[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Pat Mitchell: Újra itt a TEDWomen színpadon. Dialogue: 0,0:00:03.27,0:00:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Sheryl Sandberg: Igen, újra itt. Jó látni titeket.\NMindig jólesik körülnézni, Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.13,Default,,0000,0000,0000,,és ennyi nőt látni. Dialogue: 0,0:00:08.13,0:00:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Nem ezt szoktam meg, tudom, ti sem. Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:18.65,Default,,0000,0000,0000,,PM: Amikor először beszéltünk, \Nnem a közösségi médiánál kötöttünk ki, Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:23.31,Default,,0000,0000,0000,,hanem inkább arról beszéltünk,\Nhogy miért nincsenek Dialogue: 0,0:00:23.31,0:00:30.46,Default,,0000,0000,0000,,női vezetők különösen a technológiai és \Nközösségi média területeken. Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan alakult ki benned ez a gondolat,\Nés miért erről beszéltél a TED-en? Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Féltem kiállni erre a színpadra és nőkről beszélni, Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:43.46,Default,,0000,0000,0000,,mert én is az üzleti világban nőttem fel,\Nmint itt annyian. Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Sose említed meg, hogy nő vagy,\Nmert a végén még nőnek néznek, ugye? Dialogue: 0,0:00:49.79,0:00:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Észreveszik. Vagy még rosszabb, \Nha elhangzik, hogy "nő", Dialogue: 0,0:00:53.95,0:00:57.04,Default,,0000,0000,0000,,a többiek rögtön azt hiszik, hogy különleges bánásmódot vársz el, vagy panaszkodsz. Dialogue: 0,0:00:57.04,0:01:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Vagy be fogod őket perelni.\N(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:00.75,0:01:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Ugye? A teljes üzleti karrierem során Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:06.56,Default,,0000,0000,0000,,soha nem beszéltem arról nyilvánosság előtt,\Nhogy milyen nőnek lenni. Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:09.46,Default,,0000,0000,0000,,De rájöttem, hogy ez így nincs rendjén. Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Több mint 20 éve végeztem el az egyetemet, Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:16.80,Default,,0000,0000,0000,,a társaim nők és férfiak voltak vegyesen,\Na feletteseim mind férfiak, Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:17.90,Default,,0000,0000,0000,,de ez megváltozik majd, Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:22.43,Default,,0000,0000,0000,,mert a ti generációtok \Nannyit tett az egyenlőségért, Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi már meg is élhetjük azt. Hát ez nem így volt. Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Az évek során egyre csak fogytak körülöttem a nők, Dialogue: 0,0:01:29.38,0:01:31.33,Default,,0000,0000,0000,,mostanra gyakran én vagyok \Naz egyetlen a szobában. Dialogue: 0,0:01:31.33,0:01:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Beszéltem pár emberrel arról, Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,hogy tartsak-e a TEDWomen-en egy előadást \Na nőkről, és mind azt mondták, ó, nehogy. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Az véget vetne a karrierednek.\NNem fognak komoly üzletembernek tekinteni, Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:45.47,Default,,0000,0000,0000,,ha a nőkről beszélsz.\NSoha többet nem vesznek majd komolyan. Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:50.35,Default,,0000,0000,0000,,De szerencsére volt pár bátor ember, mint te is,\Nakik biztattak, hogy vállaljam el az előadást. Dialogue: 0,0:01:50.35,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Feltettem magamnak a kérdést,\Namit Mark Zuckerberg, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,a Facebook alapítója és egyben a főnököm, Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:59.42,Default,,0000,0000,0000,,kérdezne mindenkitől:\NMit tennél, ha nem tartana vissza a félelem? Dialogue: 0,0:01:59.42,0:02:03.23,Default,,0000,0000,0000,,A válasz pedig az volt, hogy ha nem félnék,\Nakkor kiállnék a TED színpadára, Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:10.75,Default,,0000,0000,0000,,és beszélnék a nőkről és a vezető pozíciókról.\NÚgy is lett, és túléltem. (Taps) Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:14.58,Default,,0000,0000,0000,,PM: Sőt, simán túlélted.\NMost az jutott eszembe, Sheryl, Dialogue: 0,0:02:14.58,0:02:18.91,Default,,0000,0000,0000,,amikor a színfalak mögött voltunk,\Nodajöttél hozzám, Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:20.65,Default,,0000,0000,0000,,és egy történetet meséltél. Dialogue: 0,0:02:20.65,0:02:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Én pedig azt mondtam így az utolsó pillanatban,\Nhogy ezt igazán meg kéne osztanod. Dialogue: 0,0:02:24.53,0:02:26.28,Default,,0000,0000,0000,,SS: Igen.\NPM: Mi is volt ez a történet? Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:29.55,Default,,0000,0000,0000,,SS: Ez fontos része az útnak.\NAz eredeti TEDWomen Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:33.36,Default,,0000,0000,0000,,D.C.-ben volt, én pedig itt lakom,\Núgyhogy előző nap át kellett utazzak. Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:38.40,Default,,0000,0000,0000,,A kislányom 3 éves volt, és a lábamba \Nkapaszkodott: "Anyu, ne menj el!" Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Pat jóbarátom, így függetlenül az előadástól, \Namire készültem, Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:46.60,Default,,0000,0000,0000,,(tele száraz tényekkel és adatokkal,\Nsemmi személyes téma) Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:48.86,Default,,0000,0000,0000,,szóval elmeséltem Patnek a dolgot.\NHogy igen, nehéz napom van. Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Tegnap a kislányom a lábamba kapaszkodva kért,\Nhogy ne utazzak el. Dialogue: 0,0:02:51.47,0:02:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Rámnéztél, és azt mondtad, \Nezt el kell meséljem itt is. Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Mire én: A TED-en? Viccelsz? Dialogue: 0,0:02:57.45,0:02:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Kiállok a színpadra, és bevallom,\Nhogy a kislányom nem akart elengedni? Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Te pedig at mondtad, hogy ha a nők által \Nbetöltött vezető szerepekről akarsz beszélni, Dialogue: 0,0:03:04.07,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,akkor őszintén el kell mondd, milyen nehéz is ez. Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Így is lett, és azt hiszem, \Nez nagyon fontos fordulópont. Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanez történt, amikor a könyvemet írtam.\NVégeztem az első fejezettel, Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:21.21,Default,,0000,0000,0000,,csodás lett. Tele adatokkal, számokkal, Dialogue: 0,0:03:21.21,0:03:29.07,Default,,0000,0000,0000,,három oldal az anyai ágon működő\NMaasi törzs szociális szokásairól. Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:34.13,Default,,0000,0000,0000,,A férjem elolvasta, és dögunalmasnak tartotta. Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Senki az égvilágon nem fogja \Nelolvasni ezt a könyvet. Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Menet közben rájöttem, hogy sokkal\Nőszintébbnek és nyitottabnak kell lennem, Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:50.43,Default,,0000,0000,0000,,személyesebbnek. Mesélnem kell arról,\Nhogy most sem érzem mindig magabiztosnak magam Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:56.65,Default,,0000,0000,0000,,sok helyzetben. Az első és tönkrement házasságom.\NSírás a munkahelyen. Dialogue: 0,0:03:56.65,0:04:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Az oda nem tartozás érzése, \Na bűntudat, mind a mai napig. Dialogue: 0,0:04:00.32,0:04:04.71,Default,,0000,0000,0000,,A "Dobd be magad!", áss mélyre elv, \Nami ezen a színpadon született meg, Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:08.60,Default,,0000,0000,0000,,részben arról szól, hogy nyitottak legyünk,\Nőszinték a kihívásokkal kapcsolatban, Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:10.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy más nők is nyitottabbak \Nés őszintébbek lehessenek, Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:14.24,Default,,0000,0000,0000,,és mindannyian összefoghassunk \Na valódi egyenlőségért. Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:17.58,Default,,0000,0000,0000,,PM: Szerintem a könyvben \Naz egyik legkiemelkedőbb vonal Dialogue: 0,0:04:17.58,0:04:23.45,Default,,0000,0000,0000,,és szerintem az egyik ok, amiért annyira \Ncélba talált szerte a világon, Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:29.23,Default,,0000,0000,0000,,hogy közvetlen vagy a könyvben,\Nés nem titkolod, Dialogue: 0,0:04:29.23,0:04:33.39,Default,,0000,0000,0000,,hogy bár láttál olyan dolgokat,\Namit másoknak is fontos tudniuk, Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:37.95,Default,,0000,0000,0000,,amellett ugyanazokkal a kihívásokkal\Nis szembesültél, amivel mi mindannyian, Dialogue: 0,0:04:37.95,0:04:44.75,Default,,0000,0000,0000,,szemben az akadályokkal, gátakkal, \Nés talán a más gondolkodású emberekkel. Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Mesélj erről, hogyan döntötted el,\Nhogy nyilvánosságra hozod a személyes dolgokat is, Dialogue: 0,0:04:49.38,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,és hogy szinte szakértőnek képezed ki magad Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,e kihívások terén. Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:58.73,Default,,0000,0000,0000,,SS: Tudod, az első TED előadás után -- Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:02.47,Default,,0000,0000,0000,,sosem gondoltam, hogy könyvet fogok írni,\Nnem vagyok író -- Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:07.14,Default,,0000,0000,0000,,szóval rengetegen megnézték,\Nés nagy hatással volt az emberekre. Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Az első levelek egyike egy hölgytől jött, Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:15.79,Default,,0000,0000,0000,,akinek egy kiváló előrelépési lehetőséget ajánlottak. Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Visszautasította, és ezt elmesélte\Na barátjának, aki rögtön rávágta, Dialogue: 0,0:05:18.14,0:05:19.98,Default,,0000,0000,0000,,hogy látnod kell ezt az előadást. Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Így hát megnézte, majd másnap bement,\Nelvállalta az új pozíciót, Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:29.24,Default,,0000,0000,0000,,hazament, majd a férje kezébe nyomta \Na bevásárlólistát. (Nevetés) Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Meg tudom csinálni, mondta. Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Az volt a fantasztikus, hogy nem csak \Nüzleti területen dolgozó nők jelentkeztek, Dialogue: 0,0:05:33.98,0:05:36.95,Default,,0000,0000,0000,,bár rengetegen írtak nekem, és sokukra\Nnagy hatással volt az előadás, Dialogue: 0,0:05:36.95,0:05:40.78,Default,,0000,0000,0000,,de más hátterű emberekről is hallottam. Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Volt például egy látogató orvos \Na Johns Hopkins egyetemről. Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta, amíg nem látta az előadásomat,\Nsose gondolt bele, Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:50.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy bár a hallgatói fele lány, Dialogue: 0,0:05:50.50,0:05:53.41,Default,,0000,0000,0000,,feleannyit sem szerepelnek, mint a fiúk,\Namikor kérdezi őket. Dialogue: 0,0:05:53.41,0:05:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Elkezdett odafigyelni erre,\Nés látta, hogy inkább a férfiak jelentkeznek. Dialogue: 0,0:05:59.64,0:06:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Próbálta biztatni a nőket is,\Nhogy többet jelentkezzenek, Dialogue: 0,0:06:01.92,0:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,de ez nem hatott. Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy beszüntette a jelentkezést,\Nés maga szólította őket. Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Egyformán a lányokat és fiúkat.\NEzáltal rájött arra, Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:13.59,Default,,0000,0000,0000,,hogy a nők is ugyanúgy vagy jobban tudják a választ, Dialogue: 0,0:06:13.59,0:06:15.48,Default,,0000,0000,0000,,és így visszajelzést is tudott adni nekik. Dialogue: 0,0:06:15.48,0:06:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Aztán ott volt egy háztartásbeli feleség\Negy elég rosszhírű környékről, Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:24.63,Default,,0000,0000,0000,,ahol nem volt jó az iskola. \NŐ sem az üzleti életből jött, de az előadás után Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:30.41,Default,,0000,0000,0000,,elhatározta, hogy kiharcol egy jobb tanárt \Na gyerekének az iskolában. Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, ez a saját hangom \Nkereséséről is szólt. Dialogue: 0,0:06:34.70,0:06:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Rájöttem, hogy más nők és férfiak is\Nmagukra találhatnak általa, Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:41.47,Default,,0000,0000,0000,,ezért az előadás után a könyv jött. Dialogue: 0,0:06:41.47,0:06:47.80,Default,,0000,0000,0000,,PM: A könyvben pedig nem csak a hangodra találsz,\Nami tiszta és erős, Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:51.36,Default,,0000,0000,0000,,de megosztod azt is, amit tanultál -- Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:54.51,Default,,0000,0000,0000,,mások tapasztalatait. Dialogue: 0,0:06:54.51,0:06:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Erre gondoltam, amikor azt mondtam, Dialogue: 0,0:06:58.69,0:07:03.64,Default,,0000,0000,0000,,hogy szinte szakértője lettél a témának. Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Milyen érzés volt ez,\Nés milyen változást idézett elő benned? Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Nem csak egy sikerlistás könyvről\Nés egy népszerű előadásról van szó, Dialogue: 0,0:07:14.25,0:07:20.09,Default,,0000,0000,0000,,hanem egy mozgalomról: az emberek \Nkezdik úgy leírni a tetteiket, Dialogue: 0,0:07:20.09,0:07:22.77,Default,,0000,0000,0000,,hogy 'bedobják magukat'. Dialogue: 0,0:07:22.77,0:07:29.99,Default,,0000,0000,0000,,SS: Nagyon hálás vagyok, megtiszteltetés ez,\Nboldog vagyok, és ez még csak a kezdet. Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom, hogy én vagy bárki is szakértője-e \Na témának. Az biztos, hogy sokat kutattam, Dialogue: 0,0:07:34.50,0:07:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Rengeteg tanulmányt, anyagot olvastam, Dialogue: 0,0:07:37.71,0:07:41.34,Default,,0000,0000,0000,,és a tanulság világos.\NEgyértelműen kiderül, Dialogue: 0,0:07:41.34,0:07:46.05,Default,,0000,0000,0000,,hogy a sztereotípiák gátolják a nőket abban,\Nhogy vezető szerepeket vállaljanak. Dialogue: 0,0:07:46.05,0:07:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Megdöbbentő. A "Dobd be magad" globális,\Nvilágszerte jelen van, Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:51.05,Default,,0000,0000,0000,,beszélnek róla különböző kultúrákban. Dialogue: 0,0:07:51.05,0:07:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Itthon, Japán, Korea, Kína, Ázsia, Európa: Dialogue: 0,0:07:56.04,0:08:00.23,Default,,0000,0000,0000,,mind kölönböző, egy dolgot kivéve: a nemeket. Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Mindenhol a világon, kultúrától függetlenül, Dialogue: 0,0:08:02.15,0:08:06.48,Default,,0000,0000,0000,,azt tartjuk, hogy a férfiaknak erősnek, határozottnak,\Nagresszívnek kell lenniük, hallatni kell a hangjukat, Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:10.100,Default,,0000,0000,0000,,a nők pedig akkor szóljanak, ha kérdezik őket,\Nés segítsenek másokat. Dialogue: 0,0:08:10.100,0:08:14.70,Default,,0000,0000,0000,,A világon mindenhol Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:18.50,Default,,0000,0000,0000,,használjuk azt a szót, hogy "parancsolgat"; Dialogue: 0,0:08:18.50,0:08:20.81,Default,,0000,0000,0000,,főleg kislányokra. \NMinden nyelvben megvan a megfelelője. Dialogue: 0,0:08:20.81,0:08:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Fiúkra nem igazán használják, Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:25.95,Default,,0000,0000,0000,,mert ha egy kisfiú vezet,\Narra nincs negatív szó, Dialogue: 0,0:08:25.95,0:08:30.74,Default,,0000,0000,0000,,ez az elvárás. De ha egy kislány vezet, \Nakkor az parancsolgatás. Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, hogy itt most nincs sok férfi,\Nde tartsatok ki. Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Ha férfi vagy, képviselned kell a nemedet. Dialogue: 0,0:08:35.27,0:08:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Emelje fel a kezét, akit már volt,\Nhogy agresszívnak neveztek a munkahelyén. Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:46.72,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Mindig van pár, kb. 5%. OK, uraim. Dialogue: 0,0:08:46.72,0:08:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Most a nők közül jelentkezzenek azok,\Nakiket már neveztek agresszívnak. Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:56.89,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Más országokban is ugyanez \Na felmérés eredménye, Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.76,Default,,0000,0000,0000,,és a kutatási adatok is ezt erősítik meg. Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Tényleg agresszívebbek a nők, mint a férfiak?\NTermészetesen nem. Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Csupán más szűrőn keresztül nézzük őket. Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:11.30,Default,,0000,0000,0000,,A jellemvonások, amire a teljesítményhez, eredményekhez, vezetéshez szükség van, Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:14.16,Default,,0000,0000,0000,,gyakran olyan, amit férfiaknál főnökinek számít, Dialogue: 0,0:09:14.16,0:09:15.79,Default,,0000,0000,0000,,nőknél pedig főnökösködésnek. Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:19.87,Default,,0000,0000,0000,,A jó hír az, hogy ha felismerjük ezt,\Nakkor tudunk is rajta változtatni. Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:22.26,Default,,0000,0000,0000,,E kaland során\Naz egyik legszebb pillanat Dialogue: 0,0:09:22.26,0:09:27.20,Default,,0000,0000,0000,,a könyv megjelenése után volt John Chambers-szel, \Na Cisco CEO-jával voltam egy színpadon. Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Ő is olvasta a könyvet. Együtt voltunk a színpadon\N(meghívott a vezetői csapatához), Dialogue: 0,0:09:30.85,0:09:34.25,Default,,0000,0000,0000,,nők és férfiak előtt, és azt mondta:\N"Azt hittem, jól csináljuk, jól csinálom. Dialogue: 0,0:09:34.25,0:09:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Aztán elolvastam ezt a könyvet, \Nés rájöttem, hogy mi, a cégem, Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:41.30,Default,,0000,0000,0000,,nyomulósnak bélyegezzük meg a nőket, Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,úgyhogy most itt, ezen a színpadon elnézést kérek. Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném, hogy tudjátok:\Ntöbbet nem fog előfordulni." Dialogue: 0,0:09:47.49,0:09:50.87,Default,,0000,0000,0000,,PM: Ezt elküldhetjük a többi ismerősünknek is?\N(Taps) Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:54.78,Default,,0000,0000,0000,,SS: John tehát azért tette ezt, mert hiszi,\Nhogy ez jót tesz a cégnek, Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:57.81,Default,,0000,0000,0000,,és az előítéletek beismerése\Nsegít megváltoztatni azokat. Dialogue: 0,0:09:57.83,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Ha legközelebb valaki egy kislányt\N"parancsolgatónak" hív, Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:04.02,Default,,0000,0000,0000,,menjetek oda, és kedvesen mondjátok azt, Dialogue: 0,0:10:04.02,0:10:10.56,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem parancsolgat, csak vezetői \Nképességei vannak. (Nevetés) Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.76,Default,,0000,0000,0000,,PM: Tudom, hogy te is ezt tanítod a kislányodnak.\NSS: Abszolút. Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:16.83,Default,,0000,0000,0000,,PM: Illetve a könyvedben is ezt vetted górcső alá,\Nés azért írsz róla, mint mondod, Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:18.76,Default,,0000,0000,0000,,hogy elindíts egy párbeszédet. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Mert valljuk be őszintén,\Nnézzünk szembe vele, Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:25.95,Default,,0000,0000,0000,,hogy még ebben a nyitott, \Nlehetőségekkel teli világban sem Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:29.25,Default,,0000,0000,0000,,jut elég nő vezető szerephez. Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:31.45,Default,,0000,0000,0000,,A könyv megjelenése utáni hónapokban, Dialogue: 0,0:10:31.45,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,miután a "Dobd be magad"-ban erről írtál, Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:38.30,Default,,0000,0000,0000,,még mindig vannak kihívások, amiket \Nmagunkban kell felismernünk, Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:41.07,Default,,0000,0000,0000,,és magunkba kell nézzünk. Mi változott? Dialogue: 0,0:10:41.07,0:10:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Tapasztaltál változást? Dialogue: 0,0:10:43.15,0:10:45.42,Default,,0000,0000,0000,,SS: Nagyon jó, hogy többet beszélnek róla. Dialogue: 0,0:10:45.42,0:10:48.46,Default,,0000,0000,0000,,De ami igazán számít nekem és \Nazt hiszem mindenkinek, az a tettek. Dialogue: 0,0:10:48.46,0:10:52.25,Default,,0000,0000,0000,,Akármerre járok, a CEO-k,\Ntöbbnyire férfiak, azt mondják: Dialogue: 0,0:10:52.25,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,túl sokba kerülsz nekem, Dialogue: 0,0:10:54.87,0:10:58.04,Default,,0000,0000,0000,,mert minden nő annyit akar keresni,\Nmint a férfiak. Dialogue: 0,0:10:58.04,0:11:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Én pedig azt mondom nekik:\NEgyáltalán nem sajnálom. (Nevetés) Dialogue: 0,0:11:02.32,0:11:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Abszolút nem. Ugyanannyit kéne keresniük. Dialogue: 0,0:11:05.56,0:11:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Bármerre járok, a nők azt mesélik,\Nhogy fizetésemelést kérnek. Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondják, jobb a kapcsolatuk\Na párjukkal, Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:16.67,Default,,0000,0000,0000,,több segítséget kérnek otthon, jelentkeznek\Naz előléptetésekre a munkahelyen, Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:19.67,Default,,0000,0000,0000,,és a legfontosabb, hogy kezdenek hinni magukban.\NMég ha kis dolgokról van is szó. Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Egy kormányzó mesélte, hogy észre sem vette, \Nhogy a nők Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:25.93,Default,,0000,0000,0000,,szó szerint a szoba szélén ültek. Dialogue: 0,0:11:25.93,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Ezért hozott egy szabályt, miszerint mind\Naz asztalnál kell ülniük. Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Az alapítvány, amit a könyv \Nkiadásakor hoztam létre, Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:36.92,Default,,0000,0000,0000,,nőket, vagy akár férfiakat is segít,\Nkis csoportokban, Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:40.17,Default,,0000,0000,0000,,akár tizen vagy bármennyien\Ntalálkoznak havonta. Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Reméltem, hogy mostanra lesz majd\Nkb. 500 ilyen társas kör. Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Ötszázszor tíz, az nem lenne rossz. Dialogue: 0,0:11:46.42,0:11:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Most 50 országban 12000 csoport van. Dialogue: 0,0:11:49.65,0:11:51.21,Default,,0000,0000,0000,,PM: Hú, ez hihetetlen. Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:54.28,Default,,0000,0000,0000,,SS: Ezek az emberek minden hónapban találkoznak. Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Pekingben találkoztam az egyik csoporttal. Dialogue: 0,0:11:56.62,0:12:01.32,Default,,0000,0000,0000,,29-30 körüli nők elindították a Dobd be magad!\Ncsoportot Pekingben. Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Többen a szegényebb, vidéki Kínában nőttek fel. Dialogue: 0,0:12:05.31,0:12:11.12,Default,,0000,0000,0000,,29 évesen a társadalom maradéknak tartja őket, Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:13.14,Default,,0000,0000,0000,,mert még nem mentek férjhez, Dialogue: 0,0:12:13.14,0:12:15.92,Default,,0000,0000,0000,,de ez a havi találkozó Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:19.22,Default,,0000,0000,0000,,segít nekik abban, hogy magukra találjanak. Dialogue: 0,0:12:19.22,0:12:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Hogy mit szeretnének elérni a karrierjükben.\NAkarnak-e partnert, és milyet. Dialogue: 0,0:12:23.55,0:12:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Bemutatkoztunk egymás után, Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.38,Default,,0000,0000,0000,,mindenki elmondta a nevét,\Nés hogy honnan jött, Dialogue: 0,0:12:27.38,0:12:30.86,Default,,0000,0000,0000,,rám került a sor: "Sheryl Sandberg vagyok,\Nés ez volt az álmom." Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:32.70,Default,,0000,0000,0000,,És hát elsírtam magam. Dialogue: 0,0:12:32.70,0:12:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Tényleg, bevallom. Ugye?\NBeszéltem már erről korábban. Dialogue: 0,0:12:37.46,0:12:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Itt egy nő a világ másik végén,\Naki egy vidéki faluban nőtt fel, Dialogue: 0,0:12:42.03,0:12:46.14,Default,,0000,0000,0000,,és nem akart hozzámenni ahhoz,\Nakinek szánták, Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:49.08,Default,,0000,0000,0000,,és most találkozhat a csoporttal havonta, Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:52.07,Default,,0000,0000,0000,,és élheti az életét, ahogy ő szeretné. Dialogue: 0,0:12:52.07,0:12:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Ez az a változás, amit látni szeretnénk. Dialogue: 0,0:12:54.01,0:12:57.56,Default,,0000,0000,0000,,PM: Meglepett, hogy világszerte \Nelterjedt az üzeneted? Dialogue: 0,0:12:57.56,0:13:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Mert azt hiszem, hogy amikor megjelent\Na könyv, sokan azt gondolták, Dialogue: 0,0:13:00.86,0:13:04.62,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez egy fontos kézikönyv fiatal,\Nfeltörekvő nőknek. Dialogue: 0,0:13:04.62,0:13:08.93,Default,,0000,0000,0000,,El kell olvasniuk, számítani az akadályokra,\Nés felismerni azokat, Dialogue: 0,0:13:08.93,0:13:11.58,Default,,0000,0000,0000,,felszínre hozni és beszélni róluk, Dialogue: 0,0:13:11.58,0:13:16.70,Default,,0000,0000,0000,,szóval főleg olyan nőknek, akik a vállalati \Nszektorban szeretnének érvényesülni. Dialogue: 0,0:13:16.70,0:13:21.08,Default,,0000,0000,0000,,De a könyvedet vidéken és \Na fejlődő országokban is olvassák. Dialogue: 0,0:13:21.08,0:13:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Váratlanul ért ez téged, és megváltoztatta \Na nézőpontodat esetleg? Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:31.52,Default,,0000,0000,0000,,SS: A könyv az önbizalomról és egyenlőségről szól. Dialogue: 0,0:13:31.52,0:13:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Úgy tűnik, a világ minden táján\Nönbizalomra van szükségük a nőknek, Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:37.64,Default,,0000,0000,0000,,mert a világ azt mondja, \Nhogy nem érünk fel a férfiakkal. Dialogue: 0,0:13:37.64,0:13:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Mindenhol olyan világban élünk,\Nahol a férfiaknak "és" van, Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:42.36,Default,,0000,0000,0000,,a nőknek pedig "vagy". Dialogue: 0,0:13:42.36,0:13:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Férfit még sosem kérdeztek meg arról,\Nhogy "Hogy csinálod?" (Nevetés) Dialogue: 0,0:13:46.03,0:13:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Ismét a jelenlevő férfiakat kérdezném: Dialogue: 0,0:13:49.25,0:13:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Tegye fel a kezét, akitől már megkérdezték, \N"Hogyan csinálod?" Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:53.73,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:13:53.73,0:13:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Csak férfiak. Dialogue: 0,0:13:55.16,0:14:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Most a nők jelentkezzenek, \Nha elhangzott feléjük ez a kérdés. Dialogue: 0,0:14:00.04,0:14:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Feltételezzük, hogy a férfiaknak \Nsimán megy minden, munka, család. Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:08.17,Default,,0000,0000,0000,,A nőknek pedig nem. Ez nevetséges, Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:11.75,Default,,0000,0000,0000,,mert a nők többsége az egész világon, \Nitt az USA-ban is, Dialogue: 0,0:14:11.75,0:14:14.05,Default,,0000,0000,0000,,dolgozik és gyereket nevel. Dialogue: 0,0:14:14.05,0:14:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, az emberek nem értik\Nennek a jelentőségét. Dialogue: 0,0:14:19.22,0:14:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Miamiban van egy csoport azoknak,\Nakik a szexiparból törtek ki. Dialogue: 0,0:14:23.58,0:14:28.93,Default,,0000,0000,0000,,A Dobd be magad! segít nekik az átmenetben, Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:33.67,Default,,0000,0000,0000,,hogy visszatérjenek a normális élethez,\Nmegmentik őket a futtatójuktól. Dialogue: 0,0:14:33.67,0:14:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Texasban ötlözködési tanácsokat adó\Ncsoport is alakult a könyv alapján, Dialogue: 0,0:14:37.42,0:14:39.08,Default,,0000,0000,0000,,azoknak, akik nem jártak felsőbb iskolákba. Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Etiópiában is tudunk ilyen csoportokról. Dialogue: 0,0:14:43.01,0:14:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az üzenetek, hogy a nők nem kaphatják\Nmeg azt, amit a férfiak, Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:53.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy feltételezzük, a vezetés, \Na fellépés a férfiak dolga, Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.26,Default,,0000,0000,0000,,ezek mindannyiunkat, az élet\Nminden területén érintenek. Dialogue: 0,0:14:56.26,0:14:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Részben a TEDWomen is ez ellen küzd. Dialogue: 0,0:14:57.92,0:15:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Egyesít minket abban a közös célban, Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:05.95,Default,,0000,0000,0000,,hogy a nőknek több terep, hang, egyenlőség jár. Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:12.74,Default,,0000,0000,0000,,PM: Ha ismét kéne tartanod \Negy TEDWomen előadást, Dialogue: 0,0:15:12.74,0:15:18.03,Default,,0000,0000,0000,,mit mondanál erről a tapasztalatról\Nsaját magadra nézve? Dialogue: 0,0:15:18.03,0:15:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Mit tanultál a nőkről, férfiakról Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:24.33,Default,,0000,0000,0000,,ezen az úton? Dialogue: 0,0:15:24.33,0:15:27.43,Default,,0000,0000,0000,,SS: Azt hiszem, próbáltam hangsúlyozni, Dialogue: 0,0:15:27.43,0:15:29.89,Default,,0000,0000,0000,,de talán még jobban kell hangsúlyozni, Dialogue: 0,0:15:29.89,0:15:33.29,Default,,0000,0000,0000,,hogy a status quo nem elég. Dialogue: 0,0:15:33.29,0:15:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Nem felel meg, nem haladunk elég gyorsan. Dialogue: 0,0:15:36.27,0:15:41.40,Default,,0000,0000,0000,,A TED előadás és a könyv óta még egy évnyi\Nadat jött össze az amerikai felmérésből. Dialogue: 0,0:15:41.40,0:15:43.19,Default,,0000,0000,0000,,És tudod mi derült ki? Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Semmi nem változott a fizetési különbségek terén. Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:48.51,Default,,0000,0000,0000,,77 cent 1 dollárral szemben. Dialogue: 0,0:15:48.51,0:15:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Ha fekete nő vagy, 64 cent. Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Ha dél-amerikai, akkor csak 54 cent. Dialogue: 0,0:15:53.05,0:15:55.48,Default,,0000,0000,0000,,És tudod mikor emelkedtek utoljára ezek a számok? Dialogue: 0,0:15:55.48,0:15:59.79,Default,,0000,0000,0000,,2002-ben. Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Stagnálunk, sok szempontból \Negy helyben toporgunk. Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Nem vagyunk őszinték ezzel kapcsolatban Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:08.72,Default,,0000,0000,0000,,több ok miatt. Olyan nehéz a nemekről beszélni. Dialogue: 0,0:16:08.72,0:16:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Kerüljük a "feminista" szót, \Npedig magunkévá kéne tenni. Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,El kéne hagyjuk a "parancsolgató" szót, Dialogue: 0,0:16:15.73,0:16:18.89,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, ezt még erősebben kell mondjam,\Nel kell hagyjuk a "parancsolgató" szót, Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:26.28,Default,,0000,0000,0000,,és hozzuk vissza a "feministát", \Nmert szükség van rá. Dialogue: 0,0:16:26.28,0:16:27.76,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:16:27.76,0:16:30.80,Default,,0000,0000,0000,,PM: És sokkal jobban be kell dobjuk magunkat! Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,SS: Igen, sokkal jobban. Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:33.23,Default,,0000,0000,0000,,PM: Köszönöm, Sheryl. Dialogue: 0,0:16:33.23,0:16:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Köszönjük, hogy bedobtad magad, és igent mondtál. Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.63,Default,,0000,0000,0000,,SS: Köszönöm. Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:38.90,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)