1 00:00:12,120 --> 00:00:14,570 Es de verdad maravilloso estar aquí 2 00:00:14,570 --> 00:00:16,960 Uds. tienen el poder de cambiar el mundo. 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,180 No lo digo como cliché, 4 00:00:19,180 --> 00:00:21,656 realmente tienen el poder de cambiar el mundo. 5 00:00:21,660 --> 00:00:23,846 Muy dentro de Uds., cada uno 6 00:00:23,846 --> 00:00:27,460 tiene el más poderoso instrumento conocido por el ser humano. 7 00:00:27,460 --> 00:00:29,460 Y es una idea. 8 00:00:29,460 --> 00:00:32,730 Así que una sola idea, de la mente humana, 9 00:00:32,730 --> 00:00:34,620 puede iniciar el movimiento de apoyo, 10 00:00:34,620 --> 00:00:37,030 que podría ser punto de inicio de movimiento, 11 00:00:37,030 --> 00:00:39,980 y que puede realmente reescribir nuestro futuro. 12 00:00:39,980 --> 00:00:42,830 Pero una idea es impotente, 13 00:00:42,830 --> 00:00:44,876 si se queda dentro de Uds. 14 00:00:44,889 --> 00:00:47,775 Si Uds. nunca exponen la idea para que otros la debatan, 15 00:00:47,775 --> 00:00:49,457 va a morir con Uds. 16 00:00:49,457 --> 00:00:52,970 Quizá algunos de Uds. trató de transmitir su idea, 17 00:00:52,970 --> 00:00:54,408 y no se aceptó, sino rechazó 18 00:00:54,408 --> 00:00:58,032 y otra idea mediocre o promedio fue adoptada. 19 00:00:58,032 --> 00:01:02,010 Y la única diferencia entre las dos fue la forma en la que se comunicó. 20 00:01:02,010 --> 00:01:04,915 Porque si Uds. comunican una idea de forma que repercuta, 21 00:01:04,915 --> 00:01:08,495 el cambio sucederá, y pueden cambiar el mundo. 22 00:01:08,510 --> 00:01:11,143 En mi familia coleccionamos estos afiches europeos de época. 23 00:01:11,143 --> 00:01:13,532 Cada vez que vamos a Maui, vamos al distribuidor 24 00:01:13,532 --> 00:01:15,468 y él nos muestra los magníficos afiches. 25 00:01:15,468 --> 00:01:17,350 Me encantan. Todos tienen una idea, 26 00:01:17,350 --> 00:01:19,900 y una ilustración definida que la transmite. 27 00:01:19,900 --> 00:01:22,120 Son del tamaño de un colchón. Son muy grandes, 28 00:01:22,120 --> 00:01:24,730 no tan gruesos como un colchón, pero grandes. 29 00:01:24,730 --> 00:01:26,990 Y el chico contará historias conforme pasa las páginas. 30 00:01:27,020 --> 00:01:29,401 Una vez estaba rodeada por mis dos hijos, 31 00:01:29,401 --> 00:01:32,790 él volvió la página y había un cartel debajo, 32 00:01:32,790 --> 00:01:34,790 y justo cuando me incliné hacia adelante y dije, 33 00:01:34,790 --> 00:01:37,260 "Oh Dios, me encanta este cartel", 34 00:01:37,260 --> 00:01:40,271 ambos niños saltaron hacia atrás como "Oh Dios, mamá, eres tú". 35 00:01:40,277 --> 00:01:43,575 Este era el cartel. (Risas) 36 00:01:43,590 --> 00:01:45,520 ¡Vean, yo en modo "Encendida"! 37 00:01:45,520 --> 00:01:48,230 Lo que me encantaba de este póster era la ironía. 38 00:01:48,230 --> 00:01:50,568 Está ella toda enardecida, encabezando la batalla 39 00:01:50,568 --> 00:01:52,071 —como la bandera allí— 40 00:01:52,071 --> 00:01:55,050 y sostiene esas pequeñas especias para hornear 'Suavitos', 41 00:01:55,050 --> 00:01:58,030 algo tan aparentemente insignificante, 42 00:01:58,030 --> 00:02:00,030 aunque ella está dispuesta a arriesgar 43 00:02:00,030 --> 00:02:02,500 vida y extremidades para promover esto. 44 00:02:02,508 --> 00:02:05,749 Así que si van a promocionar, 45 00:02:05,749 --> 00:02:07,740 con una presentación. 46 00:02:07,740 --> 00:02:10,090 Sí, así soy, bastante enardecida. 47 00:02:10,090 --> 00:02:12,570 Estaba entusiasmada con las presentaciones. 48 00:02:12,570 --> 00:02:14,885 No es fantástico ser entusiasta de las presentaciones. 49 00:02:14,885 --> 00:02:17,280 Creo de verdad que pueden cambiar el mundo 50 00:02:17,280 --> 00:02:19,755 si se es capaz de comunicar efectivamente con ellas. 51 00:02:19,770 --> 00:02:22,050 Y cambiar el mundo es difícil. 52 00:02:22,050 --> 00:02:25,530 No pasará con una sola persona con una sola idea. 53 00:02:25,530 --> 00:02:28,880 Esa idea tiene que difundirse o no será eficaz. 54 00:02:28,880 --> 00:02:30,747 Por lo que tiene que salir de Uds. 55 00:02:30,747 --> 00:02:33,952 y ponerse al descubierto para que la gente la vea. 56 00:02:33,952 --> 00:02:38,680 Y la forma en que las ideas se transmiten más eficazmente es a través de historias. 57 00:02:38,680 --> 00:02:41,560 Saben, por miles de años, generaciones analfabetas 58 00:02:41,569 --> 00:02:45,310 transmitieron sus valores y su cultura de generación en generación, 59 00:02:45,310 --> 00:02:47,200 y estos permanecieron intactos. 60 00:02:47,200 --> 00:02:49,820 Hay cierta magia en la estructura de una historia 61 00:02:49,820 --> 00:02:52,230 que hace que cuando está montada, 62 00:02:52,230 --> 00:02:54,361 pueda ser digerida y luego recordada 63 00:02:54,361 --> 00:02:56,967 por la persona que la recibe. 64 00:02:56,967 --> 00:03:00,850 Así que, básicamente una historia, logrará una reacción física, 65 00:03:00,850 --> 00:03:03,860 su corazón puede correr, pueden dilatarse sus ojos, 66 00:03:03,860 --> 00:03:06,261 pueden decir: "Me coorrió un escalofrío por la espalda". 67 00:03:06,261 --> 00:03:08,458 o, "Lo sentí en la boca del estómago". 68 00:03:08,458 --> 00:03:11,550 Realmente reaccionamos físicamente cuando alguien nos cuenta una historia. 69 00:03:11,550 --> 00:03:13,953 Así que, a pesar de que el escenario es el mismo, puede contarse una historia, 70 00:03:13,953 --> 00:03:16,710 pero una vez que se hizo la presentación, queda completamente plana. 71 00:03:16,710 --> 00:03:18,245 Y quería averiguar por qué. 72 00:03:18,245 --> 00:03:21,848 ¿Por qué es que físicamente nos sentamos con atención envolvente durante la historia, 73 00:03:21,848 --> 00:03:24,299 pero muere con la presentación? 74 00:03:24,299 --> 00:03:28,180 Así que quería averiguar cómo incorporar historias en las presentaciones. 75 00:03:28,180 --> 00:03:30,470 Hemos visto miles de presentaciones 76 00:03:30,470 --> 00:03:33,111 cientos de miles de presentaciones en realidad, 77 00:03:33,111 --> 00:03:36,015 así que sabía de contextos de presentaciones realmente malas. 78 00:03:36,029 --> 00:03:38,740 Decidí estudiar cine y literatura, 79 00:03:38,749 --> 00:03:41,141 y realmente profundizar y averiguar lo que estaba pasando 80 00:03:41,141 --> 00:03:43,198 y qué estaba mal. 81 00:03:43,198 --> 00:03:46,117 Por ello, quiero mostrarles algunos de los hallazgos 82 00:03:46,117 --> 00:03:50,330 que me llevaron a lo que pienso, me he revestido como una forma de presentación. 83 00:03:50,330 --> 00:03:52,460 Es obvio iniciar con Aristóteles, 84 00:03:52,460 --> 00:03:54,954 que tenía una estructura de tres actos, 85 00:03:54,954 --> 00:03:57,147 estudió la poética y la retórica, 86 00:03:57,147 --> 00:04:00,650 y muchas de las presentaciones no tienen siquiera esto en su más simple forma. 87 00:04:00,650 --> 00:04:03,400 Cuando me moví al estudio de arquetipos del héroe 88 00:04:03,400 --> 00:04:05,208 pensé, bueno, el presentador es el héroe, 89 00:04:05,208 --> 00:04:07,464 están en el escenario, son la estrella del espectáculo. 90 00:04:07,464 --> 00:04:10,720 Es fácil sentir como presentador que eres la estrella del espectáculo. 91 00:04:10,720 --> 00:04:13,240 Me di cuenta enseguida, que esto es realmente errado. 92 00:04:13,240 --> 00:04:16,780 Ya que tengo una idea, puedo exponerla, 93 00:04:16,780 --> 00:04:19,460 pero si Uds. no la acogen y la aceptan, 94 00:04:19,460 --> 00:04:21,980 esas ideas no irán a ninguna parte y el mundo nunca cambiará. 95 00:04:21,980 --> 00:04:24,242 Así que en realidad, el presentador no es el héroe, 96 00:04:24,242 --> 00:04:27,085 la audiencia es la heroína de nuestra idea. 97 00:04:27,085 --> 00:04:29,530 Así, si observan el 'Viaje del héroe' de Joseph Campbell 98 00:04:29,530 --> 00:04:32,750 solo en la tapa, hay algunas ideas realmente interesantes. 99 00:04:32,750 --> 00:04:35,246 Está este simpático héroe en un mundo ordinario, 100 00:04:35,246 --> 00:04:37,120 y reciben esta llamada a la aventura. 101 00:04:37,120 --> 00:04:38,899 Así que el mundo está como sin equilibrio. 102 00:04:38,899 --> 00:04:40,680 Y al principio se resisten, 103 00:04:40,680 --> 00:04:43,037 son como "No sé si quiero meterme en esto" 104 00:04:43,037 --> 00:04:44,315 y entonces llega el mentor 105 00:04:44,315 --> 00:04:46,618 y le ayuda a convertir el mundo ordinario 106 00:04:46,618 --> 00:04:48,203 en un mundo especial. 107 00:04:48,203 --> 00:04:50,220 Y ese es el papel del presentador. 108 00:04:50,220 --> 00:04:53,120 Ser el mentor. No eres Luke Skywalker, eres Yoda. 109 00:04:53,120 --> 00:04:55,219 Eres el que realmente ayuda a la audiencia 110 00:04:55,219 --> 00:04:59,333 a cambiar de una cosa a una nueva idea especial, 111 00:04:59,333 --> 00:05:01,400 y ese es el poder de la historia. 112 00:05:01,400 --> 00:05:05,810 En su estructura más simple, la historia es de tres partes. 113 00:05:05,810 --> 00:05:08,630 Tienes un héroe agradable, que tiene un deseo, 114 00:05:08,630 --> 00:05:11,480 se encuentra con un obstáculo y en última instancia 115 00:05:11,480 --> 00:05:15,156 emergen, se transforman, y esa es la estructura básica. 116 00:05:15,157 --> 00:05:18,900 Pero no fue hasta que me topé con la pirámide de Gustav Freytag 117 00:05:18,900 --> 00:05:21,664 que dibujó esta forma en 1863. 118 00:05:21,664 --> 00:05:24,015 Él era un dramaturgo alemán, 119 00:05:24,023 --> 00:05:26,326 —fue un dramaturgo alemán— 120 00:05:26,326 --> 00:05:29,114 y creía que había una estructura de cinco actos, 121 00:05:29,114 --> 00:05:34,913 una exposición, un ascenso, un clímax, un descenso y un desenlace, 122 00:05:34,913 --> 00:05:38,080 que es el desmoronamiento o la resolución de la historia. 123 00:05:38,080 --> 00:05:40,295 Me encanta esta forma. Así que hablemos de las formas. 124 00:05:40,295 --> 00:05:42,596 La historia tiene un arco o el arco es una forma. 125 00:05:42,596 --> 00:05:46,037 Hablamos de música clásica, de que tiene una forma. 126 00:05:46,052 --> 00:05:49,710 Así que pensé, bueno, si las presentaciones tienen forma, ¿cuál sería esa forma? 127 00:05:49,710 --> 00:05:52,910 ¿Y cómo la usan los grandes comunicadores 128 00:05:52,910 --> 00:05:54,277 o la usan? 129 00:05:54,277 --> 00:05:56,430 Nunca olvidaré; fue un sábado por la mañana. 130 00:05:56,430 --> 00:05:58,817 Después de todo este estudio —un par de años de estudio— 131 00:05:58,817 --> 00:06:00,214 dibujé una forma. 132 00:06:00,214 --> 00:06:01,242 Estaba como, 133 00:06:01,242 --> 00:06:02,776 "Oh Dios, si esta forma es real, 134 00:06:02,776 --> 00:06:05,614 debo poder tomar dos presentaciones completamente diferentes, 135 00:06:05,614 --> 00:06:07,966 y superponerlas y debe ser verdad". 136 00:06:07,966 --> 00:06:09,269 Así que tomé lo obvio, 137 00:06:09,269 --> 00:06:11,371 Tomé el discurso "Tengo un sueño" de Martin Luther King, 138 00:06:11,371 --> 00:06:14,290 y el discurso de lanzamiento del iPhone en 2007 de Steve Jobs, 139 00:06:14,290 --> 00:06:16,440 Los sobrepuse y funcionó. 140 00:06:16,440 --> 00:06:19,950 Me senté en mi oficina, simplemente asombrada. Realmente lloré un poco, 141 00:06:19,950 --> 00:06:22,940 porque estaba como, "he recibido este regalo" 142 00:06:22,940 --> 00:06:24,066 y aquí está, 143 00:06:24,066 --> 00:06:27,340 Esta es la forma de una gran presentación. 144 00:06:27,340 --> 00:06:31,380 ¿No son sorprendentes? (Simula un sollozo; risas). Estaba llorando. 145 00:06:31,380 --> 00:06:33,930 Por eso quiero guiarlos a través de ella, porque es realmente muy asombrosa. 146 00:06:33,930 --> 00:06:36,250 Hay un principio, un medio y un final y quiero para guiarlos a través de ella. 147 00:06:36,250 --> 00:06:40,100 Porque los más grandes comunicadores de todos los tiempos, —fui a través de los discursos, todos— 148 00:06:40,100 --> 00:06:41,360 realmente puedo superponer la forma. 149 00:06:41,360 --> 00:06:44,010 Incluso se llega a esta dirección de blog y sigue la forma. 150 00:06:44,010 --> 00:06:47,580 Al principio de toda presentación, es necesario establecer qué es. 151 00:06:47,580 --> 00:06:50,040 Saben que aquí está el status quo, aquí lo que está pasando. 152 00:06:50,040 --> 00:06:52,620 Y se debe comparar con lo que podría ser. 153 00:06:52,620 --> 00:06:55,530 Ahora se tiene que hacer esa diferencia tan grande como sea posible, 154 00:06:55,530 --> 00:06:59,394 porque existe este lugar común del statu quo, 155 00:06:59,394 --> 00:07:02,260 y se debe contrastar con la soberbia de su idea. 156 00:07:02,260 --> 00:07:04,445 Así es como, aquí está el pasado, el presente, 157 00:07:04,445 --> 00:07:06,628 pero miren nuestro futuro. 158 00:07:06,628 --> 00:07:07,948 Aquí hay un problema, 159 00:07:07,948 --> 00:07:09,745 pero miren al problema eliminado. 160 00:07:09,745 --> 00:07:11,066 Aquí hay un obstáculo, 161 00:07:11,066 --> 00:07:12,757 vamos a aniquilar la barricada. 162 00:07:12,757 --> 00:07:14,850 Se debe realmente ampliar esa brecha. 163 00:07:14,850 --> 00:07:17,700 Es como el incidente incitante en una película. 164 00:07:17,700 --> 00:07:21,010 Es entonces cuando de repente el público tiene que lidiar con lo que acabas de poner ahí 165 00:07:21,010 --> 00:07:22,166 y tienen que decir "¡Oh, 166 00:07:22,166 --> 00:07:24,360 ¿quiero estar de acuerdo con esto o no?" 167 00:07:24,360 --> 00:07:27,708 Y en el resto la presentación debe apoyarlo. 168 00:07:27,708 --> 00:07:30,319 Así que el centro va atrás y adelante, 169 00:07:30,319 --> 00:07:33,730 entre lo que es y lo que podría ser, lo que es y lo que podría ser. 170 00:07:33,730 --> 00:07:35,130 Porque lo que se intenta hacer 171 00:07:35,130 --> 00:07:38,169 es hacer el status quo anormal, desagradable, 172 00:07:38,169 --> 00:07:42,933 y uno quiere atraerlos hacia lo que podría ser el futuro con la idea adoptada. 173 00:07:42,933 --> 00:07:45,990 En tu camino para cambiar el mundo, la gente se resistirá, 174 00:07:45,990 --> 00:07:48,310 no se entusiasmarán, pueden amar el mundo tal como es. 175 00:07:48,310 --> 00:07:49,970 Así que uno encontrará resistencia. 176 00:07:49,970 --> 00:07:51,932 Por eso uno debe moverse atrás y adelante, 177 00:07:51,932 --> 00:07:54,110 es similar a la vela. 178 00:07:54,110 --> 00:07:57,519 Cuando uno navega contra el viento, y no hay resistencia al viento, 179 00:07:57,519 --> 00:08:00,870 uno tiene que mover la embarcación hacia atrás y hacia adelante, atrás y adelante. 180 00:08:00,870 --> 00:08:02,513 Es cuando se captura el viento. 181 00:08:02,513 --> 00:08:06,030 Al navegar se debe realmente conquistar la resistencia de frente. 182 00:08:06,030 --> 00:08:10,180 Algo interesante: si se captura muy bien el viento justo, y se está dónde debes estar 183 00:08:10,180 --> 00:08:12,496 el barco realmente navegará más rápido que el viento 184 00:08:12,496 --> 00:08:14,322 —es un fenómeno de física—. 185 00:08:14,322 --> 00:08:17,889 Sembrando así, la forma en que se resistirán entre lo que es y lo que puede ser, 186 00:08:17,889 --> 00:08:22,866 realmente los atraerá hacia nuestra idea más rápido que si no se hace. 187 00:08:22,866 --> 00:08:26,440 Así, tras movernos atrás y adelante entre lo que es y lo que podría ser, 188 00:08:26,440 --> 00:08:30,195 el último punto de inflexión es una llamada a la acción que debe tener cada presentación 189 00:08:30,195 --> 00:08:31,736 —pero al final—. 190 00:08:31,736 --> 00:08:33,658 Se debe describir cómo es el mundo en nueva dicha, 191 00:08:33,658 --> 00:08:36,120 esto es utopía con mi idea aprobada. 192 00:08:36,120 --> 00:08:37,543 Así lucirá el mundo, 193 00:08:37,543 --> 00:08:40,228 cuando nos unamos y resolvamos este gran problema. 194 00:08:40,228 --> 00:08:42,566 Es necesario utilizar esto como final, 195 00:08:42,566 --> 00:08:45,704 de forma muy poética y dramática. 196 00:08:45,704 --> 00:08:48,765 Así, curiosamente, una vez hecho, yo estaba como: "¿saben qué? 197 00:08:48,765 --> 00:08:51,613 Podría usar esto como una herramienta de análisis. 198 00:08:51,613 --> 00:08:53,770 Yo realmente transcribo discursos 199 00:08:53,770 --> 00:08:55,444 y realmente detecto, 200 00:08:55,444 --> 00:08:57,320 cuánto se ajustan a esta herramienta. 201 00:08:57,320 --> 00:08:59,353 Quiero mostrarles algo de eso. 202 00:08:59,353 --> 00:09:02,388 Comenzaré con las dos personas que usé la primera vez 203 00:09:02,411 --> 00:09:05,400 Aquí el Sr. Jobs quien ha cambiado completamente el mundo. 204 00:09:05,400 --> 00:09:08,295 Cambió el mundo de la computación personal, de la industria de la música, 205 00:09:08,304 --> 00:09:10,440 y ahora está en camino de cambiar el aparato, 206 00:09:10,440 --> 00:09:11,630 la industria de dispositivos móviles. 207 00:09:11,630 --> 00:09:12,960 Así que definitivamente cambió el mundo. 208 00:09:12,960 --> 00:09:16,361 Y esta es la forma del lanzamiento del iPhone en 2007, 209 00:09:16,361 --> 00:09:17,526 cuando lanzó su iPhone. 210 00:09:17,526 --> 00:09:20,607 Es una charla de 90 minutos y se puede ver que comienza con lo que es, 211 00:09:20,607 --> 00:09:24,027 continúa hacia adelante y hacia atrás y termina con lo que podría ser. 212 00:09:24,027 --> 00:09:26,185 Por eso quiero acercarme a esto: 213 00:09:26,194 --> 00:09:29,628 la línea blanca es él hablando, hablando. 214 00:09:29,628 --> 00:09:33,200 Y la siguiente línea de color que ven es cuando corta para un video. 215 00:09:33,200 --> 00:09:35,350 Añade cierta variedad y corta para demos. 216 00:09:35,350 --> 00:09:37,640 Así que no es solo él hablando todo el tiempo. 217 00:09:37,640 --> 00:09:40,696 Y estas líneas son representativas allí. 218 00:09:40,696 --> 00:09:44,313 Y, a continuación, hacia el final, verán una línea azul, que es el orador invitado. 219 00:09:44,313 --> 00:09:46,513 Esto es cuando se pone interesante: 220 00:09:46,513 --> 00:09:49,362 cada marca aquí es cuando les hizo reír. 221 00:09:49,362 --> 00:09:51,780 Y cada marca aquí es cuando les hizo aplaudir. 222 00:09:51,780 --> 00:09:53,870 Están tan involucrados físicamente, 223 00:09:53,870 --> 00:09:57,650 están reaccionando físicamente a lo que dice, lo que es realmente fantástico 224 00:09:57,650 --> 00:10:00,830 porque entonces tienes a la audiencia a tus pies. 225 00:10:00,830 --> 00:10:03,680 Así inicia lo que podría ser, 226 00:10:03,680 --> 00:10:07,120 con "Este es un día que he estado esperando por dos años y medio". 227 00:10:07,120 --> 00:10:08,630 Así que es el lanzamiento del producto 228 00:10:08,630 --> 00:10:10,490 se conoce ya cerca de un par de años. 229 00:10:10,490 --> 00:10:12,120 No es un producto nuevo para él. 230 00:10:12,120 --> 00:10:14,120 Pero miren esto, hace otra cosa: 231 00:10:14,120 --> 00:10:15,500 se maravilla. 232 00:10:15,500 --> 00:10:16,962 Se maravilla de su propio producto. 233 00:10:16,962 --> 00:10:20,203 Se maravilla a sí mismo más que el público que ríe o aplaude. 234 00:10:20,203 --> 00:10:23,690 Él es como "esto no es asombroso? ¿No es bello?". 235 00:10:23,690 --> 00:10:27,230 Es él modelando para el público lo que quiere que sientan. 236 00:10:27,230 --> 00:10:31,770 Realmente hace el trabajo de obligarlos a sentir de una cierta manera. 237 00:10:31,770 --> 00:10:33,990 Así inicia con lo que podría ser, 238 00:10:33,990 --> 00:10:38,590 con "De vez en cuando un producto revolucionario viene y lo transforma todo". 239 00:10:38,590 --> 00:10:41,010 Así que toma ímpetu y habla sobre su nuevo producto. 240 00:10:41,010 --> 00:10:44,060 Ahora en el inicio de esto, en realidad mantiene apagado el teléfono. 241 00:10:44,060 --> 00:10:47,210 Verán que la línea es bastante amplia hasta este punto, 242 00:10:47,210 --> 00:10:51,850 así él va de "aquí está este nuevo teléfono y aquí están los competidores que chupan. 243 00:10:51,850 --> 00:10:54,790 Aquí está este nuevo teléfono y aquí está los competidores que chupan". 244 00:10:54,790 --> 00:10:57,583 Y entonces, justo aquí, tiene el momento estrella, 245 00:10:57,583 --> 00:10:59,672 algo que siempre recordaremos. 246 00:10:59,672 --> 00:11:01,193 Lo hace, enciende el teléfono. 247 00:11:01,193 --> 00:11:03,002 La audiencia se sacude por primera vez, 248 00:11:03,002 --> 00:11:04,752 se puede oír que la sala se queda sin oxígeno. 249 00:11:04,752 --> 00:11:06,720 Quedan boquiabiertos. Pueden escucharlo. 250 00:11:06,720 --> 00:11:09,110 Así crea un momento que siempre recordaremos. 251 00:11:09,110 --> 00:11:11,594 Así que si nos movemos junto con este modelo, pueden ver la azul 252 00:11:11,594 --> 00:11:13,362 —donde los altavoces externos entran— 253 00:11:13,362 --> 00:11:16,102 y luego más hacia la parte inferior derecha, los saltos de línea. 254 00:11:16,102 --> 00:11:18,010 Es debido a que los mandos no responden. 255 00:11:18,010 --> 00:11:20,852 Así que ¿qué hace? Quiere mantener este sentido exaltado de emoción. 256 00:11:20,852 --> 00:11:22,560 Cuenta una historia personal, 257 00:11:22,560 --> 00:11:24,630 justo aquí, cuando la tecnología no funcionó. 258 00:11:24,630 --> 00:11:26,782 Porque él es un maestro comunicador y vuelve a la historia 259 00:11:26,782 --> 00:11:28,826 para mantener involucrada a la audiencia. 260 00:11:28,826 --> 00:11:31,730 Así, en la parte superior derecha termina con la nueva felicidad. 261 00:11:31,730 --> 00:11:33,091 Les deja con la promesa de 262 00:11:33,091 --> 00:11:36,560 que Apple continuará construyendo nuevos productos revolucionarios. 263 00:11:36,560 --> 00:11:38,700 Y dice: 264 00:11:38,700 --> 00:11:41,210 "Hay una vieja frase de Wayne Gretzky que me encanta: 265 00:11:41,210 --> 00:11:43,760 'Patino a donde va a ir el disco, no donde ha estado'. 266 00:11:43,760 --> 00:11:47,709 Siempre hemos tratado de hacerlo en Apple desde el puro principio, siempre lo haremos". 267 00:11:47,709 --> 00:11:49,742 Así termina con la nueva felicidad. 268 00:11:49,742 --> 00:11:51,510 Veamos al señor King. 269 00:11:51,510 --> 00:11:54,030 Fue un visionario increíble, un clérigo, 270 00:11:54,030 --> 00:11:56,810 que pasó su vida trabajando por la igualdad. 271 00:11:56,810 --> 00:11:59,500 Y esta es la forma del discurso "Tengo un sueño". 272 00:11:59,500 --> 00:12:00,730 Se puede ver que comienza con 'lo que es', 273 00:12:00,730 --> 00:12:03,365 se mueve atrás y adelante entre lo que es y lo que podría ser, 274 00:12:03,365 --> 00:12:07,940 y termina con una dicha nueva muy poética, que es la parte famosa que todos sabemos. 275 00:12:07,940 --> 00:12:11,742 Así que cuando nos extendemos un poco aquí, lo estiramos, ¿bien?, 276 00:12:11,742 --> 00:12:14,141 y lo que hago aquí es poner la transcripción real allí 277 00:12:14,141 --> 00:12:16,689 junto con el texto. Sé que no se puede leer. 278 00:12:16,689 --> 00:12:19,098 Pero al final de cada salto de línea, rompo la línea allí 279 00:12:19,098 --> 00:12:21,603 porque respiró e hizo una pausa. 280 00:12:21,603 --> 00:12:24,540 Fue predicador bautista sureño, la mayoría de la gente no ha oído esto, 281 00:12:24,540 --> 00:12:26,229 por lo que tuvo una real cadencia y un ritmo, 282 00:12:26,229 --> 00:12:28,042 era realmente nuevo para la gente de allí. 283 00:12:28,042 --> 00:12:30,870 Por eso quiero tapar estas líneas de textos con una barra 284 00:12:30,870 --> 00:12:34,450 porque quiero usar esta barra como un dispositivo de información aquí. 285 00:12:34,450 --> 00:12:37,790 Así que vamos a caminar por cómo hablaba realmente a la gente. 286 00:12:38,650 --> 00:12:41,022 Las barras azules aquí van a ser cuando usó 287 00:12:41,022 --> 00:12:42,955 el instrumento retórico exacto de repetir. 288 00:12:42,955 --> 00:12:44,165 Así, se repetía a sí mismo, 289 00:12:44,165 --> 00:12:46,440 usaba las mismas palabras y frases, 290 00:12:46,440 --> 00:12:49,020 para que la gente las recordara y recuperara. 291 00:12:49,020 --> 00:12:52,040 Pero también usó un montón de metáforas y palabras visuales. 292 00:12:52,040 --> 00:12:54,485 Esta fue una forma de tomar ideas realmente complicadas 293 00:12:54,485 --> 00:12:57,416 y hacerlas memorables y conocibles, por lo que la gente las acogió. 294 00:12:57,416 --> 00:12:58,918 Realmente creo un muy... 295 00:12:58,918 --> 00:13:01,495 casi como escenas con sus palabras, 296 00:13:01,495 --> 00:13:03,953 por lo que podrían imaginar lo que estaba diciendo. 297 00:13:03,953 --> 00:13:07,210 Y, a continuación, también usó un montón de canciones familiares y escrituras. 298 00:13:07,219 --> 00:13:09,300 Esto es solo una muestra de lo que están viendo. 299 00:13:09,300 --> 00:13:14,300 Y, a continuación, también hizo muchas referencias políticas de las promesas que hicieron a la gente. 300 00:13:14,300 --> 00:13:17,020 Así que si nos fijamos en el primer final de 'lo que es', 301 00:13:17,020 --> 00:13:22,190 al final de lo 'que es' fue la primera vez que la gente realmente aplaudió y rugió realmente fuerte. 302 00:13:22,190 --> 00:13:24,185 Por lo que al final de 'lo que es', lo que hizo fue decir: 303 00:13:24,185 --> 00:13:26,352 "EE.UU. ha dado a la gente negra un cheque malo, 304 00:13:26,352 --> 00:13:28,980 un cheque que ha resultado tener fondos insuficientes". 305 00:13:28,980 --> 00:13:31,630 Bien, todo el mundo sabe lo que es no tener dinero en su cuenta. 306 00:13:31,630 --> 00:13:34,880 Así que utilizó la metáfora con la que las personas estaban muy familiarizadas. 307 00:13:34,880 --> 00:13:39,180 Pero cuando realmente se entusiasmaron, la primera vez que realmente gritaron fue: 308 00:13:39,180 --> 00:13:41,240 "Así que hemos venido a cobrar este cheque, 309 00:13:41,254 --> 00:13:46,170 un cheque que nos dará a petición la riqueza de la libertad y la seguridad de la justicia". 310 00:13:46,170 --> 00:13:47,675 Ahí es cuando realmente aplauden. 311 00:13:47,683 --> 00:13:50,710 Fue cuando comparó lo que actualmente es con lo que podría ser. 312 00:13:50,710 --> 00:13:53,277 Así que cuando nos movemos un poco a lo largo del modelo, 313 00:13:53,277 --> 00:13:56,417 verán que va adelante y atrás a un paso frenético. 314 00:13:56,417 --> 00:13:58,759 Y esto es cuando va adelante y atrás, y adelante y atrás, 315 00:13:58,759 --> 00:14:00,950 ahora el público estaba en un frenesí. 316 00:14:00,950 --> 00:14:03,179 Saben, estaban todos emocionados, y así se pueden realmente 317 00:14:03,179 --> 00:14:06,408 mantener en un elevado sentido de emoción. 318 00:14:06,408 --> 00:14:08,900 Y dice: "Tengo un sueño, 319 00:14:08,900 --> 00:14:13,800 que un día esta nación se levantará y vivirá el significado de su credo. 320 00:14:13,800 --> 00:14:17,247 Tenemos esto por verdad evidente, que todos los hombres son creados iguales". 321 00:14:17,247 --> 00:14:20,338 Porque ven que utilizó un poco de texto naranja allí para recordarles la promesa 322 00:14:20,338 --> 00:14:23,480 que los políticos le habían hecho a él o que había hecho este país. 323 00:14:23,480 --> 00:14:25,194 Luego se mueve hacia adelante y hacia atrás entre: 324 00:14:25,194 --> 00:14:28,691 "Tengo el sueño de que un día, tengo el sueño de que un día, 325 00:14:28,691 --> 00:14:32,020 Tengo el sueño de que un día", y al final, se pone realmente interesante aquí, 326 00:14:32,020 --> 00:14:34,740 porque usa, pueden ver cuatro tonos en verde, 327 00:14:34,740 --> 00:14:37,520 hay un montón de azul ahí, que fue un lote de repeticiones, 328 00:14:37,520 --> 00:14:39,520 tenía un elevado sentido de repetición. 329 00:14:39,520 --> 00:14:42,860 Y verde fue un elevado sentido de canciones y escrituras. 330 00:14:42,860 --> 00:14:47,260 Así que con el primer lote de verde, los escritos del "Libro de Isaías". 331 00:14:47,260 --> 00:14:50,510 El segundo, de verde, "Mi país, es por ti' ". 332 00:14:50,510 --> 00:14:53,788 Es una canción familiar específicamente muy significativa 333 00:14:53,788 --> 00:14:55,617 para el pueblo negro en el momento, 334 00:14:55,617 --> 00:14:59,790 porque esta canción fue la que eligieron para cambiar las palabras como un clamor, 335 00:14:59,790 --> 00:15:02,200 diciendo promesas que no se habían mantenido. 336 00:15:02,200 --> 00:15:06,380 El tercer lote de verde era realmente una estrofa de "Mi país, es por ti". 337 00:15:06,380 --> 00:15:09,130 Y el otro era un espiritual negro. 338 00:15:09,130 --> 00:15:12,310 "¡Libres al fin!! ¡Libres al fin! Gracias Dios Todopoderoso, por fin soy libre!". 339 00:15:12,310 --> 00:15:17,010 Lo que hizo es realmente llegar a los corazones de la audiencia. 340 00:15:17,010 --> 00:15:19,059 Sacó de las Escrituras lo importante. 341 00:15:19,059 --> 00:15:21,171 Sacó canciones que habían cantado juntos, 342 00:15:21,171 --> 00:15:24,423 como una protesta contra esta indignación y la utilizó como un recurso 343 00:15:24,423 --> 00:15:26,420 para conectar y hacerse eco con el público. 344 00:15:26,420 --> 00:15:28,939 Al final, un panorama de esta nueva felicidad, 345 00:15:28,939 --> 00:15:33,550 con las cosas muy dentro de ellos, que ya tenían como sagradas. 346 00:15:33,550 --> 00:15:36,630 Fue un gran hombre. Tuvo un gran sueño. 347 00:15:36,630 --> 00:15:39,340 Hay mucha gente aquí, Uds. tienen grandes sueños. (Risas) 348 00:15:39,340 --> 00:15:40,965 Las ideas realmente grandes dentro de Uds. 349 00:15:40,965 --> 00:15:43,557 que necesita sacar. Pero ¿saben qué? 350 00:15:43,557 --> 00:15:47,450 Nos encontramos con dificultades. No es fácil cambiar el mundo, es un gran trabajo. 351 00:15:47,450 --> 00:15:49,189 Y saben, el fue... 352 00:15:49,189 --> 00:15:51,107 pusieron una bomba en su casa, le clavaron un abrecartas, 353 00:15:51,107 --> 00:15:52,890 al final, perdió la vida, 354 00:15:52,890 --> 00:15:54,996 saben, por aquello que le importaba. 355 00:15:55,001 --> 00:15:59,480 Pero Uds. saben que muchos de nosotros no estaremos obligados a pagar ese tipo de sacrificio, 356 00:15:59,480 --> 00:16:02,041 pero lo que pasa es que básicamente 357 00:16:02,041 --> 00:16:05,491 es un poco esa historia. La vida puede ser así. 358 00:16:05,491 --> 00:16:07,644 Saben que Uds. son gente agradable, 359 00:16:07,644 --> 00:16:10,169 tienen un deseo, encuentran obstáculos, 360 00:16:10,169 --> 00:16:12,270 y ahí paramos. 361 00:16:12,270 --> 00:16:14,404 Estamos igual que, saben, "tenía esta idea, 362 00:16:14,404 --> 00:16:16,186 pero no la expondré allí. 363 00:16:16,186 --> 00:16:17,370 La rechazarán". 364 00:16:17,370 --> 00:16:21,450 Saben, saboteamos nuestras propias ideas, 365 00:16:21,450 --> 00:16:24,443 nosotros solo topamos con obstáculos y al toparmos con obstáculos 366 00:16:24,443 --> 00:16:27,143 en vez de elegir que la lucha nos transforme 367 00:16:27,143 --> 00:16:31,055 y elegir seguir adelante y tener un sueño y hacerlo realidad. 368 00:16:31,055 --> 00:16:32,999 Y saben, si alguien, 369 00:16:32,999 --> 00:16:35,091 si puedo hacerlo, cualquiera puede hacerlo. 370 00:16:35,091 --> 00:16:38,970 Me crié en un ambiente hambriento económico y emocionalmente. 371 00:16:38,970 --> 00:16:42,750 La primera vez que tuve que ir a un campamento con mi hermana me maltrataron, 372 00:16:42,750 --> 00:16:46,160 no era la primera vez que me maltrataron, aunque sí fue la más agresiva. 373 00:16:46,160 --> 00:16:49,571 Y mi mamá y mi papá... se casaron entre sí tres veces, 374 00:16:49,571 --> 00:16:53,042 sí, eso fue confuso y cuando no se peleaban 375 00:16:53,042 --> 00:16:55,625 ayudaban a algún alcohólico sobrio que vivía con nosotros 376 00:16:55,625 --> 00:16:57,530 porque eran dos alcohólicos sobrios. 377 00:16:57,530 --> 00:17:00,440 Así que mi mamá nos abandonó cuando yo tenía 16 años. 378 00:17:00,440 --> 00:17:03,820 Y tomé el papel de cuidadora de mi casa y de mis hermanos. 379 00:17:03,820 --> 00:17:07,200 Y me casé. Conocí a un hombre. 380 00:17:07,200 --> 00:17:09,570 Me enamoré. Fui un año a la Universidad. 381 00:17:09,570 --> 00:17:11,940 Hice lo que debe hacer una joven sola y brillante, 382 00:17:11,940 --> 00:17:14,320 que es casarse con 18 años. 383 00:17:14,320 --> 00:17:15,888 ¿Y saben qué? 384 00:17:15,888 --> 00:17:19,939 Sabía, yo sabía, que había nacido para más. 385 00:17:19,939 --> 00:17:23,330 Y justo en el momento en la historia de mi vida, tuve una opción. 386 00:17:23,330 --> 00:17:26,068 Pude dejar todas estas cosas que me hundían 387 00:17:26,068 --> 00:17:28,682 y pude haber dejado que todas mis ideas murieran dentro de mí. 388 00:17:28,682 --> 00:17:30,709 Podría haber dicho, la vida es demasiado dura para cambiar el mundo. 389 00:17:30,709 --> 00:17:32,250 Es demasiado difícil. 390 00:17:32,250 --> 00:17:35,360 Pero elegí una historia diferente para mi vida. 391 00:17:35,360 --> 00:17:39,440 ¿No lo saben? (Risas) 392 00:17:39,440 --> 00:17:43,910 Y siento como que hay personas aquí, tienen esas especias para hornear Suavitos 393 00:17:43,910 --> 00:17:46,253 y Uds. simplemente saben que no es gran cosa. 394 00:17:46,253 --> 00:17:48,880 No se trata de cambiar todo el mundo. 395 00:17:48,880 --> 00:17:50,383 Pero Uds. saben que pueden cambiar su mundo. 396 00:17:50,383 --> 00:17:52,579 Pueden cambiar sus vidas. Pueden cambiar 397 00:17:52,579 --> 00:17:54,192 el mundo sobre el que tienen control, 398 00:17:54,192 --> 00:17:55,945 pueden cambiar su esfera. 399 00:17:55,945 --> 00:17:58,100 Quiero animarlos a que lo hagan. 400 00:17:58,100 --> 00:17:59,783 Porque, ¿saben qué? 401 00:17:59,783 --> 00:18:03,127 El futuro no es un lugar al que vamos a ir. 402 00:18:03,127 --> 00:18:06,380 Es un lugar que pueden crear. 403 00:18:06,380 --> 00:18:08,433 Quiero darles las gracias. (Aplausos) 404 00:18:08,433 --> 00:18:11,780 Bendiciones. Que Dios los bendiga. Gracias.