keshe professzor\Nvisszatért a tanításhoz. Dialogue: 0,1:15:46.41,1:15:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Nem nehéz megérteni, hogy\Nvalóban ezt megtehetjük. Dialogue: 0,1:15:52.37,1:15:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Ha csak visszamegyünk a\Ntanításokhoz, ahogy ő volt Dialogue: 0,1:15:56.11,1:15:59.39,Default,,0000,0000,0000,,nagylelkűen adta nekünk\Naz elmúlt években. Dialogue: 0,1:16:02.15,1:16:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Ki vagyok én, mint egyetlen ember? Dialogue: 0,1:16:04.95,1:16:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Most már tudjuk a Lelkeket,\Nmost már egyre többet tudunk, Dialogue: 0,1:16:08.77,1:16:12.98,Default,,0000,0000,0000,,a Lelkekről, mi ismerjük\Na Lélek erejét. Dialogue: 0,1:16:12.98,1:16:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Megértjük a Creation\Nkoncepcióját most, Dialogue: 0,1:16:16.47,1:16:19.96,Default,,0000,0000,0000,,jobban értjük az\Nenergiát, mint valaha. Dialogue: 0,1:16:19.96,1:16:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Most már tudjuk, hogy az energia ténylegesen\Nmegteremteti az Anyagot, vagy anyaggá változik. Dialogue: 0,1:16:25.08,1:16:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Nemcsak ezt tudjuk, hanem azt\Nis megtanuljuk, hogyan kell Dialogue: 0,1:16:28.98,1:16:34.32,Default,,0000,0000,0000,,befolyásolja, és pontosan\Nmegkapja, mit akarunk elérni. Dialogue: 0,1:16:34.82,1:16:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Ez, ez egy nagyszerű eredmény, Dialogue: 0,1:16:37.26,1:16:41.94,Default,,0000,0000,0000,,és azt a módot, ahogy\Na GANS-eket tanítják, Dialogue: 0,1:16:41.94,1:16:45.80,Default,,0000,0000,0000,,hogy megoldja a rák\Nkérdését az emberi testben, Dialogue: 0,1:16:45.80,1:16:48.68,Default,,0000,0000,0000,,kiterjeszthetjük ezt\Na tudást, rájöttünk, Dialogue: 0,1:16:48.68,1:16:50.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy kiterjeszthetjük ezt a tudást, Dialogue: 0,1:16:50.50,1:16:54.21,Default,,0000,0000,0000,,és használják az emberiség\Nrákos megbetegedésére. Dialogue: 0,1:16:56.27,1:16:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Ha visszamegyünk magunkhoz, Dialogue: 0,1:16:59.98,1:17:08.88,Default,,0000,0000,0000,,ha tudunk kapcsolódni a saját lelkünkhöz,\Nha be tudnánk kezdeni, kezdem magamban. Dialogue: 0,1:17:09.64,1:17:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Ha megérintem a tudásomat és képességeimet,\Nha kapcsolatom a saját Essence-hez, Dialogue: 0,1:17:16.93,1:17:21.52,Default,,0000,0000,0000,,akkor a Lelkem, amely\Ntermészetesen egy Mező, Dialogue: 0,1:17:21.52,1:17:26.75,Default,,0000,0000,0000,,az energia és erősebb, mint bármi, amit\Nel tudok képzelni fizikaiasságomban, Dialogue: 0,1:17:29.45,1:17:34.18,Default,,0000,0000,0000,,ez lesz, és nekem nyilvánvalóvá\Nválik, hogy ez része a teremtésnek, Dialogue: 0,1:17:34.18,1:17:38.50,Default,,0000,0000,0000,,ez a Teremtő része,\Nmindenek részei vagyok. Dialogue: 0,1:17:38.55,1:17:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Mint te, mint mindenkinek. Dialogue: 0,1:17:41.25,1:17:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Mindegyikőtök. Dialogue: 0,1:17:43.89,1:17:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Ha mindannyiunk részévé válnék, Dialogue: 0,1:17:46.72,1:17:53.07,Default,,0000,0000,0000,,úgyhogy most megértem, hogy mit jelent\Na teremtés e holografikus természete. Dialogue: 0,1:17:53.15,1:17:59.07,Default,,0000,0000,0000,,E csodálatos teremtés minden\NEpsilonja mindenre kiterjed Dialogue: 0,1:17:59.07,1:18:02.96,Default,,0000,0000,0000,,amit valaha használtak\Nbenne, vagy léteztek benne. Dialogue: 0,1:18:03.25,1:18:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Tehát egy epsilon, vagy\Negy pixel, vagy pont, Dialogue: 0,1:18:07.82,1:18:11.55,Default,,0000,0000,0000,,ebben a hatalmas és korlátlan\Nmennyiségű tudásban. Dialogue: 0,1:18:11.55,1:18:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Bennem hordom a tudást. Dialogue: 0,1:18:13.92,1:18:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Arról szól, hogy bízom magamban, Dialogue: 0,1:18:17.56,1:18:21.70,Default,,0000,0000,0000,,hogy megengedem, hogy ez a\Ntudás fejlődjön bennem. Dialogue: 0,1:18:21.79,1:18:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Tehát rájövünk, hogy ha\Nmagunkba mélyen belevághatunk, Dialogue: 0,1:18:26.16,1:18:30.38,Default,,0000,0000,0000,,ha képesek lennénk kapcsolódni saját\Nmagunkhoz és ellentétben bármi mással, Dialogue: 0,1:18:30.38,1:18:33.02,Default,,0000,0000,0000,,elkezdjük felemelni\Nsaját lelkünket, Dialogue: 0,1:18:33.02,1:18:37.33,Default,,0000,0000,0000,,elkezdjük újból csatlakozni\Naz élet folyásához, Dialogue: 0,1:18:37.35,1:18:41.41,Default,,0000,0000,0000,,ez a csodálatos Élő folyó,\Namely áthalad engem, Dialogue: 0,1:18:41.41,1:18:45.09,Default,,0000,0000,0000,,ez fokozhatja a Terem minőségét. Dialogue: 0,1:18:45.11,1:18:50.25,Default,,0000,0000,0000,,És mivel én vagyok a mindennapi\Nrészem, te részese vagy nekem, Dialogue: 0,1:18:50.26,1:18:53.18,Default,,0000,0000,0000,,akkor megerősíthetem a többi mezőt, Dialogue: 0,1:18:53.18,1:18:59.30,Default,,0000,0000,0000,,az üzenet vagy a helyzet,\Nvagy az állapot, Dialogue: 0,1:18:59.30,1:19:02.30,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez a mező most teremt. Dialogue: 0,1:19:02.57,1:19:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Ha egymással egyesülünk, Dialogue: 0,1:19:06.31,1:19:09.31,Default,,0000,0000,0000,,ezt a kollektív\Ntudatosságnak nevezik. Dialogue: 0,1:19:09.46,1:19:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Hangunk erősebb lesz, mint\Nvalaha, exponenciálisan nő. Dialogue: 0,1:19:14.83,1:19:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Egy plusz egy plusz egy már\Nnem három, több száz lehet. Dialogue: 0,1:19:19.16,1:19:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ha egy bizonyos\Nszámú ember találkozik Dialogue: 0,1:19:23.21,1:19:26.31,Default,,0000,0000,0000,,és egyesülnek a szívükből, Dialogue: 0,1:19:27.37,1:19:31.06,Default,,0000,0000,0000,,ha érezzék a kapcsolatot\Na saját lelkükhöz, Dialogue: 0,1:19:31.06,1:19:33.07,Default,,0000,0000,0000,,ha emelkedéssel indulnak Dialogue: 0,1:19:33.07,1:19:36.62,Default,,0000,0000,0000,,az egyes lelküket és\Nösszekapcsolják őket, Dialogue: 0,1:19:36.72,1:19:39.19,Default,,0000,0000,0000,,az energiát, az\Nelkészített információt Dialogue: 0,1:19:39.19,1:19:43.20,Default,,0000,0000,0000,,hatalmas lesz és elég erős ahhoz, hogy\Nhatással legyen a világ minden másra. Dialogue: 0,1:19:43.20,1:19:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne felejtsük el, bizonyos tulajdonságok\Nalapján választottunk minket Dialogue: 0,1:19:47.50,1:19:52.64,Default,,0000,0000,0000,,amelyek már léteztek bennünk, még akkor\Nis, ha nem voltunk tisztában velük. Dialogue: 0,1:19:52.97,1:19:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Azok, akik felvettek minket a\Nképviseletre, a felelősséget, Dialogue: 0,1:19:58.60,1:20:00.25,Default,,0000,0000,0000,,látták ezt bennünk. Dialogue: 0,1:20:00.25,1:20:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Itt az ideje, hogy meglássuk,\Nhogy magunkban is, Dialogue: 0,1:20:02.82,1:20:06.67,Default,,0000,0000,0000,,ezért úgy döntök, bízom\Nbennem ezek a képességek. Dialogue: 0,1:20:06.67,1:20:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, és hiszem, hogy ez az önbizalom\Naz első kulcs, hogy kinyissa az ajtót. Dialogue: 0,1:20:13.37,1:20:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Bízom bennem a képességeim. Dialogue: 0,1:20:17.08,1:20:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Úgy döntök, megnyitom a Lelkemet. Dialogue: 0,1:20:19.47,1:20:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Úgy döntöttem, hogy magamhoz\Nkapcsolódtam belülről Dialogue: 0,1:20:23.97,1:20:26.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy felemeljem a saját lelkemet, Dialogue: 0,1:20:26.61,1:20:30.08,Default,,0000,0000,0000,,a Béke és a Szeretet\Nlétrehozása céljából. Dialogue: 0,1:20:30.11,1:20:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Most, amikor a szeretetről beszélünk,\Na tudatosságról beszélünk. Dialogue: 0,1:20:35.36,1:20:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Fényről beszélünk,\Nbeszélünk a Teremtőről, Dialogue: 0,1:20:39.96,1:20:44.47,Default,,0000,0000,0000,,mert minden a világegyetemben\Na tudatosságon alapul. Dialogue: 0,1:20:44.47,1:20:46.48,Default,,0000,0000,0000,,A szeretet mindenütt áramlik, Dialogue: 0,1:20:46.48,1:20:50.85,Default,,0000,0000,0000,,így ha megérintem a Tudat,\Na teremtés szeretetét, Dialogue: 0,1:20:51.32,1:20:55.45,Default,,0000,0000,0000,,ez a megnyitás bennem\Ngyorsabb, mint valaha Dialogue: 0,1:20:55.45,1:20:59.35,Default,,0000,0000,0000,,mert most folyik az\Nélet folyójával. Dialogue: 0,1:20:59.35,1:21:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Beszélek a Szeretetről, és ezúttal,\Na sok más alkalomtól eltérően, Dialogue: 0,1:21:04.80,1:21:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Nem irányítom, nem akarom, hogy a\Nszeretetet saját magam felé irányítsam. Dialogue: 0,1:21:09.72,1:21:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Példa volt a\Nmunkatársaimnak a múltkor, Dialogue: 0,1:21:13.21,1:21:14.93,Default,,0000,0000,0000,,az egyetemes tanácskozásban. Dialogue: 0,1:21:14.93,1:21:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam: "Ha azt mondom, hogy szeretem\Na halat", nem igazán szeretem a halat. Dialogue: 0,1:21:18.73,1:21:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Szeretem magam, mert\Ntudom, hogy ez a hal, Dialogue: 0,1:21:21.52,1:21:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Ha ez egy részem,\Nakkor szolgálni fog. Dialogue: 0,1:21:23.86,1:21:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Ezúttal másképp akarok\Nválni a mágneses erővé. Dialogue: 0,1:21:28.57,1:21:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Szeretni szeretném ezt a\NSzeretetet a szívemből Dialogue: 0,1:21:31.93,1:21:35.44,Default,,0000,0000,0000,,az Egyetemes Tudat\Náramlása alapján, Dialogue: 0,1:21:35.50,1:21:37.25,Default,,0000,0000,0000,,a teremtés áramlása alapján. Dialogue: 0,1:21:37.25,1:21:43.08,Default,,0000,0000,0000,,És amikor megérintem a saját lelkemet, hogy\Nelőször és mielőtt bármit is felemeljek, Dialogue: 0,1:21:43.22,1:21:48.36,Default,,0000,0000,0000,,akkor van valami kifejezni, akkor\Nvannak emberek, barátok, kollégák, Dialogue: 0,1:21:48.36,1:21:52.30,Default,,0000,0000,0000,,nyitott és nyílt szívű\Nemberek, mint mindenki, Dialogue: 0,1:21:52.30,1:21:55.81,Default,,0000,0000,0000,,aki tudatosan készen áll. Dialogue: 0,1:21:55.81,1:22:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Tehát összekapcsolódunk egymással.\NAmikor azt mondom: "Én" vagyok én. Dialogue: 0,1:22:01.57,1:22:05.09,Default,,0000,0000,0000,,A kvantum tudományban,\Nminden egyes ponton Dialogue: 0,1:22:05.09,1:22:09.35,Default,,0000,0000,0000,,létezhet különböző helyeken különböző\Nidőpontokban, ugyanabban az időben. Dialogue: 0,1:22:10.74,1:22:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, ha ez igaz, ha én vagyok, Dialogue: 0,1:22:14.44,1:22:17.46,Default,,0000,0000,0000,,akkor egyszerre vagyok,\Nés te vagy velem, Dialogue: 0,1:22:17.46,1:22:20.64,Default,,0000,0000,0000,,így valójában nincs\N"én" és nincs "te". Dialogue: 0,1:22:20.68,1:22:24.63,Default,,0000,0000,0000,,Ez csak egy egységes mező. Dialogue: 0,1:22:25.05,1:22:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Úgy éreztük ezt a másik estét,\Nés gyakoroltuk kétszer, Dialogue: 0,1:22:29.53,1:22:33.63,Default,,0000,0000,0000,,és mindannyian hihetetlenül\Ncsodálatosnak éreztük magunkat. Dialogue: 0,1:22:35.31,1:22:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Szóval alázatosan kérdezem mindannyian srácokat, Dialogue: 0,1:22:38.61,1:22:47.47,Default,,0000,0000,0000,,testvérek, akik ebben a csodálatos\Nidőben részt vettek történelmünkben, Dialogue: 0,1:22:47.93,1:22:50.15,Default,,0000,0000,0000,,a tudatos tudatosságot\Nbennünk bennünk, Dialogue: 0,1:22:50.16,1:22:53.14,Default,,0000,0000,0000,,a mi felelősségünk, Dialogue: 0,1:22:53.15,1:22:55.77,Default,,0000,0000,0000,,a nagylelkűségből és kegyelemből, Dialogue: 0,1:22:56.31,1:23:00.77,Default,,0000,0000,0000,,összerakjuk a kezünket,\Nkinyitjuk a szívünket. Dialogue: 0,1:23:00.88,1:23:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Próbáljuk, hogy ne próbálkozzunk minden\Nerőfeszítés nélkül, csak azt szeretnénk, Dialogue: 0,1:23:06.08,1:23:09.38,Default,,0000,0000,0000,,és szeretnénk felemelni\Nsaját lelkünket, Dialogue: 0,1:23:10.41,1:23:15.72,Default,,0000,0000,0000,,először saját tudatunk felemelésére,\Nmajd összekapcsolódva egymással. Dialogue: 0,1:23:15.89,1:23:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Amikor te vagyok és én\Nvagy én, ki vagyunk? Dialogue: 0,1:23:19.23,1:23:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Mi vagyunk a teljes.\NMindannyian mi vagyunk. Dialogue: 0,1:23:24.08,1:23:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Ha én mint pixel ebben az\NUniverzumban, holografikus pixelként, Dialogue: 0,1:23:28.94,1:23:32.30,Default,,0000,0000,0000,,hordozom bennem a\Nteremtés egész adatait, Dialogue: 0,1:23:32.30,1:23:37.30,Default,,0000,0000,0000,,akkor erőteljes vagyok, és úgy döntök,\Nbízom bennem ma ez a hatalom, Dialogue: 0,1:23:37.45,1:23:40.75,Default,,0000,0000,0000,,és ma bízni akarok\Nebben a hatalommal, Dialogue: 0,1:23:40.75,1:23:42.78,Default,,0000,0000,0000,,és nyitott szívvel, Dialogue: 0,1:23:43.20,1:23:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Át akarom adni, vagy továbbadni az Életnek\Nezt a folyását, a Szeretet áramlását, Dialogue: 0,1:23:50.30,1:23:53.65,Default,,0000,0000,0000,,a tudatáramlás, a fény\Náramlása rajtam keresztül, Dialogue: 0,1:23:54.05,1:23:57.33,Default,,0000,0000,0000,,mint egységesített összességet\Nmindannyiótok számára, Dialogue: 0,1:23:57.33,1:24:04.39,Default,,0000,0000,0000,,és minden más lélek, aki bármikor csatlakozni\Nszeretne a múltban vagy a jövőben, Dialogue: 0,1:24:04.59,1:24:10.27,Default,,0000,0000,0000,,célozni és irányítani az\Nösszes elszakadt Lelket, Dialogue: 0,1:24:10.27,1:24:14.15,Default,,0000,0000,0000,,a csapat vezetők, akik\Ntartják a hatalom, Dialogue: 0,1:24:14.21,1:24:16.63,Default,,0000,0000,0000,,a rendőrség és a hadsereg, Dialogue: 0,1:24:16.63,1:24:20.62,Default,,0000,0000,0000,,azok, akik maguk számára\Nhatalmas vagyont teremtenek Dialogue: 0,1:24:20.62,1:24:25.60,Default,,0000,0000,0000,,és bántalmaz minden embert, és\Nbántalmazza az egész természetét és... Dialogue: 0,1:24:25.62,1:24:32.74,Default,,0000,0000,0000,,és mindazt, ami vele jár, és szeretnék\Ncélul tűzni a kapcsolódási részüket. Dialogue: 0,1:24:32.81,1:24:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Meg akarom világítani őket, mi,\Nés amikor azt mondom: "Én" Dialogue: 0,1:24:36.42,1:24:39.05,Default,,0000,0000,0000,,ez minden nevében beszélek Dialogue: 0,1:24:39.05,1:24:42.40,Default,,0000,0000,0000,,más lelkeket, akik most\Ncsatlakoznak hozzám, Dialogue: 0,1:24:42.40,1:24:46.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy bemutassák ezt a csodálatos fényt a Szeretetről Dialogue: 0,1:24:46.61,1:24:52.75,Default,,0000,0000,0000,,az összes fekete ponton keresztül,\Nvagy az elválasztott lelkek közül Dialogue: 0,1:24:54.05,1:24:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Humán kinézetű entitások,\Nakármi is legyen. Dialogue: 0,1:24:57.70,1:25:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Nem megyek velük harcolni.\NNem akarok még egy harcot választani. Dialogue: 0,1:25:01.83,1:25:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Belefáradtam a háborúba. Láttam. Dialogue: 0,1:25:04.11,1:25:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Láttam, hogy az emberek\Nkiégnek, ártatlan emberek, Dialogue: 0,1:25:08.42,1:25:13.04,Default,,0000,0000,0000,,a vegyi fegyverek miatt, más\Ngonosz fegyverek miatt. Dialogue: 0,1:25:13.04,1:25:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Olyan gyerekeket láttam, akik elvesztették a\Nszüleiket, amikor a leginkább szükségük volt rá. Dialogue: 0,1:25:17.19,1:25:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Túl fáj. Dialogue: 0,1:25:19.25,1:25:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Nem akarom ezt gyakorolni.\NNem akarom ezt érezni. Dialogue: 0,1:25:21.53,1:25:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Nem akarom többé megtapasztalni. Dialogue: 0,1:25:23.79,1:25:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Szóval inkább a Szerelem\Ngyönyörű fényét tervezem, Dialogue: 0,1:25:28.12,1:25:32.44,Default,,0000,0000,0000,,a tudat, a teremtés\Npatakján keresztül, Dialogue: 0,1:25:32.44,1:25:34.64,Default,,0000,0000,0000,,magának a Teremtő folyóján keresztül. Dialogue: 0,1:25:34.64,1:25:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Melyik mindannyiunk együttese, Dialogue: 0,1:25:37.57,1:25:41.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy mutassa meg az emberek lelkét Dialogue: 0,1:25:41.58,1:25:44.89,Default,,0000,0000,0000,,akik állítólag az\Nemberek támogatói, Dialogue: 0,1:25:44.90,1:25:47.89,Default,,0000,0000,0000,,hanem inkább saját\Nkapzsiságukat szolgálják Dialogue: 0,1:25:48.49,1:25:51.46,Default,,0000,0000,0000,,vagyonszerzéssel, a\Nlehetőségek kihasználásával Dialogue: 0,1:25:51.46,1:25:53.51,Default,,0000,0000,0000,,más emberekből, a háborúk létrehozásával, Dialogue: 0,1:25:53.51,1:25:57.51,Default,,0000,0000,0000,,hogy új lendületet\Nkívánjanak újra kapcsolni. Dialogue: 0,1:25:57.59,1:26:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Tehát amikor fényük\Nelkezd áramlani bennük, Dialogue: 0,1:26:00.94,1:26:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Remélhetőleg a szemük nyitva\Nlesz, és láthatják az Igazságot. Dialogue: 0,1:26:05.10,1:26:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Ezúttal belülről, ezúttal minden\Nborítóval, ezúttal a csupasz igazság Dialogue: 0,1:26:10.25,1:26:12.58,Default,,0000,0000,0000,,magukról, arról,\Nhogy mit csinálnak, Dialogue: 0,1:26:12.58,1:26:15.72,Default,,0000,0000,0000,,és mit várhatnak, ha\Nnem változnak meg. Dialogue: 0,1:26:15.72,1:26:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Bárcsak, és a szándékom\Nmögött van a kívánság, Dialogue: 0,1:26:21.27,1:26:24.27,Default,,0000,0000,0000,,beleértve minden más lélek\Nszándékát, aki csatlakozik, Dialogue: 0,1:26:24.27,1:26:26.44,Default,,0000,0000,0000,,aki mostanában\Ncsatlakozott hozzám, Dialogue: 0,1:26:26.44,1:26:30.12,Default,,0000,0000,0000,,a jövőben vagy a múltban vagy a\Njelenben, függetlenül attól, Dialogue: 0,1:26:31.02,1:26:34.60,Default,,0000,0000,0000,,hogy megáldja az elszakadt lelkeket Dialogue: 0,1:26:34.60,1:26:38.23,Default,,0000,0000,0000,,újra fel kell emelni, ismét\Ncsatlakoztatni kell, Dialogue: 0,1:26:38.23,1:26:42.87,Default,,0000,0000,0000,,hogy jöjjön vissza az élet\Nés a szeretet áramlásához Dialogue: 0,1:26:42.94,1:26:46.20,Default,,0000,0000,0000,,egy jobb jövőbe,\Njobb jövőre vágyva Dialogue: 0,1:26:46.20,1:26:50.38,Default,,0000,0000,0000,,minden ember számára, hogy jöjjenek\Nel, hogy megoszthassák a vagyont, Dialogue: 0,1:26:50.38,1:26:54.78,Default,,0000,0000,0000,,tudják megosztani a tudást, létrehozhatnak,\Njobb jövőt hozhatunk létre Dialogue: 0,1:26:54.78,1:26:57.41,Default,,0000,0000,0000,,a következő generációk számára. Dialogue: 0,1:26:57.72,1:27:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian kaptunk nekünk ezen a néhány\Névnyi csodálatos tanításon keresztül. Dialogue: 0,1:27:02.71,1:27:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian kaptunk minket, rendelkezünk az\Nerőforrásokkal, rendelkezünk a tudással. Dialogue: 0,1:27:06.44,1:27:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Most jobban értjük, mint valaha. Dialogue: 0,1:27:08.100,1:27:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Én vagyok az, te vagy a barátom,\Nez a kombináció együtt vagyunk. Dialogue: 0,1:27:14.10,1:27:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez a mi szívünk. Dialogue: 0,1:27:15.78,1:27:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Amikor feltétel nélkül\Nkifelé tereli a Szeretetet, Dialogue: 0,1:27:20.12,1:27:24.13,Default,,0000,0000,0000,,nem ezúttal befelé, ez már\Nnem az egyikünk közül. Dialogue: 0,1:27:24.13,1:27:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Ez a gyűjteményünkről szól, mivel az Emberiség\Nfelemeli a lelkünket, hogy növelje rezgéseinket Dialogue: 0,1:27:31.43,1:27:34.23,Default,,0000,0000,0000,,hogy végül felemeljük Dialogue: 0,1:27:34.23,1:27:39.33,Default,,0000,0000,0000,,a többi rezgés, amely valahogy\Nragadta meg az anyagi világban. Dialogue: 0,1:27:39.43,1:27:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Ki vesztette el reményét\Nés biztonságát, és most Dialogue: 0,1:27:44.46,1:27:48.31,Default,,0000,0000,0000,,egyre több pénzt\Npróbálnak eleget tenni. Dialogue: 0,1:27:48.64,1:27:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Ha így gondolkodnak, nem számít,\Nhonnan származik ez a pénz. Dialogue: 0,1:27:52.69,1:27:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Nem számít, hogy ez a pénz a\Nfegyverek, háborúk, kábítószerek, Dialogue: 0,1:27:57.77,1:28:01.14,Default,,0000,0000,0000,,emberkereskedelem,\Nsérülés, lopás, hazugság. Dialogue: 0,1:28:01.14,1:28:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Minden számukra a pénz. Dialogue: 0,1:28:03.60,1:28:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Most azt szeretnénk megvilágosítani őket, hogy\Ntudják, hogy nincs szükségük arra a pénzre. Dialogue: 0,1:28:07.76,1:28:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Elengedhetik, biztonságban\Nvannak, biztonságosak lesznek. Dialogue: 0,1:28:11.24,1:28:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Jobb jövőre lesz szükségük,\Nés mindent meg kell tenniük Dialogue: 0,1:28:13.89,1:28:18.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy lehetővé tegyük ezt az\Nújjászületést, és azzal a szándékkal, Dialogue: 0,1:28:18.85,1:28:21.61,Default,,0000,0000,0000,,a gyönyörű dolgok szándékával Dialogue: 0,1:28:21.61,1:28:24.52,Default,,0000,0000,0000,,minden embert a jövőben\Nszolgálni fog. Dialogue: 0,1:28:24.52,1:28:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Megvan az esélyünk, hogy felemeljük a lelküket.\NMost tegyük össze a kezünket, Dialogue: 0,1:28:29.40,1:28:33.68,Default,,0000,0000,0000,,és ez a kívánság megtörténjen,\Nés higgyünk a szívünkben Dialogue: 0,1:28:33.68,1:28:38.38,Default,,0000,0000,0000,,hogy a pillanat, amikor kapcsolatban\Nvagyunk, ez a vágy már megtörtént. Dialogue: 0,1:28:38.39,1:28:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Látom, és tudom, hogy már\Nmeg is, már befolyásoltuk Dialogue: 0,1:28:44.40,1:28:47.48,Default,,0000,0000,0000,,mindazt, ami\Nkörülöttünk történt. Dialogue: 0,1:28:47.48,1:28:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Sokkal rosszabb lett volna. Eddig\Na dolgok irányítás alatt állnak, Dialogue: 0,1:28:51.48,1:28:52.99,Default,,0000,0000,0000,,és ez a mi hatásunk. Dialogue: 0,1:28:52.99,1:28:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Lák... Itt az ideje, hogy\Nmegbízzunk a hatalomban, Dialogue: 0,1:28:56.82,1:29:00.87,Default,,0000,0000,0000,,tudni, hogy meg tudjuk csinálni,\Ntudni, hogy megcsináltuk. Dialogue: 0,1:29:01.23,1:29:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Nyisd ki a szívünket. Elképzelhető, hogy\Nmindannyian együtt állunk a kezünkön. Dialogue: 0,1:29:06.74,1:29:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Folyamatosan érezzük egymást,\Nbeleértve a Földünket is, Dialogue: 0,1:29:12.69,1:29:15.27,Default,,0000,0000,0000,,és a legjobbakat várni, Dialogue: 0,1:29:15.27,1:29:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Kívánjátok, az összes sötétséget el kell\Ntávolítani, amint a fény megérintette őket. Dialogue: 0,1:29:21.92,1:29:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Hozd létre a teremtés és a szeretet\Nkorlátlan mennyiségű kellemes fényét, Dialogue: 0,1:29:26.50,1:29:29.64,Default,,0000,0000,0000,,azzal a céllal, hogy\Neltávolítson minden sötét pontot Dialogue: 0,1:29:29.64,1:29:33.53,Default,,0000,0000,0000,,amelyek valaha is léteztek\Nbármelyik ember lelkében Dialogue: 0,1:29:33.54,1:29:36.58,Default,,0000,0000,0000,,akik szándékosan\Nmegsértették a többieket. Dialogue: 0,1:29:36.58,1:29:40.87,Default,,0000,0000,0000,,Imádkozzunk azért, és higgyük\Nel, hogy ez már megtörtént. Dialogue: 0,1:29:58.09,1:30:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Emlékezz, én vagyok. Dialogue: 0,1:30:01.60,1:30:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Nem az én hangom, nem teremtettem meg.\NCsak átmegy rajtam. Dialogue: 0,1:30:06.68,1:30:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Te vagy én. Dialogue: 0,1:30:08.72,1:30:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Mi egymás vagyunk, nincs szétválás.\NEz csak egy szív. Dialogue: 0,1:30:16.24,1:30:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Ez csak egy teremtés. Dialogue: 0,1:30:18.65,1:30:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Ez az igazi jelentés,\Nés most bízom magamban Dialogue: 0,1:30:22.56,1:30:25.83,Default,,0000,0000,0000,,minden erejével kaptam valaha, Dialogue: 0,1:30:25.90,1:30:30.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy ezt megtehetem, ezt megtehetjük. Dialogue: 0,1:30:30.80,1:30:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Már megtettük. Dialogue: 0,1:30:32.60,1:30:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Minél több önbizalom történik,\Nannál jobb eredmény, Dialogue: 0,1:30:36.24,1:30:38.92,Default,,0000,0000,0000,,a gyorsabb eredményeket\Nel fogják érni. Dialogue: 0,1:30:40.18,1:30:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon világos, hogy most látom a jövőt.\NNem félek. Dialogue: 0,1:30:46.76,1:30:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Nem vagyok több, mint a dolgok gyűjtése. Dialogue: 0,1:30:51.23,1:30:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Készen állok tanulni. Én fejlődöm,\Nés ez a jelentése, hogy itt vagyok, Dialogue: 0,1:30:58.49,1:31:00.84,Default,,0000,0000,0000,,és büszke vagyok magamra Dialogue: 0,1:31:01.22,1:31:04.78,Default,,0000,0000,0000,,hogy elérje ezt a pontot, hogy\Nláthassa bennem az Igazságot, Dialogue: 0,1:31:04.99,1:31:08.64,Default,,0000,0000,0000,,látni a kapcsolatot bennem,\Nlátni a hatalmat bennem, Dialogue: 0,1:31:08.88,1:31:14.50,Default,,0000,0000,0000,,és úgy dönt, hogy ezt a hatalmat\Nbölcsen, csak egyetlen célra használom, Dialogue: 0,1:31:14.50,1:31:20.32,Default,,0000,0000,0000,,és ez mások szolgálatában áll,\Nés ez egyesülni fog másokkal, Dialogue: 0,1:31:21.60,1:31:25.80,Default,,0000,0000,0000,,és tudom, hogy ugyanúgy érzed magad,\Nés mindannyian büszke vagyok rád. Dialogue: 0,1:31:25.80,1:31:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Bárki, aki ezt meghallgatja,\Nlegyen büszke magadra. Dialogue: 0,1:31:30.88,1:31:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Különbséget teszünk, örök\Nkülönbség a jövőben. Dialogue: 0,1:31:36.57,1:31:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Megváltoztatjuk a jövőt.\NMegváltoztatjuk a múltat. Dialogue: 0,1:31:40.32,1:31:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Mindent megváltoztatunk\Na legszebb módon. Dialogue: 0,1:31:45.35,1:31:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Csak a feltétlen szeretet a kint Dialogue: 0,1:31:49.04,1:31:52.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy egyetlen sötétség se\Nmaradjon az emberi lélekben, Dialogue: 0,1:31:53.00,1:31:56.28,Default,,0000,0000,0000,,azzal a kívánsággal, hogy ez a\Nmegvilágosodás segít nekünk Dialogue: 0,1:31:56.28,1:31:58.87,Default,,0000,0000,0000,,hogy továbblépjünk az\Nevolúció következő lépésébe, Dialogue: 0,1:31:58.87,1:32:02.68,Default,,0000,0000,0000,,azzal a kívánsággal, hogy mindenki\Nhamarosan találkozik egymással Dialogue: 0,1:32:02.73,1:32:05.25,Default,,0000,0000,0000,,más testvéreinkkel odakint Dialogue: 0,1:32:05.25,1:32:08.81,Default,,0000,0000,0000,,megosztani a tudást és\Nélvezni azt, amit elértünk. Dialogue: 0,1:32:09.18,1:32:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Isten áldja Keshe\Nprofesszorunkat. Dialogue: 0,1:32:11.87,1:32:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Mindig büszkék vagyunk rád. Dialogue: 0,1:32:13.57,1:32:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian én vagyok a szívem aljától,\Namit megosztottál az emberiséggel. Dialogue: 0,1:32:18.75,1:32:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Kívánjuk a védelmét\Nés a biztonságot, Dialogue: 0,1:32:22.35,1:32:26.31,Default,,0000,0000,0000,,és azok, akik szeretnek\Ntéged, mind védettek. Dialogue: 0,1:32:27.25,1:32:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Köszönjük, hogy ezt a\Ntudást adta nekünk. Dialogue: 0,1:32:29.24,1:32:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Köszönjük, hogy segít nekünk az\Nigazság feltárásában bennünk Dialogue: 0,1:32:33.86,1:32:37.73,Default,,0000,0000,0000,,és, és fontos, hogy egyre\Ntöbb embert hozzunk be Dialogue: 0,1:32:37.73,1:32:41.44,Default,,0000,0000,0000,,hogy elkezdhessék érezni\Nazt, amit most érezzünk. Dialogue: 0,1:32:41.46,1:32:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Számukra ez mindannyiunk számára. Dialogue: 0,1:32:45.32,1:32:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Itt az ideje, hogy valóban felemeljük\Na Lelket, és ez az, amit csinálunk, Dialogue: 0,1:32:50.02,1:32:56.39,Default,,0000,0000,0000,,és erősebbek vagyunk, mint\Namit valaha is gondoltam. Dialogue: 0,1:32:56.39,1:32:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Arról szól, hogy mennyire bízom magamban. Dialogue: 0,1:32:58.76,1:33:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma azt akarom, hogy srácok bízzatok ebben a\Nhatalommal a szívében, amennyit csak tudsz. Dialogue: 0,1:33:05.30,1:33:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Nincs semmi visszatartani. Dialogue: 0,1:33:08.86,1:33:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Isten áldjon benneteket. Dialogue: 0,1:33:17.85,1:33:22.83,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Lisa van még valami, amit a\NFöld Tanácstól szeretnél mondani. Dialogue: 0,1:33:24.49,1:33:26.41,Default,,0000,0000,0000,,(LM) Nem ebben a pillanatban Sandy, Dialogue: 0,1:33:26.41,1:33:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, a Core Team fordul\Nmondani, mit szeretnének mondani. Dialogue: 0,1:33:35.48,1:33:38.75,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Oké... Rick? Dialogue: 0,1:33:39.68,1:33:44.05,Default,,0000,0000,0000,,A dokumentum utolsó része... Dialogue: 0,1:33:47.72,1:33:50.75,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ezt most már\Nfelolvastam, és ezt olvastam. Dialogue: 0,1:33:51.18,1:33:53.11,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Ez nagyszerű lenne, köszönöm Dialogue: 0,1:33:53.44,1:33:54.42,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Rendben Dialogue: 0,1:33:56.22,1:34:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Ez a KF Core Team nyilatkozata. Dialogue: 0,1:34:01.36,1:34:05.85,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány Csapat\Ntagjainak fő munkája Dialogue: 0,1:34:05.85,1:34:09.60,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy feltétlenül\Nadjon a lélekből Dialogue: 0,1:34:09.63,1:34:14.22,Default,,0000,0000,0000,,azoknak, akiknek szükségük van,\Nés amennyire csak szükséges. Dialogue: 0,1:34:14.84,1:34:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Ebben az időben a Core\NTeam ad a lélekből Dialogue: 0,1:34:18.48,1:34:22.10,Default,,0000,0000,0000,,a világ minden\Nmuzulmán lelkének. Dialogue: 0,1:34:22.47,1:34:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Különösen adjuk azokat a\Nlelkeket, akik szenvednek, Dialogue: 0,1:34:26.44,1:34:29.75,Default,,0000,0000,0000,,és azoknak, akik ilyen\Nszenvedést okoznak. Dialogue: 0,1:34:30.50,1:34:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Szeretnénk lelkeket felemelni\Nés megvilágosítani. Dialogue: 0,1:34:34.50,1:34:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Korlátlan lényegünkről adunk, és\Nfeltétlen szereteten vesznek körül. Dialogue: 0,1:34:41.83,1:34:46.40,Default,,0000,0000,0000,,A cél a béke.\NBéke lesz. Dialogue: 0,1:34:47.94,1:34:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Alapítvány Csapat Dialogue: 0,1:34:51.70,1:34:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,1:34:59.14,1:35:00.37,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Köszönöm Ricknek Dialogue: 0,1:35:00.37,1:35:04.05,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Sajnálom, hogy rájöttem,\Nhogy nem jött át a Livestream. Dialogue: 0,1:35:04.05,1:35:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Nem voltam a hangszóró. Dialogue: 0,1:35:08.68,1:35:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom, mit tegyek,\Ntalán újra kell olvasnom Dialogue: 0,1:35:11.48,1:35:14.84,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Igen... Oké (RC)...\Naz Livestream számára. Dialogue: 0,1:35:14.84,1:35:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Sajnáljuk, de folytassuk újra. Dialogue: 0,1:35:17.71,1:35:18.92,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Biztos! Dialogue: 0,1:35:19.56,1:35:23.09,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ez a KF Core\NTeam nyilatkozata. Dialogue: 0,1:35:23.35,1:35:27.32,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány Csapat\Ntagjainak fő munkája Dialogue: 0,1:35:27.32,1:35:30.36,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy feltétlenül adjon a lélekből Dialogue: 0,1:35:30.36,1:35:34.22,Default,,0000,0000,0000,,azoknak, akiknek szükségük van,\Nés amennyire csak szükséges. Dialogue: 0,1:35:34.89,1:35:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Ebben az időben a Core Team\Nad a lélekből a lelkekhez Dialogue: 0,1:35:38.79,1:35:41.47,Default,,0000,0000,0000,,az összes muszlim a világon. Dialogue: 0,1:35:42.03,1:35:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Különösen adjuk azokat a\Nlelkeket, akik szenvednek, Dialogue: 0,1:35:45.41,1:35:48.85,Default,,0000,0000,0000,,és azoknak, akik ilyen\Nszenvedést okoznak. Dialogue: 0,1:35:49.11,1:35:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Szeretnénk lelkeket felemelni\Nés megvilágosítani. Dialogue: 0,1:35:53.00,1:35:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Korlátlan lényegünkről adunk, és\Nfeltétlen szereteten vesznek körül. Dialogue: 0,1:35:59.77,1:36:03.74,Default,,0000,0000,0000,,A cél a béke.\NÉs lesz béke. Dialogue: 0,1:36:04.74,1:36:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Alapítvány Csapat Dialogue: 0,1:36:10.24,1:36:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Oké, azt hiszem,\Nelkapta azt az időben. Dialogue: 0,1:36:14.74,1:36:18.68,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Van-e Core tag, Dialogue: 0,1:36:19.40,1:36:24.54,Default,,0000,0000,0000,,A Föld Tanács tagjai vagy\Naz egyetemes tanácsi tagok, Dialogue: 0,1:36:24.79,1:36:30.11,Default,,0000,0000,0000,,akik a Békelevél nevében\Nszeretnének beszélni, Dialogue: 0,1:36:31.48,1:36:33.26,Default,,0000,0000,0000,,a muzulmán világba. Dialogue: 0,1:36:41.82,1:36:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Bár elkezdek beszélni,\Nez nem jelenti azt Dialogue: 0,1:36:44.08,1:36:46.88,Default,,0000,0000,0000,,nem tud megszakítani, ha\Nvalamit akar mondani. Dialogue: 0,1:36:47.33,1:36:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Csak azt akarom mondani, hogy ez\Negy folyamatban lévő folyamat Dialogue: 0,1:36:51.93,1:36:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Ezek, amit ma hallottál Dialogue: 0,1:36:54.54,1:37:00.48,Default,,0000,0000,0000,,alapvetően az első valós volt. Dialogue: 0,1:37:00.88,1:37:03.96,Default,,0000,0000,0000,,És tervezünk Dialogue: 0,1:37:05.62,1:37:12.93,Default,,0000,0000,0000,,továbbra is dolgozni rájuk és további\Ndokumentumokat a kék nyomtatással kapcsolatban. Dialogue: 0,1:37:13.63,1:37:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Mint például Mr Keshe leírta,\Nés Parviz is leírta, Dialogue: 0,1:37:18.19,1:37:24.77,Default,,0000,0000,0000,,és más vallásokra is\Nlevélben dolgozik. Dialogue: 0,1:37:24.77,1:37:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Vagy azokat a csoportokat, amelyeknek ezt érzik Dialogue: 0,1:37:30.48,1:37:33.63,Default,,0000,0000,0000,,és tudván, hogy vagyunk,\Nhogy imádkozzunk értük. Dialogue: 0,1:37:33.63,1:37:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Hogy a lelkünket nekünk adjuk Dialogue: 0,1:37:37.18,1:37:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Hogy tudják, tudják,\Nhogy támogatjuk őket. Dialogue: 0,1:37:41.98,1:37:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ezzel. Dialogue: 0,1:37:45.10,1:37:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném elmondani a Békére vonatkozó\Nlevelet a muszlim világ számára Dialogue: 0,1:37:52.24,1:37:56.55,Default,,0000,0000,0000,,A Core Team együttműködési\Nmunkájából, Dialogue: 0,1:37:56.55,1:38:00.01,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány Univerzális\NTanácsa és Föld Tanácsa. Dialogue: 0,1:38:00.70,1:38:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Ah, ez most...\Namit meg kell mutatni. Dialogue: 0,1:38:04.15,1:38:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm szépen. Dialogue: 0,1:38:06.40,1:38:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Van még valami, amit szeretnél\Nnekem leírni Mr. Keshe-t? Dialogue: 0,1:38:17.23,1:38:21.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nem igazán, ez a te\Ndolgod, ahogy mondtam. Dialogue: 0,1:38:24.36,1:38:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy átadom a Dialogue: 0,1:38:26.74,1:38:29.84,Default,,0000,0000,0000,,A Keshe Alapítvány különböző\Nvezetői csoportoknak dolgozik. Dialogue: 0,1:38:31.41,1:38:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Ez az a rész, amit eddig\Ntettem, és most ez lett Dialogue: 0,1:38:34.52,1:38:37.75,Default,,0000,0000,0000,,a létrehozott struktúra\Nfelelőssége. Dialogue: 0,1:38:38.26,1:38:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt mondtam, Örményt beszéltem,\N"minden lényegben visszavonulok." Dialogue: 0,1:38:43.74,1:38:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Mert elég tanítottunk ahhoz,\Nhogy megérjük az Ember Lelkét. Dialogue: 0,1:38:50.80,1:38:53.52,Default,,0000,0000,0000,,És az embernek kell\Nválasztania az utat. Dialogue: 0,1:38:54.68,1:38:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Idővel munkánk meg fogja mutatni Dialogue: 0,1:39:01.16,1:39:03.79,Default,,0000,0000,0000,,amit én a "változás az úton" Dialogue: 0,1:39:04.10,1:39:07.50,Default,,0000,0000,0000,,És munkánk megmutatja, hogyan\Nváltoztattuk meg az Emberiséget Dialogue: 0,1:39:07.55,1:39:09.46,Default,,0000,0000,0000,,saját munkánk révén. Dialogue: 0,1:39:10.34,1:39:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Mivel nem, hogy érettünk. Dialogue: 0,1:39:12.92,1:39:16.02,Default,,0000,0000,0000,,A saját lelkünk megértésében Dialogue: 0,1:39:16.39,1:39:20.53,Default,,0000,0000,0000,,kiderül, hogy nagyon könnyű\Nelérni más Lelkeket. Dialogue: 0,1:39:23.47,1:39:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Mint sokan tudják, itt\Nvan egy MOZHAN csapatunk Dialogue: 0,1:39:26.99,1:39:29.47,Default,,0000,0000,0000,,igyekszünk megvilágosítani, Dialogue: 0,1:39:29.80,1:39:35.74,Default,,0000,0000,0000,,hogy megértsék a saját\Negységük munkáját. Dialogue: 0,1:39:35.95,1:39:41.44,Default,,0000,0000,0000,,És oly sokféleképpen, én...\Ngyakran elmagyarázom nekik Dialogue: 0,1:39:42.85,1:39:47.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy az elejétől kezdve\Naz ember mindig gondolta, Dialogue: 0,1:39:48.26,1:39:51.53,Default,,0000,0000,0000,,az igazi létezése\Nvalahol ott volt Dialogue: 0,1:39:52.72,1:39:55.58,Default,,0000,0000,0000,,A megértés érettségében többet, Dialogue: 0,1:39:55.58,1:39:57.35,Default,,0000,0000,0000,,"Léleknek" nevezte. Dialogue: 0,1:39:57.35,1:40:00.85,Default,,0000,0000,0000,,És akkor, a Lélek megértésében Dialogue: 0,1:40:01.09,1:40:05.31,Default,,0000,0000,0000,,nem látta magában, hogy ő maga. Dialogue: 0,1:40:05.89,1:40:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy az ember érett, hogy jobban\Nmegértse a fizikai természet tudományát, Dialogue: 0,1:40:11.21,1:40:15.32,Default,,0000,0000,0000,,ez az ideje és munkája olyan\Nhírnököknek, mint mi, Dialogue: 0,1:40:15.74,1:40:20.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy elmagyarázza az Emberiség többi részének,\Nhogy az Ember Lelke az Emberen belül van. Dialogue: 0,1:40:21.00,1:40:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Nem csak valahol. Dialogue: 0,1:40:24.94,1:40:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt korábban mondtam: "Amikor az\Nelső ember azt mondta:" a Föld kerek " Dialogue: 0,1:40:30.52,1:40:33.30,Default,,0000,0000,0000,,tudjuk mindazt, amit tettek vele ". Dialogue: 0,1:40:37.12,1:40:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Most az üzenet egyszerű. Dialogue: 0,1:40:41.26,1:40:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Az Ember Lelke az Emberen belül van. Dialogue: 0,1:40:43.66,1:40:47.80,Default,,0000,0000,0000,,És olyan erős, hogy\Nkibővítheti az Univerzumot. Dialogue: 0,1:40:48.61,1:40:50.97,Default,,0000,0000,0000,,És ettől tanulunk egy dolgot. Dialogue: 0,1:40:52.73,1:41:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Ha, mint egy Lélek, el tudjuk érni a\NFizikai Entitás egész dimenzióit, Dialogue: 0,1:41:02.14,1:41:08.10,Default,,0000,0000,0000,,így az ember lelke rendkívül erős\Nahhoz, hogy képes legyen másokra is. Dialogue: 0,1:41:09.80,1:41:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Mások megváltoztatásához. Annak érdekében,\Nhogy adjon, hogy az egyensúly eléréséhez Dialogue: 0,1:41:15.35,1:41:18.45,Default,,0000,0000,0000,,egyensúlyt teremt önmagával\Nés a többiekkel. Dialogue: 0,1:41:19.12,1:41:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon nehéz volt\Nelfogadni sokan közülünk Dialogue: 0,1:41:23.35,1:41:27.80,Default,,0000,0000,0000,,hogy a lelkünk a mi\Nstruktúránkban van. Dialogue: 0,1:41:29.10,1:41:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Ha kiállunk, akkor\Nképesek vagyunk arra, Dialogue: 0,1:41:33.30,1:41:38.72,Default,,0000,0000,0000,,oly sokféle módon, hibáztatni,\Nhasználni, visszaélni és a többieket. Dialogue: 0,1:41:39.22,1:41:40.53,Default,,0000,0000,0000,,De most, az új tanítással, Dialogue: 0,1:41:40.53,1:41:43.91,Default,,0000,0000,0000,,megértjük, hogy a lelkünk\Nagyunk középpontjában van. Dialogue: 0,1:41:43.93,1:41:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Meg tudjuk találni, elhelyezhetjük, ugyanúgy,\Nmint az orrunkkal, a lábujjunkkal. Dialogue: 0,1:41:50.86,1:41:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik legnagyobb\Nprobléma az ember számára, Dialogue: 0,1:41:53.90,1:41:58.66,Default,,0000,0000,0000,,"Hogyan tudom megérinteni, ha\Nmár kapcsolatba kerül velem?" Dialogue: 0,1:41:58.68,1:42:04.43,Default,,0000,0000,0000,,"Számomra teremtő vagyok, hogyan\Nléphetek kapcsolatba a teremtőm velem?" Dialogue: 0,1:42:05.70,1:42:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Ez sok ember számára\Nnagyon kemény lesz. Dialogue: 0,1:42:09.62,1:42:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Az egyetlen dolog, amit\Nmeg kell értenünk, Dialogue: 0,1:42:12.37,1:42:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Én vagyok, ki miattem a\NLélek létezik bennem. Dialogue: 0,1:42:19.100,1:42:24.11,Default,,0000,0000,0000,,És nem létezik a\NLelkem működésében. Dialogue: 0,1:42:24.66,1:42:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy az egyik diák azt mondta: "Forduljunk\Na szemünkbe, és nézzünk a Lelkünkbe". Dialogue: 0,1:42:31.85,1:42:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Nem látunk semmit, mivel\Nnincs dimenziója. Dialogue: 0,1:42:35.85,1:42:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Nincs Physicality és létezése\Nmegerősíti létezésünket. Dialogue: 0,1:42:43.25,1:42:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Mi is létezünk, és\Nmi keletkezünk. Dialogue: 0,1:42:48.89,1:42:52.17,Default,,0000,0000,0000,,A tanításokban nagyon egyszerűen\Nkövetjük az egyik dolgot, Dialogue: 0,1:42:52.17,1:42:54.46,Default,,0000,0000,0000,,és könnyen értjük. Dialogue: 0,1:42:55.65,1:42:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Olyan sokféleképpen, amikor egy\Ntojás és egy sperma összejön, Dialogue: 0,1:42:59.99,1:43:02.23,Default,,0000,0000,0000,,mindegyik magával\Nviszi saját Lelkét. Dialogue: 0,1:43:06.77,1:43:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Keverés közben, egymás egyensúlyi\Nmezőinek elfogadásával Dialogue: 0,1:43:10.98,1:43:13.83,Default,,0000,0000,0000,,de kissé a különböző erőt, Dialogue: 0,1:43:13.90,1:43:18.100,Default,,0000,0000,0000,,ez a rotációhoz vezet... dyna...\Na lélek dinamizmusa. Dialogue: 0,1:43:19.72,1:43:26.13,Default,,0000,0000,0000,,És ebben az irányban, mint a\Nsperma és a tojás két lelke, Dialogue: 0,1:43:26.13,1:43:28.78,Default,,0000,0000,0000,,amikor megpróbáltak\Nfelzárkózni egymással, Dialogue: 0,1:43:28.80,1:43:32.13,Default,,0000,0000,0000,,mozogni fog az anya méhében, Dialogue: 0,1:43:32.21,1:43:36.48,Default,,0000,0000,0000,,egyre több energiát szívnak\Nfel a folyadék környezetéből, Dialogue: 0,1:43:36.52,1:43:38.95,Default,,0000,0000,0000,,az édesanyák óceánja. Dialogue: 0,1:43:39.47,1:43:42.12,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy egyre több\Nenergiát szívnak fel, Dialogue: 0,1:43:43.10,1:43:48.02,Default,,0000,0000,0000,,mivel a paraméterek a világegyetem\Nszerkezetében léteznek Dialogue: 0,1:43:48.02,1:43:51.82,Default,,0000,0000,0000,,bizonyos mértékig\Ntarthatnak, majd osztoznak. Dialogue: 0,1:43:51.90,1:43:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell osztaniuk annak érdekében, hogy képesek\Nlegyenek betartani azt, amit elnyelnek. Dialogue: 0,1:43:56.46,1:44:00.46,Default,,0000,0000,0000,,És ebben a folyamatban, ahogy\Nelnyeli az előre meghatározott Dialogue: 0,1:44:00.46,1:44:04.90,Default,,0000,0000,0000,,a felszívódás összege a tojásból\Nés a spermiumból jött be. Dialogue: 0,1:44:05.68,1:44:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Ez a szerkezet a forgás... Dialogue: 0,1:44:09.23,1:44:14.39,Default,,0000,0000,0000,,A tojás lelke és a sperma\Nlelke közötti területek Dialogue: 0,1:44:14.42,1:44:19.32,Default,,0000,0000,0000,,a dinamizmusban és egyre több energiát\Nabszorbeál az élet folyadékából, Dialogue: 0,1:44:19.32,1:44:24.06,Default,,0000,0000,0000,,amely az anya Életje, több\Nmegosztottsághoz vezet Dialogue: 0,1:44:24.06,1:44:29.26,Default,,0000,0000,0000,,mert minden zsák tarthat,\Nmondjuk egy kilowatt energiát, Dialogue: 0,1:44:29.26,1:44:33.52,Default,,0000,0000,0000,,most már elnyelik három,\Nígy meg kell osztani 3 Dialogue: 0,1:44:33.54,1:44:37.56,Default,,0000,0000,0000,,és így van az élet megosztása\Nés az élet kezdete. Dialogue: 0,1:44:37.56,1:44:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Akkor jön a pont, ahol ezek a tömegek\Nmindegyikük saját területeket hordoz, Dialogue: 0,1:44:44.84,1:44:51.02,Default,,0000,0000,0000,,a dinamizmus erejében olyanok,\Nmint egy gél, de minden dolgozó, Dialogue: 0,1:44:51.02,1:44:58.88,Default,,0000,0000,0000,,minden dinamikusan változó mező, majd\Nabban a pontban, mindegyik egy ponton Dialogue: 0,1:44:59.15,1:45:05.20,Default,,0000,0000,0000,,felszabadítsák az összes olyan területüket, amelyek\Negy bizonyos erővel rendelkeznek, ami közös nevező Dialogue: 0,1:45:05.92,1:45:10.74,Default,,0000,0000,0000,,az egész szerkezet középpontjába.\N[Köhögések] Dialogue: 0,1:45:10.79,1:45:14.66,Default,,0000,0000,0000,,És ez az a pont, amikor\Naz Ember Lelke létrejön, Dialogue: 0,1:45:14.66,1:45:17.51,Default,,0000,0000,0000,,és egy entitás lesz egy. Dialogue: 0,1:45:19.15,1:45:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Ebben a pillanatban, ahol\Na tudás és az információ Dialogue: 0,1:45:23.29,1:45:27.64,Default,,0000,0000,0000,,amely a spermából és a\Ntojásból származik, Dialogue: 0,1:45:27.64,1:45:30.54,Default,,0000,0000,0000,,a két történelmi háttérből Dialogue: 0,1:45:31.78,1:45:37.51,Default,,0000,0000,0000,,akkor kezdődik a csont,\Na szív és minden más. Dialogue: 0,1:45:38.17,1:45:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az Ember Lelke a fizikai\Negység entitásából jött, Dialogue: 0,1:45:42.46,1:45:46.56,Default,,0000,0000,0000,,ahol magától az Univerzum\Nterületéről jött. Dialogue: 0,1:45:48.40,1:45:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Az ember fizikai élete egy másik dimenzió,\Negy bizonyos erősségű inkubátor. Dialogue: 0,1:45:55.16,1:46:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Testünk egy szűrő egy adott\Nerőgyűjtemény számára Dialogue: 0,1:46:01.09,1:46:03.21,Default,,0000,0000,0000,,amit az ember lelkének nevezünk. Dialogue: 0,1:46:05.44,1:46:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Energiát abszorbeálunk rajta és\Nennek köszönhetően, amit adunk ki, Dialogue: 0,1:46:10.64,1:46:13.51,Default,,0000,0000,0000,,megszerzi és eléri a\Nfizikaiességünket. Dialogue: 0,1:46:15.02,1:46:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Ha elmegyünk a megértés\Nkövetkező lépésébe, Dialogue: 0,1:46:18.55,1:46:22.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy az erejének csökkentése\Na teremtés lényegéből, Dialogue: 0,1:46:22.58,1:46:27.63,Default,,0000,0000,0000,,amely az Ember Lelke, az\Nember a szűrőben lévő agya Dialogue: 0,1:46:27.66,1:46:31.95,Default,,0000,0000,0000,,dönti el a forma és a méret, valamint\Naz ember fizikai jellegének érzete. Dialogue: 0,1:46:32.50,1:46:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Ha az ember érett, hogy megértse\Na teremtés következő lépését, Dialogue: 0,1:46:37.91,1:46:45.22,Default,,0000,0000,0000,,vagyis amikor elhagyjuk ezt a bolygót,\Naz aminosav a bolygó feltétele, Dialogue: 0,1:46:45.62,1:46:51.68,Default,,0000,0000,0000,,az élet aminosavja\Nezen a bolygón CHON. Dialogue: 0,1:46:53.46,1:47:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Amikor az Univerzum átmenetei magasabb\Nvagy alacsonyabb erővel rendelkeznek Dialogue: 0,1:47:00.31,1:47:06.13,Default,,0000,0000,0000,,ez válik...\Nelérhetetlen. Dialogue: 0,1:47:06.68,1:47:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Sokan, tanítok, ahogy\Ntanítom a MOZHAN-okat, Dialogue: 0,1:47:10.80,1:47:15.05,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy a leválásról beszélünk.\N[Köhögések] Dialogue: 0,1:47:15.16,1:47:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Mi a leválás? Dialogue: 0,1:47:16.80,1:47:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Ezt nevezzük, mert\Nmaterialisztikusak vagyunk, Dialogue: 0,1:47:19.62,1:47:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Megszabadulok a fémektől, megszabadulok\Naz aranyból, a házból, Isten tudja, mi Dialogue: 0,1:47:24.64,1:47:29.89,Default,,0000,0000,0000,,és én leváltak. De az igazi leválás akkor\Njön, amikor az ember a térbe kerül Dialogue: 0,1:47:29.89,1:47:34.56,Default,,0000,0000,0000,,és kiderül, még az agya is,\Nami az aminosavból áll, Dialogue: 0,1:47:34.63,1:47:40.06,Default,,0000,0000,0000,,az Univerzális mező részévé\Nválik, és nem létezik. Dialogue: 0,1:47:40.15,1:47:44.51,Default,,0000,0000,0000,,És az egyetlen dolog az ember\Nmaradt, az ember lelke. Dialogue: 0,1:47:46.68,1:47:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Sokféleképpen\Nelmagyaráztam a tanítást. Dialogue: 0,1:47:50.20,1:47:55.50,Default,,0000,0000,0000,,olyan, mint amikor cukor\Ngyöngyházat cipel. Dialogue: 0,1:47:57.23,1:48:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Mi történik, ha cukrot gyöngyházba\Ncipelsz, majd forró vízbe teszed? Dialogue: 0,1:48:04.06,1:48:07.42,Default,,0000,0000,0000,,A cukor megy, a\Ngyöngy marad hátra. Dialogue: 0,1:48:07.69,1:48:10.33,Default,,0000,0000,0000,,A cukor bevonat a\Nfizikai tulajdonság Dialogue: 0,1:48:10.33,1:48:15.54,Default,,0000,0000,0000,,az Ember agyában, amely eredetileg\Na gyöngyöt hozta létre. Dialogue: 0,1:48:18.40,1:48:23.67,Default,,0000,0000,0000,,És most az embernek meg kell értenie\Na tér megnyitását, a mély térben, Dialogue: 0,1:48:23.68,1:48:26.13,Default,,0000,0000,0000,,amikor erősebb\Nterületeken találkozunk, Dialogue: 0,1:48:26.13,1:48:30.24,Default,,0000,0000,0000,,amelyet az ember aminosav\Nteste semmiben sem tartalmaz. Dialogue: 0,1:48:30.24,1:48:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Ez csak megoldás a\Nlétezés illúziójában. Dialogue: 0,1:48:34.81,1:48:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Aztán megértjük, hogy mi\Nis boldogan menekülünk, Dialogue: 0,1:48:40.02,1:48:42.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy megszabaduljunk a\Nkarunkatól és a lábainktól Dialogue: 0,1:48:42.85,1:48:46.43,Default,,0000,0000,0000,,kiderül, hogy az agy\Nszerkezete nem létezhet, Dialogue: 0,1:48:46.45,1:48:49.62,Default,,0000,0000,0000,,mert az erő keveréke\Nsokkal magasabb. Dialogue: 0,1:48:49.87,1:48:54.56,Default,,0000,0000,0000,,De az Ember Lelke létezik...\Nés életben marad. Dialogue: 0,1:48:54.88,1:48:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Ezért kell az\Nembernek megértenie, Dialogue: 0,1:48:58.53,1:49:04.49,Default,,0000,0000,0000,,ha kiterjesztheti az életet a\Nlétezés fizikai természetén túl, Dialogue: 0,1:49:04.57,1:49:08.58,Default,,0000,0000,0000,,amit a fizikai szerkezetből\Nvaló teljes leválásnak nevezünk Dialogue: 0,1:49:08.87,1:49:13.78,Default,,0000,0000,0000,,akkor az ember megérti, hogy\Na Léleknek sok ereje van. Dialogue: 0,1:49:14.26,1:49:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Most kiterjesztheti\Naz egész Univerzumot, Dialogue: 0,1:49:17.55,1:49:21.95,Default,,0000,0000,0000,,mivel az agyszűrés\Nszerkezete nem létezik. Dialogue: 0,1:49:22.13,1:49:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Ennek létezését a\Nkorlátozás szabja meg Dialogue: 0,1:49:26.94,1:49:30.41,Default,,0000,0000,0000,,és a körülötte lévő mezõerõk. Dialogue: 0,1:49:30.46,1:49:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az Ember Lelke\Náthatja az Univerzumot. Dialogue: 0,1:49:38.05,1:49:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Nekünk kell nevelni,\Nés ha ezt megérted, Dialogue: 0,1:49:42.64,1:49:46.41,Default,,0000,0000,0000,,mint a ma reggeli munka\Negészének része, Dialogue: 0,1:49:47.12,1:49:49.35,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy minden Lélek... Dialogue: 0,1:49:49.76,1:49:55.35,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem engedte meg, hogy az ember\Nagya legyen létének ketrecje, Dialogue: 0,1:49:55.35,1:50:00.85,Default,,0000,0000,0000,,elérheti minden más ember lelkét, és\Nteljes mértékben eléri az emberiséget. Dialogue: 0,1:50:02.17,1:50:08.63,Default,,0000,0000,0000,,És ha megérti ezt, akkor minden\Nember elérheti ezt a bolygót. Dialogue: 0,1:50:09.61,1:50:15.15,Default,,0000,0000,0000,,van, a korlátozás és az\Nelőítéletek magunkat a képesség, Dialogue: 0,1:50:15.15,1:50:18.98,Default,,0000,0000,0000,,ami megakadályozza, hogy\Nelérjük a többieket, Dialogue: 0,1:50:18.98,1:50:21.41,Default,,0000,0000,0000,,és nem a szöveg valósága. Dialogue: 0,1:50:22.63,1:50:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Fontos számunkra, hogy megértsük, a\Nfizikai élet nem más, mint délibáb. Dialogue: 0,1:50:31.53,1:50:37.94,Default,,0000,0000,0000,,A Lélek képzelőerejének csodája,\Nmelyet szeretne megnyilvánulni Dialogue: 0,1:50:37.96,1:50:42.25,Default,,0000,0000,0000,,a fizikai fizikai környezet\Ndimenziójában a Földet hívjuk. Dialogue: 0,1:50:43.59,1:50:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Ha megérted, és megérted\Nezt, akkor értjük a leválás Dialogue: 0,1:50:50.36,1:50:54.71,Default,,0000,0000,0000,,a létezés fizikai jellegéből,\Nhanem a megértésből származik Dialogue: 0,1:50:54.71,1:50:58.70,Default,,0000,0000,0000,,a létezés összessége,\Namely az ember lelke. Dialogue: 0,1:51:02.86,1:51:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Az elmúlt 10 perc tanításával az Ember\Ntöbb millió évet vett át, hogy megértse. Dialogue: 0,1:51:08.53,1:51:13.82,Default,,0000,0000,0000,,És most, hogy az ember érett, sokan\Nmegértik ezt az egyszerű szót. Dialogue: 0,1:51:16.75,1:51:20.42,Default,,0000,0000,0000,,A vallás munkája az\Nvolt, hogy elrejtse Dialogue: 0,1:51:20.42,1:51:24.52,Default,,0000,0000,0000,,az Ember Lelke létezése\Naz Ember látomásából. Dialogue: 0,1:51:24.52,1:51:27.28,Default,,0000,0000,0000,,És így visszaéltek. Dialogue: 0,1:51:31.97,1:51:35.95,Default,,0000,0000,0000,,A lényeg.\NSzükségünk van a vallásra? Dialogue: 0,1:51:35.98,1:51:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Vagy a vallás, amely az\Nemberiség egységét jelenti Dialogue: 0,1:51:39.77,1:51:44.13,Default,,0000,0000,0000,,hagyja, hogy az egyetemes közösség\Nváljon az ember vallásává? Dialogue: 0,1:51:53.40,1:51:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell értenünk a Lélek\Nteremtésének lényegét. Dialogue: 0,1:51:58.56,1:52:03.48,Default,,0000,0000,0000,,És az elmúlt néhány percben elmagyaráztam\Na Bolygó létezésének rejtélyét. Dialogue: 0,1:52:05.66,1:52:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Most, hogy megértjük a\Nmegértésünk érettségét. Dialogue: 0,1:52:11.90,1:52:15.32,Default,,0000,0000,0000,,És ha megállsz, akkor\Nez az Ön határa. Dialogue: 0,1:52:18.93,1:52:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Bemászhatunk a mezők\Njönnek és mi is. Dialogue: 0,1:52:23.95,1:52:29.92,Default,,0000,0000,0000,,De lényegében az elmondottakban elmagyarázza,\Namit minden egyszerű ember megért. Dialogue: 0,1:52:30.36,1:52:35.74,Default,,0000,0000,0000,,És senki sem tudja visszaélni őt a\Nhiánya miatt, nem tudva, mi a Lélek, Dialogue: 0,1:52:35.75,1:52:39.46,Default,,0000,0000,0000,,ahol a helyzet, és\Nhogyan jön létre. Dialogue: 0,1:52:42.63,1:52:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Megmagyaráztuk az Ember Lelke\Nlétrehozásának kézikönyvét. Dialogue: 0,1:52:50.20,1:52:55.21,Default,,0000,0000,0000,,A teremtés tervét, ezen a bolygón\Nés a világegyetem többi részében. Dialogue: 0,1:52:58.87,1:53:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Eljön az idő, hogy sokan\Nmegkérdőjelezik saját létezésüket. Dialogue: 0,1:53:06.45,1:53:10.62,Default,,0000,0000,0000,,De eljön az idő, amikor\Na helyzet megértése Dialogue: 0,1:53:10.64,1:53:14.87,Default,,0000,0000,0000,,és a lelkünk ereje,\Nnem kell átmenniük Dialogue: 0,1:53:14.87,1:53:18.06,Default,,0000,0000,0000,,a gyermek átadása a fizikai, Dialogue: 0,1:53:18.06,1:53:21.68,Default,,0000,0000,0000,,de sokkal könnyebb a\Npolitikus Lelke által Dialogue: 0,1:53:21.70,1:53:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Mit jelent, a Lelkem\Nrészévé tettem, Dialogue: 0,1:53:24.50,1:53:29.61,Default,,0000,0000,0000,,és részesíted a tiédet,\Nés ha egyetértenek abban, Dialogue: 0,1:53:29.61,1:53:34.90,Default,,0000,0000,0000,,új Lelket hoznak létre, amely\Na Lélek gyermekévé válik. Dialogue: 0,1:53:38.22,1:53:44.11,Default,,0000,0000,0000,,A két Lélek gyermeke segíteni\Nfog, és a jövőben dönt majd Dialogue: 0,1:53:44.11,1:53:49.70,Default,,0000,0000,0000,,hogyan lehet megnyilvánulni a\Nfizikai megnyilatkozás pontján Dialogue: 0,1:53:49.70,1:53:52.54,Default,,0000,0000,0000,,ahogy tetszik, vagy szeret. Dialogue: 0,1:53:52.68,1:53:56.80,Default,,0000,0000,0000,,És ez az ember egyik\Nlegnagyobb titka. Dialogue: 0,1:53:57.20,1:54:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan jönünk kék szemmel, fekete\Nhaja, barna bőr és a többi? Dialogue: 0,1:54:07.59,1:54:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Mindig kevertük a géneket és a DNS-t.\NSoha nem értettük, Dialogue: 0,1:54:13.78,1:54:17.20,Default,,0000,0000,0000,,ez a lelkünk szeretné\Nmegnyilvánulni Dialogue: 0,1:54:17.20,1:54:23.86,Default,,0000,0000,0000,,az általa kedvelt jellemzőben, ahogyan látja\Nmagát az energiának, amire szüksége van. Dialogue: 0,1:54:25.32,1:54:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Most már érted, hogy mit jelent:\N"Az embert a magam képére tettem". Dialogue: 0,1:54:30.52,1:54:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Az ember arca az\NEmber Lelke képe. Dialogue: 0,1:54:43.21,1:54:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Talán többet értenek\Naz igazi teremtésről. Dialogue: 0,1:54:50.35,1:54:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Akkor az embernek képesnek kell\Nlennie kapcsolatba lépni a Lelke, Dialogue: 0,1:54:54.94,1:54:59.25,Default,,0000,0000,0000,,és rajta keresztül, hogy ennek\Nmegfelelően adjon és fogadjon el. Dialogue: 0,1:54:59.25,1:55:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Nem lopni, hanem azért, hogy\Nte vagy, hogy elég legyen Dialogue: 0,1:55:05.16,1:55:10.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy megerősíti, hogy a létezés\Nnagylelkűsége, de eléggé óvatos, Dialogue: 0,1:55:10.92,1:55:13.52,Default,,0000,0000,0000,,ne tegyen többet, mint amire szüksége van. Dialogue: 0,1:55:18.39,1:55:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Sok év, sok filozófus, sok\Npróféta próbált megmagyarázni Dialogue: 0,1:55:25.18,1:55:30.82,Default,,0000,0000,0000,,ez a lét egyszerű útja,\Nés most egy toll lökése Dialogue: 0,1:55:30.82,1:55:33.75,Default,,0000,0000,0000,,az Univerzum hírnökei közül. Dialogue: 0,1:55:34.50,1:55:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Az embernek érettnek kell lennie. Dialogue: 0,1:55:41.45,1:55:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Az embernek meg kell\Nértenie, hogyan jött létre. Dialogue: 0,1:55:46.13,1:55:51.76,Default,,0000,0000,0000,,És az élet nem más, mint az adott\Nerő felhalmozódásának folyamata Dialogue: 0,1:55:51.76,1:55:55.75,Default,,0000,0000,0000,,hogy a dimenzióban a létezés\Nmegerősítéséhez vezet. Dialogue: 0,1:56:00.38,1:56:03.56,Default,,0000,0000,0000,,áldottak azok a Lelkek,\Nakik megértették. Dialogue: 0,1:56:12.15,1:56:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Nincs különbség az ember\Néletének felépítésében, Dialogue: 0,1:56:19.10,1:56:25.52,Default,,0000,0000,0000,,atom, naprendszer, galaxis\Nvagy az univerzum. Dialogue: 0,1:56:26.31,1:56:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Csak a tartalom ereje\Nés mennyisége, Dialogue: 0,1:56:30.46,1:56:34.30,Default,,0000,0000,0000,,amely különböző méreteket,\Nalakzatokat és színeket adott. Dialogue: 0,1:56:40.41,1:56:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Sokféleképpen, miután ismerjük\NNietzsche-t, és tudjuk ezt a tudást, Dialogue: 0,1:56:50.81,1:56:56.27,Default,,0000,0000,0000,,a fizikai életnek\Nléteznie kell, ahogy van? Dialogue: 0,1:56:56.61,1:57:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Vagy le kell csomagolni a sátrat,\Nés új dimenzióba kell helyezni? Dialogue: 0,1:57:04.34,1:57:07.51,Default,,0000,0000,0000,,A fizikaiasság ezen a\Nszinten sok örömet hoz, Dialogue: 0,1:57:07.51,1:57:11.19,Default,,0000,0000,0000,,de sok ártalmat és károkat\Nés szenvedést okozott, Dialogue: 0,1:57:11.19,1:57:13.39,Default,,0000,0000,0000,,és itt az ideje megállni. Dialogue: 0,1:57:20.38,1:57:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Amikor néhány hete elmondtam\Nneked, akkor a vallásokkal, Dialogue: 0,1:57:24.29,1:57:26.43,Default,,0000,0000,0000,,most már érted miért. Dialogue: 0,1:57:26.68,1:57:28.100,Default,,0000,0000,0000,,Mert amikor az ember megérti Dialogue: 0,1:57:28.100,1:57:31.85,Default,,0000,0000,0000,,a Lelke helyzete, Lelke ereje, Dialogue: 0,1:57:31.85,1:57:34.28,Default,,0000,0000,0000,,hisz a világegyetem vallásában, Dialogue: 0,1:57:34.28,1:57:37.100,Default,,0000,0000,0000,,ami az Élet Egységének\Nlétrehozása. Dialogue: 0,1:57:38.19,1:57:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Nem számít, milyen dimenzióban és\Nmilyen helyzetben az Univerzumban. Dialogue: 0,1:57:48.86,1:57:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Bármi kérdés? Dialogue: 0,1:58:00.33,1:58:06.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Köszönöm, Keshe úr, és itt\Nemlékeztetem a nagykövetségen résztvevőket, Dialogue: 0,1:58:06.94,1:58:10.89,Default,,0000,0000,0000,,hogy fel tudják tenni a kezüket,\Nhogy felteszik a kérdést, Dialogue: 0,1:58:10.89,1:58:13.50,Default,,0000,0000,0000,,és bevonhatlak egy panelistába. Dialogue: 0,1:58:14.03,1:58:17.26,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Jó reggelt, Mr. Keshe.\N(MK) Jó reggelt, Azar. Dialogue: 0,1:58:17.26,1:58:20.30,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hogy vagy?\N(MK) Még életben van. Dialogue: 0,1:58:20.36,1:58:23.91,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ez jó, Mr. Keshe.\NNagyon hálás vagyok, hogy itt vagy. Dialogue: 0,1:58:23.91,1:58:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Kérdésem van. Amikor beszélsz, hogy\Negy másik vallásban születnek, Dialogue: 0,1:58:30.37,1:58:34.98,Default,,0000,0000,0000,,és mondtál valamit az emberekről,\NCertben születtek... Dialogue: 0,1:58:34.98,1:58:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Úgy értem, ha az iszlámban vagy a\Nzsidóságban... vagy kereszténységben születik, Dialogue: 0,1:58:40.90,1:58:43.47,Default,,0000,0000,0000,,így van egy másik erejük? Dialogue: 0,1:58:45.35,1:58:50.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) A Lélek egy másik elkötelezettsége\Na Lélek munkájának útjára. Dialogue: 0,1:58:51.58,1:58:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Amikor elfogadunk egy vallást,\Nelfogadunk bizonyos utat. Dialogue: 0,1:58:56.47,1:59:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon sok, amikor orvos vagy,\Nköveted az orvostudomány útját, Dialogue: 0,1:59:02.02,1:59:04.71,Default,,0000,0000,0000,,ha mérnök vagy, akkor\Nköveted az utat. Dialogue: 0,1:59:04.98,1:59:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a Lelkünket egy adott\NLélekhez vállaltuk, ez azt jelenti, Dialogue: 0,1:59:09.69,1:59:14.62,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Lélek felelős nekünk,\Nezek a hajó kapitányai. Dialogue: 0,1:59:15.18,1:59:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az űrhajó kapitányai, és az ő\Nfelelőssége, hogy megbizonyosodjon róla Dialogue: 0,1:59:19.81,1:59:24.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy azok, akik elkötelezték\Nmagukat, biztonságban maradnak. Dialogue: 0,1:59:24.61,1:59:30.01,Default,,0000,0000,0000,,És sajnos, egy dolog sosem értette\Nmeg, sok próféta a múltból, Dialogue: 0,1:59:30.01,1:59:33.54,Default,,0000,0000,0000,,elhagyták a hajót, amikor\Naz idő nem volt olyan jó, Dialogue: 0,1:59:35.10,1:59:37.70,Default,,0000,0000,0000,,számukra a fizikai életben. Dialogue: 0,1:59:41.39,1:59:43.76,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Igen, mert tudtad,\Nmikor 7 éves voltam, Dialogue: 0,1:59:43.76,1:59:47.06,Default,,0000,0000,0000,,a nagymamám azt akarja, hogy\Nimádkozzak, reggel felkelek, Dialogue: 0,1:59:47.06,1:59:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Reggel 5, és imádkozom,\Nés ezt nem tettem meg. Dialogue: 0,1:59:50.49,1:59:55.67,Default,,0000,0000,0000,,És aztán azt mondta: "imádkoznia\Nkell, mert Isten teremtett téged", Dialogue: 0,1:59:55.67,1:59:59.29,Default,,0000,0000,0000,,és azt mondtam: "Soha nem kértem Istent,\Nhogy velem jöjjön, hogy visszahozzanak." Dialogue: 0,2:00:00.28,2:00:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Tehát most értem. Dialogue: 0,2:00:01.73,2:00:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, a lelkem,\Namikor elhatároztam, Dialogue: 0,2:00:05.62,2:00:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Úgy döntöttem, hogy megjelenik\Na vallásban, hogy én vagyok Dialogue: 0,2:00:09.68,2:00:14.31,Default,,0000,0000,0000,,így ez az a fajta ..\Nhívhatom ezt "kötelezettségnek"? Dialogue: 0,2:00:15.55,2:00:18.61,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kérdezhetek egy kérdést, Azar?\N(AZ) No. Dialogue: 0,2:00:18.61,2:00:20.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Te muzulmán vagy? Dialogue: 0,2:00:20.43,2:00:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Felhoztad az iszlám világot,\Namit "Ethosznak" hívsz? Dialogue: 0,2:00:26.50,2:00:27.80,Default,,0000,0000,0000,,(AZ) Igen.\N(MK) Mi a te... Dialogue: 0,2:00:27.82,2:00:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Mi a megértése a\Njelenlegi helyzetről? Dialogue: 0,2:00:32.83,2:00:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Melyik a vallás, ugyanaz a\Nvallás, hogy konfliktust teremt Dialogue: 0,2:00:36.68,2:00:39.09,Default,,0000,0000,0000,,hogy a többiek hasznot húzzanak. Dialogue: 0,2:00:39.12,2:00:45.74,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Úgy látja, hogy még mielőtt\Nismerem, te vagy bárki más... Dialogue: 0,2:00:45.81,2:00:53.42,Default,,0000,0000,0000,,ahogy a vallással kapcsolatban éreztem, tudom,\N1984-ben érkeztem az Egyesült Államokba Dialogue: 0,2:00:53.43,2:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,de... és amikor idejöttem, mindenkinél\Njobban világos volt, mint valaha, Dialogue: 0,2:00:59.01,2:01:06.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy... tényleg mindezek az ember által\Nkészítettek, úgy értem, hogy muszlim vagyok, Dialogue: 0,2:01:06.92,2:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,csak, Isten küldötte\Nvolt, Muhammad bejött Dialogue: 0,2:01:12.57,2:01:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Muhammad próféta azért jött be,\Nhogy adjon nekünk az élet útját, Dialogue: 0,2:01:16.15,2:01:19.07,Default,,0000,0000,0000,,de ez nem jelenti az élet módját Dialogue: 0,2:01:19.07,2:01:22.90,Default,,0000,0000,0000,,különbözik attól, aki zsidó\Nvagy valaki keresztény volt. Dialogue: 0,2:01:22.90,2:01:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Például egy családban\Nöt gyermeke van. Dialogue: 0,2:01:26.83,2:01:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik közülük orvos lesz, a\Nmásik pedig hentesévé válik, Dialogue: 0,2:01:29.69,2:01:32.79,Default,,0000,0000,0000,,egy másik mechanikus lett, Dialogue: 0,2:01:32.88,2:01:35.71,Default,,0000,0000,0000,,de a nap végén jönnek\Nés összegyűlnek Dialogue: 0,2:01:35.71,2:01:39.28,Default,,0000,0000,0000,,és ültek és étkeznek.\NUgyanúgy nézek rá. Dialogue: 0,2:01:39.28,2:01:44.46,Default,,0000,0000,0000,,És számomra a konfliktust olyan emberek\Nvégzik, akik szeretik az irányítást. Dialogue: 0,2:01:44.46,2:01:49.94,Default,,0000,0000,0000,,És akkor nekem is a kormány\Nreprezentálja az emberek egy csoportját Dialogue: 0,2:01:49.94,2:01:54.03,Default,,0000,0000,0000,,akik rendelkeznek a vagyonnal, és szeretnék\Nellenőrizni a többieket, és a vallást használják Dialogue: 0,2:01:54.04,2:01:58.87,Default,,0000,0000,0000,,hogy ellenőrizzék az emberek\Ntömegét, és semmi más. Dialogue: 0,2:01:58.94,2:02:01.39,Default,,0000,0000,0000,,És ez az én véleményem. Dialogue: 0,2:02:05.13,2:02:08.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Mi az érdekes,\Nnagyon érdekes... Dialogue: 0,2:02:10.26,2:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy mi hívjuk a vallást? Dialogue: 0,2:02:20.63,2:02:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Mi a vallás? Dialogue: 0,2:02:24.04,2:02:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Miért választottuk a szót? Dialogue: 0,2:02:29.82,2:02:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Jogosan megfosztani magunkat\Na kollektív szerelemtől? Dialogue: 0,2:02:35.09,2:02:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Vagy jogosan, nekünk\Nadni, rabolni magunkat? Dialogue: 0,2:02:43.24,2:02:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Minden szent könyv írása Dialogue: 0,2:02:48.88,2:02:50.70,Default,,0000,0000,0000,,"A te nem fog ellopni" Dialogue: 0,2:02:53.24,2:02:58.77,Default,,0000,0000,0000,,És azok, akik azt állítják, hogy\Nvallásosabbak, még inkább ellopnak, Dialogue: 0,2:02:59.29,2:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,maguktól és a többiektől. Dialogue: 0,2:03:02.39,2:03:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Az elmúlt néhány napban elmagyaráztam. Dialogue: 0,2:03:08.36,2:03:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Te dolgozol Dialogue: 0,2:03:12.18,2:03:15.72,Default,,0000,0000,0000,,éjjel-nappal dolgozik,\Nkét műszakban dolgozik, Dialogue: 0,2:03:16.84,2:03:20.64,Default,,0000,0000,0000,,és a nap végén... Dialogue: 0,2:03:24.64,2:03:27.54,Default,,0000,0000,0000,,akkor vasárnap\Nmennek az egyházhoz, Dialogue: 0,2:03:27.54,2:03:31.80,Default,,0000,0000,0000,,pénteken a mecsetbe,\Nszombaton a zsinagógába Dialogue: 0,2:03:33.57,2:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,és pénzt adtál a zsebébe,\Na kosárba, a dobozba Dialogue: 0,2:03:40.87,2:03:43.21,Default,,0000,0000,0000,,ezek közül bármelyik .. Dialogue: 0,2:03:43.93,2:03:48.98,Default,,0000,0000,0000,,A hit hossza ", amit adok,\Nhogy többet kapok." Dialogue: 0,2:03:49.62,2:03:54.55,Default,,0000,0000,0000,,De ha a valóságban nézel,\Ngyereked van, feleséged van Dialogue: 0,2:03:55.10,2:04:00.66,Default,,0000,0000,0000,,neked van kötelezettsége és a pénzt, amit\Na zsebébe adsz, hogy adhatsz valakit Dialogue: 0,2:04:00.66,2:04:03.17,Default,,0000,0000,0000,,költeni valami mást, Dialogue: 0,2:04:03.44,2:04:08.27,Default,,0000,0000,0000,,elloptad a kenyérből, a\Nruházatból, minden másból. Dialogue: 0,2:04:09.18,2:04:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Mert a társadalomban, amikor a\Npénzt használja a vásárláshoz, Dialogue: 0,2:04:16.25,2:04:18.65,Default,,0000,0000,0000,,más életeket támogat. Dialogue: 0,2:04:20.42,2:04:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Amikor pénzt helyez pénzt\Nezekbe a struktúrákba Dialogue: 0,2:04:23.29,2:04:27.41,Default,,0000,0000,0000,,amelyek, úgynevezett "adómentes ügynökségek"\Nnapjainkban a "vallás" Dialogue: 0,2:04:27.42,2:04:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Ha azt szeretné, hogy a leginkább jövedelmező\Nvállalkozás legyen adófizetés nélkül, Dialogue: 0,2:04:31.68,2:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,hívja magát egy templomnak, egy mecsetnek\Nvagy bármi másnak, senki sem néz a könyvére. Dialogue: 0,2:04:37.92,2:04:42.87,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy mindig azt mondjuk: "Nem láttunk\Negy Isten bankját, ahol letétbe helyezi." Dialogue: 0,2:04:42.91,2:04:46.50,Default,,0000,0000,0000,,A letétbe helyezés egyetlen\Nmódja a papok zsebében van, Dialogue: 0,2:04:46.82,2:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,az Imák és minden mást. Dialogue: 0,2:04:49.08,2:04:52.70,Default,,0000,0000,0000,,És néhány épület nagyobb\Nlesz, hogy többet. Dialogue: 0,2:04:52.75,2:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Tehát oly sokféleképpen,\Nha az ember megérti, Dialogue: 0,2:04:56.59,2:04:59.29,Default,,0000,0000,0000,,"Én ellopják a saját családomat" Dialogue: 0,2:04:59.63,2:05:02.13,Default,,0000,0000,0000,,"Étel az asztalról" Dialogue: 0,2:05:02.76,2:05:05.08,Default,,0000,0000,0000,,"Étel a többiek asztaláról Dialogue: 0,2:05:05.08,2:05:07.35,Default,,0000,0000,0000,,hogy ezt a pénzt költhetjük, Dialogue: 0,2:05:07.35,2:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy munkahelyeket teremt,\Nkényelmet teremt a többieknek. Dialogue: 0,2:05:12.59,2:05:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Tehát nekünk tolvajokat\Ntettünk magunkból, Dialogue: 0,2:05:16.92,2:05:21.08,Default,,0000,0000,0000,,és bűnösnek érezzük magunkat,\Nhogy elloptuk magunkat. Dialogue: 0,2:05:25.48,2:05:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Van egy nagy kérdőív a katolikus\Npillanat alatt a Vatikán szervezetében. Dialogue: 0,2:05:33.15,2:05:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Mint tudják, közel vagyunk a\NVatikán műveleti szervezetéhez és Dialogue: 0,2:05:37.75,2:05:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Monseigneurs és a többiek, ahogy\Nláttátok néhány bemutatónkat. Dialogue: 0,2:05:42.66,2:05:49.67,Default,,0000,0000,0000,,És a konfliktus az, hogy miként\Nválnak gazdagabbá a papok családjai? Dialogue: 0,2:05:50.05,2:05:53.90,Default,,0000,0000,0000,,A papok barátai és\Nbarátai gazdagodnak? Dialogue: 0,2:05:55.06,2:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Mert senki sem számít, mi\Nfolyik a pénztárcákon. Dialogue: 0,2:05:58.88,2:06:04.52,Default,,0000,0000,0000,,És most megpróbálják ellenőrizni,\Nhogy mi jön be, hogy ki lopta el, mi? Dialogue: 0,2:06:04.60,2:06:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos módon ellopnak\Ntőlünk, Isten nevében, Dialogue: 0,2:06:08.37,2:06:11.90,Default,,0000,0000,0000,,és aztán ellopják az\NIstent, a maguk nevében. Dialogue: 0,2:06:14.05,2:06:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Van egy hatalmas...\Negy hatalmas kérdés most, Dialogue: 0,2:06:21.14,2:06:25.47,Default,,0000,0000,0000,,a vallási szervezetek\Nműködéséről. Dialogue: 0,2:06:29.14,2:06:32.37,Default,,0000,0000,0000,,És a kérdés az Ember\NLelke által történik. Dialogue: 0,2:06:32.87,2:06:34.85,Default,,0000,0000,0000,,"A te nem fogsz ellopni" Dialogue: 0,2:06:34.87,2:06:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Én ellopok, és azt\Nadom, amit tettem Dialogue: 0,2:06:38.94,2:06:42.29,Default,,0000,0000,0000,,hogy remélem kapok valamit. Dialogue: 0,2:06:42.92,2:06:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Ha munkahelyet teremtett a pénzt,\Namit az egyház erszényébe helyezett, Dialogue: 0,2:06:47.92,2:06:54.09,Default,,0000,0000,0000,,a mecset vagy bármi más, akkor\Nlétrehozta volna a piaci feltételeket Dialogue: 0,2:06:54.09,2:06:57.05,Default,,0000,0000,0000,,gazdagságot teremt\Na Nation számára. Dialogue: 0,2:06:58.21,2:07:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy stagnált vagyon,\Nlopott vagyon a Nemzetből, Dialogue: 0,2:07:02.73,2:07:05.69,Default,,0000,0000,0000,,amikor létrehozod ezeket\Na vallási sarkokat. Dialogue: 0,2:07:08.02,2:07:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Ezt látjuk az Ipari\NForradalomban, Dialogue: 0,2:07:12.84,2:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,az ipari gazdaságos forradalomban. Dialogue: 0,2:07:16.06,2:07:24.92,Default,,0000,0000,0000,,A kormányok mindenféle adóhátrányt hoznak létre,\Nhogy 1 vagy 2% adócsökkentést alkossanak, Dialogue: 0,2:07:24.100,2:07:31.70,Default,,0000,0000,0000,,hogy van a zsebében, hogy költheted,\Nhogy újjáéled a gazdaságot. Dialogue: 0,2:07:35.30,2:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Mit szeretnék megkérdezni,\Nmennyire épülnek ezek az egyházak, Dialogue: 0,2:07:40.05,2:07:43.19,Default,,0000,0000,0000,,a pénz, ami minden\Nhéten, minden nap, Dialogue: 0,2:07:43.24,2:07:47.94,Default,,0000,0000,0000,,amely a különböző nevek és vallások\Ntartalékaiból aranyvá válik, Dialogue: 0,2:07:48.19,2:07:52.06,Default,,0000,0000,0000,,jön vissza a gazdaság\Nélénkítéséhez és megteremtéséhez? Dialogue: 0,2:07:55.70,2:07:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Visszatér az élet létrehozásához. Dialogue: 0,2:07:57.97,2:08:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Semmi sem, nulla. Dialogue: 0,2:08:00.49,2:08:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Tehát mi, mint emberek, létrehoztuk\Na büntetés pontját magunknak Dialogue: 0,2:08:06.70,2:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,és vele büntetést kapunk. Dialogue: 0,2:08:09.64,2:08:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Ha a kormány 80% adót fizet az\Negyház összes gyűjteményére, Dialogue: 0,2:08:15.69,2:08:21.29,Default,,0000,0000,0000,,a mecsetben, a zsinagógában,\Nmert nincs más dolguk Dialogue: 0,2:08:21.29,2:08:25.15,Default,,0000,0000,0000,,ott vannak az Ember számára, hogy\Nfelemelje a Lelkét, nem a zsebét. Dialogue: 0,2:08:25.95,2:08:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Aztán látni fogod, hogy a gazdaság\N2, 3, 4, 5% -kal fog mozogni, mert Dialogue: 0,2:08:30.64,2:08:32.94,Default,,0000,0000,0000,,ez egy megtakarítási bank a Nation számára. Dialogue: 0,2:08:33.68,2:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,[köhög] Mert az\Nállapot fejlődik. Dialogue: 0,2:08:37.47,2:08:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondjuk, hogy nem hiszünk a\Npolitikusokban, mert többet lopnak. Dialogue: 0,2:08:41.15,2:08:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian ott vannak, mert\Nadtunk nekik esélyt erre. Dialogue: 0,2:08:47.32,2:08:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ha legközelebb teszed, akkor menj\Naz Egyházakba, a zsinagóga, a templomba Dialogue: 0,2:08:52.36,2:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,és beadsz valamit a dobozba,\Nmielőtt a kezed megy, Dialogue: 0,2:08:57.90,2:09:07.30,Default,,0000,0000,0000,,gondolom, ez a ruha, ez egy élelmiszer\Na fiam mögött, a lányom asztala Dialogue: 0,2:09:07.41,2:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,és a következő lépés, amikor nekik adom nekik\Naz ételt, a pénz egy másik pékhez megy, Dialogue: 0,2:09:13.86,2:09:18.04,Default,,0000,0000,0000,,egy másik cipész, hogy\Ntáplálja a gyermekeit Dialogue: 0,2:09:18.04,2:09:23.40,Default,,0000,0000,0000,,és aztán egy másik iparággal és a\Nfennmaradó részével táplálja ezt a pénzt. Dialogue: 0,2:09:25.50,2:09:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Az emberiség legnagyobb bűncselekménye\Na vallások megteremtése Dialogue: 0,2:09:29.49,2:09:33.69,Default,,0000,0000,0000,,találni egy zsebét az ember számára,\Nfizikailag, hogy ellopja magát, Dialogue: 0,2:09:33.69,2:09:36.38,Default,,0000,0000,0000,,és a saját szája, hogy adja, Dialogue: 0,2:09:36.38,2:09:39.05,Default,,0000,0000,0000,,és akkor megkapja a\Nbüntetést, és várakozik rá, Dialogue: 0,2:09:39.05,2:09:42.30,Default,,0000,0000,0000,,"Adok az egyháznak, egy nap, amikor\Nszükségem van rá, vissza fog térni" Dialogue: 0,2:09:42.31,2:09:44.89,Default,,0000,0000,0000,,A kijelölt "tolvaj"\Nmár megkezdődött. Dialogue: 0,2:09:44.89,2:09:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Már megkaptad az olyan cipők örömét,\Namelyeknek a gyermeke nincs. Dialogue: 0,2:09:49.78,2:09:51.71,Default,,0000,0000,0000,,És meg kell fizetnie érte. Dialogue: 0,2:09:52.17,2:09:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Ha a társadalom elkezdi megnézni\Na valóságot, vagy ahogy mondja, Dialogue: 0,2:09:56.93,2:09:59.79,Default,,0000,0000,0000,,"A te nem fog ellopni"\Nde ellopunk magunkat Dialogue: 0,2:09:59.79,2:10:04.17,Default,,0000,0000,0000,,adja meg, hogy hol van a\Nhelye, "Nem fog ellopni". Dialogue: 0,2:10:04.38,2:10:09.37,Default,,0000,0000,0000,,A papok büntetése sokkal\Nmagasabb, mint a tolvajé. Dialogue: 0,2:10:10.77,2:10:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Ez az egyik oka annak, amit\Nmondok, nem lesz vallás Dialogue: 0,2:10:15.20,2:10:17.07,Default,,0000,0000,0000,,és nincs probléma. Dialogue: 0,2:10:17.39,2:10:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Mert az ember érettsége jön.\NHa szeretnék adni Dialogue: 0,2:10:20.85,2:10:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Adom magam az embernek,\Nakinek szüksége van rá. Dialogue: 0,2:10:25.45,2:10:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Így kellene lennie. Dialogue: 0,2:10:30.38,2:10:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Legközelebb adományoz Dialogue: 0,2:10:34.51,2:10:36.16,Default,,0000,0000,0000,,a szervezethez Dialogue: 0,2:10:36.73,2:10:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Ön eldönti, hogy ki fogadja. Dialogue: 0,2:10:39.65,2:10:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Az adományozás nem "nem ad".\NAdunk pénzt valakinek, aki oktatja őket, Dialogue: 0,2:10:44.24,2:10:48.56,Default,,0000,0000,0000,,tök mindegy. Ez a pénz az iskolába,\Naz egyetemre, a tanárokhoz, Dialogue: 0,2:10:48.56,2:10:50.78,Default,,0000,0000,0000,,a tanárok a vásárlást\Nés a gyerekeket, Dialogue: 0,2:10:50.78,2:10:53.21,Default,,0000,0000,0000,,és az a fickó, aki a boltban\Nvan, és a többiek is. Dialogue: 0,2:10:54.09,2:10:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Ez a helyes út. Dialogue: 0,2:10:57.86,2:11:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Nem hiszem el, és\Nsoha nem voltam hitt Dialogue: 0,2:11:01.73,2:11:05.91,Default,,0000,0000,0000,,ennek szerkezetében, és ez volt a\Nlegnagyobb problémám a bahá'í módon. Dialogue: 0,2:11:06.51,2:11:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Egy másik zseb az ember\NLelke ellopásához Dialogue: 0,2:11:10.35,2:11:15.24,Default,,0000,0000,0000,,de jól szervezett, mint a kereszténység,\Nmint a judaizmus és a többi. Dialogue: 0,2:11:19.23,2:11:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Nem az, hogy nem hiszek a Lelkem\Nlétezésében, hogy helyes legyen, Dialogue: 0,2:11:25.25,2:11:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom elviselni a\Nbántalmazást, ami nem létezik. Dialogue: 0,2:11:35.74,2:11:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Minél többet kapunk a\Nvonalról, annál hivatásosabb Dialogue: 0,2:11:40.42,2:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,a lopás más néven történik. Dialogue: 0,2:11:47.62,2:11:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Papok, mullahok, imák,\Nrabbik és a többiek Dialogue: 0,2:11:55.08,2:11:59.56,Default,,0000,0000,0000,,megértették ezt, és megértették,\Nmennyire gyenge az ember Dialogue: 0,2:11:59.56,2:12:02.20,Default,,0000,0000,0000,,a fizikaiasság dimenziójában,\Namit megadhat. Dialogue: 0,2:12:02.41,2:12:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Ez a Keshe Alapítvány támogatóinak és azoknak a\Nmunkája, akiket felvilágosítunk és rajta keresztül. Dialogue: 0,2:12:07.16,2:12:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Az a fickó Lelke felemelése,\Nakinek szüksége van, Dialogue: 0,2:12:11.72,2:12:15.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy jobban megérti,\Nhogy az adományozó maga. Dialogue: 0,2:12:15.90,2:12:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Ő meg kell változtatni. Dialogue: 0,2:12:18.99,2:12:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Amikor elmész egy kis faluba\NOlaszországban a tengerparton, Dialogue: 0,2:12:23.75,2:12:26.95,Default,,0000,0000,0000,,nagyon kis falu, sok\Ntemplomot látsz, Dialogue: 0,2:12:29.04,2:12:30.56,Default,,0000,0000,0000,,sok templom. Dialogue: 0,2:12:30.86,2:12:33.73,Default,,0000,0000,0000,,És ez egy dilemma\Nszámomra és ez volt Dialogue: 0,2:12:33.73,2:12:36.08,Default,,0000,0000,0000,,és sokszor elmagyaráztam Dialogue: 0,2:12:37.34,2:12:43.30,Default,,0000,0000,0000,,A halász, mielőtt halászni\Nkezd, adományát adja Dialogue: 0,2:12:43.30,2:12:46.99,Default,,0000,0000,0000,,hogy életben és biztonságban jön vissza. Dialogue: 0,2:12:49.07,2:12:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Amikor visszajön, még egy kicsit többet\Nad, hogy biztonságban jött vissza. Dialogue: 0,2:12:54.92,2:12:56.92,Default,,0000,0000,0000,,És ez volt a hagyomány,\Namikor adsz, Dialogue: 0,2:12:56.92,2:13:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Isten megmenti és megvéd\Ntéged a tengeren. Dialogue: 0,2:13:03.18,2:13:05.50,Default,,0000,0000,0000,,És azt mondják, hogy a\Nhalászok szegények. Dialogue: 0,2:13:05.84,2:13:09.08,Default,,0000,0000,0000,,A halászok szegények,\Nmert a babonaik Dialogue: 0,2:13:09.12,2:13:13.51,Default,,0000,0000,0000,,a hit hamis szerkezetében,\Nami nem létezik, Dialogue: 0,2:13:14.50,2:13:19.12,Default,,0000,0000,0000,,abban a formában, hogy a Próféta\Nlelke megerősítésre került Dialogue: 0,2:13:21.32,2:13:24.05,Default,,0000,0000,0000,,magával vitte és ellopta. Dialogue: 0,2:13:24.28,2:13:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Tehát most minden\Nsheppardember szegény Dialogue: 0,2:13:26.52,2:13:29.77,Default,,0000,0000,0000,,mert beilleszkedett\Nerre a pontra. Dialogue: 0,2:13:29.80,2:13:32.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy ellopják. Dialogue: 0,2:13:34.15,2:13:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Amikor bűncselekményt\Nfizet, a büntetésért fizet. Dialogue: 0,2:13:38.75,2:13:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Amikor Ghána partjain\Njárok a halászokkal Dialogue: 0,2:13:45.61,2:13:49.18,Default,,0000,0000,0000,,nem szegények.\NElég élni. Dialogue: 0,2:13:49.40,2:13:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Egyikük sem hal meg, de együttesen\Ntámogatnak és halásznak Dialogue: 0,2:13:57.57,2:14:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Mi történik azon kikötő után,\Namely a halászokat szegényíti? Dialogue: 0,2:14:08.43,2:14:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Ez a probléma.\NItt van az emberiség Dialogue: 0,2:14:12.54,2:14:17.100,Default,,0000,0000,0000,,fel kell emelnünk a Totality Lelkét,\Nhogy senki sem eshet a csapdákba Dialogue: 0,2:14:17.100,2:14:25.14,Default,,0000,0000,0000,,a valóságban a templom, a mecset, a\Ntemplomok minden formája tetszik. Dialogue: 0,2:14:25.51,2:14:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Fel kell emelnünk\Naz Ember Lelkét Dialogue: 0,2:14:29.31,2:14:33.51,Default,,0000,0000,0000,,hogy részévé válik, hogy\Nne kerüljön visszaélés. Dialogue: 0,2:14:34.35,2:14:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Amikor látod, hogy egy\Ngyereket megvertek Dialogue: 0,2:14:36.56,2:14:39.45,Default,,0000,0000,0000,,menj és vegye el az\Nanyát vagy a gyereket. Dialogue: 0,2:14:39.45,2:14:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Miért nem teszünk ezt az Emberiség\Ntöbbi részével a lelkünkön keresztül? Dialogue: 0,2:14:47.48,2:14:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Most mi vagyunk felelősek, tudjuk.\NEddig nem tudtuk. Dialogue: 0,2:14:51.94,2:14:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Most már tudjuk.\NMi vagyunk a felelősek. Dialogue: 0,2:14:58.47,2:15:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Az érdekes pont a\Nlegtöbbünk számára lesz, Dialogue: 0,2:15:03.03,2:15:06.32,Default,,0000,0000,0000,,mennyit adunk a lelkünknek. Dialogue: 0,2:15:07.38,2:15:10.75,Default,,0000,0000,0000,,És amikor eldöntöttük, mennyit\Nakarunk adni a lelkünkből Dialogue: 0,2:15:10.75,2:15:15.46,Default,,0000,0000,0000,,ez a lényeg, hogy nem sikerült.\NMert korlátoznánk Dialogue: 0,2:15:15.46,2:15:18.31,Default,,0000,0000,0000,,mivel az ember lelke\Nnincs korlátozva. Dialogue: 0,2:15:23.46,2:15:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Minél többet adsz, annál többet kapsz,\Nés vele annál többet kell adni. Dialogue: 0,2:15:28.82,2:15:31.44,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez az öröm, hogy létezek. Dialogue: 0,2:15:31.45,2:15:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Az ember létezésének az adástól\Nés a vételtől nem származhat. Dialogue: 0,2:15:35.03,2:15:40.05,Default,,0000,0000,0000,,és pillanatnyilag fordítva\Nvan, elfoglalva és tartva, Dialogue: 0,2:15:40.34,2:15:42.95,Default,,0000,0000,0000,,És ez az, amiért az\NEmberiség lelépett. Dialogue: 0,2:15:52.40,2:15:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Követni kell Dialogue: 0,2:15:54.86,2:15:57.17,Default,,0000,0000,0000,,a könyv útja Dialogue: 0,2:15:58.38,2:16:01.67,Default,,0000,0000,0000,,amely összehozza az\Nembert egy emberhez. Dialogue: 0,2:16:01.93,2:16:05.83,Default,,0000,0000,0000,,nem a könyvek szavai\Ntolvajainak útja. Dialogue: 0,2:16:05.83,2:16:08.90,Default,,0000,0000,0000,,ami pap és a többiek\Nmiatt teszi. Dialogue: 0,2:16:10.87,2:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Minél előbb érik az ember, hogy\Nmegértse, hogy a lelke benne van, Dialogue: 0,2:16:15.92,2:16:20.19,Default,,0000,0000,0000,,és ő a lelkein keresztül\Nő dönti el, mit adjon Dialogue: 0,2:16:20.19,2:16:23.85,Default,,0000,0000,0000,,akkor az ember nagyon gyorsan\Nérte el a lejárati pontot. Dialogue: 0,2:16:24.04,2:16:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Hadd magyarázzam el neked, hogy\Nműködik, azoknak, akik nem értik. Dialogue: 0,2:16:29.97,2:16:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy adományozóvá válik a\NLélek ösvényének esernyője Dialogue: 0,2:16:33.91,2:16:37.87,Default,,0000,0000,0000,,a fizikai, az agy és a\Ntest dimenzióit szolgálja. Dialogue: 0,2:16:38.74,2:16:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos értelemben kapcsolatba\Nkerülsz más lelkekkel. Dialogue: 0,2:16:42.79,2:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,És akkor látod, hogy a\NLéleknek szüksége van rá? Dialogue: 0,2:16:46.00,2:16:50.16,Default,,0000,0000,0000,,És te is jó leszel.\NTudja, hogy a testesség támogatja Dialogue: 0,2:16:50.16,2:16:53.62,Default,,0000,0000,0000,,egy módon vagy más módon felemeli\Na Lelket, hogy Béke legyen Dialogue: 0,2:16:53.62,2:16:56.83,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Lélek békéje a\Nlelked békéjévé válik. Dialogue: 0,2:16:56.95,2:17:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Így fog működni.\NNem úgy, hogy a bankba helyezi, Dialogue: 0,2:17:00.42,2:17:06.14,Default,,0000,0000,0000,,és amit nevezek, "az Isten\Ntemploma, amely nem létezik". Dialogue: 0,2:17:06.38,2:17:10.53,Default,,0000,0000,0000,,A "Bank of God" bankot keresjük. Dialogue: 0,2:17:10.54,2:17:15.87,Default,,0000,0000,0000,,és azt akarjuk látni, hogy melyik pap, miután\Nminden szolgáltatás banki tevékenységet folytat. Dialogue: 0,2:17:20.35,2:17:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Mint sokszor mondtam, a vallási\Nszervezeteknek 100% -os adót kell fizetniük. Dialogue: 0,2:17:27.64,2:17:31.68,Default,,0000,0000,0000,,mert ez csak egy gyűjtési pont,\Nés mindent el kell küldeni Dialogue: 0,2:17:31.68,2:17:34.37,Default,,0000,0000,0000,,és a társadalomra fordították. Dialogue: 0,2:17:36.09,2:17:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Így kell a Keshe\NAlapítvány munkájával. Dialogue: 0,2:17:39.58,2:17:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Bármi is származik a Mans\NLélek erőfeszítéséből Dialogue: 0,2:17:42.84,2:17:47.29,Default,,0000,0000,0000,,amely az Alapítvány előnye\Na társadalomhoz tartozik. Dialogue: 0,2:17:47.29,2:17:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Így kellene lennie.\NÍgy kellett volna meghatározni Dialogue: 0,2:17:50.35,2:17:52.07,Default,,0000,0000,0000,,elölről. Dialogue: 0,2:17:53.48,2:17:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt mondtam neked: "a Ramadán\N[hallatlan] hónapjában vagy. Dialogue: 0,2:17:59.43,2:18:03.96,Default,,0000,0000,0000,,és Iránban voltam [hallhatatlan] Dialogue: 0,2:18:03.96,2:18:07.72,Default,,0000,0000,0000,,33 év után, de ott voltam\Nnyolc, kilenc évvel ezelőtt. Dialogue: 0,2:18:08.35,2:18:14.66,Default,,0000,0000,0000,,A böjt utolsó napján hazament,\Nmásnap, amikor az ünneplés. Dialogue: 0,2:18:15.02,2:18:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Honnan jöttem ki a házból, hogy\Nmenjek az egyik kapcsolatomhoz, Dialogue: 0,2:18:19.71,2:18:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Láttam, hogy az egész\Nváros asztalok az utcán. Dialogue: 0,2:18:23.46,2:18:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Minden sarok asztal volt,\Nés pénzt gyűjtöttek. Dialogue: 0,2:18:29.26,2:18:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Mondtam a vezetőnek: "Soha\Nnem jövök más emberektől. Dialogue: 0,2:18:32.78,2:18:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam: "mi folyik itt?\NMik ezek az asztalok? Dialogue: 0,2:18:35.84,2:18:38.06,Default,,0000,0000,0000,,"Ó", mondta, "pénzeket\Ngyűjtenek". Dialogue: 0,2:18:38.06,2:18:39.95,Default,,0000,0000,0000,,- kérdeztem, miért?\NŐ mondta, Dialogue: 0,2:18:39.95,2:18:44.52,Default,,0000,0000,0000,,"azok számára, akik nem tudtak böjtölni,\Nvagy valami történt a böjtükben Dialogue: 0,2:18:44.52,2:18:47.80,Default,,0000,0000,0000,,fél napig börtönbe kerülnek. " Dialogue: 0,2:18:47.80,2:18:50.74,Default,,0000,0000,0000,,- kérdeztem, "hát honnan jön a pénz?"\NAzt mondta: "senki sem tudja". Dialogue: 0,2:18:50.74,2:18:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Az egyházhoz tartozik, az Isten bankjának\Nnevében, amelyet senki sem tud. Dialogue: 0,2:18:58.30,2:19:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Most már láthatod, hogy\Nbecsapják az ember lelkét. Dialogue: 0,2:19:03.35,2:19:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Teszed a testedet a szenvedésben,\Nhogy megértsd, mire van szüksége Dialogue: 0,2:19:06.94,2:19:09.36,Default,,0000,0000,0000,,hogy ne legyen reggeltől estig. Dialogue: 0,2:19:09.36,2:19:12.86,Default,,0000,0000,0000,,És ha egy nap nem tetted meg\Na szenvedést, amit fizetsz Dialogue: 0,2:19:12.86,2:19:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Kinek? Az Isten Bankjához,\Nde ez az isten nem létezik. Dialogue: 0,2:19:17.22,2:19:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Autókká, járművekké, ételekre és\Npartikra, éjszakai klubokra válik Dialogue: 0,2:19:22.22,2:19:24.41,Default,,0000,0000,0000,,azok számára, akik megkapják, Dialogue: 0,2:19:25.48,2:19:28.75,Default,,0000,0000,0000,,mert nincs, nincs könyvelés. Dialogue: 0,2:19:28.99,2:19:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném látni az\NIsten könyvelőjét. Dialogue: 0,2:19:35.50,2:19:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Aztán láthatjuk, mennyi ember mentette meg\Naz elmúlt évezredeket az ő neve alatt. Dialogue: 0,2:19:40.92,2:19:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Megígérem neked egy alakot,\Nhogy kiderül, hogy nulla. Dialogue: 0,2:19:48.76,2:19:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Tehát nekünk kell megértenünk,\Nhogy ellopunk és vele együtt lopva Dialogue: 0,2:19:55.22,2:19:59.13,Default,,0000,0000,0000,,elloptunk egy olyan\Nbüntetésért, amit elloptunk. Dialogue: 0,2:20:01.22,2:20:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Sok, sok, sok zsidó Dialogue: 0,2:20:03.95,2:20:05.04,Default,,0000,0000,0000,,tud Dialogue: 0,2:20:05.23,2:20:08.31,Default,,0000,0000,0000,,mit csinálnak és hogyan csinálják Dialogue: 0,2:20:08.87,2:20:13.18,Default,,0000,0000,0000,,sok, sok keresztény tudja,\Nsok, sok buddhizmus tudja. Dialogue: 0,2:20:13.68,2:20:18.62,Default,,0000,0000,0000,,De mi, mert a gyengeségünk\Nbezárta a szemünket Dialogue: 0,2:20:25.31,2:20:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Egy találkozón voltam,\Negy srác bejött Dialogue: 0,2:20:29.45,2:20:31.75,Default,,0000,0000,0000,,és azt mondta: "Eljöttem,\Nhogy segítséget kértél" Dialogue: 0,2:20:31.75,2:20:36.71,Default,,0000,0000,0000,,Sokáig támogattam az utat. Dialogue: 0,2:20:37.05,2:20:42.09,Default,,0000,0000,0000,,És most 4 és fél órám\Nvan, tudok segíteni... Dialogue: 0,2:20:44.28,2:20:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Az ülés vezetője azt mondta: Dialogue: 0,2:20:45.97,2:20:49.23,Default,,0000,0000,0000,,"Elnézést uram, vallási\Nszervezet vagyunk". Dialogue: 0,2:20:49.23,2:20:51.39,Default,,0000,0000,0000,,"itt vagyunk, hogy\Nvegyük, ne adjuk meg." Dialogue: 0,2:20:51.39,2:20:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Feltettem a kérdést, amit mondtam, Dialogue: 0,2:20:53.10,2:20:57.66,Default,,0000,0000,0000,,"Hogy lehet, amikor jó volt,\Njó adomány, nem volt kérdés?" Dialogue: 0,2:20:57.66,2:21:02.32,Default,,0000,0000,0000,,- Most, hogy visszatért veled,\Nvissza akarja venni, van kérdés? Dialogue: 0,2:21:02.79,2:21:05.92,Default,,0000,0000,0000,,- Keshe úr nem érti,\Nhogy túl fiatal vagy. Dialogue: 0,2:21:06.16,2:21:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam: "Túl bolond vagyok,\Nhogy nem láttam a valóságot." Dialogue: 0,2:21:17.42,2:21:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Kiléptem, és soha nem\Nfordítottam vissza magam. Dialogue: 0,2:21:20.62,2:21:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Mert kiderült, Dialogue: 0,2:21:23.07,2:21:28.58,Default,,0000,0000,0000,,az Isten temploma a különböző\Nszervezetek nevében, a lopás temploma Dialogue: 0,2:21:28.58,2:21:30.36,Default,,0000,0000,0000,,az ember lelkétől. Dialogue: 0,2:21:38.03,2:21:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Évekkel ezelőtt voltam a\NVatikánban Caroline-val. Dialogue: 0,2:21:41.51,2:21:44.62,Default,,0000,0000,0000,,És beléptem az egyik\Nvallomás dobozába. Dialogue: 0,2:21:45.28,2:21:49.44,Default,,0000,0000,0000,,és... a pap elfutott:\N"Nem te nem mehetsz be!" Dialogue: 0,2:21:49.44,2:21:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Azt gondoltam: "Mi az, csak ez a hely,\Nte lophatsz és senki más nem tud?" Dialogue: 0,2:21:57.64,2:22:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Imádkoztam az élet\Nminden templomában. Dialogue: 0,2:22:00.53,2:22:05.78,Default,,0000,0000,0000,,legyen ez a judaizmus, a kereszténység, a muszlim... Dialogue: 0,2:22:05.78,2:22:07.48,Default,,0000,0000,0000,,zoroasztriánusok Dialogue: 0,2:22:07.55,2:22:11.26,Default,,0000,0000,0000,,és egy dolgot találok,\Nmindannyian Istenről beszélnek Dialogue: 0,2:22:11.28,2:22:13.55,Default,,0000,0000,0000,,és egyikük sem\Ntudja, mi az Isten Dialogue: 0,2:22:13.55,2:22:15.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy mindenki benne van benne. Dialogue: 0,2:22:17.93,2:22:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Elvégeztük a magok\Nés GANS-ok tanítását Dialogue: 0,2:22:22.04,2:22:25.31,Default,,0000,0000,0000,,mert most megértettük\Nmindazt, amit tanítottak Dialogue: 0,2:22:25.31,2:22:29.04,Default,,0000,0000,0000,,hogy bemutassam a Lélek\Nteremtésének létezését. Dialogue: 0,2:22:29.11,2:22:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Most kezdjük megérteni Dialogue: 0,2:22:31.36,2:22:36.51,Default,,0000,0000,0000,,mi a célja, most leállítod\Nreaktorok építését. Dialogue: 0,2:22:36.51,2:22:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Megértetted, hogy a repülés reaktora\Nmagában a Man Lélekén belül van. Dialogue: 0,2:22:45.46,2:22:47.33,Default,,0000,0000,0000,,De át kellett haladnunk az úton, Dialogue: 0,2:22:47.36,2:22:51.03,Default,,0000,0000,0000,,hogy elválasztja és véget vet\Na fizikaiasság dimenziójának Dialogue: 0,2:22:51.11,2:22:54.55,Default,,0000,0000,0000,,a dimenzióhoz, amit én hívok, Dialogue: 0,2:22:54.57,2:22:58.13,Default,,0000,0000,0000,,dimenzióban, amelynek nincs\Ndimenziója, ami az ember lelke Dialogue: 0,2:22:58.13,2:23:00.65,Default,,0000,0000,0000,,amelyek eldöntik, hogy\Nmi legyen és hol legyen. Dialogue: 0,2:23:00.71,2:23:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Ahogyan azt mondtam a diákoknak:\N"Mindannyian boldog vagy Dialogue: 0,2:23:03.09,2:23:06.84,Default,,0000,0000,0000,,hogy visszahúzhatja\Ntestét, a fizikai és a Dialogue: 0,2:23:06.84,2:23:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Menj be, majd amikor megérkezel Dialogue: 0,2:23:09.36,2:23:12.51,Default,,0000,0000,0000,,nyilvánvalóvá válik a\Nkörnyezet állapotában. " Dialogue: 0,2:23:12.51,2:23:14.67,Default,,0000,0000,0000,,De egy dolog, amit\Nsosem értettél Dialogue: 0,2:23:14.68,2:23:15.92,Default,,0000,0000,0000,,volt, ha tudsz Dialogue: 0,2:23:15.92,2:23:19.29,Default,,0000,0000,0000,,visszahúzza a testedet a\Ntestesség és állapot miatt Dialogue: 0,2:23:19.29,2:23:23.22,Default,,0000,0000,0000,,az agyad az Aminosavakból áll,\Namely összeköt a Földdel. Dialogue: 0,2:23:23.23,2:23:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ez eltűnik,\Nnem lesz ott is. Dialogue: 0,2:23:25.92,2:23:27.99,Default,,0000,0000,0000,,És ez sokk volt. Dialogue: 0,2:23:27.99,2:23:32.54,Default,,0000,0000,0000,,De a teremtett Léleknek nincs fizikai\Ndimenziója, a Lélek létezik. Dialogue: 0,2:23:32.88,2:23:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Ezért az ember utazni\Nfog az Univerzumban Dialogue: 0,2:23:36.62,2:23:40.66,Default,,0000,0000,0000,,az Univerzumnak a Lelke,\Nés nem a Fizikasága révén Dialogue: 0,2:23:40.69,2:23:42.26,Default,,0000,0000,0000,,azok számára, akik érettek. Dialogue: 0,2:23:42.26,2:23:46.23,Default,,0000,0000,0000,,ha akarsz A-ból B-ig egy\Nszamár, akkor knock off, Dialogue: 0,2:23:46.23,2:23:48.98,Default,,0000,0000,0000,,mi biztosítjuk a szamarat. Dialogue: 0,2:23:48.98,2:23:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Ha megérett, hogy szeretne\Nlovagolni, kerékpározzon Dialogue: 0,2:23:52.66,2:23:54.94,Default,,0000,0000,0000,,lovagolni a kerékpárt,\Nha akarsz menni az autót Dialogue: 0,2:23:54.96,2:23:57.04,Default,,0000,0000,0000,,az autó ismerete ott van. Dialogue: 0,2:23:57.07,2:23:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Ha szeretne menni a jumbo sugárral Dialogue: 0,2:23:58.96,2:24:02.42,Default,,0000,0000,0000,,hagyja abba a várakozást és a futást\Névekig az Ön számára is üdvözlendő Dialogue: 0,2:24:02.82,2:24:04.48,Default,,0000,0000,0000,,de ha érettél Dialogue: 0,2:24:04.48,2:24:08.60,Default,,0000,0000,0000,,most, hogy megértsük az Ember\NLelke helyzetét és szerkezetét. Dialogue: 0,2:24:08.60,2:24:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Ön megadta a járművet az utazáshoz\Naz Univerzum átmenetei között. Dialogue: 0,2:24:18.09,2:24:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, fiatal fiú voltam Dialogue: 0,2:24:21.73,2:24:24.12,Default,,0000,0000,0000,,és én... Dialogue: 0,2:24:24.86,2:24:30.26,Default,,0000,0000,0000,,hallottam, és figyeltem,\Nés idegesen követte Dialogue: 0,2:24:30.55,2:24:33.14,Default,,0000,0000,0000,,az ember első lejtése a Holdon. Dialogue: 0,2:24:35.74,2:24:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Apámnak nagyon régi nagynénje volt. Dialogue: 0,2:24:39.76,2:24:44.100,Default,,0000,0000,0000,,Rendszeresen látogat el\Nminket, még ma is emlékszem Dialogue: 0,2:24:44.100,2:24:48.96,Default,,0000,0000,0000,,olyan világos, mint az a nap, amikor\Nláttam, ahogy a kerti ajtón sétál. Dialogue: 0,2:24:49.90,2:24:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Most északon beszélsz (...) Dialogue: 0,2:24:51.83,2:24:56.61,Default,,0000,0000,0000,,beléptünk a kertbe, az angol\N"Paradise" szót hívták Dialogue: 0,2:24:56.62,2:25:00.11,Default,,0000,0000,0000,,mert zöld, fák, és üdvözöljük Dialogue: 0,2:25:00.11,2:25:02.55,Default,,0000,0000,0000,,az égen keresztül a házunkba. Dialogue: 0,2:25:03.14,2:25:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, hogy sétál\Nés átkozta, és... Dialogue: 0,2:25:08.14,2:25:10.99,Default,,0000,0000,0000,,különös jellemzőkkel, harapással Dialogue: 0,2:25:10.99,2:25:14.74,Default,,0000,0000,0000,,a kagyló szövetét a mutatóujj\Nés a hüvelykujj között Dialogue: 0,2:25:14.74,2:25:17.38,Default,,0000,0000,0000,,vissza és előre oldalra\Nlefelé, mondja, Dialogue: 0,2:25:17.38,2:25:19.50,Default,,0000,0000,0000,,"Ez az átka, próbálják\Nmegalázni az iszlámot" Dialogue: 0,2:25:19.52,2:25:22.83,Default,,0000,0000,0000,,"hogy a férfi a Holdra ment." Dialogue: 0,2:25:23.78,2:25:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam neki:\N"Mit beszélsz?" Dialogue: 0,2:25:25.70,2:25:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondja: "Ismered\Nezeket az amerikaiakat," Dialogue: 0,2:25:27.38,2:25:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondják: "a holdra szálltak, Dialogue: 0,2:25:29.01,2:25:32.16,Default,,0000,0000,0000,,mert a Hold szent nekünk,\Nmeg akarnak bántani minket. Dialogue: 0,2:25:35.94,2:25:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam az apámnak, Dialogue: 0,2:25:37.64,2:25:41.28,Default,,0000,0000,0000,,"Ez a nő nem ismeri\Naz ember tudományát?" Dialogue: 0,2:25:43.46,2:25:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Mert Dialogue: 0,2:25:44.78,2:25:47.74,Default,,0000,0000,0000,,- mondta a Mullah a Moszkvában Dialogue: 0,2:25:48.09,2:25:50.52,Default,,0000,0000,0000,,és csak megismétli,\Namit meghallottak. Dialogue: 0,2:25:52.23,2:25:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Mivel nem tudta\Nmegérteni az emelkedést Dialogue: 0,2:25:55.45,2:25:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Az ember tudásának lelke Dialogue: 0,2:25:57.38,2:26:00.04,Default,,0000,0000,0000,,meg kellett dicsérnie\Naz Ember tudását Dialogue: 0,2:26:00.04,2:26:05.04,Default,,0000,0000,0000,,hogy az ember képes előrehaladni, hogy\Ntúl tudjon menni ezen a Bolygó terében. Dialogue: 0,2:26:06.92,2:26:08.94,Default,,0000,0000,0000,,A vallást már használják Dialogue: 0,2:26:09.92,2:26:13.06,Default,,0000,0000,0000,,különböző módon, különböző\Nvallási vezetők által Dialogue: 0,2:26:13.06,2:26:16.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy saját szervezetük\Nzsebében részesüljenek. Dialogue: 0,2:26:17.52,2:26:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Az embernek meg\Nkell értenie most Dialogue: 0,2:26:20.13,2:26:23.12,Default,,0000,0000,0000,,ő a hajó kapitánya Dialogue: 0,2:26:24.09,2:26:29.13,Default,,0000,0000,0000,,ő a saját Lelke hajó\Nkapitánya és saját sorsuk. Dialogue: 0,2:26:29.88,2:26:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Legközelebb, amikor egy a Dialogue: 0,2:26:31.53,2:26:34.27,Default,,0000,0000,0000,,vallásos házat, és pénzt helyez Dialogue: 0,2:26:34.27,2:26:37.93,Default,,0000,0000,0000,,a kezed, a kosárba helyezve, Dialogue: 0,2:26:38.60,2:26:40.10,Default,,0000,0000,0000,,mondd el neked egy dolgot Dialogue: 0,2:26:40.10,2:26:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Lopakodom, nem adok,\Nlopásom van a pénzből Dialogue: 0,2:26:43.80,2:26:46.08,Default,,0000,0000,0000,,ami a gyermekeimhez tartozik Dialogue: 0,2:26:46.14,2:26:49.62,Default,,0000,0000,0000,,a cipőre, amire szükségem van,\Nés a többi, és ha én... adok Dialogue: 0,2:26:49.70,2:26:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Eljutok a Lélekhez, akinek\Nszüksége van, és ott leszek. Dialogue: 0,2:26:56.73,2:27:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Azok közül, akik hallgattok, ezt nagyon\Nközelmúltban elmagyaráztam néhány embernek. Dialogue: 0,2:27:04.81,2:27:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Ha oda akarsz adni Dialogue: 0,2:27:07.37,2:27:09.29,Default,,0000,0000,0000,,amikor ott vagy Dialogue: 0,2:27:09.31,2:27:12.20,Default,,0000,0000,0000,,szolgálni vagy, jöttél, hogy csináld. Dialogue: 0,2:27:13.94,2:27:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Sokan jöttek hozzánk Dialogue: 0,2:27:15.85,2:27:18.90,Default,,0000,0000,0000,,nincs pénzük a rendszereikre,\Namiket csináltam Dialogue: 0,2:27:18.92,2:27:22.94,Default,,0000,0000,0000,,és szabadon megcsináltam nekik,\Nés válnak, és felépülnek Dialogue: 0,2:27:23.02,2:27:24.68,Default,,0000,0000,0000,,és elég furcsa Dialogue: 0,2:27:24.95,2:27:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Kortrijk udvarán azt mondták:\N"Csalás, hogy pénzt vegyen" Dialogue: 0,2:27:28.50,2:27:30.68,Default,,0000,0000,0000,,ha én voltam, akkor nem\Nadom meg a tudásomat Dialogue: 0,2:27:30.68,2:27:33.21,Default,,0000,0000,0000,,a technológiát szabadon\Naz emberiségnek. Dialogue: 0,2:27:34.68,2:27:37.25,Default,,0000,0000,0000,,És ez egy dilemma a\Nbíróság pillanatában Dialogue: 0,2:27:37.25,2:27:42.31,Default,,0000,0000,0000,,és a rendõr nem mondhat semmit,\Nés Mr Laureyssens befogadta. Dialogue: 0,2:27:42.96,2:27:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Lopott, de szabadon adta tudását Dialogue: 0,2:27:46.22,2:27:48.18,Default,,0000,0000,0000,,nem illik, ugye? Dialogue: 0,2:27:48.58,2:27:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Mert adtam az Ember Lelke\Nszámára, hogy felemelje. Dialogue: 0,2:27:52.14,2:27:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a parasztok és tolvajok a\Nfizikaiasság dimenziójában maradnak. Dialogue: 0,2:28:02.82,2:28:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Nem lehet megérinteni,\Nhacsak nem érzük. Dialogue: 0,2:28:08.84,2:28:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Megértjük, és mi is\Ntehetünk valamit. Dialogue: 0,2:28:18.84,2:28:25.13,Default,,0000,0000,0000,,A mi felelősségünk, hogy\Nmegértsük Lelkünk működését. Dialogue: 0,2:28:26.86,2:28:32.13,Default,,0000,0000,0000,,És akkor, hogy mások nélkül\Nmegértsük, nem létezik. Dialogue: 0,2:28:33.19,2:28:36.78,Default,,0000,0000,0000,,A Föld létezésének\Nkonformációja. Dialogue: 0,2:28:37.69,2:28:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Van... Dialogue: 0,2:28:39.15,2:28:42.22,Default,,0000,0000,0000,,kölcsönhatása Fields önmagával. Dialogue: 0,2:28:42.39,2:28:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Ellenkező esetben a\NNap sugara átmegy, Dialogue: 0,2:28:45.55,2:28:48.70,Default,,0000,0000,0000,,mint a Naprendszer\Ntöbbi részében. Dialogue: 0,2:28:52.64,2:28:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Ha úgy érzed, hogy szükséged\Nvan egy személyre, akit adsz Dialogue: 0,2:28:57.74,2:29:00.88,Default,,0000,0000,0000,,mert megérti a helyes igényt. Dialogue: 0,2:29:03.23,2:29:07.43,Default,,0000,0000,0000,,És ott leszel azért, mert\Na Lelke, ha tud róla Dialogue: 0,2:29:07.43,2:29:09.84,Default,,0000,0000,0000,,a fizikaiességed csak egy eszköz. Dialogue: 0,2:29:14.79,2:29:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Néha ezelőtt. Dialogue: 0,2:29:18.57,2:29:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Megérkeztem az új városba,\Nnem tudtam semmit, és tudod Dialogue: 0,2:29:24.78,2:29:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Irán vagyok a véren keresztül. Dialogue: 0,2:29:27.11,2:29:29.57,Default,,0000,0000,0000,,és szeretem az iráni ételeket. Dialogue: 0,2:29:30.08,2:29:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Még akkor is, amikor Iránban\Nvoltam, az iráni kormány elájult Dialogue: 0,2:29:33.37,2:29:38.03,Default,,0000,0000,0000,,számomra mennyire kapcsolódtam\Nehhez a szerkezethez... Dialogue: 0,2:29:38.38,2:29:40.66,Default,,0000,0000,0000,,És amikor Ramadan volt Dialogue: 0,2:29:40.66,2:29:42.46,Default,,0000,0000,0000,,30 napig Dialogue: 0,2:29:42.46,2:29:45.97,Default,,0000,0000,0000,,ugyanazt az ételt, mert\Nszereti ezt, élvezi. Dialogue: 0,2:29:46.02,2:29:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Szeretem a darált húst Dialogue: 0,2:29:48.61,2:29:51.50,Default,,0000,0000,0000,,amit a rizsnek\Nnevezünk kebabnak. Dialogue: 0,2:29:52.27,2:29:53.98,Default,,0000,0000,0000,,És bárhová is megyek Dialogue: 0,2:29:54.17,2:29:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Az első gondolkodom Dialogue: 0,2:29:55.46,2:29:57.78,Default,,0000,0000,0000,,menjen az internetre, ha van ilyen. Dialogue: 0,2:29:57.78,2:30:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Azok, akik Rómában vagy más módon\Nvelünk voltak a konferenciákon, Dialogue: 0,2:30:02.25,2:30:06.26,Default,,0000,0000,0000,,mindannyian tudják, az elmúlt éjszaka\Nmindig iráni étteremben végződnek. Dialogue: 0,2:30:06.26,2:30:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Mert ez a szerelem,\Namit megosztok. Dialogue: 0,2:30:10.45,2:30:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Beléptem az új városba, és\Nvéletlenül hallottam egy farsist, Dialogue: 0,2:30:15.84,2:30:19.28,Default,,0000,0000,0000,,az első dolog, amit kérdeztem:\N"Van itt Chelow kabab, Dialogue: 0,2:30:19.31,2:30:23.17,Default,,0000,0000,0000,,ahol eladják, a Chelow a\Nrizs, és a kebab hússal? " Dialogue: 0,2:30:23.31,2:30:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta: "Igen, ott van\Nvalami ott", és ő adta, mondom, Dialogue: 0,2:30:26.45,2:30:29.62,Default,,0000,0000,0000,,"Csak írd meg nekem,\Nmert nem tudom" Dialogue: 0,2:30:31.01,2:30:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Sokáig sétáltam, a\Nvárosra néztem. Dialogue: 0,2:30:35.83,2:30:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Eljöttem erre az étterembe, nem\Nvolt senki más, csak engem, Dialogue: 0,2:30:41.08,2:30:44.34,Default,,0000,0000,0000,,és négy ember ül\Na másik oldalon. Dialogue: 0,2:30:45.77,2:30:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Azért jött a megértés, mert nem\Ntudtam abbahagyni a hallást, Dialogue: 0,2:30:50.26,2:30:54.50,Default,,0000,0000,0000,,mert a beszélgetés\Nnagyon jól szólt, Dialogue: 0,2:30:54.88,2:31:01.60,Default,,0000,0000,0000,,hogy a kettő, ahol egy fiú és egy\Nlány, aki megpróbál házasodni, Dialogue: 0,2:31:01.60,2:31:04.21,Default,,0000,0000,0000,,és nem kapták meg a pénzt,\Nés házasodni akartak, Dialogue: 0,2:31:04.21,2:31:05.86,Default,,0000,0000,0000,,hogy megerősítsék szerelmüket. Dialogue: 0,2:31:05.86,2:31:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik az étterem tulajdonosa, és\Naz egyik a házasság közvetítője, Dialogue: 0,2:31:10.02,2:31:14.36,Default,,0000,0000,0000,,amit valakinek hívunk az új világban,\Nmegpróbálunk valamit hozni nekik. Dialogue: 0,2:31:15.08,2:31:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Nyilvánvalóvá vált, hogy\Na srácnak nincs munkája, Dialogue: 0,2:31:18.61,2:31:23.14,Default,,0000,0000,0000,,de a lány szerelme olyan sok volt,\Nhogy hallottam, hogy azt mondta: Dialogue: 0,2:31:23.14,2:31:26.60,Default,,0000,0000,0000,,"Tudsz valamit, te és én nem\Nkell fizetnem az ételt, Dialogue: 0,2:31:26.63,2:31:30.69,Default,,0000,0000,0000,,itt ülhetünk, mert köszönjük,\Nlegalábbis olcsóbb lesz. Dialogue: 0,2:31:30.71,2:31:34.08,Default,,0000,0000,0000,,És a lány azt mondta: - De\Nlegalább valamit eszünk. Dialogue: 0,2:31:34.08,2:31:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta: "A többiek megadják nekünk,\Nígy sok mindent tudunk felépíteni." Dialogue: 0,2:31:38.71,2:31:42.25,Default,,0000,0000,0000,,És akkor vita volt arról, hogy\Nha a hét közepén állítja, Dialogue: 0,2:31:42.26,2:31:45.60,Default,,0000,0000,0000,,sokkal olcsóbb lesz, mert a\Nhétvégén elfoglalt vagyok. Dialogue: 0,2:31:45.68,2:31:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta: "Nem, nem, nem, nem tehetjük meg."\Nés vita folyt, Dialogue: 0,2:31:48.37,2:31:53.04,Default,,0000,0000,0000,,többé-kevésbé egy euróért,\Nkét euró személyenként. Dialogue: 0,2:31:54.51,2:31:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Az étterem tulajdonosa elindult, Dialogue: 0,2:31:57.15,2:32:00.88,Default,,0000,0000,0000,,és visszajött, és arra a\Nkövetkeztetésre jutottak. Dialogue: 0,2:32:00.100,2:32:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Meg tudjuk ezt tenni, és ez,\Nés ez, de ez csak mi lehet, Dialogue: 0,2:32:04.11,2:32:08.73,Default,,0000,0000,0000,,és a lánynak idővel kellett dolgoznia,\Nvagy bármit fizetnie a házasságért. Dialogue: 0,2:32:08.76,2:32:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondtam: "Elnézést, nem\Ntudom, hogy ide kerültem ide, Dialogue: 0,2:32:14.42,2:32:20.76,Default,,0000,0000,0000,,de hallottam a Szeretetet és hallottam a\Nszenvedést. Én fizetek az esküvőért. " Dialogue: 0,2:32:23.54,2:32:27.87,Default,,0000,0000,0000,,A pár azt mondta:\N"lehetetlen, nem tehetünk". Dialogue: 0,2:32:27.87,2:32:31.58,Default,,0000,0000,0000,,És az étterem tulajdonosa azt\Nmondja: "Ez az urak kínálnak neked, Dialogue: 0,2:32:31.58,2:32:35.42,Default,,0000,0000,0000,,mit nem tehettél. Ő jött\Nide, angyal az Ön számára. Dialogue: 0,2:32:36.60,2:32:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Fizetettem az esküvőért, és elmentem,\Nés soha nem voltam vissza az étterembe. Dialogue: 0,2:32:43.40,2:32:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Így van a Lelke,\Nahol kell lennie. Dialogue: 0,2:32:48.72,2:32:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Nem a mecsetben. Nem a\Nbahá'i hit campusában, Dialogue: 0,2:32:53.20,2:32:55.58,Default,,0000,0000,0000,,amit tőled kapnak,\Nés soha nem adnak. Dialogue: 0,2:32:55.59,2:33:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Nem a templomban. A Lelke elhozza\Na pontot, ahol meg kell adnia. Dialogue: 0,2:33:05.07,2:33:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Ha hiszel benne, élsz vele. Dialogue: 0,2:33:09.01,2:33:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Ez sokszor történt\Nvelem és Caroline-val. Dialogue: 0,2:33:17.69,2:33:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Biztos vagyok benne, hogy\Nmindannyiuknak, sokaknak történt veled. Dialogue: 0,2:33:21.38,2:33:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Minél közelebb kerülsz szolgálni,\Na tested eljut a helyedre. Dialogue: 0,2:33:26.08,2:33:30.56,Default,,0000,0000,0000,,A fizikaiességed csak belép.\NÉs ha ezt érted, Dialogue: 0,2:33:30.56,2:33:36.56,Default,,0000,0000,0000,,akkor megérted a templomot, az\Negyházat, a mecsetet, a zsinagógát, Dialogue: 0,2:33:36.58,2:33:41.93,Default,,0000,0000,0000,,bennetek van, testetek templomán\Nbelül, a Lelke struktúrájában. Dialogue: 0,2:33:44.78,2:33:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Ezt az embernek\Nmeg kell értenie. Dialogue: 0,2:33:47.60,2:33:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Ha ezt érted, akkor a térben\Nsenki sem tud visszaélni veled. Dialogue: 0,2:33:52.33,2:33:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Mert tudod, hogy\Nmindent benned van, Dialogue: 0,2:33:54.65,2:33:58.23,Default,,0000,0000,0000,,és van ereje, hogy\Nlegyőzze és vegye. Dialogue: 0,2:34:01.68,2:34:07.05,Default,,0000,0000,0000,,A mi felelősségünk,\Nmost, hogy megtaláltuk, Dialogue: 0,2:34:07.08,2:34:12.06,Default,,0000,0000,0000,,a lelkünk ereje, hogy megértsük Dialogue: 0,2:34:12.35,2:34:17.51,Default,,0000,0000,0000,,hogy Fizikai felelősségünk,\Nhogy gondoskodjunk róla. Dialogue: 0,2:34:17.69,2:34:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Mindaddig, amíg a Lélek\Na létezésünk ajándéka. Dialogue: 0,2:34:24.77,2:34:31.90,Default,,0000,0000,0000,,A halál nem a vég. A halál a létezés\Nmásik dimenziójának kezdete, Dialogue: 0,2:34:31.90,2:34:34.79,Default,,0000,0000,0000,,amit neveltünk és tápláltunk. Dialogue: 0,2:34:34.80,2:34:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Az ember teste egy inkubátor az\NEmber Lelke számára, és nem több. Dialogue: 0,2:34:40.70,2:34:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Az anya méhjében a\Nfizikális inkubátor volt, Dialogue: 0,2:34:44.76,2:34:50.83,Default,,0000,0000,0000,,hogy megteremtse és érlelődjön, az\NEmber testének fizikai állapota, Dialogue: 0,2:34:50.84,2:34:55.93,Default,,0000,0000,0000,,el kell engednie a Lelket,\Nahogy érett, hogy létezik Dialogue: 0,2:34:55.93,2:34:58.58,Default,,0000,0000,0000,,a teremtés minden dimenziójában. Dialogue: 0,2:35:00.52,2:35:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos értelemben fizikai testünk\Nátmenet, a Lélek teremtése, Dialogue: 0,2:35:10.99,2:35:16.55,Default,,0000,0000,0000,,a Lélek érettségére és\Na Lélek Összességére. Dialogue: 0,2:35:16.58,2:35:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Miért tanulunk különböző\Nmódon, különböző utakon, Dialogue: 0,2:35:22.76,2:35:26.69,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy amikor beléptünk\Na világegyetem határába, Dialogue: 0,2:35:27.02,2:35:30.94,Default,,0000,0000,0000,,meg fogjuk tudni, hogy többé\Nmár nem lehet bántalmazni. Dialogue: 0,2:35:30.97,2:35:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Amint megtudtuk, Isten\Ntemploma Istenen belül van, Dialogue: 0,2:35:35.48,2:35:37.32,Default,,0000,0000,0000,,és amely bennünk van. Dialogue: 0,2:35:41.90,2:35:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,2:35:55.07,2:36:00.52,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oké, szeretném látni,\Nvan-e bármilyen kérdése Dialogue: 0,2:36:00.52,2:36:05.74,Default,,0000,0000,0000,,különös tekintettel arra,\Namit Keshe úr tárgyalott. Dialogue: 0,2:36:06.21,2:36:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Van még pár kérdésed, amelyek\Nesetleg nem feltétlenül relevánsak. Dialogue: 0,2:36:12.15,2:36:17.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Amit én szeretnék, mint te, mint\Nsok Keshe Alapítvány tett korábban. Dialogue: 0,2:36:19.75,2:36:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Vegye vissza a béke üzenetet az iszlám\Nvilág és a többiek nagykövetségeire. Dialogue: 0,2:36:28.37,2:36:41.54,Default,,0000,0000,0000,,és vegye az egyetemes Tanács, a\NCore Team üzenetét, és megtudja, Dialogue: 0,2:36:41.54,2:36:44.92,Default,,0000,0000,0000,,akkor hatása lesz arra,\Nhogy az ember olvassa, Dialogue: 0,2:36:44.92,2:36:47.27,Default,,0000,0000,0000,,és eléri, mert\Nőszintén történik, Dialogue: 0,2:36:47.27,2:36:51.36,Default,,0000,0000,0000,,az ember lelkét az\Nemberiség lelkéhez. Dialogue: 0,2:36:51.56,2:37:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Nem kérdezhetlek, mert túl sok,\Nhogy fizikai életet adjak, Dialogue: 0,2:37:00.89,2:37:08.80,Default,,0000,0000,0000,,a Szaúd-Arábiai kormány\Nlelke, a király és a többiek, Dialogue: 0,2:37:08.80,2:37:11.87,Default,,0000,0000,0000,,mert igazságtalanság lesz\Naz emberiség számára. Dialogue: 0,2:37:12.30,2:37:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell érteni magukat,\Nhogy a tette rossz, Dialogue: 0,2:37:16.98,2:37:23.38,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi a rossz, és\Nmit tettek rosszabbá. Dialogue: 0,2:37:23.38,2:37:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Látod, kinyitottuk a kezünket\Nszó szerint a Vatikánról, Dialogue: 0,2:37:30.07,2:37:34.04,Default,,0000,0000,0000,,a kommunista nemzetek\Nfelkelésének megpróbálásában. Dialogue: 0,2:37:34.74,2:37:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Kommunista kommunista ellen.\NÉs az ISIS erői, Dialogue: 0,2:37:38.98,2:37:42.38,Default,,0000,0000,0000,,kellett volna használni\Na rendetlenséget. Dialogue: 0,2:37:42.38,2:37:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Most a Vatikán támogatta a\Ntöbbieket, hogy ugyanezt tegyék, Dialogue: 0,2:37:46.46,2:37:49.53,Default,,0000,0000,0000,,emberek most, az emberek\Nköltöznek a Közel-Keletre, Dialogue: 0,2:37:49.53,2:37:52.34,Default,,0000,0000,0000,,az iráni és az iszlám világ, Dialogue: 0,2:37:52.37,2:37:55.32,Default,,0000,0000,0000,,a Katar és a többiek. Dialogue: 0,2:37:56.14,2:37:59.99,Default,,0000,0000,0000,,A fegyvereket évekkel ezelőtt\Nfizetik ki, most kell használni. Dialogue: 0,2:38:00.02,2:38:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Most hirtelen meglátod,\Nhogy ez a dolog kifordult, Dialogue: 0,2:38:04.04,2:38:07.70,Default,,0000,0000,0000,,újra ugyanaz a név, ugyanaz a\Ncsoport, ugyanazok az emberek. Dialogue: 0,2:38:08.90,2:38:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Ha sikerült megállítania egy\Nháborút Kínában és Koreában, Dialogue: 0,2:38:16.06,2:38:21.00,Default,,0000,0000,0000,,most ugyanezt tehetjük.\NMi lesz a Béke erõssége. Dialogue: 0,2:38:21.00,2:38:23.46,Default,,0000,0000,0000,,És a mi kívánságunk a parancsunk. Dialogue: 0,2:38:26.08,2:38:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Amint azt mondtam, azt tanácsolom az iráni kormánynak, hogy\Nhívja fel a szaúdi vezetőket és a Perzsa-öböl vezetõit, Dialogue: 0,2:38:37.38,2:38:44.86,Default,,0000,0000,0000,,mert az ebéd nem békés beszélgetés, és\Nzavarja őket a szeretet és a gondozás, Dialogue: 0,2:38:44.89,2:38:50.62,Default,,0000,0000,0000,,az iráni vendéglátásban.\NTudják, hogy mikor vagy hol jár Dialogue: 0,2:38:50.62,2:38:56.17,Default,,0000,0000,0000,,a szaúdi királyi család, nem tudnak arab\Nételeket, azt mondják: "Menjünk az irániakhoz." Dialogue: 0,2:38:56.20,2:38:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Mondja meg nekik, hogy jöjjenek az\Niráni éttermekbe, nagyon örülök. Dialogue: 0,2:39:00.83,2:39:07.78,Default,,0000,0000,0000,,A lelkünk táplálékával változtatunk,\Nnem haraggal és fegyverekkel, Dialogue: 0,2:39:07.78,2:39:10.95,Default,,0000,0000,0000,,amelyeket a Vatikán fizet.\NEz a hirtelen fellépés, a semmiből, Dialogue: 0,2:39:10.98,2:39:15.08,Default,,0000,0000,0000,,mert a fegyvereket Kínában\Nkellett használni, Dialogue: 0,2:39:15.09,2:39:19.24,Default,,0000,0000,0000,,most már otthon találták meg, mert\Na költségvetést be kell tartani. Dialogue: 0,2:39:20.12,2:39:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Kívánom, és a legkedvesebb\Nkívánságom... Dialogue: 0,2:39:26.52,2:39:32.64,Default,,0000,0000,0000,,annál gyorsabban, a Vatikán kövei\Nvisszatérnek a Colosseumba, Dialogue: 0,2:39:32.64,2:39:35.94,Default,,0000,0000,0000,,a gyorsabb ember\Nmegtalálja a békét. Dialogue: 0,2:39:36.10,2:39:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Mert képesek vagyunk kezelni az\Noroszlánokat a Colosseumban. Dialogue: 0,2:39:40.36,2:39:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudjuk kezelni az Ember Lelke\Ntolvaját, az épület nevében. Dialogue: 0,2:39:46.15,2:39:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanez történik a zsidó csoporttal is.\NA beruházás lebeg. Dialogue: 0,2:39:54.88,2:39:58.38,Default,,0000,0000,0000,,És ez az erőd végéig lesz. Dialogue: 0,2:40:02.48,2:40:06.72,Default,,0000,0000,0000,,mert eljött az idő, hogy\Naz ember békében legyen. Dialogue: 0,2:40:06.76,2:40:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Az Igaz békét, a béke világszerte\Ntörténő működésének megértésével. Dialogue: 0,2:40:15.80,2:40:23.94,Default,,0000,0000,0000,,A zaklatás és a félelem megteremtése\Na gonoszok munkájának része. Dialogue: 0,2:40:24.30,2:40:28.51,Default,,0000,0000,0000,,A tolvajok munkája, és láttuk. Dialogue: 0,2:40:28.61,2:40:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Beszélünk Iránról és\NSzaúd-Arábiáról és a többiekről. Dialogue: 0,2:40:32.47,2:40:35.55,Default,,0000,0000,0000,,A DL-ben láttuk a bíróságon Dialogue: 0,2:40:35.55,2:40:39.78,Default,,0000,0000,0000,,és a rendőrök zaklatják az embereket,\Nakik ott voltak, csak azért, hogy... Dialogue: 0,2:40:39.78,2:40:46.35,Default,,0000,0000,0000,,[hallatlan szakasz] Dialogue: 0,2:40:46.60,2:40:50.59,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Öhm Mr. Keshe...\Na hangod felbomlik, Dialogue: 0,2:40:50.74,2:40:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Arra gondolok, hogy a mikrofon rendben van-e?\NAz akkumulátor rendben van a mikrofonon? Dialogue: 0,2:40:56.48,2:41:02.35,Default,,0000,0000,0000,,(MK) [nem hallható] Dialogue: 0,2:41:02.35,2:41:10.27,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Miért nem hagyja abba... [nem hallható]\NHelló? Hello, hallasz engem? Dialogue: 0,2:41:10.27,2:41:16.48,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Igen! Hi Keshe úr, itt volt egy\Nprobléma a hanggal, és feltörtél Dialogue: 0,2:41:16.48,2:41:22.08,Default,,0000,0000,0000,,a... szalagszélesség problémájával hangzott.\NArra kíváncsi, hogy az akkumulátor rendben van-e Dialogue: 0,2:41:22.16,2:41:26.44,Default,,0000,0000,0000,,mikrofon és... Ok (MK)\NIgen, csatlakozunk... Dialogue: 0,2:41:26.44,2:41:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Most hallasz engem?\N(RC) Ez egy kicsit jobb most, Dialogue: 0,2:41:30.71,2:41:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Igen, úgy tűnik,\Njobb, próbáljuk meg. Dialogue: 0,2:41:33.88,2:41:36.80,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Attól függ, hogy\Nvalaki jön-e a hálózaton Dialogue: 0,2:41:36.80,2:41:41.83,Default,,0000,0000,0000,,mert nézem, hogy nincs kár, úgy értem,\Nnincs megszakítás az átvitelnél. Dialogue: 0,2:41:41.85,2:41:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Néha szalagszélességi problémát kapunk, de\N(RC) Igen, ez az, ami úgy hangzott, hogy igen. Dialogue: 0,2:41:48.30,2:41:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Jó, de úgy tűnik, ezért\Npróbáljuk megpróbálni. Dialogue: 0,2:41:52.06,2:41:55.95,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Köszönöm szépen.\NAmit meg kell értenünk, Dialogue: 0,2:41:56.14,2:41:58.89,Default,,0000,0000,0000,,eljött az idő a\Nfegyverek leállítására Dialogue: 0,2:41:58.89,2:42:02.52,Default,,0000,0000,0000,,és itt az ideje, hogy az Ember\NLelke fegyverét felemeljük, Dialogue: 0,2:42:02.54,2:42:10.01,Default,,0000,0000,0000,,hogy ezt megadja azzal, hogy a világ\Nvezetőinek lelke megtalálja a békét. Dialogue: 0,2:42:11.46,2:42:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Az idő nem változott. Dialogue: 0,2:42:25.71,2:42:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Ez a munka, amit\Nmeg kell értenünk. Dialogue: 0,2:42:31.69,2:42:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Ezt kell folytatnunk, és... Dialogue: 0,2:42:39.46,2:42:49.99,Default,,0000,0000,0000,,azaz a valóságban és a\Nfolyamatban mit kell tenni. Dialogue: 0,2:42:54.07,2:42:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Eh... az egész folyamatot Dialogue: 0,2:42:59.25,2:43:11.01,Default,,0000,0000,0000,,az emberi faj munkájává vált. Dialogue: 0,2:43:11.21,2:43:18.59,Default,,0000,0000,0000,,És itt az ideje, hogy megértsük, hogyan\Nlehet megtenni és hogyan lehet korrigálni. Dialogue: 0,2:43:18.59,2:43:21.75,Default,,0000,0000,0000,,És hagyjuk, hogy az Ember\NLelke elvégezze a munkát. Dialogue: 0,2:43:23.04,2:43:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,2:43:37.72,2:43:43.47,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oké van valaki a panelistákban,\Nakik most kérdezni akarnak egy kérdést? Dialogue: 0,2:43:51.93,2:43:55.71,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ha senki nem kérdőjelezhet,\Nfelteszek egy kérdést? Dialogue: 0,2:44:02.99,2:44:05.48,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Mr Keshe Van kérdésem neked...\Nmég korábban Dialogue: 0,2:44:05.48,2:44:06.94,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen (DC) kérlek ez Demetri Dialogue: 0,2:44:06.94,2:44:09.01,Default,,0000,0000,0000,,a privát osztályoktól. Dialogue: 0,2:44:09.50,2:44:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Amikor aktiváljuk a\Nbennünk lévő űrhajót Dialogue: 0,2:44:15.40,2:44:20.38,Default,,0000,0000,0000,,és tapasztalja meg a negyedik\Ndimenziós asztrális síkot, Dialogue: 0,2:44:20.89,2:44:26.43,Default,,0000,0000,0000,,mélyen megyünk a fizikai\Nés fizikai részünkbe Dialogue: 0,2:44:26.43,2:44:29.24,Default,,0000,0000,0000,,figyelje meg a\Nvilágegyetem tükrözését Dialogue: 0,2:44:29.26,2:44:34.92,Default,,0000,0000,0000,,és belépünk egy féreglyukba, amely...\Nami elvezet minket a... a valósághoz Dialogue: 0,2:44:35.61,2:44:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon hasonlítunk egy\NPlasma Reactor űrhajóra, Dialogue: 0,2:44:43.08,2:44:49.90,Default,,0000,0000,0000,,amely létrehozza a Gravitációs-\NA cél mágneses mezői Dialogue: 0,2:44:50.01,2:44:55.24,Default,,0000,0000,0000,,ami a végtelen hurok, amely a\Nmágneses vonal mentén halad... Dialogue: 0,2:44:55.29,2:44:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Ez... az, amit a Lélek csinál? Dialogue: 0,2:44:57.97,2:45:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Készítsen... egy Gravitációs-\NA cél mágneses mezői Dialogue: 0,2:45:03.83,2:45:08.48,Default,,0000,0000,0000,,és... és ez az, ami megnyitja\Na féregjáratot? Kérem? Dialogue: 0,2:45:08.54,2:45:28.58,Default,,0000,0000,0000,,[nincs hang] Dialogue: 0,2:45:28.98,2:45:32.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) [nem hallható] Dialogue: 0,2:45:32.99,2:45:34.33,Default,,0000,0000,0000,,[audio problémák] Dialogue: 0,2:45:34.33,2:45:36.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hello (DC) Sajnálom,\Nmegismételheted ezt Dialogue: 0,2:45:36.45,2:45:43.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hello [nem hallható] Dialogue: 0,2:45:44.13,2:45:49.63,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Sajnálom, hogy nem hallasz Te Keshe úr.\NÚgy tűnik, hogy megszakítás van ott. Dialogue: 0,2:45:49.81,2:45:55.13,Default,,0000,0000,0000,,[nincs hang] Dialogue: 0,2:45:55.47,2:46:00.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ha... ha csak egy percet adunk\Nneki, akkor a végére törölhet Dialogue: 0,2:46:04.20,2:46:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Talán nem hallotta a\Nteljes kérdést Demetri, Dialogue: 0,2:46:07.22,2:46:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Lehet, hogy... fel\Nkell ismételnie. Dialogue: 0,2:46:11.73,2:46:13.26,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Oké! Dialogue: 0,2:46:13.39,2:46:15.92,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Várj, várjunk,\Namíg visszaviszünk Dialogue: 0,2:46:16.40,2:46:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Várja magát Keshe úrra Dialogue: 0,2:46:18.78,2:46:33.56,Default,,0000,0000,0000,,[nincs hang] Dialogue: 0,2:46:33.68,2:46:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Szerintem új kapcsolatot\Nkell létrehoznia. Dialogue: 0,2:46:37.56,2:46:54.22,Default,,0000,0000,0000,,[nincs hang] Dialogue: 0,2:46:54.32,2:46:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Oké,... van még egy\Nkérdés, a Livestream-ben Dialogue: 0,2:47:01.52,2:47:10.58,Default,,0000,0000,0000,,vajon Mr Keshe tudja-e Abi\NZamzamot, a Zamzam vízét? Dialogue: 0,2:47:15.32,2:47:18.53,Default,,0000,0000,0000,,És ha befolyásolni akarnánk\Na muzulmán világot Dialogue: 0,2:47:18.54,2:47:23.42,Default,,0000,0000,0000,,használhatjuk Zamzam vízét a\Nváltozás befolyásolására. Dialogue: 0,2:47:23.77,2:47:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Trevor megkérdezte ezt a kérdést. Dialogue: 0,2:47:26.94,2:47:32.56,Default,,0000,0000,0000,,(RC) [köhög] Nem tudom, hogy ez\Nmegfelelő-e, de nem, nem vagyok biztos... Dialogue: 0,2:47:32.56,2:47:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Sosem hallottam róla,\Nmielőtt valaki tud erről? Dialogue: 0,2:47:42.11,2:47:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Oké... talán, Demetri újra\Nfeltenni a kérdést, és... talán... Dialogue: 0,2:47:57.41,2:48:00.49,Default,,0000,0000,0000,,ah... használd ezt, hogy visszaadd Mr.\NKeshe-t [kuncogás] Dialogue: 0,2:48:00.56,2:48:05.65,Default,,0000,0000,0000,,[kódolt audiohangok] Dialogue: 0,2:48:05.71,2:48:08.36,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Akarod, hogy\Nmost megkérdezzem? Dialogue: 0,2:48:09.72,2:48:12.91,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Nos, talán, azt\Nhiszem, talán... ah... Dialogue: 0,2:48:13.54,2:48:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Itt kell töltenünk egy kis időt.\N(DC) Igen, rendben van... Dialogue: 0,2:48:17.62,2:48:22.29,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Talán elkezdhetünk egy megbeszélést\Narról, hogy Keshe úr beléphet. Dialogue: 0,2:48:22.73,2:48:26.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hello?\N(RC) Lásd ott megy! Kedves Mr. Keshe Dialogue: 0,2:48:26.84,2:48:32.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen, sajnálom, hogy volt egy...\Nigen, mindegyik hálókban teljesen leesett... Dialogue: 0,2:48:32.69,2:48:34.83,Default,,0000,0000,0000,,hálózat (RC) Ah oké Dialogue: 0,2:48:35.93,2:48:39.12,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Szeretné, ha Keshe úr\Nismét feltenni a kérdést? Dialogue: 0,2:48:39.16,2:48:44.77,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Rendben vagyunk, Mr. Keshe? Vagy...\NOké (MK) Igen, úgy néz ki, hogy igen. Dialogue: 0,2:48:45.95,2:48:47.93,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Igen. Menj előre Demetri. Dialogue: 0,2:48:48.49,2:48:53.20,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Hello Keshe úr?\N(RC) Ki ez? Dialogue: 0,2:48:56.88,2:48:59.76,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Oké, ezért fogok\Nfeltenni ezt a kérdést Dialogue: 0,2:49:00.20,2:49:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Keshe, amikor aktiváljuk\Na bennünk lévő űrhajót Dialogue: 0,2:49:05.39,2:49:10.22,Default,,0000,0000,0000,,és megtapasztalják a negyedik\Ndimenziós asztrális síkot, Dialogue: 0,2:49:10.56,2:49:16.25,Default,,0000,0000,0000,,mi... mélyen belevágunk\Nfizikaiasságunkba Dialogue: 0,2:49:16.25,2:49:23.50,Default,,0000,0000,0000,,és megfigyeljük az Univerzum\Nvisszaverődését, amelybe részese vagyunk Dialogue: 0,2:49:24.02,2:49:27.12,Default,,0000,0000,0000,,mint egy egész... élő szervezet. Dialogue: 0,2:49:27.51,2:49:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a negyedik\Ndimenziós síkon utazunk Dialogue: 0,2:49:32.07,2:49:40.22,Default,,0000,0000,0000,,mi... letérünk egy féregjáratot,\Nés a kérdésem az, hogy... Dialogue: 0,2:49:40.34,2:49:45.28,Default,,0000,0000,0000,,nincs valódi választás......\N-ról... -ról... Dialogue: 0,2:49:45.35,2:49:49.41,Default,,0000,0000,0000,,... az elméből, a tapasztalat\Nmegfigyelőjéből. Dialogue: 0,2:49:49.43,2:49:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Nem lehet választani\Na célpontban. Dialogue: 0,2:49:52.43,2:49:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Tehát én, a kérdésem nagyon\Nhasonlít egy űrhajóra Dialogue: 0,2:49:59.45,2:50:02.58,Default,,0000,0000,0000,,vagyis Plasma reaktorai vannak, Dialogue: 0,2:50:02.58,2:50:09.06,Default,,0000,0000,0000,,és létrehozza a cél\NGravitációs-Mágneses mezőjét. Dialogue: 0,2:50:09.08,2:50:16.02,Default,,0000,0000,0000,,végtelen hurokot hozva létre, ami\Nlefelé halad a mágneses vonalán. Dialogue: 0,2:50:16.30,2:50:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Ez... Ez az, amit a Lélek csinál,\Naz, ahol a féregjárat származik, Dialogue: 0,2:50:20.74,2:50:25.77,Default,,0000,0000,0000,,a Lélek, amely a rendeltetési hely\Ngravitációs mágneses mezőit hozza létre, Dialogue: 0,2:50:25.77,2:50:30.02,Default,,0000,0000,0000,,akar menni, és hogy\Nmegnyitja a féregjárat, Dialogue: 0,2:50:30.02,2:50:32.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Soul jár le. Dialogue: 0,2:50:33.31,2:50:37.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Mit nevezünk féregjáratnak?\NEz a kérdés. Dialogue: 0,2:50:40.50,2:50:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Hol hívjuk "féregjárat"? Dialogue: 0,2:50:48.12,2:50:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Mit hívsz féreglyuknak? Dialogue: 0,2:50:51.64,2:51:01.76,Default,,0000,0000,0000,,(DC) Féreglyuknak hívok... a...\Nez az, ez, ez, a mozgás, Dialogue: 0,2:51:02.26,2:51:08.49,Default,,0000,0000,0000,,ez a mozgás, hogy egy...\Nannak ellenére, hogy nincs fizikai tényező, Dialogue: 0,2:51:08.49,2:51:14.91,Default,,0000,0000,0000,,még mindig érzed az utazás\Nmozgását, az utazást, Dialogue: 0,2:51:14.99,2:51:24.01,Default,,0000,0000,0000,,és van egy kis...\Na látás, a látomás valójában nem, Dialogue: 0,2:51:24.01,2:51:26.97,Default,,0000,0000,0000,,amíg el nem jön a másik vég. Dialogue: 0,2:51:29.02,2:51:33.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Talán az utazási út,\Nakit a féregjárat hívsz, Dialogue: 0,2:51:33.98,2:51:40.67,Default,,0000,0000,0000,,de van-e egy féreg, ez egy mező\Nforgatás, ami ehhez vezet? Dialogue: 0,2:51:47.72,2:51:54.100,Default,,0000,0000,0000,,A mi munkánkon keresztül létezünk,\Nés a Lelkünk munkája révén, Dialogue: 0,2:51:54.100,2:51:57.70,Default,,0000,0000,0000,,és hogyan és mit csinálunk. Dialogue: 0,2:51:59.52,2:52:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Mi létezünk... Dialogue: 0,2:52:06.80,2:52:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Hogy létezünk, és létezünk\Na működésünk révén. Dialogue: 0,2:52:13.17,2:52:14.01,Default,,0000,0000,0000,,és... Dialogue: 0,2:52:17.27,2:52:26.06,Default,,0000,0000,0000,,és oly sok módon döntünk arról, hogyan\Nvagyunk, észleljük a teremtést, Dialogue: 0,2:52:26.08,2:52:29.81,Default,,0000,0000,0000,,és az ember lelke\Nműködésének kölcsönhatása. Dialogue: 0,2:52:32.70,2:52:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Ez része annak, amit\Nmeg kell értenünk. Dialogue: 0,2:52:39.72,2:52:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Milyen az élet, hogyan\Nműködik az Emotion, Dialogue: 0,2:52:43.55,2:52:45.93,Default,,0000,0000,0000,,és az életfolyamat irányát. Dialogue: 0,2:52:47.46,2:52:56.48,Default,,0000,0000,0000,,És ez fog hatni ránk.\NÉs ez az út a lelkünkhöz. Dialogue: 0,2:52:56.51,2:53:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Lelke létezik anélkül, hogy\Nbörtönbe kellene helyezni, Dialogue: 0,2:53:11.56,2:53:17.18,Default,,0000,0000,0000,,a fizikai egység\Nstruktúráján belül. Dialogue: 0,2:53:17.21,2:53:22.66,Default,,0000,0000,0000,,És ugyanakkor szükségünk van a\Nfizikaiességünkre, hogy megerősítsük létezését. Dialogue: 0,2:53:22.69,2:53:28.52,Default,,0000,0000,0000,,És itt jön a megértés. Dialogue: 0,2:53:28.55,2:53:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy átmenet a fizikai és a lelkünk\Nközött, mi a féregjárat hívjuk? Dialogue: 0,2:53:55.32,2:54:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,2:54:02.08,2:54:11.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC) igen, kérdése van tőlünk...\Nhadd vágjam vissza a helytelenet. Dialogue: 0,2:54:11.65,2:54:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, Mi Gian Chen. Mr. Chen\Nszeretné feltenni a kérdésedet? Dialogue: 0,2:54:23.24,2:54:28.82,Default,,0000,0000,0000,,(MGC) Igen. Mr. Keshe tudok...\Nhallasz? Dialogue: 0,2:54:28.82,2:54:32.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen.\N(RC) Igen, menj előre. Dialogue: 0,2:54:32.29,2:54:34.45,Default,,0000,0000,0000,,(MgC) A vallás szó etimológiái Dialogue: 0,2:54:34.45,2:54:38.38,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy megköti az embert a\Nvalláshoz, a ragaszkodáshoz. Dialogue: 0,2:54:38.38,2:54:43.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Meg tudod ismételni?\N(MgC) Etymológia a szó, Dialogue: 0,2:54:43.01,2:54:49.02,Default,,0000,0000,0000,,a vallás az ember köteles a\Nvalláshoz, a ragaszkodáshoz. Dialogue: 0,2:54:50.26,2:54:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Leginkább a vallás\Na család vallása. Dialogue: 0,2:54:56.07,2:55:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Valaki katolikus családban\Nszületett, katolikus. Dialogue: 0,2:55:02.38,2:55:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Minden nemzet a szabadságról szólt.\NAdnak-e szabadságot... Dialogue: 0,2:55:08.80,2:55:13.77,Default,,0000,0000,0000,,hogy választani a vallás,\Na vallás tizennyolc éves. Dialogue: 0,2:55:15.21,2:55:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Ha megmagyarázhatja a vallást,\Nakkor az embereket átalakíthatja, Dialogue: 0,2:55:20.69,2:55:23.12,Default,,0000,0000,0000,,és kötelezzék a vallást. Dialogue: 0,2:55:23.35,2:55:25.66,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nem értem, miről beszélsz. Dialogue: 0,2:55:25.68,2:55:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Megmagyaráznád?\N(MgC) Igen. Dialogue: 0,2:55:28.12,2:55:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Mert a vallás, a munka kötelezi vagy\Nragaszkodik hozzá, valaki a valláshoz. Dialogue: 0,2:55:36.77,2:55:42.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Aha.\N(MgC) Leginkább az emberek születnek, Dialogue: 0,2:55:42.83,2:55:47.74,Default,,0000,0000,0000,,a vallásban, mert családja\Nkatolikus, katolikus. Dialogue: 0,2:55:47.85,2:55:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Ha valaki muszlim\Ncsaládban van, muszlim. Dialogue: 0,2:55:53.72,2:56:00.24,Default,,0000,0000,0000,,De mindenki a szabadságról szól.\NA szabadság választani tudja a vallását, Dialogue: 0,2:56:00.26,2:56:06.08,Default,,0000,0000,0000,,tizennyolc éves korában. De valaki\Nválaszthat vallását? Senki. Dialogue: 0,2:56:07.62,2:56:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Mert a család meggyőzte őket, hogy\Negész életében vegyék át a vallását. Dialogue: 0,2:56:15.87,2:56:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Most itt az ideje, hogy eljussunk a\Nszabadsághoz, valóban a szabadsághoz, Dialogue: 0,2:56:22.14,2:56:25.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy a vallását\Nválasztania kell. Dialogue: 0,2:56:28.28,2:56:34.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Aha.\N(MgC) És egy dolog, szeretnék megkérdezni. Dialogue: 0,2:56:34.86,2:56:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Te mondasz egy ügyet,\Nantimatrt és a sötétet. Dialogue: 0,2:56:42.25,2:56:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Fizikailag látják az ügyet,\Nazt mondják, hogy antimatter, Dialogue: 0,2:56:45.88,2:56:54.17,Default,,0000,0000,0000,,de nem mondanak fekete anyagot.\NÉs most a Lélek ugyanaz. Dialogue: 0,2:56:54.17,2:56:59.03,Default,,0000,0000,0000,,A Léleknek tudatos,\Neszméletlen és karma van. Dialogue: 0,2:57:00.14,2:57:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Látod, láthatod...\Naz emberek csak a tudatosságot látják. Dialogue: 0,2:57:06.31,2:57:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudják, mi a tudattalan. Dialogue: 0,2:57:08.78,2:57:14.09,Default,,0000,0000,0000,,És a karma, senki\Nsem ismeri karma. Dialogue: 0,2:57:15.09,2:57:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Ha tudod őket karmáról, akkor\Ntudják, mit kell tennie. Dialogue: 0,2:57:21.49,2:57:27.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Mi a karma neked?\N(MgC) Igen. Nem, nem nekem, nem... Dialogue: 0,2:57:29.58,2:57:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Tudod, hogy mindenki tudja,\Nhogy ő újjászületett. Dialogue: 0,2:57:35.94,2:57:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Van valami föld alatt,\Nszületni ebben az életben. Dialogue: 0,2:57:42.79,2:57:43.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen? Dialogue: 0,2:57:44.12,2:57:51.45,Default,,0000,0000,0000,,(MgC) De, ha megmagyarázhatja, hogy az\Nújjászületés a karma, akkor mindent elmagyarázhat. Dialogue: 0,2:57:52.65,2:57:56.46,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen.\N(MgC) Legutóbb azt mondtad, hogy Buddha... Dialogue: 0,2:57:57.81,2:58:03.39,Default,,0000,0000,0000,,mint... a Lélek nagy tanítója. Dialogue: 0,2:58:08.60,2:58:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Ha te, ha tudod, hogy a\NBuddha a Lélek mestere, Dialogue: 0,2:58:13.09,2:58:16.52,Default,,0000,0000,0000,,meg kell magyarázni, mint\NBuddha, a legjobb módja. Dialogue: 0,2:58:22.47,2:58:28.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) A dolgokat az idő megértése\Nszerint magyarázzuk meg. Dialogue: 0,2:58:29.82,2:58:35.75,Default,,0000,0000,0000,,És sokféleképpen,\Nmeg kell értenünk, Dialogue: 0,2:58:35.83,2:58:44.55,Default,,0000,0000,0000,,hogy a nyugati világ, oly sokféle\Nmódon, a nyugati világ megértését, Dialogue: 0,2:58:44.94,2:58:52.36,Default,,0000,0000,0000,,soha nem volt az Érzelmi szint, ahol az\Názsiai vagy kelet-ázsiai világban van. Dialogue: 0,2:58:54.94,2:58:58.56,Default,,0000,0000,0000,,A nyugati világ\Nmegérteni a Lelket, Dialogue: 0,2:58:58.56,2:59:02.66,Default,,0000,0000,0000,,a Lélek hatása és\Na Lélek működése, Dialogue: 0,2:59:02.69,2:59:07.66,Default,,0000,0000,0000,,teljesen más módon, mint\Na keleti kultúrában. Dialogue: 0,2:59:08.97,2:59:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Buddha el tudta érni a megértést\Nés az érzelmi állapotot. Dialogue: 0,2:59:13.56,2:59:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem létezik a...\Nnyugaton. Dialogue: 0,2:59:19.94,2:59:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Keleten az ember nagyon\Ntisztában van az egyensúlygal, Dialogue: 0,2:59:26.60,2:59:30.06,Default,,0000,0000,0000,,mindkét dimenzióban a\Nfizikai és a lélek. Dialogue: 0,2:59:30.08,2:59:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Többet látunk, ahogy megközelítünk,\Nannál kevesebbet közelítünk, Dialogue: 0,2:59:36.04,2:59:38.86,Default,,0000,0000,0000,,a Közel-Kelet felé.\NAmint eljutunk a nyugati világba, Dialogue: 0,2:59:38.86,2:59:43.03,Default,,0000,0000,0000,,különösen Nyugat-Európa,\NAmerika és a többiek, Dialogue: 0,2:59:43.55,2:59:49.95,Default,,0000,0000,0000,,ezek a dolgok nem léteznek, mert amit\Naz Emotion tényezőjének nevezek, Dialogue: 0,2:59:49.95,2:59:54.23,Default,,0000,0000,0000,,kivették belőle, minden\Npénzügyileg fizikai. Dialogue: 0,2:59:57.32,3:00:00.99,Default,,0000,0000,0000,,És sok lélek megértette ezt, Dialogue: 0,3:00:00.99,3:00:07.89,Default,,0000,0000,0000,,és azok, akik a határ másik\Noldalán hívják az indiai határát, Dialogue: 0,3:00:08.52,3:00:11.58,Default,,0000,0000,0000,,megérteni a tanítás másik\Nrészét, amit tanítunk Dialogue: 0,3:00:11.58,3:00:14.04,Default,,0000,0000,0000,,de a nyugat nem érti. Dialogue: 0,3:00:15.45,3:00:21.39,Default,,0000,0000,0000,,Mindig azt mondom: "Az ember érzelmeinek\Nkulturális ereje egy indiai határon van". Dialogue: 0,3:00:22.06,3:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Indiától nyugatra nagyon kiegyensúlyozunk,\Na buddhizmus és a többiek. Dialogue: 0,3:00:27.66,3:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Az India nyugati oldalán Ibrahizmussal\Nés a többiekkel válunk. Dialogue: 0,3:00:33.48,3:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez a kettő a tanítás és megértés\Nkét különböző módját igényli. Dialogue: 0,3:00:39.22,3:00:44.13,Default,,0000,0000,0000,,És a legtöbb tanításomban\Nigyekszem oktatni Dialogue: 0,3:00:44.13,3:00:47.61,Default,,0000,0000,0000,,A nyugati rész részleges\Nszintre válik Dialogue: 0,3:00:47.62,3:00:50.63,Default,,0000,0000,0000,,az indiai határvidék keleti\Noldalának megértéséről. Dialogue: 0,3:00:53.32,3:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Az Érzelem és a Lélek, Dialogue: 0,3:00:57.13,3:01:00.35,Default,,0000,0000,0000,,másképpen definiálódott\Na nyugati világban Dialogue: 0,3:01:01.58,3:01:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Keleten nincs olyan probléma, Dialogue: 0,3:01:05.16,3:01:08.48,Default,,0000,0000,0000,,mert megértik az erőt\Nés a kapcsolatokat. Dialogue: 0,3:01:08.48,3:01:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Összekötik a tanításnak\Nazt a részét Dialogue: 0,3:01:11.79,3:01:19.01,Default,,0000,0000,0000,,ahogy mondtam a tudást keresőknek,\Nés amit én a MOZHAN-nak hívok Dialogue: 0,3:01:19.01,3:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Ez... a tanítás\Nfele, amit teszünk Dialogue: 0,3:01:23.79,3:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,nincs értelme az embereknek és ők...\Nmert nem érinti őket, Dialogue: 0,3:01:27.64,3:01:29.77,Default,,0000,0000,0000,,ez nem valami, amit felhoztak. Dialogue: 0,3:01:30.52,3:01:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Az Ibrahim oldalon, amely az\Nindiai határ, Pakisztán, Irán, Dialogue: 0,3:01:35.82,3:01:38.63,Default,,0000,0000,0000,,az egész Közel-Keleten,\NEurópában, Amerikában. Dialogue: 0,3:01:39.37,3:01:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Mindent érint az\Nelőítéletek a megértésben Dialogue: 0,3:01:45.43,3:01:48.77,Default,,0000,0000,0000,,az Ember gyengesége, a\Nlelke és a fizikum között. Dialogue: 0,3:01:53.16,3:01:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Ez valami, amit nekünk\Nmeg kell értenünk Dialogue: 0,3:01:59.56,3:02:01.83,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen, igen, Mr Kesest kérdez.\NMr Keshe? Dialogue: 0,3:02:01.85,3:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen? Dialogue: 0,3:02:02.69,3:02:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Megértem, amit mondtál,\Nugyanúgy veled vagyok, Dialogue: 0,3:02:08.16,3:02:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Én vagyok, egyetértek azzal,\Namit nektek tanítottak. Dialogue: 0,3:02:17.38,3:02:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, nagyon nehéz a nyugati. Dialogue: 0,3:02:22.54,3:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,A karma megértéséhez,\Nde te vagy, te... Dialogue: 0,3:02:26.66,3:02:31.21,Default,,0000,0000,0000,,csak tudatos és tudattalan\Nlehet magyarázni. Dialogue: 0,3:02:31.63,3:02:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Továbbá, amikor... tudatos, hogy\Ntegyen valamit, amit gondol, Dialogue: 0,3:02:36.72,3:02:41.39,Default,,0000,0000,0000,,de a tudattalan valami,\Namit nem tud ellenőrizni. Dialogue: 0,3:02:42.59,3:02:47.53,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen. Hadd magyarázzam tudatosan\Nés eszméletlenül más módon? Dialogue: 0,3:02:47.53,3:02:49.83,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen, én... én, én, én...\N(MK) Lenne... Dialogue: 0,3:02:49.84,3:02:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Lehetne, jobb lenne, jobb lenne, Dialogue: 0,3:02:52.92,3:02:58.01,Default,,0000,0000,0000,,ha újra definiáljuk és\Na tudattalanat hívjuk, Dialogue: 0,3:02:58.01,3:03:01.38,Default,,0000,0000,0000,,"az ember lelke munkája\Na fizikalitással". Dialogue: 0,3:03:03.95,3:03:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Mert bizonyos pontokon, bizonyos\Npontokon, a, úgy gondoljuk Dialogue: 0,3:03:12.81,3:03:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Van valami, amit\Nelmagyaráztam a tanításokban Dialogue: 0,3:03:15.79,3:03:21.73,Default,,0000,0000,0000,,de senki sem ragaszkodik hozzá.\NHa az ember lelke Dialogue: 0,3:03:21.73,3:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,felelős a fizikaiasságért,\Nha az ember, Dialogue: 0,3:03:26.94,3:03:30.74,Default,,0000,0000,0000,,amikor a Lélek lát valamit és a Dialogue: 0,3:03:30.74,3:03:36.82,Default,,0000,0000,0000,,A testesség nem engedelmeskedik\Nvagy nem végezhet el, beavatkozhat. Dialogue: 0,3:03:36.84,3:03:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondja: "Én vagyok, csináld tudatosan"\Nvagy "Megtettem anélkül, hogy tudnám." Dialogue: 0,3:03:40.63,3:03:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Vagy, része a Lélek működésének, Dialogue: 0,3:03:44.58,3:03:49.16,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fizikaiasságnak\Nnincs befolyása. Dialogue: 0,3:03:49.60,3:03:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Ha tényleg tudatosságot,\Ntudattalan munkát találunk, Dialogue: 0,3:03:54.28,3:03:59.06,Default,,0000,0000,0000,,a tudat részeként ez\Na fizikai jelenet Dialogue: 0,3:03:59.14,3:04:02.15,Default,,0000,0000,0000,,és az öntudatlanság az,\Namikor a Lélek rendet vesz, Dialogue: 0,3:04:02.15,3:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,vagy amit hívsz, "tart"\Nvagy a munka ellenőrzésére Dialogue: 0,3:04:06.98,3:04:08.59,Default,,0000,0000,0000,,és ezt meg kell tenni. Dialogue: 0,3:04:09.07,3:04:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Sokféleképpen, magunk is, megerősítve\Na bennünk levő Lélek létezését? Dialogue: 0,3:04:16.12,3:04:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Miért nem választjuk azt a szót,\Nhogy öntudatlanul mondjuk Dialogue: 0,3:04:22.59,3:04:29.28,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen, Mr. Keshe, te... tudom,\Nhogy nagyon nehéz megmagyarázni, de... Dialogue: 0,3:04:29.28,3:04:32.02,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nem túl nehéz...\Nnagyon könnyű Dialogue: 0,3:04:32.02,3:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Nem, nem, elmagyarázom a\Nnyugati, az európai népeknek. Dialogue: 0,3:04:38.34,3:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,De tudod, utánam tudatos a\Nhit a jelenben... most. Dialogue: 0,3:04:48.25,3:04:51.53,Default,,0000,0000,0000,,És ami nem megy, a jövőben Dialogue: 0,3:04:52.07,3:04:57.65,Default,,0000,0000,0000,,és van valami, ami van a múltban Dialogue: 0,3:04:57.65,3:05:04.91,Default,,0000,0000,0000,,nem tudjuk irányítani őket, a legtöbbet\Na tudattalan ellenőrizetlen, Dialogue: 0,3:05:04.94,3:05:08.06,Default,,0000,0000,0000,,van Emotionunk Dialogue: 0,3:05:08.06,3:05:11.92,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Látod, elmagyarázhatnánk egy eszméletlenet, vagy tudatosságot, Dialogue: 0,3:05:11.92,3:05:14.68,Default,,0000,0000,0000,,tudattalan, de most,\Nhogy megértjük Dialogue: 0,3:05:14.68,3:05:18.03,Default,,0000,0000,0000,,a Lélek működése és a\NLélek helyzete valójában, Dialogue: 0,3:05:18.03,3:05:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Az egész testiség mestere Dialogue: 0,3:05:21.54,3:05:24.67,Default,,0000,0000,0000,,akkor most már nagyon könnyű\Nmegmagyarázni, de azt mondtuk Dialogue: 0,3:05:24.70,3:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,mi csináljuk anélkül, hogy tudnánk Dialogue: 0,3:05:26.29,3:05:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Vagy ezt mi nem tudtuk hogyan? Dialogue: 0,3:05:29.49,3:05:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Ezt már elmagyaráztam, tudod, Dialogue: 0,3:05:31.40,3:05:35.53,Default,,0000,0000,0000,,ülsz az autóban, és kilométereket\Nvezetsz, de valamiért elfoglalt vagy Dialogue: 0,3:05:35.53,3:05:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Tehát megérkeztem a rendeltetési\Nhelyre, nem értem oda Dialogue: 0,3:05:40.16,3:05:46.13,Default,,0000,0000,0000,,de még mindig álltál ott, hogy\Nabban az időben az Ember Lelke, Dialogue: 0,3:05:46.15,3:05:50.51,Default,,0000,0000,0000,,a megértés védelme érdekében\Nte vagy a Physicality, Dialogue: 0,3:05:50.52,3:05:53.17,Default,,0000,0000,0000,,átvette az irányítást a\Nfizikai alkalmasságért, Dialogue: 0,3:05:53.17,3:05:56.78,Default,,0000,0000,0000,,hogy megvédje magát, hogy\Nmegérkezzen, ott érjen el Dialogue: 0,3:05:57.05,3:05:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Sokszor megtettük ezt, és\Nazt mondanánk: "nem tudjuk" Dialogue: 0,3:05:59.54,3:06:02.97,Default,,0000,0000,0000,,kaphatunk "A" -ról "B" -re, nem tudom,\Nhogy jutott oda, annyira elfoglalt voltam. Dialogue: 0,3:06:02.97,3:06:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Mert az agy fizikai része\Nelfoglalt az érzelmekkel, bármi. Dialogue: 0,3:06:08.22,3:06:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Az Ember Lelke, aki\Nfelelős a létezéséért Dialogue: 0,3:06:12.56,3:06:16.56,Default,,0000,0000,0000,,átveszi a fizikai ellenőrzést,\Nhogy elérje az állomást. Dialogue: 0,3:06:17.92,3:06:21.49,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen Tudom, én, értem. Dialogue: 0,3:06:22.64,3:06:24.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen, de hát... Dialogue: 0,3:06:24.88,3:06:28.88,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Van egy gomb\Nis, van egy gomb is Dialogue: 0,3:06:29.54,3:06:30.55,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pardon? Dialogue: 0,3:06:30.64,3:06:32.79,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Van egy, de van egy is, de, Dialogue: 0,3:06:32.79,3:06:37.70,Default,,0000,0000,0000,,de valami ellentétes a tudatos, Dialogue: 0,3:06:37.72,3:06:46.56,Default,,0000,0000,0000,,De amikor azt mondod, de\Nmegpróbálsz másképp menni, tudom. Dialogue: 0,3:06:46.71,3:06:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Mert a...\N(MK) Nem megyünk... Nincs 'ifs' és 'buts' Dialogue: 0,3:06:51.10,3:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Megértette a tudat jelenlétét. Dialogue: 0,3:06:54.52,3:06:55.64,Default,,0000,0000,0000,,annak jelenléte\N(NC) Igen, igen... Dialogue: 0,3:06:55.64,3:06:58.26,Default,,0000,0000,0000,,könnyebb vagyok, mit mondjak... Dialogue: 0,3:06:58.26,3:07:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell élniük ebben a börtönben, hogy\Ntudatosak legyenek? de még mindig vannak. Dialogue: 0,3:07:03.36,3:07:07.84,Default,,0000,0000,0000,,De valamikor a tudat... Dialogue: 0,3:07:09.11,3:07:14.22,Default,,0000,0000,0000,,... (nem hallható),\Nhogyan magyarázhatnám? Dialogue: 0,3:07:14.22,3:07:20.42,Default,,0000,0000,0000,,De ahogy valaki éhes, dühös Dialogue: 0,3:07:20.52,3:07:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudja irányítani magát Dialogue: 0,3:07:23.65,3:07:27.65,Default,,0000,0000,0000,,ő, és ezúttal a tudattalan\Nirányítja őket. Dialogue: 0,3:07:30.48,3:07:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Ha az emberek tudják, hogy a\Ntudattalan irányítják őket Dialogue: 0,3:07:34.65,3:07:39.75,Default,,0000,0000,0000,,tudatossá kell válniuk,\Namikor tudatossá válnak Dialogue: 0,3:07:39.81,3:07:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Mikor van ??? Dialogue: 0,3:07:44.07,3:07:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Most én szeretnék elküldeni Dialogue: 0,3:07:48.27,3:07:54.11,Default,,0000,0000,0000,,hagyja, hogy az emberek láthassák, amikor\Neszméletlen, és ők irányítják az eszméletét Dialogue: 0,3:07:54.27,3:07:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Eszméletlen, és nem megy, kontroll Dialogue: 0,3:07:56.72,3:08:01.02,Default,,0000,0000,0000,,de tudjuk, hogy eszméletlen, ő\Nképes irányítani az önmagát Dialogue: 0,3:08:01.03,3:08:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Le kell állnia, és látja\Na jelen pillanatait Dialogue: 0,3:08:07.20,3:08:11.20,Default,,0000,0000,0000,,tudatosan jelen van. Dialogue: 0,3:08:11.52,3:08:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Ez a legjobb módja annak,\Nhogy megértsük a ??? Dialogue: 0,3:08:18.99,3:08:23.57,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ez így van, meg tudja magyarázni,\Nés tiszteletben kell tartanunk. Dialogue: 0,3:08:25.52,3:08:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(MC) De ez a Buddha így szólt,\Nnem vagyok, nem mondok semmit Dialogue: 0,3:08:29.52,3:08:31.92,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondom, amit csak Buddha mondott Dialogue: 0,3:08:32.80,3:08:35.86,Default,,0000,0000,0000,,A jelen pillanatban\Nellenőrizni kell, Dialogue: 0,3:08:35.90,3:08:41.70,Default,,0000,0000,0000,,légy tudatos és ne hagyd, hogy\Ncsak a tudattalan irányítsa magát. Dialogue: 0,3:08:44.70,3:08:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Mert ez kapcsolódás\Nés más, más Emotion. Dialogue: 0,3:08:50.14,3:08:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Érzelmek, vakok lettünk Dialogue: 0,3:08:55.07,3:09:01.24,Default,,0000,0000,0000,,az érzelmeinkkel, mint a szerelem\Nvalakivel vagy vagy gyűlölünk valakit Dialogue: 0,3:09:01.24,3:09:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Csak vak leszel. Dialogue: 0,3:09:06.34,3:09:08.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ez egy módja annak\Nmeghatározására, Dialogue: 0,3:09:08.51,3:09:13.05,Default,,0000,0000,0000,,akkor mindannyian meghatározunk dolgokat\Naz általunk megértettek szerint. Dialogue: 0,3:09:13.07,3:09:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Ezt tiszteletben kell tartanunk. Dialogue: 0,3:09:17.54,3:09:21.96,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Tudom, nagyon nehéz...\Nhogy... Dialogue: 0,3:09:21.100,3:09:24.78,Default,,0000,0000,0000,,hogy láthassa valakinek az eszméletét Dialogue: 0,3:09:24.80,3:09:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Látni... (hallható) Dialogue: 0,3:09:31.48,3:09:34.80,Default,,0000,0000,0000,,vagy ez ??? óra, vagy miért?\N(MK) A megerősítéshez, mit hívsz, Dialogue: 0,3:09:34.82,3:09:38.76,Default,,0000,0000,0000,,tudatos vagy eszméletlen a\NLelkünkhöz való hozzáférés, Dialogue: 0,3:09:38.76,3:09:42.08,Default,,0000,0000,0000,,és a Lelkünk működése,\Nez az ami fontos Dialogue: 0,3:09:45.27,3:09:51.77,Default,,0000,0000,0000,,(NC) És egy dolog,\Ntudod..., a ??? Dialogue: 0,3:09:51.81,3:09:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Én... az oktatás,\Nhárom elemről tudunk Dialogue: 0,3:09:57.89,3:10:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondjuk: "ez az Ember\Nhárom gyöngyszeme" Dialogue: 0,3:10:03.28,3:10:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Az első ékszer a Lélek, a\Nmásodik ékszer a Yin és Yang Dialogue: 0,3:10:10.47,3:10:13.26,Default,,0000,0000,0000,,és a harmadik ékszer a Matter. Dialogue: 0,3:10:13.76,3:10:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Ha tudjuk irányítani a tudatunkat, a lelkünket\Negyenlővé tudjuk tenni, nincs betegségünk. Dialogue: 0,3:10:25.06,3:10:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Másodszor, tudjuk irányítani\Na Yin és Yang egyenlőségét, Dialogue: 0,3:10:29.16,3:10:30.77,Default,,0000,0000,0000,,nincs betegségünk. Dialogue: 0,3:10:30.77,3:10:35.16,Default,,0000,0000,0000,,És most megtanít minket,\Nhogyan irányítsd Dialogue: 0,3:10:35.16,3:10:40.68,Default,,0000,0000,0000,,és hogy egyenlő legyen a test\Nanyagával, nincs betegségünk. Dialogue: 0,3:10:41.40,3:10:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, mert ha láthatja az\NEmber három gyöngyszemet, Dialogue: 0,3:10:48.65,3:10:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Mindenki boldoggá válik, és a\Nboldogság mindenkihez jön. Dialogue: 0,3:10:56.16,3:10:59.34,Default,,0000,0000,0000,,A Lélek irányítására, Yin\Nés Yang irányítására Dialogue: 0,3:10:59.34,3:11:04.74,Default,,0000,0000,0000,,és irányítsd az anyagot,\Nahogy tanítasz. Dialogue: 0,3:11:07.17,3:11:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Köszönjük, hogy tanított nekünk, hogy\Nadjuk az első gyöngyöt a mi... nekünk. Dialogue: 0,3:11:16.63,3:11:18.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Köszönöm szépen. Dialogue: 0,3:11:22.05,3:11:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,3:11:27.10,3:11:36.29,Default,,0000,0000,0000,,(NC)... Tegnap, tegnap\Nbemutattuk a reaktort. Dialogue: 0,3:11:37.48,3:11:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Hol mutatták be a módját\NYin és Yang irányítására. Dialogue: 0,3:11:42.03,3:11:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Ha szükséged van rá, mert\Nangolul magyarázom nagyon nehéz Dialogue: 0,3:11:48.70,3:11:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Ezt franciául meg tudom magyarázni...\Nfranciául... Dialogue: 0,3:11:51.80,3:11:58.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Mondd el a franciául beszélő\NFacebook-nak, majd elmagyarázzuk nekünk Dialogue: 0,3:11:58.52,3:12:06.34,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen, én - ha megengedi, hogy\Nfranciául magyarázzam a közoktatásban Dialogue: 0,3:12:06.34,3:12:09.89,Default,,0000,0000,0000,,franciául, meg tudom csinálni neked. Dialogue: 0,3:12:09.90,3:12:13.85,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kérem, vegye fel a kapcsolatot\Na francia nyelvű szakasszal Dialogue: 0,3:12:13.85,3:12:15.31,Default,,0000,0000,0000,,és vigyáznak rád. Dialogue: 0,3:12:15.31,3:12:17.98,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen. Én...\N(MK) Köszönöm szépen. Dialogue: 0,3:12:17.98,3:12:21.82,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Mert én... ha tudod\Nirányítani a Yin-t és Yang-et Dialogue: 0,3:12:21.88,3:12:29.40,Default,,0000,0000,0000,,egyensúly, kiegyensúlyozott Yin és Yang,\Na betegség nem mindenkihez jöhet. Dialogue: 0,3:12:30.17,3:12:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Megpróbálom... hét óra, párizsi idő,\Nmegpróbálom mondani neked, azt mondom nekik, Dialogue: 0,3:12:40.52,3:12:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Megmagyarázhatom őket franciául.\NEngedje meg, hogy ezt tegyem? Dialogue: 0,3:12:51.08,3:12:53.16,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oké, köszönöm... Dialogue: 0,3:12:53.34,3:12:56.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Lépjen kapcsolatba a Facebookon,\Na francia Facebookon keresztül Dialogue: 0,3:12:56.07,3:13:02.24,Default,,0000,0000,0000,,és próbáljunk - vagy francia fordításainkat,\Nfordításainkat és átírásaikat Dialogue: 0,3:13:02.24,3:13:04.55,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen.\N(MK), és vissza tudjuk hozni. Dialogue: 0,3:13:04.61,3:13:06.78,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Igen.\N(MK) Tehát megértjük a... Dialogue: 0,3:13:06.92,3:13:12.08,Default,,0000,0000,0000,,(NC) Mivel a kínai hagyományoknak\Ncsak öt elemük van. Dialogue: 0,3:13:12.08,3:13:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Nem egyensúlyozhatnak Yin és Yang.\NNagyon nehéz. Dialogue: 0,3:13:17.18,3:13:22.15,Default,,0000,0000,0000,,A... Most már megtaláltam a\Nhatodik elem hatodik elemét. Dialogue: 0,3:13:22.15,3:13:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Hatan oszthatsz három-három\Nés könnyen egyensúlyt. Dialogue: 0,3:13:27.72,3:13:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Én csináltam, én dolgozom,\Nén vagyok a lemez... Én... Dialogue: 0,3:13:32.07,3:13:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Láttam a hatodik elemet.\NMost szeretnék... Dialogue: 0,3:13:36.28,3:13:37.01,Default,,0000,0000,0000,,nak nek... Dialogue: 0,3:13:38.51,3:13:46.94,Default,,0000,0000,0000,,hogy megosszam tapasztalataimat az orvosnak.\Nmert megtanultam az orvost. Dialogue: 0,3:13:46.94,3:13:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Épp most tanultam\Nezt csak két évig Dialogue: 0,3:13:50.11,3:13:53.61,Default,,0000,0000,0000,,de úgy találtam,\Nhogy belevágnak itt. Dialogue: 0,3:13:53.63,3:13:57.04,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kérem, menjen át a\Nfranciákon, hogy lefordíthassák Dialogue: 0,3:13:57.04,3:13:59.13,Default,,0000,0000,0000,,és hozza vissza nekünk tudásként. Dialogue: 0,3:13:59.13,3:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,És nagyon köszönöm, hogy megosztotta.\N(NC) Igen, igen Dialogue: 0,3:14:01.36,3:14:06.58,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Rendben, nagyon köszönöm.\NEzután átadjuk a következő személyt. Dialogue: 0,3:14:07.16,3:14:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Három és fél óránk\Nvan ezen a ponton. Dialogue: 0,3:14:12.05,3:14:13.13,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oké. Dialogue: 0,3:14:13.19,3:14:19.35,Default,,0000,0000,0000,,(RC) És... szóval, ha akarsz,\Nkérdezősködik Justin Smith Dialogue: 0,3:14:19.35,3:14:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondolom, hogy elő kívánja\Nsegíteni a panelistákat. Dialogue: 0,3:14:23.41,3:14:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom, mi a kérdése,\Nde ha van időnk? Dialogue: 0,3:14:27.34,3:14:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Keshe úr jól vagy? Dialogue: 0,3:14:29.60,3:14:30.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen. Dialogue: 0,3:14:31.12,3:14:32.91,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Justin te vagy ott? Dialogue: 0,3:14:33.50,3:14:36.71,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Igen, jó reggelt.\NMr Keshe, Rick, mindenki. Dialogue: 0,3:14:36.71,3:14:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Szóval azt kérdeztem, hogy miről\Nbeszélsz a dolgok vallási végéről Dialogue: 0,3:14:42.47,3:14:47.72,Default,,0000,0000,0000,,ahol lényegében mindannyiunk\Nlétezését vitatjuk, amit tudunk Dialogue: 0,3:14:47.72,3:14:49.76,Default,,0000,0000,0000,,legalábbis a saját\Nhinni rendszerekben. Dialogue: 0,3:14:50.74,3:14:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan mondhatnánk jobb irányba,\Nanélkül, hogy arrogánsnak tűnnénk Dialogue: 0,3:14:56.83,3:15:05.30,Default,,0000,0000,0000,,és megsérül vagy sértő, elkezdi\Nmagyarázni, mi is vagyunk Dialogue: 0,3:15:05.30,3:15:07.63,Default,,0000,0000,0000,,talán egy kicsit jobban\Nmegértették, ezen a ponton. Dialogue: 0,3:15:07.63,3:15:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Mert szó szerint sétálgat\Nés beszélget az emberekkel Dialogue: 0,3:15:11.97,3:15:14.29,Default,,0000,0000,0000,,ez aggodalomra ad okot Dialogue: 0,3:15:14.29,3:15:18.05,Default,,0000,0000,0000,,legalább a beszélgetésemben, amit nekem\Nkaptam, szóval én csak keresek... Dialogue: 0,3:15:18.11,3:15:21.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Milyen mértékben vagy milyen szinten.\NNem értem, mi vagy... Dialogue: 0,3:15:21.60,3:15:28.37,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Megmagyarázni, hogy alapvetően\NIsten-szerű képességek vagyunk, Dialogue: 0,3:15:28.37,3:15:34.63,Default,,0000,0000,0000,,hogy saját létezésünk teremtőivé váljon,\Nhogy feltárja a dolgokat a létezésünkbe Dialogue: 0,3:15:34.76,3:15:39.69,Default,,0000,0000,0000,,anélkül, hogy elmondaná nekik, hogy\Nmindent megtettek az egész módon Dialogue: 0,3:15:39.74,3:15:43.12,Default,,0000,0000,0000,,megsértve őket, mert szó\Nszerint dömpingelt pénzt Dialogue: 0,3:15:43.12,3:15:44.63,Default,,0000,0000,0000,,az egyházak dobozaiba.\N(MK) Nem kell... Dialogue: 0,3:15:44.63,3:15:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Igen, az a helyzet, hogy\Nezt mondtam, még a... Dialogue: 0,3:15:50.59,3:15:55.85,Default,,0000,0000,0000,,kétféleképpen lehet megtenni,\Nés nagyon sok minden, Dialogue: 0,3:15:55.85,3:15:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Megmagyaráztam a király történetét Dialogue: 0,3:15:59.23,3:16:02.05,Default,,0000,0000,0000,,aki azt álmodta,\Nhogy meg fog halni Dialogue: 0,3:16:02.05,3:16:04.81,Default,,0000,0000,0000,,és elhozta az embereket, hogy\Nelmagyarázzák, mit jelent, Dialogue: 0,3:16:04.81,3:16:07.35,Default,,0000,0000,0000,,mert ő... tudta, hogy\Nmindenképpen meghal Dialogue: 0,3:16:07.35,3:16:11.15,Default,,0000,0000,0000,,de megerősíteni akarta,\Nhogy elfogadja. Dialogue: 0,3:16:11.15,3:16:14.72,Default,,0000,0000,0000,,És aki először jött, azt mondta:\N"Ó, a király, te meg fogsz halni." Dialogue: 0,3:16:14.72,3:16:18.12,Default,,0000,0000,0000,,csak lefejeztette őket.\Nés a srác eljött és azt mondja: Dialogue: 0,3:16:18.12,3:16:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Éljen a király és a többi,\Nés a többi, és a többi Dialogue: 0,3:16:21.60,3:16:25.21,Default,,0000,0000,0000,,és azt mondja: "És ahogy\Náltalában az élet véget ér," Dialogue: 0,3:16:25.21,3:16:28.85,Default,,0000,0000,0000,,"és általában, amikor erre a\Npontra jutunk, el kell fogadnunk." Dialogue: 0,3:16:28.91,3:16:31.60,Default,,0000,0000,0000,,És a király azt mondta: "Adj\Nneki mindent... amit akar." Dialogue: 0,3:16:31.60,3:16:38.54,Default,,0000,0000,0000,,És mind ugyanazt mondták, mondta\N-, de ez nem bántott, megértettem. Dialogue: 0,3:16:39.72,3:16:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Nem mehetünk el és semmisíthetjük meg,\Nvagy félreteszhetünk minden dolgot Dialogue: 0,3:16:47.46,3:16:51.73,Default,,0000,0000,0000,,képesnek kell lennünk arra,\Nhogy az embereket megértsük Dialogue: 0,3:16:51.73,3:16:53.39,Default,,0000,0000,0000,,ez a kiegészítés. Dialogue: 0,3:16:55.23,3:17:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Ha nem fogadja el, akkor a\Nhozzáadás a megértés hiánya. Dialogue: 0,3:17:00.05,3:17:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a nukleáris atomokkal való\Nbeszélgetés során Ghánába jöttünk, Dialogue: 0,3:17:04.88,3:17:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Mindig azt mondtam nekik: "a\Nkövetkező lépés a nukleáris után" Dialogue: 0,3:17:08.32,3:17:11.30,Default,,0000,0000,0000,,"molekuláris, atomra,\Natomra mentünk", Dialogue: 0,3:17:11.30,3:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,most már megértjük ezt, így mindannyian\Natom-atom plazma fizikusok vagyunk. Dialogue: 0,3:17:15.40,3:17:20.61,Default,,0000,0000,0000,,És elfogadták, mert ez kiegészítette\Nannak megértését, hogy ők voltak. Dialogue: 0,3:17:20.68,3:17:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Nem mehetünk vissza, és azt mondjuk,\Namit tette rossz vagy bármi, Dialogue: 0,3:17:24.07,3:17:30.31,Default,,0000,0000,0000,,nekünk kell elmagyarázni\Nnekik, ez a tudás mellett van. Dialogue: 0,3:17:30.56,3:17:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Amikor azt mondja: "ez a másik\Nút", van egy ellenállás. Dialogue: 0,3:17:34.36,3:17:38.40,Default,,0000,0000,0000,,De mikor a kiegészítés az\Nalábbi megítélés: Tudok többet? Dialogue: 0,3:17:39.23,3:17:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Amikor tanítasz, még a Léleknek is extra\Nszerepet kell betöltenie a tudás mellett Dialogue: 0,3:17:46.62,3:17:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Ezután elfogadja a\Nkiegészítést vagy sem. Dialogue: 0,3:17:49.89,3:17:52.66,Default,,0000,0000,0000,,És senki sem szeretne\Nmögötte maradni. Dialogue: 0,3:17:53.11,3:17:54.59,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Nagyon igaz. Dialogue: 0,3:17:54.95,3:17:58.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tehát amikor elmondod az\Nembereknek, hogy "tévedsz", nem rossz Dialogue: 0,3:17:58.73,3:18:03.13,Default,,0000,0000,0000,,csak ez, ez a kiegészítés\Na tudás, meg kell ítélni Dialogue: 0,3:18:03.13,3:18:05.08,Default,,0000,0000,0000,,ezt értem.\NTe... Dialogue: 0,3:18:05.08,3:18:09.78,Default,,0000,0000,0000,,És amikor az emberek megpróbálják olvasni,\Nés jobban megértik, még többet látnak. Dialogue: 0,3:18:09.81,3:18:12.99,Default,,0000,0000,0000,,És akkor megvilágosítjátok,\Nakkor ezt szolgálta a cél. Dialogue: 0,3:18:12.99,3:18:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Megmagyarázod őket, hogy\Njobban megértsék magukat. Dialogue: 0,3:18:15.71,3:18:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Soha ne mondd az\Nembereknek: "Tévedsz." Dialogue: 0,3:18:17.43,3:18:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Általában én vagyok az én... az\Negyik dolog, amit nem értesz Dialogue: 0,3:18:20.99,3:18:27.72,Default,,0000,0000,0000,,de valójában a tudás\Nhozzáadásának hiánya Dialogue: 0,3:18:27.72,3:18:31.43,Default,,0000,0000,0000,,elfogadva, hogy a tudás\Nfolyamatosan bővül. Dialogue: 0,3:18:32.33,3:18:35.96,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Soha nem tudsz rá egy kupakot.\N(MK) Köszönöm szépen. Dialogue: 0,3:18:35.100,3:18:38.96,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Köszönöm.\N(MK) Egyéb kérdések? Dialogue: 0,3:18:42.30,3:18:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Vagy úgy hívjuk egy napnak? Dialogue: 0,3:18:49.00,3:18:54.02,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Talán itt van\Nnéhány gyors kérdés. Dialogue: 0,3:18:54.68,3:18:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Jason megkérdezte a Q & A-ban, Dialogue: 0,3:18:57.88,3:19:03.46,Default,,0000,0000,0000,,- Keshe úr meg tudja magyarázni többet a\Nvákuum létrehozásának legjobb módjáról? Dialogue: 0,3:19:04.79,3:19:09.37,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ahh, ez egy nagy\Ntudományos dilemma. Dialogue: 0,3:19:09.87,3:19:14.01,Default,,0000,0000,0000,,A vákuum számomra\Ntele van elemekkel. Dialogue: 0,3:19:15.74,3:19:23.16,Default,,0000,0000,0000,,A vákuum... attól függ, amit hívunk...\Nszeretnél hallani. Dialogue: 0,3:19:23.20,3:19:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Mi édes a fülednek, a\Nvákuum beilleszkedik. Dialogue: 0,3:19:29.85,3:19:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Egy szoba, egy doboz vákuum a\Nvízből, de még van néhány maradék Dialogue: 0,3:19:35.31,3:19:37.48,Default,,0000,0000,0000,,a nedvesség a falakon. Dialogue: 0,3:19:38.15,3:19:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Vákuumoztuk a dobozt, de nem\Ntudjuk kiszedni az összes elemet, Dialogue: 0,3:19:46.32,3:19:52.29,Default,,0000,0000,0000,,mert még mindig, az egész dolog\Nevakuálásának dinamikája révén Dialogue: 0,3:19:52.29,3:19:58.90,Default,,0000,0000,0000,,létrehoztunk egy olyan új kölcsönhatási ciklust,\Namely szabadon létező mezők létezésére épül. Dialogue: 0,3:19:58.91,3:20:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Ha bármelyikőtök dolgozik a laborban, a\Nnagy vákuumszintű gépek használatával Dialogue: 0,3:20:03.78,3:20:09.91,Default,,0000,0000,0000,,mínusz tíz, mínusz tizenkettő, mínusz\Ntizenhárom, megérted, hogy mindig van valami Dialogue: 0,3:20:09.91,3:20:13.26,Default,,0000,0000,0000,,jön ki ebből a gépből.\NSzívott valamit Dialogue: 0,3:20:13.26,3:20:15.87,Default,,0000,0000,0000,,de annyira szűk, hogy semmit\Nsem szabad kihúzni belőle. Dialogue: 0,3:20:16.10,3:20:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Ez azért van, mert amit\Nvákuumnak tartunk, mégis Dialogue: 0,3:20:21.88,3:20:26.34,Default,,0000,0000,0000,,a rendszer közti falak\Nközötti kölcsönhatás Dialogue: 0,3:20:26.34,3:20:33.64,Default,,0000,0000,0000,,és a konténer, amelyet\Ncsökkenteni vagy kivonni próbál. Dialogue: 0,3:20:33.74,3:20:40.98,Default,,0000,0000,0000,,A vákuum az elemek\Nmozgásának szabadsága Dialogue: 0,3:20:40.98,3:20:44.09,Default,,0000,0000,0000,,de még mindig nem tudunk\Nmindent kiszedni. Dialogue: 0,3:20:44.35,3:20:48.68,Default,,0000,0000,0000,,De van egy alapvető pont,\Nsehol a világegyetemben, Dialogue: 0,3:20:48.68,3:20:56.04,Default,,0000,0000,0000,,porszívózható, ki lehet szívni a\Nmágneses-gravitációs mezőből. Dialogue: 0,3:20:57.03,3:21:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudjuk, nem\Nlehet, lehetetlen Dialogue: 0,3:21:01.47,3:21:04.77,Default,,0000,0000,0000,,a Fields vákuum.\NMegteremthetjük a maximumot Dialogue: 0,3:21:04.77,3:21:10.50,Default,,0000,0000,0000,,vákuum anyagelem.\NDe ahogy az anyagelemeket kivesszük, Dialogue: 0,3:21:10.50,3:21:14.02,Default,,0000,0000,0000,,dinamizmust hozunk létre azokon a területeken,\Namelyek maguk is teremtéshez vezetnek Dialogue: 0,3:21:14.02,3:21:19.03,Default,,0000,0000,0000,,az új ügyekről.\NTehát, ha megérted a totalitást, Dialogue: 0,3:21:19.03,3:21:22.14,Default,,0000,0000,0000,,a Világ, az Univerzum\Nezen az alapon működik. Dialogue: 0,3:21:23.77,3:21:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Néhány európai gépen\Njobbat tudunk elérni Dialogue: 0,3:21:28.49,3:21:33.63,Default,,0000,0000,0000,,a tér vákuum a rendszerünkben, de még\Nmindig látjuk az anyag létezését Dialogue: 0,3:21:35.46,3:21:38.75,Default,,0000,0000,0000,,mert a mezők ott vannak.\NMost, hogy művelt vagy Dialogue: 0,3:21:38.75,3:21:43.34,Default,,0000,0000,0000,,a GANS és Nano bevonattal látja,\Nhogy létrehoz egy médiumot Dialogue: 0,3:21:43.34,3:21:47.12,Default,,0000,0000,0000,,a só, ha CO2-t csatlakoztat,\Nnincs kapcsolat. Dialogue: 0,3:21:47.17,3:21:52.11,Default,,0000,0000,0000,,De ha egy vákuumot vagy\Negy folyadékot nem hívsz, Dialogue: 0,3:21:52.11,3:21:55.76,Default,,0000,0000,0000,,és csak a lemezek között\Ndolgozik, még mindig van anyag Dialogue: 0,3:21:55.76,3:21:59.51,Default,,0000,0000,0000,,a kettő között, amit nem látsz.\NHa üresen hagyja a vödröt és tovább Dialogue: 0,3:21:59.51,3:22:02.77,Default,,0000,0000,0000,,amikor néhány hét múlva visszatérek,\Nmegjelenik az anyagok megjelenése Dialogue: 0,3:22:02.77,3:22:07.86,Default,,0000,0000,0000,,még ha száraz is.\NMert a mezők ott vannak. Dialogue: 0,3:22:07.86,3:22:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Nem teheted, nincs sehol a Világegyetemben,\Naki mágneses vákuummal rendelkezik. Dialogue: 0,3:22:13.38,3:22:18.75,Default,,0000,0000,0000,,a mezők. Az Anyagállam elég\Nvákuumhoz juthatunk, de Dialogue: 0,3:22:18.75,3:22:23.50,Default,,0000,0000,0000,,miközben az egyik irányba szívjuk az\Nelemeket, amelyeket használni kell Dialogue: 0,3:22:23.50,3:22:28.14,Default,,0000,0000,0000,,a doboz, az üvegedények vagy bármi,\Namivel vákuumot hozhat létre Dialogue: 0,3:22:28.14,3:22:30.53,Default,,0000,0000,0000,,a felső rétegek\Nbeleveszik magukat. Dialogue: 0,3:22:30.53,3:22:34.95,Default,,0000,0000,0000,,És ez történik az Univerzumban\Nvagy a mezők jönnek el Dialogue: 0,3:22:34.97,3:22:39.16,Default,,0000,0000,0000,,És akkor eljutnak az\NAnyagállam létrehozásához Dialogue: 0,3:22:39.16,3:22:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Vákuum a Fields szintben nem létezik. Dialogue: 0,3:22:43.79,3:22:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Az anyagállapotban bizonyos pontot érhetünk\Nel, de még mindig van lehetőségük? Dialogue: 0,3:22:51.48,3:22:57.96,Default,,0000,0000,0000,,És minél magasabb a Vákuumban\Na Mezők hatékonyabb utazása Dialogue: 0,3:22:57.96,3:23:02.76,Default,,0000,0000,0000,,azt találja, hogy ez azért van,\Nmert nincs semmi köze ahhoz, Dialogue: 0,3:23:02.76,3:23:08.45,Default,,0000,0000,0000,,így láthatja a teljes spektrumot. Dialogue: 0,3:23:11.37,3:23:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Sok évet dolgoztam nagy\Nvákuum gépeken és... Dialogue: 0,3:23:16.63,3:23:19.64,Default,,0000,0000,0000,,ezt nagyon világosan értette. Dialogue: 0,3:23:20.12,3:23:25.26,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Megkérdezhetem Mr. Keshe-t, ha úgy\Ngondolod, hogy több ilyen munkát végeznél Dialogue: 0,3:23:25.31,3:23:27.80,Default,,0000,0000,0000,,a közeljövőben? Dialogue: 0,3:23:28.48,3:23:30.81,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nem mentünk a Lélek szintjére. Dialogue: 0,3:23:31.39,3:23:34.07,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Rendben.\N(MK) Megvan a szint, mert a Dialogue: 0,3:23:34.08,3:23:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Az anyag-állam nem -\NMost tanítunk a MOZHANS-nak Dialogue: 0,3:23:36.74,3:23:45.87,Default,,0000,0000,0000,,hogy képes legyen használni azokat a\Nbennük lévő energiákat, amelyek a Forrás Dialogue: 0,3:23:45.87,3:23:49.72,Default,,0000,0000,0000,,a teremtés bennük, hogy\Nlétrehozzák, amit akarnak Dialogue: 0,3:23:49.72,3:23:54.69,Default,,0000,0000,0000,,és mozog ebben az irányban,\Nmert most alkothatsz Mattert Dialogue: 0,3:23:54.69,3:23:59.58,Default,,0000,0000,0000,,mint ahogyan a közelmúltban elmondtam nekik,\Nválnak a mesterek, hogy megtanítsák a többieket Dialogue: 0,3:23:59.58,3:24:03.38,Default,,0000,0000,0000,,oly módon, hogy irányítsuk a\Ntöbbieket, hogyan lehet ezt tenni Dialogue: 0,3:24:03.38,3:24:06.80,Default,,0000,0000,0000,,hogy a térben létrehozhatják, amire\Nszükségük van, ahol szükségük van rá. Dialogue: 0,3:24:07.44,3:24:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Az Anyagállamtól a nem\Nanyagi állapotba kerültünk Dialogue: 0,3:24:12.01,3:24:15.27,Default,,0000,0000,0000,,és most meg kell tanulnunk,\Nhogy ez a nem-anyagi állapotról Dialogue: 0,3:24:15.27,3:24:18.48,Default,,0000,0000,0000,,tudunk alkotni Anyag. Úgy hoztuk\Nlétre, hogy a Fizikaságot hoztuk létre Dialogue: 0,3:24:18.48,3:24:21.52,Default,,0000,0000,0000,,a spermium és a tojás, ami a\NLélek teremtéséhez vezetett Dialogue: 0,3:24:21.52,3:24:26.22,Default,,0000,0000,0000,,majd a lélek teremtéséből diktáltuk\Nannak formáját, ami létrehozta. Dialogue: 0,3:24:26.22,3:24:29.75,Default,,0000,0000,0000,,És most nem megyünk a\Ngyilkosság kiterjedésére Dialogue: 0,3:24:29.75,3:24:34.22,Default,,0000,0000,0000,,de bizonyos értelemben a Lélek szabadsága\Na fizikaiasságtól, amely megteremtötte Dialogue: 0,3:24:34.22,3:24:37.59,Default,,0000,0000,0000,,de ugyanakkor a világegyetem\Nterületén valahol Dialogue: 0,3:24:38.06,3:24:41.22,Default,,0000,0000,0000,,a Lélek egy Anyagállamban\Nakar megnyilatkozni. Dialogue: 0,3:24:41.22,3:24:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ez az, amit tanítunk, hogyan\Nhozzunk létre egy Anyagállapotot Dialogue: 0,3:24:45.48,3:24:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a Lélektől, a lélek energiájától,\Namely ismét mező, ez a Nap. Dialogue: 0,3:24:51.00,3:24:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Az ember energiájában\Ntárolt energia Dialogue: 0,3:24:54.58,3:25:01.28,Default,,0000,0000,0000,,ugyanolyan erősebb,\Nmint a Naprendszer. Dialogue: 0,3:25:02.49,3:25:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Még egy Galaxis. Dialogue: 0,3:25:04.99,3:25:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Napunk nagyon kevés\Nbolygót kezel Dialogue: 0,3:25:11.41,3:25:15.38,Default,,0000,0000,0000,,a Szellemünk hatalmas\Nmûveletet irányít. Dialogue: 0,3:25:16.89,3:25:20.33,Default,,0000,0000,0000,,akkor megértheted az\NEmber Lelke erejét. Dialogue: 0,3:25:21.46,3:25:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Ha megnézzük a\NNaprendszer szerkezetét, Dialogue: 0,3:25:24.74,3:25:26.63,Default,,0000,0000,0000,,nézze meg, aminek van. Dialogue: 0,3:25:27.19,3:25:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Megnézi az ember\Ntestének szerkezetét Dialogue: 0,3:25:29.21,3:25:34.04,Default,,0000,0000,0000,,amelyet a Lélek felelős\Nazért, hogy hogyan működik Dialogue: 0,3:25:34.04,3:25:43.62,Default,,0000,0000,0000,,megváltoztatja, rendezi.\NTehát a tömörsége Dialogue: 0,3:25:43.82,3:25:46.16,Default,,0000,0000,0000,,megmutatja annak erejét. Dialogue: 0,3:25:50.66,3:25:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,3:25:55.51,3:26:01.49,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Van Soraya, aki szeretné megkérdezni:\N"meg tudná magyarázni kérjük az igazi Dialogue: 0,3:26:01.49,3:26:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Cern és a hadron-collider\Ncéljaira? " Dialogue: 0,3:26:09.31,3:26:12.04,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Menj és kérdezd meg őket.\NSoha nem értettem. Dialogue: 0,3:26:12.43,3:26:18.42,Default,,0000,0000,0000,,A valóság, a valóság az,\Nhogy nagy számú iráni Dialogue: 0,3:26:19.48,3:26:24.51,Default,,0000,0000,0000,,a tudósok ott vannak a\NPlazma technológiával Dialogue: 0,3:26:24.51,3:26:28.24,Default,,0000,0000,0000,,és Irán az egyik\Nprogram fő támogatója Dialogue: 0,3:26:28.24,3:26:32.07,Default,,0000,0000,0000,,a háttérben, soha nem\Nértettem, miért kormányunk Dialogue: 0,3:26:32.07,3:26:35.46,Default,,0000,0000,0000,,annyi pénzt költ\NEurópában és Amerikában. Dialogue: 0,3:26:35.46,3:26:40.43,Default,,0000,0000,0000,,De jó, többet értünk,\Nde sok fizikai tényező. Dialogue: 0,3:26:40.72,3:26:43.70,Default,,0000,0000,0000,,De ez része a tudás ciklusának.\NTöbbet meg kell tanulnunk. Dialogue: 0,3:26:45.36,3:26:49.75,Default,,0000,0000,0000,,A tudósok olyanok, mint\Nmondtam, a tudás prófétája Dialogue: 0,3:26:49.75,3:26:52.59,Default,,0000,0000,0000,,az embernek és mindegyikük\Nszépséget hoz. Dialogue: 0,3:26:52.59,3:26:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Soha nem értettem, miért\Ntesztelünk a CERN-ben Dialogue: 0,3:26:54.84,3:26:57.89,Default,,0000,0000,0000,,mi csinálunk, sok\Nmunkát végeztek. Dialogue: 0,3:26:57.89,3:27:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Sok ember belső\Ntudását hozza létre Dialogue: 0,3:27:01.36,3:27:06.07,Default,,0000,0000,0000,,de soha nem értettem, és\Nígy távol tartom tőle. Dialogue: 0,3:27:06.76,3:27:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Nem egy...\NNem kifogásolom Dialogue: 0,3:27:10.02,3:27:14.48,Default,,0000,0000,0000,,de része a görbület növekedésének,\Na növekedés görbének Dialogue: 0,3:27:14.48,3:27:17.59,Default,,0000,0000,0000,,a teremtés tudományának\Nmegértéséről. Dialogue: 0,3:27:17.61,3:27:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Azok, akik nagyon közel\Nvannak a CERN tudásához Dialogue: 0,3:27:21.15,3:27:24.30,Default,,0000,0000,0000,,plazmával, sokan\Nateistákká váltak. Dialogue: 0,3:27:24.30,3:27:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Nem hisznek semmiben,\Nmert nem látnak semmit. Dialogue: 0,3:27:26.89,3:27:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Ezek megváltoznak. Ismerek egyet vagy kettőt.\NMert elkezdik látni a műveletet Dialogue: 0,3:27:31.56,3:27:34.77,Default,,0000,0000,0000,,azokról a dolgokról, amelyeket\Nnem tudnak megmagyarázni Dialogue: 0,3:27:34.84,3:27:40.35,Default,,0000,0000,0000,,és ezt egyfajta teremtésnek látják. Dialogue: 0,3:27:41.42,3:27:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Ez nagyon érdekes. Dialogue: 0,3:27:45.35,3:27:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell támogatnunk ezt a fajta kutatást,\Nmert lehetővé teszi számunkra, hogy megértsük Dialogue: 0,3:27:50.35,3:27:53.98,Default,,0000,0000,0000,,inkább a tudomány fizikai\Noldalán végzett művelet. Dialogue: 0,3:27:56.61,3:28:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon, nagyon\Nnyitottnak kell lennünk Dialogue: 0,3:28:02.27,3:28:07.37,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem értjük a Totality-t,\Nmeg kell értenünk a Totality-t. Dialogue: 0,3:28:09.83,3:28:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Az olyan intézmények, mint a CERN,\Nfantasztikus hely, ahol minden Dialogue: 0,3:28:13.32,3:28:18.49,Default,,0000,0000,0000,,az ember tudása a Bolygó\Nminden sarkából jön össze. Dialogue: 0,3:28:18.66,3:28:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Néhány kutatás, amit csinálnak, szép,\Nnémelyikük, úgy gondoljuk, hülye Dialogue: 0,3:28:21.84,3:28:25.96,Default,,0000,0000,0000,,de van eredményük,\Nvan oka ennek. Dialogue: 0,3:28:28.57,3:28:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen más kérdés? Dialogue: 0,3:28:32.62,3:28:36.100,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Azt hiszem, mi... valószínűleg\Nel kellene engednünk, de... Dialogue: 0,3:28:37.05,3:28:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Sabrinának van valami, talán elolvashattam,\Nhogy egy kicsit éterikus lehet mondani, Dialogue: 0,3:28:44.96,3:28:51.39,Default,,0000,0000,0000,,de talán egyébként is meg kell mondani,\Nés a végén megjegyzéseket tehetsz. Dialogue: 0,3:28:52.06,3:28:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Sabrina azt mondja a Q & "Láttam egy\NPlazma űrhajót, rózsaszín színű Dialogue: 0,3:28:59.46,3:29:04.22,Default,,0000,0000,0000,,jöjjön ki egy egész szemű\Nmezőből néhány héttel ezelőtt Dialogue: 0,3:29:04.24,3:29:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Nem volt túl nagy, akkor láttam\NKeshe úr egy Dao Tao közepén? Dialogue: 0,3:29:11.07,3:29:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Fiatalkorú volt.\NLehetséges ez? Dialogue: 0,3:29:14.91,3:29:17.87,Default,,0000,0000,0000,,A hajó nem volt túl\Nnagy, talán egy méter. Dialogue: 0,3:29:17.87,3:29:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Megőrülök, vagy ez a\Nvalósághoz kapcsolódik? Dialogue: 0,3:29:21.78,3:29:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon szellemes, érzelmi állapotban voltam egy\Nolyan fánál, amelyet 2001/11/09 óta imádkoztam Dialogue: 0,3:29:30.90,3:29:33.07,Default,,0000,0000,0000,,a Békére a bolygón. Dialogue: 0,3:29:33.08,3:29:36.95,Default,,0000,0000,0000,,A fejemből kérdeztem\Na Lelkem anyját Dialogue: 0,3:29:36.95,3:29:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Olaszország kollektív érzelmét nyitotta\Nmeg, amely nagyon fájdalmas volt. Dialogue: 0,3:29:41.93,3:29:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Megértettem, hogy az egész\Nfájdalom nem csak az enyém Dialogue: 0,3:29:45.55,3:29:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Kiáltottam a szegénység\Nés félelem az emberben. Dialogue: 0,3:29:49.44,3:29:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Megrémültem, Naomi, akit a\Ntragédia óta imádkoztam Dialogue: 0,3:29:54.46,3:29:59.52,Default,,0000,0000,0000,,jött ki a testemből és\Ncsatlakozott Fabio lelkéhez a fán Dialogue: 0,3:29:59.96,3:30:03.68,Default,,0000,0000,0000,,a plazma hajó átmegy a Bolygón? Dialogue: 0,3:30:08.67,3:30:10.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Elhagyom ezt neked. Dialogue: 0,3:30:11.42,3:30:13.53,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ez olyan kemény\Nvolt, amit tudok. Dialogue: 0,3:30:14.96,3:30:19.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Köszönöm szépen.\NKöszönöm a mai napot, Dialogue: 0,3:30:20.18,3:30:26.84,Default,,0000,0000,0000,,kérjük, tükrözze a\Nmunkát nem számít többé Dialogue: 0,3:30:26.84,3:30:30.10,Default,,0000,0000,0000,,milyen hittel hiszünk. Dialogue: 0,3:30:30.10,3:30:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Az egészből azonban az\NIszlám Világ Lelkét emeljük. Dialogue: 0,3:30:35.66,3:30:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Hogy megértsék, a béke\Naz egyetlen lehetőség. Dialogue: 0,3:30:39.29,3:30:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Az ember élete többet ér,\Nmint néhány fegyvert. Dialogue: 0,3:30:43.33,3:30:49.63,Default,,0000,0000,0000,,És köszönetet mondok a Core csapatnak\Nés az egyetemes tanácsnak. Dialogue: 0,3:30:50.35,3:30:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Kérem a világ vezetõit, hogy ne kezdjenek\Nbeavatkozni, mert mostanra megcsinálták volna, Dialogue: 0,3:30:56.98,3:31:00.66,Default,,0000,0000,0000,,de bizonyos értelemben a\NTanácsok által létrehozott, Dialogue: 0,3:31:00.66,3:31:04.48,Default,,0000,0000,0000,,hogy megértsék céljukat\Nés munkájukat, Dialogue: 0,3:31:04.48,3:31:07.14,Default,,0000,0000,0000,,és megértik, hogy ezek\Na tesztek jönnek nekik Dialogue: 0,3:31:07.14,3:31:08.88,Default,,0000,0000,0000,,hogy megértsék hatalmukat. Dialogue: 0,3:31:08.91,3:31:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Amíg nem teszteled, nem\Ntudod, mit hordoznak, Dialogue: 0,3:31:11.42,3:31:16.06,Default,,0000,0000,0000,,ha kívánják, látni fogjuk és\Nazt mondjuk: "Ó, valami". Dialogue: 0,3:31:29.75,3:31:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Hello hallasz engem? Dialogue: 0,3:31:31.94,3:31:36.72,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Igen, röviden vágtál ki Mr.\NKeshe-t, most hallunk. Dialogue: 0,3:31:37.02,3:31:39.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Igen, csak itt\Nvolt egy kapcsoló Dialogue: 0,3:31:39.54,3:31:42.13,Default,,0000,0000,0000,,kapjuk az áramellátást,\Nés a generátorhoz jut, Dialogue: 0,3:31:42.13,3:31:44.27,Default,,0000,0000,0000,,hogy kimúljunk, visszaérünk. Dialogue: 0,3:31:44.43,3:31:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Olyan sokféle módon, amikor\Nmegértjük, hogy a lelkünk mind egy, Dialogue: 0,3:31:50.62,3:31:54.34,Default,,0000,0000,0000,,és sokféleképpen a\Nkollektív lélek, Dialogue: 0,3:31:54.52,3:31:58.85,Default,,0000,0000,0000,,képes megváltoztatni sok\Ndolgot kollektíven. Dialogue: 0,3:31:58.89,3:32:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Aztán megértjük Béke\Niránti felhívásunkat, Dialogue: 0,3:32:03.06,3:32:06.36,Default,,0000,0000,0000,,a békét az összes nemzet\Nés minden vallás számára. Dialogue: 0,3:32:06.39,3:32:11.39,Default,,0000,0000,0000,,És talán legközelebb, a "hívás"\Nrészeként teszünk részt, Dialogue: 0,3:32:11.39,3:32:14.48,Default,,0000,0000,0000,,vagy "A zsidó békéje". Dialogue: 0,3:32:14.48,3:32:19.79,Default,,0000,0000,0000,,A zsidóknak többre van szükségük a békére,\Nmint bárki másnak, hogy békéért válnak Dialogue: 0,3:32:19.79,3:32:22.16,Default,,0000,0000,0000,,a világ többi része békét talál. Dialogue: 0,3:32:22.65,3:32:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Nincs szükségünk többre a nemzetre,\Na vallásnak többet kell emelnie Dialogue: 0,3:32:28.05,3:32:30.60,Default,,0000,0000,0000,,a Béke dimenzióiban,\Nahogyan maradtak Dialogue: 0,3:32:30.60,3:32:33.79,Default,,0000,0000,0000,,mintegy 5000 évig\Ntámogatás nélkül. Dialogue: 0,3:32:34.31,3:32:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Hogy azáltal, hogy elégedettek és megemelkednek,\Naz Emberiség többi része békét talál. Dialogue: 0,3:32:40.80,3:32:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon köszönöm ma,\Nés ne felejtsd el, Dialogue: 0,3:32:43.50,3:32:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon sok támogatásra van szükségünk a Lelkünkön\Nkeresztül minden emberért, minden muszlimért, Dialogue: 0,3:32:51.21,3:32:55.26,Default,,0000,0000,0000,,minden keresztény, minden zsidó, minden\Nbuddhista, minden hittudományi út. Dialogue: 0,3:32:55.58,3:33:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Nyisd meg a Lelkeket, és amikor\Nszükséged van rá, megkapják. Dialogue: 0,3:33:04.52,3:33:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon szépen köszönjük. Dialogue: 0,3:33:11.49,3:33:14.08,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Nagyon jó, köszönöm, Mr. Keshe. Dialogue: 0,3:33:16.04,3:33:20.93,Default,,0000,0000,0000,,És köszönöm mindenkinek a\Nbolygón, hogy részt vegyen, Dialogue: 0,3:33:20.93,3:33:23.90,Default,,0000,0000,0000,,és a bolygóról is. Dialogue: 0,3:33:24.10,3:33:30.80,Default,,0000,0000,0000,,És ez a mai műhely, a 176.\NTudáskereső munkás, Dialogue: 0,3:33:30.80,3:33:38.17,Default,,0000,0000,0000,,a Keshe Alapítvány űrhajós Intézetének,\N2017. június 15-én, csütörtökön. Dialogue: 0,3:33:38.100,3:33:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Oké, most véget vessünk a Livestreamnek.