[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.26,0:00:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Saludos agitadorxs...\Nbienvenidxs a "Trouble". Dialogue: 0,0:00:02.61,0:00:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Mi nombre no importa. Dialogue: 0,0:00:05.02,0:00:08.22,Default,,0000,0000,0000,,De las batallas campales del reino animal, Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:10.72,Default,,0000,0000,0000,,a la matanza mecanizada \Nde la guerra moderna... Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:15.76,Default,,0000,0000,0000,,el control por el territorio es una fuente\Npoderosa y recurrente de conflictos. Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Aún dentro de las fronteras artificiales \Nque fortifican el "mundo desarrollado" Dialogue: 0,0:00:21.38,0:00:25.45,Default,,0000,0000,0000,,este tipo de conflicto, como cualquier\Notro, es cuidadosamente manejado. Dialogue: 0,0:00:25.45,0:00:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso no quiere decir que no exista. Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:32.23,Default,,0000,0000,0000,,La gente se pelea con sus vecinxs todo\Nel tiempo, incluso en los suburbios Dialogue: 0,0:00:32.23,0:00:34.81,Default,,0000,0000,0000,,...y en lugares como "Chicago's South\NSide", Dialogue: 0,0:00:34.81,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,es normal que los jóvenes sean\Ntiroteados en peleas callejeras. Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Tanto en grupo como en solitario, Dialogue: 0,0:00:40.30,0:00:44.58,Default,,0000,0000,0000,,nos enfrentamos a distintos grados y\Ntipos de conflicto en nuestra vida diaria Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.11,Default,,0000,0000,0000,,...pero al final del día, Dialogue: 0,0:00:46.11,0:00:50.23,Default,,0000,0000,0000,,el máximo responsable y mediador en\Nestos conflictos es el Estado. Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Mediante la policía, los tribunales y el\Nsistema de prisiones, Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:56.84,Default,,0000,0000,0000,,los Estados ejecutan leyes que\Nreproducen las dinámicas de poder, Dialogue: 0,0:00:56.84,0:01:00.24,Default,,0000,0000,0000,,restringen nuestras opciones, y regulan\Nnuestro comportamiento. Dialogue: 0,0:01:00.24,0:01:02.74,Default,,0000,0000,0000,,La distribución de los recursos está\Ndeterminada Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:05.57,Default,,0000,0000,0000,,por la lógica del llamado "mercado libre", Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:08.96,Default,,0000,0000,0000,,mediante la cual la ilusión estatalista de\Npropiedad privada Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:12.41,Default,,0000,0000,0000,,autoriza oficialmente la posesión de las \Ntierras. Dialogue: 0,0:01:12.41,0:01:14.88,Default,,0000,0000,0000,,La clave al control del Estado de\Nnuestras vidas Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:19.53,Default,,0000,0000,0000,,se halla en su capacidad de regular \Nlos conflictos en un área física concreta. Dialogue: 0,0:01:19.53,0:01:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, todxs los que buscamos \Nrecuperar el poder Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:28.52,Default,,0000,0000,0000,,para resolver los conflictos nosotrxs \Nmismxs debemos sentar unos límites firmes, Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:33.58,Default,,0000,0000,0000,,y negarle el acceso al Estado y su \Nsofisticado aparato de control social. Dialogue: 0,0:01:33.58,0:01:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Para verdaderamente reafirmar la \Nautonomía colectiva, Dialogue: 0,0:01:36.34,0:01:39.05,Default,,0000,0000,0000,,debemos ser capaces de defender \Nnuestro territorio. Dialogue: 0,0:01:39.05,0:01:42.73,Default,,0000,0000,0000,,En los próximos treinta minutos, \Nexploraremos tres zonas autónomas Dialogue: 0,0:01:42.73,0:01:46.50,Default,,0000,0000,0000,,que sirven como ejemplos vivientes de \Nresistencia al gobierno del Estado: Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,la "ZAD", o Zona a Defender, en Notre-\NDame-des-Landes, Francia, Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:56.37,Default,,0000,0000,0000,,el "Campamento Unist'ot'en" en \Nterritorio Wet'suet'en, British Columbia, Dialogue: 0,0:01:56.37,0:02:00.29,Default,,0000,0000,0000,,y el movimiento de espacios autónomos \Nen Liubliana, Eslovenia. Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Por el camino, hablaremos con una \Nserie de personas Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:05.06,Default,,0000,0000,0000,,que burlan la autoridad estatal, Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,reivindicando el control sobre los \Nespacios que habitan Dialogue: 0,0:02:07.88,0:02:09.98,Default,,0000,0000,0000,,...y causando bastantes problemas. Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:50.95,Default,,0000,0000,0000,,La ZAD engloba muchas realidades. Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Pero sobre todo es como una \Ncomunidad donde la gente trata de Dialogue: 0,0:02:55.64,0:03:00.28,Default,,0000,0000,0000,,experimentar otras formas políticas y \Nsociales de vida. Dialogue: 0,0:03:00.73,0:03:06.09,Default,,0000,0000,0000,,A finales de los 60, a alguien se le \Nocurrió un proyecto aereoportuario Dialogue: 0,0:03:06.09,0:03:10.37,Default,,0000,0000,0000,,para la zona, Notre-Dame-des-Landes. Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Y durante todos esos años, al boscaje se \Nle atribuyó el estatus de ZAD Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:19.09,Default,,0000,0000,0000,,que viene a significar Zona \Nde Ordenación Pospuesta, Dialogue: 0,0:03:19.09,0:03:22.32,Default,,0000,0000,0000,,y que un día fue transformada en una \NZona a Defender. Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Hubo una gran resistencia en torno a \Nmuchas formas de acción diferentes, Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:33.91,Default,,0000,0000,0000,,incluyendo sabotajes y "black-blocs". \NUna defensa bastante ofensiva. Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,La ocupación de la tierra se parece \Nbastante a una okupa política, Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,pero con una dimensión sólida en \Nrelación al medio-ambiente Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:56.95,Default,,0000,0000,0000,,y al territorio en el que vivimos. Dialogue: 0,0:03:57.54,0:03:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Durante esos años, Dialogue: 0,0:03:58.57,0:04:02.36,Default,,0000,0000,0000,,no solo nos organizamos políticamente \Ncontra el aeropuerto, Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.98,Default,,0000,0000,0000,,sino que también construimos lazos a \Nnivel local. Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Nos ocupamos de la tierra. Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Algunxs nos instalamos \Ndefinitivamente. Dialogue: 0,0:04:09.13,0:04:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Y reflexionamos juntxs sobre el futuro \Nde la ZAD. Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Han pasado diez años desde que las \Nestructuras de la ZAD fueron creadas Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:21.84,Default,,0000,0000,0000,,para comprender cómo se puede vivir \Nde la forma más autónoma posible. Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto implica que seamos capaces de \Nsatisfacer nuestras necesidades básicas. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Como estar alimentadxs, dormir bajo \Nun techo, tener acceso a la sanidad. Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Es un lugar que se ha convertido en un \Nsitio donde puedes vivir gratuitamente. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Puedes construir tu casa, tu cabaña... Dialogue: 0,0:04:37.07,0:04:41.61,Default,,0000,0000,0000,,La ocupación se llevó a cabo después \Nde que lxs propixs campesinxs Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:45.20,Default,,0000,0000,0000,,hubieran incitado a la ocupación ilegal. Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Lxs okupas que llegaron en 2007 eran \Npersonas cercanas a las ideas Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:53.35,Default,,0000,0000,0000,,anarquistas y/o anti-autoritarias. Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Intentar trabajar en colectivo, \Nabrazando tácticas diversas, Dialogue: 0,0:04:57.84,0:04:59.82,Default,,0000,0000,0000,,conscientes de que esa es nuestra fuerza. Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Estamos luchando contra el Estado y \Ncontra este proyecto. Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero hemos venido aquí Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:07.69,Default,,0000,0000,0000,,no solo para luchar contra algo, sino \Npara crear algo juntxs. Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Poniendo a disposición los bienes e \Nintentando compartirlos. Dialogue: 0,0:05:11.98,0:05:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Que cualquiera tenga posibilidad de \Nacceder a un lugar para vivir Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:19.44,Default,,0000,0000,0000,,...al agua y a la comida. Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Pero también existe una especie de \Nideología hegemónica. Dialogue: 0,0:05:29.94,0:05:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Estos meses, la diversidad táctica \Nse ha quedado en mera teoría. Dialogue: 0,0:05:34.82,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Ciertas ideas se han convertido en \Nmecanismos para juzgar a la gente, Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:41.73,Default,,0000,0000,0000,,para excluir a la gente de las \Ndiscusiones. Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Hay algo así como una ideología \Ncomunista muy bien organizada Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:50.85,Default,,0000,0000,0000,,que ha ido ganando terreno durante los \Núltimos años Dialogue: 0,0:05:50.85,0:05:54.48,Default,,0000,0000,0000,,y que utiliza un discurso del tipo: Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:59.04,Default,,0000,0000,0000,,"Debes venir a nuestras reuniones, y si \Nno estás de acuerdo tendrás que irte, Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:04.92,Default,,0000,0000,0000,,o callarte. De lo contrario podríamos \Nreventarte con bates de béisbol." Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Algunas personas que recurrieron al \Nsabotaje han recibido presiones Dialogue: 0,0:06:08.36,0:06:13.73,Default,,0000,0000,0000,,e incluso han sido atacadas por haber \Ncavado agujeros en el cemento Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:16.59,Default,,0000,0000,0000,,de una de las carreteras que atraviesa \Nla ZAD. Dialogue: 0,0:06:16.59,0:06:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Y una persona en concreto fue metida \Nen un maletero y expulsada de la zona, Dialogue: 0,0:06:21.05,0:06:25.39,Default,,0000,0000,0000,,abusaron de ella y la dejaron semidesnuda \Nfrente a un hospital psiquiátrico. Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Desde hace ya algunos años \Nenfrentarse a este poder hegemónico Dialogue: 0,0:06:29.14,0:06:32.29,Default,,0000,0000,0000,,del grupo dominante se ha hecho cada \Nvez más difícil. Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Tienden a acumular las riquezas. Dialogue: 0,0:06:34.30,0:06:38.14,Default,,0000,0000,0000,,A monopolizar las discusiones \Nestratégicas en relación al movimiento, Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:39.88,Default,,0000,0000,0000,,los lazos con lxs agricultorxs, Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:44.45,Default,,0000,0000,0000,,así como con personas que gobiernan \Notras instituciones del movimiento. Dialogue: 0,0:06:44.45,0:06:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Y por supuesto, lo niegan cuando son \Ncriticadxs. Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Hemos iniciado una serie de \Ndiscusiones donde su grupo de lectura, Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:54.74,Default,,0000,0000,0000,,el CMDO, ha estado celebrándose. Dialogue: 0,0:07:05.26,0:07:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca han reconocido públicamente \Nque su grupo es un grupo de poder. Dialogue: 0,0:07:09.75,0:07:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Así que nunca han querido compartir \Nese poder con otros grupos o individuos. Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Fue mayoritariamente este grupo de \Npersonas el que presionó para que Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:22.80,Default,,0000,0000,0000,,se negociara con el Estado durante los \Ndesalojos. Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Como ves todo\Nalrededor es oscuridad total Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:29.38,Default,,0000,0000,0000,,La gente no esperaba que las expulsiones \Nse produjeran hasta las 6 am, Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:30.70,Default,,0000,0000,0000,,hora local aquí en Francia. Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Pequeños grupos de personas han \Nescogido sus propias estrategias. Dialogue: 0,0:07:34.29,0:07:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Cuando la policía ataca, hacemos \Nbarricadas, Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:41.16,Default,,0000,0000,0000,,acosamos a la policía de cualquier \Nmanera posible Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:46.32,Default,,0000,0000,0000,,...hasta lanzamos de vuelta sus propias \Ngranadas, otros explosivos, Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:48.28,Default,,0000,0000,0000,,o cócteles molotov. Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Se han realizado tentativas de sabotaje. \NEspecialmente contra tanques Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Teníamos muchas ganas de ver uno ardiendo. Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Se pueden cavar agujeros para evitar \Nque los tanques avancen. Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Y por supuesto, levantar barricadas y \Ndefenderlas. Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:32.61,Default,,0000,0000,0000,,En las profundidades de los bosques del \Ninterior de la llamada British Columbia Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:35.97,Default,,0000,0000,0000,,se encuentra el territorio no cedido de \Nla nación Wet'suwet'en. Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Nunca rendidos al Estado colonial \Ncanadiense, Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:44.65,Default,,0000,0000,0000,,La entrada a estos territorios remotos \Nes el nacimiento del Río Wedzinkwah, Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:49.10,Default,,0000,0000,0000,,que se encuentra bajo la protección y la \Nadministración del clan Unist'ot'en, Dialogue: 0,0:08:49.10,0:08:53.01,Default,,0000,0000,0000,,uno de los cinco grupos que componen \Nla nación Wet'suwet'en. Dialogue: 0,0:08:53.01,0:08:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Durante la última década, lxs \NUnist'ot'en han bloqueado Dialogue: 0,0:08:56.04,0:08:59.64,Default,,0000,0000,0000,,la construcción de tres grandes oleo-\Ngasoductos Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:03.27,Default,,0000,0000,0000,,planificados para que llegaran a través \Nde sus territorios a las refinerías Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:05.40,Default,,0000,0000,0000,,y los petroleros de la costa pacífica. Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:08.44,Default,,0000,0000,0000,,El principal centro de resistencia es el \NCampamento Unist'ot'en Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:12.24,Default,,0000,0000,0000,,construido en 2010 como una \Ncomunidad de resistencia permanente, Dialogue: 0,0:09:12.24,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,situado justamente en medio de la ruta \Noriginal propuesta para el paso de Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:20.64,Default,,0000,0000,0000,,los oleo-gasoductos de Northern Gateway, \NPacific Trails y Coastal Gaslink. Dialogue: 0,0:09:20.64,0:09:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Lxs Unist'ot'en también han establecido \Npuestos de control, Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:27.71,Default,,0000,0000,0000,,El acceso a los territorios está \Ncondicionado a la cumplimentación Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:30.90,Default,,0000,0000,0000,,de un Informe Protocolario Previo de \NLibre Consentimiento. Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:33.19,Default,,0000,0000,0000,,El sistema garantiza que lxs \NUnist'ot'en decidan Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:35.50,Default,,0000,0000,0000,,quién accede a sus territorios, Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:39.33,Default,,0000,0000,0000,,lo que les permite mantener a lxs \Nrepresentantes de la industria extractiva Dialogue: 0,0:09:39.33,0:09:41.70,Default,,0000,0000,0000,,y del Estado canadiense a raya. Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Este territorio es un territorio \NUnist'ot'en no cedido, Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:05.17,Default,,0000,0000,0000,,que forma parte del territorio \NWet'suwet'en. Dialogue: 0,0:10:05.17,0:10:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Knedebease es el jefe hereditario que \Nsupervisa el territorio, Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:15.16,Default,,0000,0000,0000,,y yo pertenezco al clan, así que somos \Nnosotrxs lxs que gestionamos el territorio Dialogue: 0,0:10:15.16,0:10:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Bajo mi punto de vista, no somos ni \NCanadá ni British Columbia. Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Este siempre ha sido un territorio \NWet'suwet'en Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:25.77,Default,,0000,0000,0000,,porque nunca lo hemos cedido o \Nrendido a nadie. Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:27.34,Default,,0000,0000,0000,,No pertenece a la corona. Dialogue: 0,0:10:27.34,0:10:29.55,Default,,0000,0000,0000,,No pertenece al gobierno federal. Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:31.33,Default,,0000,0000,0000,,No pertenece al gobierno provincial. Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Pertenece a lxs Unist'ot'en. Mi gente. Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos a viajar hasta esta zona Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:40.02,Default,,0000,0000,0000,,con mucha mayor frecuencia. Dialogue: 0,0:10:40.02,0:10:42.72,Default,,0000,0000,0000,,La razón por la que comenzamos a \Npasar más tiempo aquí Dialogue: 0,0:10:42.72,0:10:44.74,Default,,0000,0000,0000,,se debe a una serie de oleo-gasoductos Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:47.97,Default,,0000,0000,0000,,propuestos por las industrias y el \Ngobierno. Dialogue: 0,0:10:47.97,0:10:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos a hacer algunos \Ntrabajos en la zona para pararles. Dialogue: 0,0:10:51.50,0:10:55.41,Default,,0000,0000,0000,,No podéis trabajar aquí, ya les hemos \Ndicho que no. Dialogue: 0,0:10:55.41,0:10:57.38,Default,,0000,0000,0000,,No pueden acceder nuestro territorio. Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Cuando nos dimos cuenta que la \Nindustria intentaba entrar sin permiso, Dialogue: 0,0:11:02.10,0:11:08.22,Default,,0000,0000,0000,,colocamos nuestra cabaña en medio de \Nla trayectoria inicial de Enbridge, Dialogue: 0,0:11:08.22,0:11:11.39,Default,,0000,0000,0000,,el oleoducto de bitumen que habría de \Npasar por aquí. Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:15.38,Default,,0000,0000,0000,,De tal forma que la cabaña se \Nencuentra justo de camino a sus puntos GPS Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:19.21,Default,,0000,0000,0000,,donde Enbridge había planeado\Ninicialmente colocar sus oleoductos. Dialogue: 0,0:11:19.21,0:11:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Al mismo tiempo, Coastal Gaslink \Ny Pacific Trails Pipeline Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:27.62,Default,,0000,0000,0000,,también querían poner oleo-gasoductos\Nen nuestros territorios. Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:29.29,Default,,0000,0000,0000,,No me parece sostenible. Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Es un "boom" ganancial destinado \Nal colapso. Dialogue: 0,0:11:31.69,0:11:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Vendrán, se irán y lo dejarán todo \Nhecho un asco. Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Como dice la señal esto es un puesto de \Ncontrol. Dialogue: 0,0:11:41.94,0:11:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Cuando las industrias, o cualquier \Npersona, llegan hasta aquí Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:49.97,Default,,0000,0000,0000,,se inicia el protocolo, en el que se \Nformulan seis preguntas: Dialogue: 0,0:11:49.97,0:11:50.82,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quién eres?\N- ¿De dónde eres? Dialogue: 0,0:11:51.67,0:11:53.89,Default,,0000,0000,0000,,-- ¿Cuánto tiempo piensas quedarte\Nsi te dejamos entrar? Dialogue: 0,0:11:53.89,0:11:56.51,Default,,0000,0000,0000,,-Y ¿Trabajas para la industria o el gobierno que destruye nuestras tierras? Dialogue: 0,0:11:57.51,0:11:59.85,Default,,0000,0000,0000,,- Y ¿Cómo va a beneficiar tu visita\Na Unist’ot’en? Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Una de las preguntas que no \Npudieron Dialogue: 0,0:12:03.69,0:12:05.26,Default,,0000,0000,0000,,responder con honestidad, fue la pregunta: Dialogue: 0,0:12:07.09,0:12:10.95,Default,,0000,0000,0000,,"cómo tu visita beneficia a las gentes de \Nesta tierra" Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Ehh...no creo que resulte en ningún \Nbeneficio. Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón por la que les negamos el \Nacceso Dialogue: 0,0:12:17.78,0:12:20.71,Default,,0000,0000,0000,,es que no lograron pasar un simple \Ncuestionario protocolario. Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:24.13,Default,,0000,0000,0000,,La RCMP fue creada por el gobierno \Npara desterrar a lxs nativxs Dialogue: 0,0:12:24.72,0:12:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Forman parte del gobierno y tampoco \Npasan el protocolo. Dialogue: 0,0:12:29.30,0:12:33.46,Default,,0000,0000,0000,,No nos fiamos de la policía, tememos \Nque vuestras fuerzas Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:37.01,Default,,0000,0000,0000,,nos espíen y que cuando haya una \Norden judicial Dialogue: 0,0:12:37.01,0:12:40.77,Default,,0000,0000,0000,,estéis mejor preparados para\Nlidiar con nostrxs. Dialogue: 0,0:12:40.77,0:12:43.60,Default,,0000,0000,0000,,El campamento sirve como un guía para\Notra gente que lucha con la idea Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:51.91,Default,,0000,0000,0000,,de que puede que no \Nsean capaces de evitar que un proyecto Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:54.45,Default,,0000,0000,0000,,atraviese sus territorios Dialogue: 0,0:12:54.45,0:12:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Y sabes, Dialogue: 0,0:12:56.01,0:12:57.17,Default,,0000,0000,0000,,para cualquiera, luchar por algo así\Nes una labor bastante desalentadora Dialogue: 0,0:12:57.17,0:13:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero mucha gente que,\Nnos ha estudiado durante años, Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:04.05,Default,,0000,0000,0000,,y ha aprendido de la resistencia \Nque hemos hecho,\N Dialogue: 0,0:13:04.05,0:13:06.32,Default,,0000,0000,0000,,han tomado esos aprendizajes \Ny empezado sus propias acciones Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Y hay una increíble cantidad de problemas\Neconómicos y logísticos\N Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:14.15,Default,,0000,0000,0000,,que surgen de ese tipo de actividad. Dialogue: 0,0:13:14.15,0:13:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Estamos aquí en solidaridad con\Nel campamento Unist’ot’en Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Queremos compartir la firme declaración\Ndel jefe heredero de Unist’ot’en Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:23.43,Default,,0000,0000,0000,,por la que no consienten la construcción\Nde tuberías Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:26.11,Default,,0000,0000,0000,,en su territorio tradicional no cedido. Dialogue: 0,0:13:26.11,0:13:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Esta colonización ha sido siempre \Nacerca de tomar las tierras indígenas Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Siempre hemos dicho que si \Nsanamos nuestra gente\Nsanamos nuestra tierra. Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:50.80,Default,,0000,0000,0000,,La idea del centro de sanación, vino\Ncuando nos dimos cuenta de que Dialogue: 0,0:13:50.80,0:13:55.81,Default,,0000,0000,0000,,"¿Por qué no viene nuestra propia gente\Na visitarnos? Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Y aunque algunes vienen, \Nno son un gran número. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Y nos dimos cuenta de que mucha de\Nnuestra gente aún sufre Dialogue: 0,0:14:02.27,0:14:05.80,Default,,0000,0000,0000,,a causa de la colonización Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:07.65,Default,,0000,0000,0000,,De la época de la Escuela Residencial. Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Del sistema público escolar\N.... mucho racismo. Dialogue: 0,0:14:09.67,0:14:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Nos dimos cuenta de que mucha de nuestra\Ngente, está sufriendo por traumas. Dialogue: 0,0:14:12.91,0:14:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Y nos dimos cuenta de que\Nnecesitábamos un centro de sanación Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:19.60,Default,,0000,0000,0000,,que incorporara todo el bienestar sobre\Nel que hablábamos Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Y queremos poner nuestra cultura\Nde vuelta a nuestra gente Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:26.92,Default,,0000,0000,0000,,para que sean fuertes\Ny se levanten. Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Cuando la gente viene \Na un espacio como este Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:31.99,Default,,0000,0000,0000,,lo que experimentan es una tierra\Nque está realmente empezando Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,el proceso de sanación. Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Esta tierra de aquí atrás\Npor la que estábamos pasando Dialogue: 0,0:14:36.100,0:14:40.60,Default,,0000,0000,0000,,es tierra que ya fue devastada \Npor la tala industrial. Dialogue: 0,0:14:40.60,0:14:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Y está en un proceso de sanación Dialogue: 0,0:14:43.55,0:14:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tiene arbustos de bayas\Npor lo que estamos rodeades de ellos ahora. Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Hay rastros de oso grizzly\Na medio kilómetro de aquí Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando la gente viene \Na pasar tiempo aquí Dialogue: 0,0:14:52.42,0:14:54.33,Default,,0000,0000,0000,,empiezan a aprender sobre\Nla importancia de conectarse Dialogue: 0,0:14:54.33,0:14:58.88,Default,,0000,0000,0000,,con el planeta que necesita la sanación. Dialogue: 0,0:14:58.88,0:15:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Mientras que defender el territorio de\Nlas incursiones estatales es bien difícil Dialogue: 0,0:15:07.75,0:15:11.09,Default,,0000,0000,0000,,en terrenos rurales o remotos, Dialogue: 0,0:15:11.09,0:15:13.55,Default,,0000,0000,0000,,aquellas que intentan establecer espacios\Nautónomos en entornos urbanos Dialogue: 0,0:15:13.55,0:15:17.33,Default,,0000,0000,0000,,enfrentan una serie de retos adicionales. Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Las ciudades son lugares de\Nconcentración del poder estatal Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:23.55,Default,,0000,0000,0000,,No solo son fortalezas de \Nvigilancia y represión, Dialogue: 0,0:15:23.55,0:15:26.66,Default,,0000,0000,0000,,sino que también son lugares donde\Nla lógica del control estatal Dialogue: 0,0:15:26.66,0:15:29.68,Default,,0000,0000,0000,,está totalmente integrado \Nen las relaciones sociales diarias. Dialogue: 0,0:15:29.68,0:15:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Esto abre la puerta de la recuperación,\Nun proceso por el cual el poder estatal Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:38.56,Default,,0000,0000,0000,,cambia y se adapta constantemente\Npara cortar de manera preventiva Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:42.75,Default,,0000,0000,0000,,y asimilar amenazas potenciales\Na su autoridad y legitimidad. Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Estos son los malabarismos que tienen que \Nenfrentar los movimientos okupa urbanos Dialogue: 0,0:15:46.95,0:15:50.25,Default,,0000,0000,0000,,en ciudades de todo el mundo, cuyos\Nparticipantes deben navegar constantemente Dialogue: 0,0:15:50.25,0:15:54.38,Default,,0000,0000,0000,,por campos minados de desalojo y \Nlegalización. Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Esto significa evitar al mismo tiempo\Nel aislamiento social Dialogue: 0,0:15:58.40,0:16:01.69,Default,,0000,0000,0000,,que haría una presión a gran escala posible,\Ny combatir también Dialogue: 0,0:16:01.69,0:16:05.92,Default,,0000,0000,0000,,los intentos del estado y promotoras inmobiliarias \Nde transformar esos espacios Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:09.59,Default,,0000,0000,0000,,en nada más que destinos\Nturistas de vanguardia. Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Una de las funciones realmente importantes\Nde las okupaciones urbanas Dialogue: 0,0:16:17.73,0:16:21.52,Default,,0000,0000,0000,,es que se vuelve\Nuna fuente de inspiración Dialogue: 0,0:16:21.52,0:16:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Además de estar rodeades de fuerzas hostiles,\Ncomo estado, policía y capital, Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:33.22,Default,,0000,0000,0000,,es posible tener un espacio\Nen el que poder experimentar Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:36.74,Default,,0000,0000,0000,,con diferentes formas de existencia Dialogue: 0,0:16:36.74,0:16:38.52,Default,,0000,0000,0000,,con diferentes formas de vida Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:39.96,Default,,0000,0000,0000,,con diferentes formas de relacionarse\Ncon les demás Dialogue: 0,0:16:39.96,0:16:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Podríamos hablar de tres fases distintas\Nen los experimentos de okupación en Ljubljana Dialogue: 0,0:16:43.87,0:16:49.09,Default,,0000,0000,0000,,El primero a principios de los 90 Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Es la época de la\Ndestrucción de Yugoslavia Dialogue: 0,0:16:51.43,0:16:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Es una época de enormes cambios\Nen la sociedad eslovena Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Este momento tuvo una clara continuidad con Dialogue: 0,0:16:58.28,0:17:01.40,Default,,0000,0000,0000,,los movimientos culturales alternativos de los 80\Nque fueron fuertemente influenciados Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:06.73,Default,,0000,0000,0000,,por corrientes progresistas como\Nel feminismo, el movimiento LGBT Dialogue: 0,0:17:06.73,0:17:10.08,Default,,0000,0000,0000,,tendencias anti-militaristas,\Nmovimientos ecologistas... Dialogue: 0,0:17:10.08,0:17:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Este movimiento encontró su mayor\Nexpresión en la okupación Dialogue: 0,0:17:13.93,0:17:18.26,Default,,0000,0000,0000,,de los barracones militares de Metelkova\Nen 1993 Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.45,Default,,0000,0000,0000,,La segunda ola de okupaciones\Nnos lleva a finales de los 90 Dialogue: 0,0:17:25.09,0:17:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Sobre el 98 y 99, diferentes\Niniciativas e individuales Dialogue: 0,0:17:29.82,0:17:35.23,Default,,0000,0000,0000,,estaban okupando diferentes espacios\Nen la ciudad de Ljubljana Dialogue: 0,0:17:35.23,0:17:38.46,Default,,0000,0000,0000,,y fueron todes desalojades de esas okupas. Dialogue: 0,0:17:38.46,0:17:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Y en medio de esta ola\Nde represión sobre el movimiento, Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:44.52,Default,,0000,0000,0000,,la comunidad de Metelkova decidió\Ndar un espacio vacío Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:48.35,Default,,0000,0000,0000,,en el Centro Cultural Autónomo \Na la distri anarquista. Dialogue: 0,0:17:48.35,0:17:51.95,Default,,0000,0000,0000,,La tercera ola de okupaciones\Nen Ljubljana es protagonizada Dialogue: 0,0:17:53.12,0:17:57.11,Default,,0000,0000,0000,,por la okupación de la ROG Factory, la cual es\Nposiblemente la mayor okupa de Ljunljana. Dialogue: 0,0:17:57.11,0:18:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Fue okupada en 2006\Npor una nueva generación precaria Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:07.81,Default,,0000,0000,0000,,de gente joven que más tarde\Nfue identificada Dialogue: 0,0:18:07.81,0:18:12.26,Default,,0000,0000,0000,,como la "generación sin futuro". Dialogue: 0,0:18:12.26,0:18:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Siembre hemos entendido que el frente Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:18.91,Default,,0000,0000,0000,,entre dos okupas diferentes\Nes el mismo frente. Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Porque si una de nosotras es atacada,\No desalojada por ejemplo, Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:25.85,Default,,0000,0000,0000,,eso significaría un enorme ataque\Na la habilidad de la otra Dialogue: 0,0:18:25.85,0:18:29.56,Default,,0000,0000,0000,,de ser realmente parte de cualquier\Nproceso político en la ciudad.\N Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:33.67,Default,,0000,0000,0000,,La relación con el estado, ha sido\Nligeramente diferente en su expresión Dialogue: 0,0:18:34.66,0:18:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, si hablamos de ROG\Nhan tenido constantes intentos Dialogue: 0,0:18:39.23,0:18:43.38,Default,,0000,0000,0000,,por parte del ayuntamiento de desalojo\No ataques de diversas formas Dialogue: 0,0:18:43.38,0:18:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Y justo hace dos años\Nocurrió el intento más serio Dialogue: 0,0:18:47.49,0:18:50.55,Default,,0000,0000,0000,,de echar abajo varios\Nedificios en el área. Dialogue: 0,0:18:50.55,0:18:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Ese intento fue parado\Npor una amplia movilización política. Dialogue: 0,0:18:53.66,0:18:57.65,Default,,0000,0000,0000,,La naturaleza de una okupación urbana\Nes que está enfrentada Dialogue: 0,0:19:05.07,0:19:07.82,Default,,0000,0000,0000,,con diferentes tipos de factores que \Npuede que eviten las okupaciones rurales. Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Nuestras okupas son parte\Nde la sociedad capitalista neoliberal Dialogue: 0,0:19:11.74,0:19:16.73,Default,,0000,0000,0000,,que está progresando más y más\Nhacia la devastación social. Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que nos enfrentamos con los\Nprocesos que están destruyendo nuestras ciudades Dialogue: 0,0:19:21.21,0:19:25.53,Default,,0000,0000,0000,,siempre tenemos que cuestionar nuestra posición Dialogue: 0,0:19:25.53,0:19:27.51,Default,,0000,0000,0000,,y nuestra posición cambiante\Ncon esos procesos. Dialogue: 0,0:19:27.51,0:19:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Metelkova y ROG, ambos \Ngeneran bastante apoyo social. Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo que obligó a las autoridades públicas\Na ser cautelosas. Dialogue: 0,0:19:35.48,0:19:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Y a pesar de varios intentos suaves de\Nempujar Metelkova Dialogue: 0,0:19:40.83,0:19:45.30,Default,,0000,0000,0000,,hacia una legalización,\Nno hemos enfrentado en la última década Dialogue: 0,0:19:45.30,0:19:49.50,Default,,0000,0000,0000,,con intentos de desalojo. Dialogue: 0,0:19:49.50,0:19:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Eso, claro, nos lleva a un grupo de \Npreguntas para todes Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:56.66,Default,,0000,0000,0000,,aquelles que forman parte de la okupa Metelkova Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Y es en esos momentos, donde\Nel ayuntamiento está intentando venderte Dialogue: 0,0:19:58.26,0:20:01.95,Default,,0000,0000,0000,,como una de sus principales atracciones turísticas, \N...¿Cómo mantenerte Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:05.96,Default,,0000,0000,0000,,como un espacio que aún produce\Nmovimientos sociales radicales Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:09.27,Default,,0000,0000,0000,,e intervenciones en la ciudad? Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Eso claro está, viene con \Ncada asunto de recuperación. Dialogue: 0,0:20:11.01,0:20:14.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo conseguimos mantener\Nnuestras prácticas DIY? Dialogue: 0,0:20:14.07,0:20:17.100,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo conseguimos mantenernos\Ningovernables Dialogue: 0,0:20:17.100,0:20:20.50,Default,,0000,0000,0000,,lo cual es básicamente la única manera de \Nno volverse un museo de la okupación, Dialogue: 0,0:20:20.50,0:20:24.74,Default,,0000,0000,0000,,o en cambio una clase de caricatura\Nde lo que debería ser una okupa? Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente y muchas actividades\Nque son eliminadas del centro de la ciudad Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:35.51,Default,,0000,0000,0000,,por las demandas de la industria del turismo\Nterminan en okupas Dialogue: 0,0:20:35.51,0:20:40.46,Default,,0000,0000,0000,,con diferentes trayectorias\Ny diferentes posiciones que ocupamos Dialogue: 0,0:20:40.46,0:20:45.40,Default,,0000,0000,0000,,en el actual orden socioeconómico. Dialogue: 0,0:20:45.40,0:20:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Esto naturalmente conduce a tensiones.\NUnas más serias que otras. Dialogue: 0,0:20:49.38,0:20:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Y la consecuencia también puede ser vista en \Nlo que pasó hace poco en el club Jalla Jalla Dialogue: 0,0:20:54.64,0:21:00.48,Default,,0000,0000,0000,,- fue destruido en un incendio. Dialogue: 0,0:21:00.48,0:21:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Como comunidad, esto fue\Nreconocido inmediatamente como efecto Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:08.08,Default,,0000,0000,0000,,del estado general hacia el que\Nla ciudad entera está siendo empujada. Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Y nuestro enfoque no es solo\Nreconstruir el club Jalla Jalla, Dialogue: 0,0:21:13.77,0:21:18.89,Default,,0000,0000,0000,,sino también reconstruir y reclamar\Nnuestra capacidad colectiva de resistir Dialogue: 0,0:21:18.89,0:21:25.20,Default,,0000,0000,0000,,a los procesos de devastación \Nque están destruyendo en todas partes Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:30.52,Default,,0000,0000,0000,,las condiciones de vida \Nde tanta gente en esta ciudad. Dialogue: 0,0:21:30.52,0:21:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Establecer y asegurar de manera efectiva\Nun espacio autónomo no es algo Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:49.64,Default,,0000,0000,0000,,que pase de la noche a la mañana. Dialogue: 0,0:21:49.64,0:21:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Los estados no se pueden permitir que los retos\Na su legitimidad queden sin respuesta, Dialogue: 0,0:21:51.78,0:21:56.10,Default,,0000,0000,0000,,para que no sirvan de ejemplo\Npara que otres los sigan. Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Por esta razón, cualquier intento político\Nde negar la autoridad estatal sobre un territorio Dialogue: 0,0:21:59.89,0:22:04.49,Default,,0000,0000,0000,,probablemente va a provocar una seria reacción Dialogue: 0,0:22:04.49,0:22:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Es entonces de crucial importancia\Nque aquelles involucradas Dialogue: 0,0:22:08.23,0:22:10.100,Default,,0000,0000,0000,,anticipen la respuesta estatal,\Ny estén en una posición lo suficientemente fuerte Dialogue: 0,0:22:10.100,0:22:14.70,Default,,0000,0000,0000,,para capear la inevitable tormenta. Dialogue: 0,0:22:14.70,0:22:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Los territorios autónomos permiten\Nla construcción de un doble poder Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Son enfoques alternativos\Nde legitimidad que pueden\N Dialogue: 0,0:22:20.23,0:22:23.65,Default,,0000,0000,0000,,cambiar de manera efectiva\Nel monopolio estatal sobre la autoridad. Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Las Naciones Indígenas, extraen su legitimidad\Nde prácticas espirituales y culturales Dialogue: 0,0:22:27.46,0:22:32.17,Default,,0000,0000,0000,,arraigadas en generaciones de conexión profunda\Ncon las tierras aclamadas por sus colonizadores. Dialogue: 0,0:22:32.17,0:22:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Para aquellas que estamos más alienades\Nde las tierras y espacios que ocupamos, Dialogue: 0,0:22:38.28,0:22:42.25,Default,,0000,0000,0000,,el proceso de afirmación de la autonomía\Ndebe comenzar con tratar las tensiones Dialogue: 0,0:22:42.25,0:22:46.25,Default,,0000,0000,0000,,y contradicciones que existen\Nen la sociedad dominante. Dialogue: 0,0:22:46.25,0:22:49.80,Default,,0000,0000,0000,,cultivando fuertes lazos de solidaridad, Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:52.04,Default,,0000,0000,0000,,y alimentando la oposición hacia el estado. Dialogue: 0,0:22:52.04,0:22:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Preferimos no dar lecciones a nadie, Dialogue: 0,0:22:58.36,0:23:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Si la gente se siente inspirada por lo que se\Nha hecho aquí, siempre será un placer Dialogue: 0,0:23:01.34,0:23:06.27,Default,,0000,0000,0000,,compartir experiencias y conocimientos\Nde los años pasados aquí. Dialogue: 0,0:23:06.27,0:23:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Creo que ha sido probado varias veces, \Nque construir la infraestructura Dialogue: 0,0:23:11.30,0:23:14.94,Default,,0000,0000,0000,,de y para el movimiento\Nse vuelve realmente crucial en momentos Dialogue: 0,0:23:14.94,0:23:18.86,Default,,0000,0000,0000,,de altas movilizaciones \Npolíticas en la ciudad Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Para tener esas clases de espacios,\Nque te permitan mantener Dialogue: 0,0:23:23.17,0:23:26.97,Default,,0000,0000,0000,,la memoria histórica de los movimientos, Dialogue: 0,0:23:26.97,0:23:28.82,Default,,0000,0000,0000,,que nos permitan encontrar diferentes\Ntipos de cómplices Dialogue: 0,0:23:28.82,0:23:32.58,Default,,0000,0000,0000,,en nuestras luchas\Npor un mundo diferente Dialogue: 0,0:23:32.58,0:23:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Con la ayuda de aliades\Nalrededor de todo el mundo Dialogue: 0,0:23:38.49,0:23:42.45,Default,,0000,0000,0000,,hemos cosechado un enorme apoyo de\Nindígenas, no-indígenas, profesionales Dialogue: 0,0:23:42.45,0:23:47.26,Default,,0000,0000,0000,,y ciudadanes convencionales. Dialogue: 0,0:23:47.26,0:23:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente apoya lo que hacemos\Ny nos lo ha expresado Dialogue: 0,0:23:49.24,0:23:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Hemos venido aquí para estar contigo, Dialogue: 0,0:23:54.81,0:23:55.93,Default,,0000,0000,0000,,para asegurarnos de que entiendes\Nque estás haciendo lo correcto. Dialogue: 0,0:23:55.93,0:23:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Siempre hay gente que viene aquí\Nque también tiene conexiones, Dialogue: 0,0:23:59.16,0:24:02.40,Default,,0000,0000,0000,,o ha estado en otros lugares\Ndonde la gente lucha Dialogue: 0,0:24:02.40,0:24:06.57,Default,,0000,0000,0000,,y nos trae información Dialogue: 0,0:24:06.57,0:24:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Y eso crea solidaridad \Nentre diferentes luchas. Dialogue: 0,0:24:09.23,0:24:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Necesitas asegurarte de que \Nla gente indígena Dialogue: 0,0:24:13.06,0:24:17.36,Default,,0000,0000,0000,,que siempre ha vivido en estas tierras Dialogue: 0,0:24:17.36,0:24:19.48,Default,,0000,0000,0000,,desde hace milenios,\Nse involucra en la lucha. Dialogue: 0,0:24:19.48,0:24:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Elles tienen largas historias. Dialogue: 0,0:24:23.24,0:24:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Antiguas historias que hablan sobre\Ncómo y por que tienen responsabilidades. Dialogue: 0,0:24:24.80,0:24:29.12,Default,,0000,0000,0000,,El mero hecho de que una okupa\Nexista como un potencial Dialogue: 0,0:24:32.01,0:24:35.39,Default,,0000,0000,0000,,de desarrollo de ideas autónomas,\Nde ideas radicales, Dialogue: 0,0:24:35.39,0:24:40.11,Default,,0000,0000,0000,,es por supuesto una amenaza al estado,\Nuna amenaza a intereses capitalistas. Dialogue: 0,0:24:40.11,0:24:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Y por ello, nunca estaremos a salvo, Dialogue: 0,0:24:44.85,0:24:46.52,Default,,0000,0000,0000,,no importa cuántos\Nselfies se hagan aquí les turistes Dialogue: 0,0:24:46.52,0:24:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Si es posible que en una ciudad que está\Ncada vez más gentrificada Dialogue: 0,0:24:49.28,0:24:53.22,Default,,0000,0000,0000,,tan penetrada por \Ndiferentes fuerzas capitalistas Dialogue: 0,0:24:53.22,0:24:56.60,Default,,0000,0000,0000,,- si es posible tener un espacio \Ndonde la experimentación con nuestra libertad Dialogue: 0,0:24:56.60,0:25:01.12,Default,,0000,0000,0000,,es posible,\Nentonces como que nos da esperanza Dialogue: 0,0:25:01.12,0:25:04.19,Default,,0000,0000,0000,,que otros tipos de proyectos políticos\Nson también posibles. Dialogue: 0,0:25:04.19,0:25:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que nos encantaría ver realmente\Nes más de esos tipos de inspiraciones Dialogue: 0,0:25:07.74,0:25:11.94,Default,,0000,0000,0000,,alrededor del mundo, de diferentes ciudades\Ny comunidades. Dialogue: 0,0:25:11.94,0:25:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Y para nuestra inspiración,\Ntomamos tanta inspiración como se pueda Dialogue: 0,0:25:27.32,0:25:32.40,Default,,0000,0000,0000,,de tantas luchas como sea posible. Dialogue: 0,0:25:32.40,0:25:34.66,Default,,0000,0000,0000,,El movimiento Zapatista, incluso cuando\Nestamos muy muy lejos de lo que ha logrado, Dialogue: 0,0:25:34.66,0:25:39.75,Default,,0000,0000,0000,,El "Movimiento Campesino Sin Tierra",\Nespecialmente en Sudamérica Dialogue: 0,0:25:39.75,0:25:43.22,Default,,0000,0000,0000,,o la red "Recupera el Terreno"\Npor toda Europa. Dialogue: 0,0:25:43.22,0:25:46.67,Default,,0000,0000,0000,,O barrios okupados como \NExarchia en Grecia. Dialogue: 0,0:25:46.67,0:25:51.25,Default,,0000,0000,0000,,O gente protegiendo semillas como en India Dialogue: 0,0:25:51.25,0:25:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Rojava es, por supuesto, una inspiración Dialogue: 0,0:25:54.60,0:25:57.18,Default,,0000,0000,0000,,sobretodo en cuanto a\Nla autodefensa feminista. Dialogue: 0,0:25:57.18,0:25:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Algunes de nosotres también están cerca\Nde la lucha italiana Dialogue: 0,0:25:59.90,0:26:04.29,Default,,0000,0000,0000,,contra el tren que atraviesa\Nla "Val di Susa" Dialogue: 0,0:26:04.29,0:26:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Lo más importante es que nos\Npreguntemos "¿Cuáles son nuestras necesidades?" Dialogue: 0,0:26:07.64,0:26:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces encontremos formas a través\Nde las cuales podamos expressalas Dialogue: 0,0:26:12.20,0:26:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Sin duda vamos a ganar esta guerra. Dialogue: 0,0:26:19.06,0:26:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Sabes, esta es una lucha que pertenece\Nno sólo a nosotres, sino a toda nuestra descendencia. Dialogue: 0,0:26:21.33,0:26:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una lucha que pertenece \Na nuestros ancestros Dialogue: 0,0:26:26.19,0:26:28.55,Default,,0000,0000,0000,,que murieron luchando por estos espacios\Ny protegiéndolos. Dialogue: 0,0:26:28.55,0:26:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que esta es una lucha que\Nno nos pertenece. Dialogue: 0,0:26:33.08,0:26:35.16,Default,,0000,0000,0000,,No somos gente egoísta. Dialogue: 0,0:26:35.16,0:26:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Esta lucha pertenece a toda nuestra\Ngente Wet’suwet’en Dialogue: 0,0:26:36.94,0:26:41.22,Default,,0000,0000,0000,,- pasado, presente y futuro. Dialogue: 0,0:26:41.22,0:26:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Algunes de nostres fuimos a luchar\Nel mundo del aeropuerto. Dialogue: 0,0:26:46.47,0:26:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Y el aeropuerto fue un pretexto\Npara luchar contra el sistema tras él. Dialogue: 0,0:26:49.99,0:26:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Yo día que, la ZAD Dialogue: 0,0:26:54.19,0:26:55.83,Default,,0000,0000,0000,,me ayuda a quemar las barreras\Nsociales y estructurales en mi mente Dialogue: 0,0:26:55.83,0:27:00.89,Default,,0000,0000,0000,,... entonces prácticamente todo\Nse vuelve posible. Dialogue: 0,0:27:00.89,0:27:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Vivimos en un momento histórico,\Nen el cual el orden neolibreral Dialogue: 0,0:27:23.38,0:27:27.30,Default,,0000,0000,0000,,arruinado por la superposición social,\Ncrisis económicas y ecológicas, Dialogue: 0,0:27:27.30,0:27:31.78,Default,,0000,0000,0000,,se está deshaciendo rápidamente\Nante nuestros propios ojos. Dialogue: 0,0:27:31.78,0:27:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, lejos de ser un\Nmotivo de celebración, Dialogue: 0,0:27:35.98,0:27:38.47,Default,,0000,0000,0000,,la oscura nueva realidad que se levanta para\Ntomar su lugar, promete ser incluso peor. Dialogue: 0,0:27:38.47,0:27:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Nuevas y resurgentes formas de \Npoder estatal están siendo construidas Dialogue: 0,0:27:43.69,0:27:47.24,Default,,0000,0000,0000,,en los cimientos de la \Nreacción hiper-nacionalista. Dialogue: 0,0:27:47.24,0:27:50.22,Default,,0000,0000,0000,,armada con nuevas y sofisticadas herramientas\Nde vigilancia y represión. Dialogue: 0,0:27:50.22,0:27:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Una proliferación de guerras civiles,\Nemergentes niveles de desigualdad Dialogue: 0,0:27:55.00,0:27:58.71,Default,,0000,0000,0000,,y catástrofes impulsadas por el cambio climático\Nestán provocando niveles históricos Dialogue: 0,0:27:58.71,0:28:02.84,Default,,0000,0000,0000,,de migraciones humanas forzadas. Dialogue: 0,0:28:02.84,0:28:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Pero mientras las cosas parecen sin duda desoladoras, Dialogue: 0,0:28:05.14,0:28:07.49,Default,,0000,0000,0000,,las rápidas transformaciones\Nque están en progreso, tienen el potencial Dialogue: 0,0:28:07.49,0:28:11.09,Default,,0000,0000,0000,,de descubrir nuevas grietas \Nen la fachada del poder del estado. Dialogue: 0,0:28:11.09,0:28:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Les revolucionaries deben estar listes para tomar\Nventaja de todas y cada una de las oportunidades Dialogue: 0,0:28:15.34,0:28:19.75,Default,,0000,0000,0000,,que esas nuevas dinámicas \Ncambiantes pueden producir, Dialogue: 0,0:28:19.75,0:28:22.57,Default,,0000,0000,0000,,estableciendo una red descentralizada\Nde zonas autónomas Dialogue: 0,0:28:22.57,0:28:25.93,Default,,0000,0000,0000,,que puedan mantener proyectos de ayuda mutua,\Nresponder a amenazas emergentes\N Dialogue: 0,0:28:25.93,0:28:30.62,Default,,0000,0000,0000,,y coordinar la solidaridad entre fronteras. Dialogue: 0,0:28:30.62,0:28:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Así que en este punto Dialogue: 0,0:28:33.35,0:28:34.24,Default,,0000,0000,0000,,nos gustaría recordarte que Trouble\Nestá pensado para ser visto en grupos, Dialogue: 0,0:28:34.24,0:28:37.87,Default,,0000,0000,0000,,y para ser usado como una herramienta para\Npromover debate y organizaciones colectivas. Dialogue: 0,0:28:37.87,0:28:42.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás interesade en ofrecer\Napoyo material Dialogue: 0,0:28:42.42,0:28:45.56,Default,,0000,0000,0000,,a espacios autónomos existentes, Dialogue: 0,0:28:45.56,0:28:47.41,Default,,0000,0000,0000,,o adivinar que pasos se necesitan\Npara promover el tuyo propio? Dialogue: 0,0:28:47.41,0:28:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Considera reunirte con varias\Ncompañeras, Dialogue: 0,0:28:51.27,0:28:53.59,Default,,0000,0000,0000,,organizar una proyección de esta película\Ny debatir por dónde empezar. Dialogue: 0,0:28:53.59,0:28:58.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Te interesa organizar \Nproyecciones periódicas de Trouble en tu uni, Dialogue: 0,0:28:58.03,0:29:01.34,Default,,0000,0000,0000,,distri, centro social\No incluso en casa con amigues? Dialogue: 0,0:29:01.34,0:29:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Hazte "Trouble-maker"! Dialogue: 0,0:29:05.06,0:29:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Por 10 dólares al mes, te haremos llegar\Nuna copia avanzada del programa, Dialogue: 0,0:29:06.54,0:29:09.97,Default,,0000,0000,0000,,un kit de proyección con \Nrecursos adicionales Dialogue: 0,0:29:09.97,0:29:12.64,Default,,0000,0000,0000,,y algunas preguntas que puedes usar\Npara fomentar el debate. Dialogue: 0,0:29:12.64,0:29:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Si no puedes permitirte apoyarnos\Neconómicamente, ¡no te preocupes! Dialogue: 0,0:29:15.67,0:29:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Puedes ver o descargar todo nuestro\Ncontenido de manera gratuita desde nuestra web Dialogue: 0,0:29:18.89,0:29:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Si tienes cualquier sugerencia sobre temas que tratar, \No simplemente quieres contactar, Dialogue: 0,0:29:26.03,0:29:30.11,Default,,0000,0000,0000,,escríbenos a: Dialogue: 0,0:29:30.11,0:29:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Este episodio no habría sido posible Dialogue: 0,0:29:34.04,0:29:35.88,Default,,0000,0000,0000,,sin el apoyo generoso de\NKomunal, Group Groix y Michael. Dialogue: 0,0:29:35.88,0:29:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Ahora sal ahí fuera,\Ny monta jaleo!