WEBVTT 00:00:00.598 --> 00:00:03.271 Πατ Μίτσελ: Η πρώτη σου φορά πίσω στη σκηνή του TEDWomen. 00:00:03.271 --> 00:00:06.214 Σέρυλ Σάντμπεργκ: Επέστρεψα. Χαίρομαι που σας βλέπω. Είναι πάντα τόσο ωραίο 00:00:06.214 --> 00:00:08.132 να κοιτάς και να βλέπεις τόσο πολλές γυναίκες. 00:00:08.132 --> 00:00:13.262 Δεν είναι η συνηθισμένη μου εμπειρία και ξέρω δεν είναι ούτε για τους άλλους. 00:00:13.262 --> 00:00:18.654 ΠΜ: Όταν ξεκινήσαμε τις συζητήσεις, ίσως το θέμα να μην ήταν τα κοινωνικά δίκτυα, 00:00:18.654 --> 00:00:23.310 κάτι που υποθέσαμε ότι θα ήταν, αλλά ότι είχες στο μυαλό σου 00:00:23.310 --> 00:00:27.212 τις χαμένες ηγετικές θέσεις, 00:00:27.212 --> 00:00:30.494 ιδιαίτερα στους τομείς της τεχνολογίας και των κοινωνικών δικτύων. 00:00:30.494 --> 00:00:37.238 Αλλά πώς εξελίχθηκε αυτό ως σκέψη και κατέληξε να γίνει η ομιλία TED που έκανες; 00:00:37.238 --> 00:00:39.809 ΣΣ: Φοβήθηκα να ανέβω στη σκηνή και να μιλήσω για γυναίκες, 00:00:39.809 --> 00:00:43.461 επειδή μεγάλωσα στον επιχειρηματικό κόσμο, όπως νομίζω και πολλοί από εμάς. 00:00:43.461 --> 00:00:49.793 Ποτέ δεν μιλάς για το ότι είσαι γυναίκα, επειδή κάποιος μπορεί να το προσέξει. 00:00:49.793 --> 00:00:53.953 Ίσως να το προσέξουν. Ή χειρότερα, αν πείτε «γυναίκα», τα άτομα από την άλλη πλευρά 00:00:53.953 --> 00:00:57.043 θα νομίσουν ότι ζητάτε ειδική μεταχείριση ή ότι κάνετε παράπονα. 00:00:57.043 --> 00:01:00.751 Ή χειρότερα, ότι θα τους κάνετε μήνυση. Έτσι πέρασα... (Γέλια) 00:01:00.751 --> 00:01:03.149 Πέρασα ολόκληρη την επαγγελματική μου καριέρα 00:01:03.149 --> 00:01:06.557 και ποτέ δεν μίλησα για το να είσαι γυναίκα, δεν μίλησα γι'αυτό δημόσια. 00:01:06.557 --> 00:01:09.460 Αλλά επίσης πρόσεξα ότι δεν δούλευε. 00:01:09.460 --> 00:01:12.899 Έχουν περάσει πάνω από 20 χρόνια από τότε που τελείωσα το κολλέγιο 00:01:12.899 --> 00:01:15.094 και σκέφτηκα ότι όλοι συνομήλικοί μου ήταν άντρες και γυναίκες, 00:01:15.094 --> 00:01:16.689 και όλοι οι ανώτεροί μου ήταν άντρες, 00:01:16.689 --> 00:01:18.116 αλλά ότι αυτό θα άλλαζε, 00:01:18.116 --> 00:01:22.429 επειδή η δική σου γενιά έκανε τόσο υπέροχη δουλειά στη μάχη για ισότητα 00:01:22.429 --> 00:01:26.041 και η ισότητα τώρα ήταν δική μας. Αλλά δεν ήταν. 00:01:26.041 --> 00:01:29.376 Επειδή χρόνο με το χρόνο, ήμουν μία από τις ολοένα και λιγότερες, 00:01:29.376 --> 00:01:31.448 και τώρα, συχνά η μόνη γυναίκα σε ένα δωμάτιο. 00:01:31.448 --> 00:01:33.418 Μίλησα σε μερικά άτομα για το αν 00:01:33.418 --> 00:01:36.839 θα έπρεπε να κάνω μια ομιλία στο TEDWomen για τις γυναίκες και είπαν «όχι». 00:01:36.839 --> 00:01:42.033 Θα τελειώσει η επαγγελματική σου καριέρα. Δεν μπορείς να είσαι ένα σοβαρό στέλεχος 00:01:42.033 --> 00:01:45.471 και να μιλάς για το να είσαι γυναίκα. Δεν θα σε ξαναπάρουν ποτέ στα σοβαρά. 00:01:45.471 --> 00:01:50.346 Ευτυχώς, υπήρχαν λίγοι, περήφανοι, όπως εσύ, που μου είπαν να κάνω την ομιλία, 00:01:50.346 --> 00:01:53.002 κι αναρωτήθηκα αυτό που ο Μαρκ Ζάκερμπεργκ 00:01:53.002 --> 00:01:54.840 -ο ιδρυτής του Facebook και αφεντικό μου- 00:01:54.840 --> 00:01:59.419 μάς ρωτά όλους μας, δηλαδή τι θα έκανα αν δεν φοβόμουν; 00:01:59.419 --> 00:02:03.227 Η απάντηση ήταν ότι αν δεν φοβόμουν θα ανέβαινα στη σκηνή του TED, 00:02:03.241 --> 00:02:10.746 και θα μιλούσα για γυναίκες και ηγεσία. Το έκανα κι επέζησα. (Χειροκρότημα) 00:02:10.746 --> 00:02:14.581 ΠΜ: Θα έλεγα πως δεν επέζησες μόνο. Σκέφτομαι εκείνη τη στιγμή, Σέρυλ, 00:02:14.581 --> 00:02:18.914 όταν ήμασταν μαζί στα παρασκήνια και γύρισες προς το μέρος μου 00:02:18.914 --> 00:02:20.652 και μου είπες μια ιστορία. 00:02:20.652 --> 00:02:24.531 Την τελευταία στιγμή είπα, πρέπει πραγματικά να μοιραστείς αυτή την ιστορία. 00:02:24.531 --> 00:02:26.281 ΣΣ: Ναι. ΠΜ: Ποια ήταν αυτή η ιστορία; 00:02:26.281 --> 00:02:30.996 ΣΣ: Ήταν ένα σημαντικό μέρος του ταξιδιού. Το αρχικό TEDWomen ήταν στην Ουάσινγκτον, 00:02:30.996 --> 00:02:33.525 κι εγώ μένω εδώ, οπότε πήρα το αεροπλάνο την προηγούμενη, 00:02:33.525 --> 00:02:38.404 και η κόρη μου που ήταν τριών, κρεμόταν από το πόδι μου: «Μαμά, μη φύγεις». 00:02:38.404 --> 00:02:42.137 Η Πατ είναι φίλη, κι έτσι, άσχετα με την ομιλία που θα έκανα 00:02:42.137 --> 00:02:46.599 η οποία ήταν γεμάτη με στοιχεία κι αριθμούς και τίποτα προσωπικό, 00:02:46.599 --> 00:02:48.865 της είπα την ιστορία. Είπα: «Είναι δύσκολη μέρα. 00:02:48.865 --> 00:02:51.469 Χθες η κόρη μου κρεμάστηκε στο πόδι μου για να μην φύγω.» 00:02:51.469 --> 00:02:54.633 Με κοίταξες και είπες, «Πρέπει να πεις αυτήν την ιστορία.» 00:02:54.633 --> 00:02:57.448 Και είπα: «Στη σκηνή του TED; Κάνεις πλάκα; 00:02:57.448 --> 00:03:00.015 Θα βγω στη σκηνή και θα παραδεχτώ ότι η κόρη μου κρεμάστηκε στο πόδι μου;» 00:03:00.015 --> 00:03:03.062 Και είπες «Ναι. Αν θέλεις να πεις για το πώς να πάνε περισσότερες γυναίκες 00:03:03.062 --> 00:03:07.209 σε ηγετικούς ρόλους πρέπει να είσαι ειλικρινής για το πόσο δύσκολο είναι.» 00:03:07.209 --> 00:03:11.945 Το έκανα και νομίζω ότι είναι ένα πολύ σημαντικό κομμάτι του ταξιδιού. 00:03:11.945 --> 00:03:16.063 Το ίδιο έγινε όταν έγραψα το βιβλίο μου. Ξεκίνησα να το γράφω. 00:03:16.063 --> 00:03:19.069 Έγραψα το πρώτο κεφάλαιο. Νόμιζα ότι ήταν υπέροχο. 00:03:19.069 --> 00:03:23.366 Ήταν γεμάτο με δεδομένα και αριθμούς. Είχα τρεις γεμάτες σελίδες 00:03:23.366 --> 00:03:29.633 για τις μητριαρχικές φυλές των Μασάι και τα κοινωνιολογικά τους πρότυπα. 00:03:29.633 --> 00:03:34.132 Το διάβασε ο άντρας μου και λέει, είναι σαν να τρως τα Wheaties σου. (Γέλια) 00:03:34.132 --> 00:03:37.692 Κανένας -και συγγνώμη στην εταιρία των δημητριακών- 00:03:37.692 --> 00:03:41.832 κανένας, μα κανένας δεν θα διαβάσει αυτό το βιβλίο. 00:03:41.832 --> 00:03:43.630 Συνειδητοποίησα μέσα από την διαδικασία 00:03:43.630 --> 00:03:45.568 ότι έπρεπε να είμαι πιο ειλικρινής και ανοιχτή, 00:03:45.568 --> 00:03:47.227 κι έπρεπε να πω τις ιστορίες μου, 00:03:47.227 --> 00:03:52.232 ιστορίες για την αυτοπεποίθηση που ακόμη δεν είχα, όπως θα έπρεπε, 00:03:52.232 --> 00:03:56.647 σε πολλές περιπτώσεις, τον πρώτο μου αποτυχημένο γάμο, το κλάμα στη δουλειά, 00:03:56.647 --> 00:04:00.319 την αίσθηση ότι δεν ανήκω εδώ, την αίσθηση ενοχής ακόμη και σήμερα. 00:04:00.319 --> 00:04:02.810 Μέρος του ταξιδιού μου, ξεκινώντας από αυτήν τη σκηνή, 00:04:02.810 --> 00:04:05.571 πηγαίνοντας στο «Βγείτε Μπροστά», πηγαίνοντας στη βάση, 00:04:05.571 --> 00:04:08.602 σχετίζεται με το να είσαι πιο ανοιχτή και ειλικρινής με αυτές τις προκλήσεις, 00:04:08.602 --> 00:04:10.800 ώστε κι άλλες γυναίκες να μπορούν να είναι πιο ανοιχτές και ειλικρινείς, 00:04:10.800 --> 00:04:14.242 κι όλοι μας να μπορούμε να δουλέψουμε προς την πραγματική ισότητα. 00:04:14.242 --> 00:04:17.584 ΠΜ: Νομίζω ότι ένα από τα πιο εντυπωσιακά κομμάτια στο βιβλίο, 00:04:17.584 --> 00:04:21.467 και κατά τη γνώμη μου, ένας από τους λόγους που χτύπησε ευαίσθητη χορδή 00:04:21.467 --> 00:04:23.780 κι έχει απήχηση σε όλο τον κόσμο, 00:04:23.780 --> 00:04:29.234 είναι ότι είσαι προσωπική στο βιβλίο και το ξεκαθαρίζεις αυτό, 00:04:29.234 --> 00:04:33.392 καθώς παρατηρείς κάποια πράγματα που είναι πολύ σημαντικά για τις γυναίκες, 00:04:33.392 --> 00:04:37.951 ότι είχες τις ίδιες προκλήσεις που πολλές από εμάς έχουμε, 00:04:37.951 --> 00:04:41.762 καθώς αντιμετώπισες τις δυσκολίες και τα εμπόδια 00:04:41.762 --> 00:04:45.573 και μάλλον κι αυτούς που δεν πιστεύουν το ίδιο. 00:04:45.573 --> 00:04:47.457 Μίλησε γι' αυτή τη διαδικασία: 00:04:47.457 --> 00:04:50.311 αποφασίζεις να δημοσιοποιήσεις το προσωπικό κομμάτι, 00:04:50.311 --> 00:04:53.101 και μετά βάζεις τον εαυτό σου στην θέση ενός ειδικού κατά κάποιο τρόπο 00:04:53.101 --> 00:04:56.542 για το πώς να επιλυθούν αυτές οι προκλήσεις. 00:04:56.542 --> 00:04:58.856 ΣΣ: Αφού έκανα την ομιλία TED, έγινε το εξής: 00:04:58.856 --> 00:05:02.474 -ποτέ δεν περίμενα να γράψω ένα βιβλίο, δεν είμαι συγγραφέας- 00:05:02.474 --> 00:05:07.143 προβλήθηκε πολύ κι άρχισε να επηρεάζει ζωές. 00:05:07.143 --> 00:05:10.663 Ένα από τα πρώτα γράμματα που έλαβα ήταν από μία γυναίκα 00:05:10.663 --> 00:05:15.789 που είπε ότι της προσέφεραν μεγάλη προαγωγή στη δουλειά και την απέρριψε. 00:05:15.789 --> 00:05:18.142 Το είπε στην καλύτερη φίλη της, κι αυτή της είπε, 00:05:18.142 --> 00:05:19.975 «Πρέπει πραγματικά να δεις αυτή την ομιλία TED.» 00:05:19.975 --> 00:05:24.391 Είδε την ομιλία TED, επέστρεψε την επόμενη μέρα και πήρε τη δουλειά. 00:05:24.391 --> 00:05:29.239 Πήγε σπίτι της κι έδωσε στον άντρα της τη λίστα με τα ψώνια. (Γέλια) 00:05:29.239 --> 00:05:30.831 Είπε, μπορώ να το κάνω. 00:05:30.831 --> 00:05:32.872 Αυτό που είχε πραγματικά σημασία για μένα, 00:05:32.872 --> 00:05:34.913 δεν ήταν μόνο γυναίκες στον επιχειρηματικό κόσμο, 00:05:34.913 --> 00:05:37.104 -αν κι έλαβα μηνύματα κι επηρέασε πολλές από αυτές. 00:05:37.104 --> 00:05:40.784 Ήταν επίσης άνθρωποι από διαφορετικές περιστάσεις. 00:05:40.784 --> 00:05:44.531 Ένας γιατρός που γνώρισα κι εργαζόταν στο Τζονς Χόπκινς 00:05:44.531 --> 00:05:48.124 είπε ότι μέχρι να δει την ομιλία μου στο TED, δεν είχε καν σκεφτεί 00:05:48.124 --> 00:05:50.498 ότι αν και οι μισοί φοιτητές στις τάξεις του ήταν γυναίκες, 00:05:50.498 --> 00:05:53.409 δεν μιλούσαν όσο οι άνδρες όταν έκανε τους γύρους του. 00:05:53.409 --> 00:05:57.246 Άρχισε να προσέχει και καθώς περίμενε να σηκωθούν χέρια, 00:05:57.246 --> 00:05:59.493 είδε ότι σηκώθηκαν τα ανδρικά χέρια. 00:05:59.493 --> 00:06:01.980 Έτσι άρχισε να ενθαρρύνει τις γυναίκες να σηκώνουν τα χέρια τους περισσότερο, 00:06:01.980 --> 00:06:03.337 αλλά και πάλι δεν δούλεψε. 00:06:03.337 --> 00:06:06.751 Έτσι είπε σε όλους, ότι δεν θα σηκώνουν πια τα χέρια, απλά θα φωνάζει ονόματα. 00:06:06.751 --> 00:06:09.210 Έτσι θα μπορούσε να φωνάζει εξίσου τους άντρες και τις γυναίκες. 00:06:09.210 --> 00:06:11.309 Απέδειξε ότι οι γυναίκες 00:06:11.309 --> 00:06:13.588 ήξεραν τις απαντήσεις το ίδιο καλά ή και καλύτερα, 00:06:13.588 --> 00:06:15.906 και μπόρεσε να πάει πίσω σε αυτές και να τους το πει. 00:06:15.906 --> 00:06:20.735 Μια μητέρα νοικοκυρά, από μία πραγματικά δύσκολη γειτονιά, 00:06:20.735 --> 00:06:23.475 όχι με τόσο σπουδαία μόρφωση, είπε ότι η ομιλία TED... 00:06:23.475 --> 00:06:25.095 -δεν είχε ποτέ εταιρική θέση εργασίας 00:06:25.095 --> 00:06:27.536 αλλά η ομιλία τής έδωσε την έμπνευση να πάει στο σχολείο 00:06:27.536 --> 00:06:31.117 και να παλέψει για έναν καλύτερο δάσκαλο για το παιδί της. 00:06:31.117 --> 00:06:34.698 Μάλλον ήταν μέρος τού να βρω τη δική μου φωνή. 00:06:34.698 --> 00:06:36.956 Συνειδητοποίησα ότι κι άλλες γυναίκες και άντρες 00:06:36.956 --> 00:06:39.214 μπόρεσαν να βρουν τη δική τους φωνή μέσα της, 00:06:39.214 --> 00:06:41.474 και γι'αυτό πήγα από την ομιλία στο βιβλίο. 00:06:41.474 --> 00:06:45.550 ΠΜ: Στο βιβλίο, όχι μόνο βρήκες τη φωνή σου, 00:06:45.550 --> 00:06:48.066 που είναι καθαρή και δυνατή στο βιβλίο, 00:06:48.066 --> 00:06:51.363 αλλά μοιράζεσαι κι αυτά που έμαθες, 00:06:51.363 --> 00:06:54.506 τις εμπειρίες άλλων ανθρώπων στα μαθήματα. 00:06:54.506 --> 00:06:58.688 Κι αυτό σκέφτομαι καθώς θεωρώ ότι 00:06:58.688 --> 00:07:03.642 έχεις γίνει κάπως ειδική στο πώς να βγεις μπροστά. 00:07:03.642 --> 00:07:09.354 Πώς ήταν και πώς έγινε στη ζωή σου να κυκλοφορήσεις 00:07:09.354 --> 00:07:14.486 όχι μόνο ένα βιβλίο πρώτο σε πωλήσεις, ή μία ομιλία υψηλής θέασης, 00:07:14.486 --> 00:07:18.600 αλλά ένα κίνημα, όπου οι άνθρωποι άρχισαν κυριολεκτικά να χαρακτηρίζουν 00:07:18.600 --> 00:07:22.772 τις πράξεις τους στη δουλειά ως «βγαίνω μπροστά»; 00:07:22.772 --> 00:07:29.986 ΣΣ: Είμαι ευγνώμων, είναι τιμή μου, είμαι ευτυχισμένη και είναι μόνο η αρχή. 00:07:29.986 --> 00:07:34.500 Δεν ξέρω αν είμαι ειδική ή αν είναι κάποιος. Πάντως έχω κάνει πολύ έρευνα. 00:07:34.500 --> 00:07:37.713 Έχω διαβάσει όλες τις μελέτες, έχω εντρυφήσει στο υλικό, 00:07:37.713 --> 00:07:41.341 και τα μαθήματα είναι ξεκάθαρα. Να τι ξέρουμε: 00:07:41.341 --> 00:07:45.903 τα στερεότυπα κρατάνε τις γυναίκες μακριά από ηγετικούς ρόλους σε όλο τον κόσμο. 00:07:45.903 --> 00:07:48.656 Είναι εντυπωσιακό. Το «Βγαίνω Μπροστά» είναι παγκόσμιο. Έχω πάει σ' όλον τον κόσμο, 00:07:48.656 --> 00:07:51.051 μιλάω γι'αυτό. Οι πολιτισμοί είναι τόσο διαφορετικοί! 00:07:51.051 --> 00:07:56.044 Ακόμη και στη χώρα μας, στην Ιαπωνία, την Κορέα, την Κίνα, την Ασία, την Ευρώπη, 00:07:56.044 --> 00:08:00.231 είναι τόσο διαφορετικοί. Εκτός από ένα πράγμα: το φύλο. 00:08:00.231 --> 00:08:02.151 Σε ολόκληρο τον κόσμο, ασχέτως του πολιτισμού μας, 00:08:02.151 --> 00:08:04.060 πιστεύουμε ότι οι άντρες πρέπει να είναι 00:08:04.060 --> 00:08:06.799 δυνατοί, δυναμικοί, επιθετικοί, να έχουν φωνή. 00:08:06.799 --> 00:08:10.998 Πιστεύουμε ότι οι γυναίκες πρέπει να μιλάνε όταν τους μιλάνε, να βοηθούν τους άλλους. 00:08:10.998 --> 00:08:14.703 Το έχω ρωτήσει και σε όλον τον κόσμο. 00:08:14.703 --> 00:08:18.496 Οι γυναίκες λέγονται «αυταρχικές». Υπάρχει μία λέξη για το «αυταρχική», 00:08:18.496 --> 00:08:20.814 για τα μικρά κορίτσια, σε κάθε γλώσσα. 00:08:20.814 --> 00:08:23.024 Είναι μία λέξη που δεν πολυχρησιμοποιείται για τα μικρά αγοράκια, 00:08:23.024 --> 00:08:25.952 επειδή όταν ένα μικρό αγόρι καθοδηγεί, δεν υπάρχει αρνητική λέξη γι'αυτό. 00:08:25.952 --> 00:08:30.741 Είναι αναμενόμενο. Αλλά όταν καθοδηγεί ένα μικρό κορίτσι, είναι αυταρχική. 00:08:30.741 --> 00:08:32.736 Ξέρω ότι δεν είναι πολλοί άντρες εδώ, αλλά δείξτε μου κατανόηση. 00:08:32.736 --> 00:08:35.270 Αν είστε άντρας, πρέπει να αντιπροσωπεύσετε το φύλο σας. 00:08:35.270 --> 00:08:40.834 Σηκώστε το χέρι αν σας έχουν πει ότι είστε πολύ επιθετικός στη δουλειά. 00:08:40.834 --> 00:08:46.718 (Γέλια) Πάντα υπάρχουν μερικοί. Είναι περίπου 5%. Ετοιμαστείτε κύριοι. 00:08:46.718 --> 00:08:48.650 Αν είστε γυναίκα, παρακαλώ σηκώστε το χέρι σας 00:08:48.650 --> 00:08:52.532 αν σας έχουν πει ότι είστε υπερβολικά επιθετικές στη δουλειά. 00:08:52.532 --> 00:08:56.894 (Γέλια) Αυτό είπαν τα ακροατήρια σε κάθε χώρα στον κόσμο 00:08:56.894 --> 00:08:59.760 και υποστηρίζεται ακράδαντα από τα δεδομένα. 00:08:59.760 --> 00:09:04.099 Να πιστέψουμε ότι οι γυναίκες είναι πιο επιθετικές από τους άντρες; Όχι φυσικά. 00:09:04.099 --> 00:09:06.449 Απλώς τους κρίνουμε μέσα από μία διαφορετική σκοπιά 00:09:06.449 --> 00:09:08.870 και πολλά από τα χαρακτηριστικά που πρέπει να έχετε 00:09:08.870 --> 00:09:11.351 για να πάτε καλά στη δουλειά, να έχετε αποτελέσματα, να οδηγείτε, 00:09:11.351 --> 00:09:14.164 είναι όσα θεωρούμε για έναν άντρα αφεντικό, 00:09:14.164 --> 00:09:15.786 και για μία γυναίκα αυταρχική. 00:09:15.786 --> 00:09:19.872 Τα καλά νέα είναι ότι μπορούμε να το αλλάξουμε αυτό αν το αναγνωρίσουμε. 00:09:19.872 --> 00:09:23.482 Από τις πιο χαρούμενες στιγμές σε όλο αυτό το ταξίδι ήταν αφού βγήκε το βιβλίο. 00:09:23.482 --> 00:09:27.195 Στεκόμουν στη σκηνή με τον Τζων Τσέιμπερς, τον Διευθύνοντα Σύμβουλο της Cisco. 00:09:27.195 --> 00:09:29.715 Διάβασε το βιβλίο. Στάθηκε στη σκηνή μαζί μου, με κάλεσε 00:09:29.715 --> 00:09:31.895 μπροστά απ'όλη την διοικητική του ομάδα, άντρες και γυναίκες, 00:09:31.895 --> 00:09:34.246 και είπε, «Νόμιζα ότι ήμασταν καλοί σε αυτό. Νόμιζα ότι ήμουν καλός. 00:09:34.246 --> 00:09:37.576 »Μετά διάβασα αυτό το βιβλίο, και συνειδητοποίησα 00:09:37.576 --> 00:09:38.946 »ότι εμείς -η εταιρία μου- 00:09:38.946 --> 00:09:41.296 »αποκαλούμε όλες τις γυναίκες σε διοικητικές θέσεις πολύ επιθετικές. 00:09:41.296 --> 00:09:43.745 »Στέκομαι σε αυτή τη σκηνή και λυπάμαι. 00:09:43.745 --> 00:09:47.490 Θέλω να ξέρετε ότι δεν θα το ξανακάνουμε.» 00:09:47.490 --> 00:09:50.874 ΠΜ: Μπορούμε να το στείλουμε αυτό σε πολλά άτομα που γνωρίζουμε; (Χειροκρότημα) 00:09:50.874 --> 00:09:54.775 ΣΣ: Ο Τζων το κάνει αυτό επειδή πιστεύει ότι είναι καλό για την εταιρία του, 00:09:54.775 --> 00:09:57.919 και τέτοια αναγνώριση αυτών των προκαταλήψεων μπορεί να το αλλάξει. 00:09:57.919 --> 00:10:01.477 Έτσι την επόμενη φορά που θα δείτε κάποιον να λέει ένα κοριτσάκι «αυταρχικό», 00:10:01.477 --> 00:10:04.025 να πάτε και να του πείτε χαμογελώντας, 00:10:04.025 --> 00:10:10.560 «Αυτό το κοριτσάκι δεν είναι αυταρχικό. Έχει ηγετικές διοικητικές δεξιότητες.» (Γέλια) 00:10:10.560 --> 00:10:13.765 ΠΜ: Ξέρω ότι αυτό λες στην κόρη σου. ΣΣ: Φυσικά. 00:10:13.765 --> 00:10:16.834 ΠΜ: Εστίασες στο βιβλίο κι, όπως είπες, ο λόγος, που το έγραψες, 00:10:16.834 --> 00:10:18.759 ήταν να δημιουργήσεις έναν διάλογο γι'αυτό. 00:10:18.759 --> 00:10:22.273 Ας το βγάλουμε εκεί έξω, ας το παραδεχτούμε ότι οι γυναίκες, 00:10:22.273 --> 00:10:25.948 σε μια εποχή με περισσότερες ανοιχτές πόρτες κι ευκαιρίες, 00:10:25.948 --> 00:10:29.248 ακόμη δεν φτάνουν στις ηγετικές θέσεις. 00:10:29.248 --> 00:10:31.446 Έτσι, στους μήνες που πέρασαν αφότου βγήκε το βιβλίο, 00:10:31.446 --> 00:10:34.004 το οποίο εστίασε στο «Βγείτε Μπροστά» και είπε 00:10:34.004 --> 00:10:36.358 να μερικές από τις προκλήσεις που παραμένουν 00:10:36.358 --> 00:10:38.712 και πολλές από αυτές πρέπει να τις αντιμετωπίσουμε μέσα μας 00:10:38.712 --> 00:10:41.066 και να κοιτάξουμε τους εαυτούς μας, τι άλλαξε; 00:10:41.066 --> 00:10:43.152 Έχεις δει αλλαγές; 00:10:43.152 --> 00:10:45.415 ΣΣ: Σίγουρα υπάρχει περισσότερος διάλογος, που είναι σπουδαίο. 00:10:45.415 --> 00:10:46.872 Αλλά αυτό που πράγματι έχει σημασία για μένα 00:10:46.872 --> 00:10:48.819 -και νομίζω και για όλους μας- είναι η δράση. 00:10:48.819 --> 00:10:52.397 Έτσι οπουδήποτε πάω, οι Διευθύνοντες, ως επί το πλείστον άντρες, μού λένε: 00:10:52.397 --> 00:10:54.866 «Μου κοστίζεις τόσα πολλά λεφτά 00:10:54.866 --> 00:10:58.038 επειδή όλες οι γυναίκες θέλουν να πληρώνονται όσο και οι άντρες.» 00:10:58.038 --> 00:11:02.319 Σήμερα τους λέω, δεν λυπάμαι καθόλου. (Γέλια) 00:11:02.319 --> 00:11:05.557 Καθόλου. Οι γυναίκες πρέπει να πληρώνονται όσο και οι άντρες. 00:11:05.557 --> 00:11:08.694 Όπου πάω, οι γυναίκες μού λένε ότι ζητάνε αυξήσεις. 00:11:08.694 --> 00:11:12.691 Όπου πάω, λένε ότι έχουν καλύτερες σχέσεις με τους συντρόφους τους, 00:11:12.691 --> 00:11:14.887 ζητούν περισσότερη βοήθεια στο σπίτι, 00:11:14.887 --> 00:11:17.163 ζητούν τις προαγωγές που θα έπρεπε να πάρουν στη δουλειά, 00:11:17.163 --> 00:11:19.669 και κυρίως, πιστεύουν στον εαυτό τους. Ακόμη και μικρά πράγματα. 00:11:19.669 --> 00:11:22.821 Ένας κυβερνήτης σε μια πολιτεία, μού είπε ότι δεν είχε συνειδητοποιήσει 00:11:22.821 --> 00:11:25.930 πως οι περισσότερες γυναίκες καθόντουσαν κυριολεκτικά στην άκρη του δωματίου 00:11:25.930 --> 00:11:28.737 και τώρα όρισε έναν κανονισμό όλες οι γυναίκες στο προσωπικό του 00:11:28.737 --> 00:11:31.394 να κάθονται στο τραπέζι. 00:11:31.394 --> 00:11:33.573 Το ίδρυμα που ξεκίνησα με το βιβλίο «Βγείτε Μπροστά» 00:11:33.573 --> 00:11:36.925 βοηθάει γυναίκες, ή άντρες, να ξεκινήσουν κύκλους -μικρές ομάδες, 00:11:36.925 --> 00:11:40.174 μπορεί να είναι 10, ή όσες θέλετε, που συναντιούνται μία φορά το μήνα. 00:11:40.174 --> 00:11:43.495 Ήλπιζα ότι μέχρι τώρα θα είχαμε περίπου 500 κύκλους. Θα ήταν υπέροχο. 00:11:43.495 --> 00:11:46.417 Ξέρετε, 500 επί περίπου 10. 00:11:46.417 --> 00:11:49.647 Υπάρχουν πάνω από 12.000 κύκλοι σε 50 χώρες στον κόσμο. 00:11:49.647 --> 00:11:51.207 ΠΜ: Πω πω, καταπληκτικό! 00:11:51.975 --> 00:11:54.282 ΣΣ: Συναντιούνται κάθε μήνα. 00:11:54.282 --> 00:11:56.621 Γνώρισα έναν από αυτούς όταν ήμουν στο Πεκίνο. 00:11:56.621 --> 00:11:58.778 Μία ομάδα γυναικών, είναι όλες περίπου 29 ή 30, 00:11:58.778 --> 00:12:01.505 ξεκίνησαν τον πρώτο κύκλο «Βγείτε Μπροστά» στο Πεκίνο, 00:12:01.505 --> 00:12:05.314 μερικές από αυτές μεγάλωσαν στην πολύ φτωχή αγροτική Κίνα. 00:12:05.314 --> 00:12:11.122 Αυτές οι γυναίκες είναι 29, η κοινωνία τους λέει ότι είναι «απομεινάρια», 00:12:11.122 --> 00:12:13.135 επειδή δεν έχουν παντρευτεί ακόμη, 00:12:13.135 --> 00:12:15.918 και η διαδικασία της συνάντησης μία φορά το μήνα 00:12:15.918 --> 00:12:19.218 τις βοηθά να προσδιορίσουν ποιες είναι, 00:12:19.218 --> 00:12:23.554 τι θέλουν στις καριέρες τους, τι είδους συντρόφους θέλουν, αν θέλουν. 00:12:23.554 --> 00:12:25.541 Τις κοίταξα, συστηθήκαμε 00:12:25.541 --> 00:12:27.380 και όλες είπαν τα ονόματά τους κι από πού είναι. 00:12:27.380 --> 00:12:30.860 Είπα, είμαι η Σέρυλ Σάντμπεργκ, κι αυτό ήταν το όνειρό μου. 00:12:30.860 --> 00:12:32.700 Κι άρχισα να κλαίω. 00:12:32.700 --> 00:12:37.457 Το παραδέχομαι. Κλαίω. Έχω ξαναμιλήσει γι'αυτό. 00:12:37.457 --> 00:12:40.990 Αλλά το γεγονός ότι μια γυναίκα τόσο μακριά στον κόσμο, 00:12:40.990 --> 00:12:42.483 που μεγάλωσε σε ένα αγροτικό χωριό, 00:12:42.483 --> 00:12:46.138 που της είπαν να παντρευτεί κάποιον που δεν ήθελε, 00:12:46.138 --> 00:12:49.075 μπορεί να συναντηθεί μία φορά το μήνα με μία ομάδα και να το αρνηθεί, 00:12:49.075 --> 00:12:52.069 και να βρει τη ζωή σύμφωνα με τους δικούς της όρους. 00:12:52.069 --> 00:12:54.012 Ελπίζουμε για τέτοιου είδους αλλαγές. 00:12:54.012 --> 00:12:57.559 ΠΜ: Εξεπλάγην από την παγκόσμια φύση του μηνύματος; 00:12:57.559 --> 00:13:00.864 Επειδή νομίζω ότι όταν πρωτοβγήκε το βιβλίο, πολλοί νόμιζαν 00:13:00.864 --> 00:13:04.616 ότι είναι ένα πολύ σημαντικό εγχειρίδιο για την άνοδο των νέων γυναικών. 00:13:04.616 --> 00:13:08.930 Πρέπει να το δουν, να αναμένουν τα εμπόδια και να τα αναγνωρίζουν, 00:13:08.930 --> 00:13:11.580 να τα βγάλουν έξω, να κάνουν διάλογο γι'αυτά. 00:13:11.580 --> 00:13:16.699 Αλλά είναι για γυναίκες που επιδιώκουν τον επιχειρηματικό κόσμο. 00:13:16.699 --> 00:13:21.077 Κι όμως το βιβλίο διαβάζεται, όπως είπες, σε αγροτικές και αναπτυσσόμενες χώρες. 00:13:21.082 --> 00:13:23.759 Ποιο κομμάτι σε εξέπληξε 00:13:23.759 --> 00:13:28.036 και ίσως να σε οδήγησε σε μία νέα προοπτική εκ μέρους σου; 00:13:28.036 --> 00:13:31.515 ΣΣ: Το βιβλίο έχει να κάνει με την αυτοπεποίθηση και την ισότητα. 00:13:31.515 --> 00:13:35.415 Τελικά, παντού στον κόσμο, οι γυναίκες χρειάζονται περισσότερη αυτοπεποίθηση, 00:13:35.415 --> 00:13:37.636 επειδή ο κόσμος μάς λέει ότι δεν είμαστε ίσες με τους άντρες. 00:13:37.636 --> 00:13:41.049 Παντού στον κόσμο, ζούμε σε έναν κόσμο όπου οι άντρες παίρνουν το «και» 00:13:41.049 --> 00:13:42.360 και οι γυναίκες παίρνουν το «ή». 00:13:42.360 --> 00:13:46.034 Δεν συνάντησα ποτέ έναν άντρα που τον ρώτησαν πώς τα καταφέρνει όλα. (Γέλια) 00:13:46.034 --> 00:13:49.247 Και πάλι, θα απευθυνθώ στους άντρες στο κοινό. 00:13:49.247 --> 00:13:52.579 Σηκώστε το χέρι αν σάς έχουν ρωτήσει πώς τα καταφέρνετε όλα αυτά; 00:13:52.579 --> 00:13:53.888 (Γέλια) 00:13:53.888 --> 00:13:55.159 Μόνο οι άντρες. 00:13:55.159 --> 00:13:56.679 Γυναίκες, γυναίκες. 00:13:56.679 --> 00:14:00.219 Σηκώστε το χέρι αν σάς έχουν ρωτήσει πώς τα καταφέρνετε όλα αυτά; 00:14:00.219 --> 00:14:03.899 Υποθέτουμε ότι οι άντρες μπορούν να τα κάνουν όλα, 00:14:03.899 --> 00:14:06.361 δηλαδή να έχουν δουλειά και παιδιά. 00:14:06.361 --> 00:14:08.174 Υποθέτουμε ότι οι γυναίκες δεν μπορούν κι αυτό είναι γελοίο, 00:14:08.174 --> 00:14:10.991 επειδή η πλειοψηφία των γυναικών σε όλο τον κόσμο, 00:14:10.991 --> 00:14:12.088 συμπεριλαμβανομένων και των ΗΠΑ, 00:14:12.088 --> 00:14:14.046 δουλεύουν σε πλήρη απασχόληση κι έχουν παιδιά. 00:14:14.046 --> 00:14:19.218 Νομίζω, ο κόσμος δεν καταλαβαίνει πλήρως πόσο ευρύ είναι το μήνυμα. 00:14:19.218 --> 00:14:23.580 Υπάρχει ένας κύκλος που ξεκίνησε για διασωθέντες ιερόδουλες στο Μαϊάμι. 00:14:23.580 --> 00:14:28.931 Χρησιμοποιούν το «Βγείτε Μπροστά» για να τις βοηθήσουν να κάνουν τη μετάβαση 00:14:28.931 --> 00:14:33.672 σε μία δίκαιη ζωή, σώζοντάς τες από τους μαστροπούς τους και χρησιμοποιώντας το. 00:14:33.672 --> 00:14:37.421 Υπάρχουν ομάδες Ντύνομαι-Για-Επιτυχία στο Τέξας που χρησιμοποιούν το βιβλίο 00:14:37.421 --> 00:14:39.080 για γυναίκες που δεν έχουν πάει στο κολλέγιο. 00:14:39.080 --> 00:14:43.008 Ξέρουμε ότι υπάρχουν ομάδες μέχρι και στην Αιθιοπία. 00:14:43.008 --> 00:14:45.930 Αυτά τα μηνύματα ισότητας 00:14:45.930 --> 00:14:49.392 -που λένε στις γυναίκες ότι δεν μπορούν να έχουν ό,τι και οι άντρες- 00:14:49.392 --> 00:14:53.124 πώς υποθέτουμε ότι η ηγεσία είναι για άντρες, ότι η φωνή είναι για άντρες, 00:14:53.124 --> 00:14:56.262 αυτά μας επηρεάζουν όλους μας και νομίζω ότι είναι παγκόσμια. 00:14:56.262 --> 00:14:57.923 Είναι μέρος αυτού που κάνει το TEDWomen. 00:14:57.923 --> 00:15:01.706 Μάς ενώνει όλες μας σε έναν σκοπό στον οποίο πρέπει να πιστέψουμε, 00:15:01.706 --> 00:15:05.954 ο οποίος είναι περισσότερες γυναίκες, περισσότερη φωνή, περισσότερη ισότητα. 00:15:05.954 --> 00:15:12.735 ΠΜ: Αν σε καλούσαν τώρα να κάνεις ακόμη μία ομιλία TEDWomen, 00:15:12.735 --> 00:15:18.029 τι θα έλεγες ότι ήταν το αποτέλεσμα αυτής της εμπειρίας, για σένα προσωπικά, 00:15:18.029 --> 00:15:20.648 και τι έμαθες για τις γυναίκες και τους άντρες, 00:15:20.648 --> 00:15:24.334 καθώς έκανες αυτό το ταξίδι; 00:15:24.334 --> 00:15:27.432 ΣΣ: Νομίζω ότι θα έλεγα -προσπάθησα να το πω δυνατά 00:15:27.432 --> 00:15:29.886 αλλά νομίζω ότι μπορώ να το πω πιο δυνατά- 00:15:29.886 --> 00:15:33.290 θέλω να πω ότι το κατεστημένο δεν είναι αρκετό. 00:15:33.290 --> 00:15:36.270 Δεν είναι αρκετά καλό, δεν αλλάζει αρκετά γρήγορα. 00:15:36.270 --> 00:15:38.575 Από τότε που έκανα την ομιλία TED και έβγαλα το βιβλίο μου, 00:15:38.575 --> 00:15:41.690 βγήκε ακόμη ένα έτος δεδομένων από την Υπηρεσία Απογραφής των Η.Π.Α. 00:15:41.690 --> 00:15:43.186 Ξέρετε τι βρήκαμε; 00:15:43.186 --> 00:15:45.963 Καμία κίνηση στο μισθολογικό κενό για τις γυναίκες στις ΗΠΑ. 00:15:45.963 --> 00:15:48.509 77 σεντς στο δολάριο. 00:15:48.509 --> 00:15:50.543 Αν είστε μαύρη γυναίκα, 64 σεντς. 00:15:50.543 --> 00:15:53.051 Αν είστε Λατίνα, είμαστε στα 54 σεντς. 00:15:53.051 --> 00:15:55.719 Ξέρετε ποια ήταν η τελευταία φορά που ανέβηκαν αυτά τα νούμερα; 00:15:55.719 --> 00:15:59.786 Το 2002. 00:15:59.786 --> 00:16:02.670 Βρισκόμαστε σε στασιμότητα με τόσους πολλούς τρόπους. 00:16:02.670 --> 00:16:05.478 Νομίζω ότι δεν είμαστε πραγματικά ειλικρινείς γι'αυτό 00:16:05.478 --> 00:16:08.724 για πολλούς λόγους. Είναι δύσκολο να μιλάς για το φύλο. 00:16:08.724 --> 00:16:12.541 Αποφεύγουμε τη λέξη «φεμινίστρια», μία λέξη που νομίζω ότι πρέπει να αγκαλιάσουμε. 00:16:12.541 --> 00:16:15.733 Πρέπει να ξεφορτωθούμε τη λέξη «αυταρχική» και να επαναφέρουμε... 00:16:15.733 --> 00:16:18.893 (Χειροκρότημα) 00:16:18.893 --> 00:16:23.215 Θα πω πιο δυνατά ότι πρέπει να ξεφορτωθούμε τη λέξη «αυταρχική» 00:16:23.215 --> 00:16:26.276 και να επαναφέρουμε τη λέξη «φεμινίστρια», επειδή τη χρειαζόμαστε. 00:16:26.276 --> 00:16:27.761 (Χειροκρότημα) 00:16:27.761 --> 00:16:30.803 ΠΜ: Όλοι μας πρέπει να βγούμε μπροστά περισσότερο. 00:16:30.803 --> 00:16:32.004 ΣΣ: Να βγούμε περισσότερο μπροστά. 00:16:32.004 --> 00:16:33.234 ΠΜ: Σ' ευχαριστώ, Σέρυλ. 00:16:33.234 --> 00:16:34.468 Σ' ευχαριστώ που βγήκες μπροστά και είπες «ναι». 00:16:34.468 --> 00:16:36.630 ΣΣ: Σ' ευχαριστώ. 00:16:36.630 --> 00:16:38.899 (Χειροκρότημα)