0:00:00.260,0:00:02.608 Saludos agitadorxs...[br]bienvenidxs a "Trouble". 0:00:02.608,0:00:04.538 Mi nombre no importa. 0:00:05.018,0:00:08.215 De las batallas campales del reino animal, 0:00:08.215,0:00:10.721 a la matanza mecanizada [br]de la guerra moderna... 0:00:10.721,0:00:15.755 el control por el territorio es una fuente[br]poderosa y recurrente de conflictos. 0:00:16.515,0:00:21.375 Aún dentro de las fronteras artificiales [br]que fortifican el "mundo desarrollado" 0:00:21.375,0:00:25.452 este tipo de conflicto, como cualquier[br]otro, es cuidadosamente manejado. 0:00:25.452,0:00:28.219 Pero eso no quiere decir que no exista. 0:00:28.219,0:00:32.227 La gente se pelea con sus vecinxs todo[br]el tiempo, incluso en los suburbios 0:00:32.227,0:00:34.808 ...y en lugares como "Chicago's South[br]Side", 0:00:34.808,0:00:38.563 es normal que los jóvenes sean[br]tiroteados en peleas callejeras. 0:00:38.563,0:00:40.298 Tanto en grupo como en solitario, 0:00:40.298,0:00:44.578 nos enfrentamos a distintos grados y[br]tipos de conflicto en nuestra vida diaria 0:00:44.578,0:00:46.110 ...pero al final del día, 0:00:46.110,0:00:50.227 el máximo responsable y mediador en[br]estos conflictos es el Estado. 0:00:50.227,0:00:53.657 Mediante la policía, los tribunales y el[br]sistema de prisiones, 0:00:53.657,0:00:56.840 los Estados ejecutan leyes que[br]reproducen las dinámicas de poder, 0:00:56.840,0:01:00.236 restringen nuestras opciones, y regulan[br]nuestro comportamiento. 0:01:00.236,0:01:02.738 La distribución de los recursos está[br]determinada 0:01:02.738,0:01:05.567 por la lógica del llamado "mercado libre", 0:01:05.567,0:01:08.955 mediante la cual la ilusión estatalista de[br]propiedad privada 0:01:08.955,0:01:12.413 autoriza oficialmente la posesión de las [br]tierras. 0:01:12.413,0:01:14.884 La clave al control del Estado de[br]nuestras vidas 0:01:14.884,0:01:19.526 se halla en su capacidad de regular [br]los conflictos en un área física concreta. 0:01:19.526,0:01:23.521 Por lo tanto, todxs los que buscamos [br]recuperar el poder 0:01:23.521,0:01:28.524 para resolver los conflictos nosotrxs [br]mismxs debemos sentar unos límites firmes, 0:01:28.524,0:01:33.583 y negarle el acceso al Estado y su [br]sofisticado aparato de control social. 0:01:33.583,0:01:36.343 Para verdaderamente reafirmar la [br]autonomía colectiva, 0:01:36.343,0:01:39.051 debemos ser capaces de defender [br]nuestro territorio. 0:01:39.051,0:01:42.728 En los próximos treinta minutos, [br]exploraremos tres zonas autónomas 0:01:42.728,0:01:46.504 que sirven como ejemplos vivientes de [br]resistencia al gobierno del Estado: 0:01:46.504,0:01:51.336 la "ZAD", o Zona a Defender, en Notre-[br]Dame-des-Landes, Francia, 0:01:51.336,0:01:56.369 el "Campamento Unist'ot'en" en [br]territorio Wet'suet'en, British Columbia, 0:01:56.369,0:02:00.294 y el movimiento de espacios autónomos [br]en Liubliana, Eslovenia. 0:02:00.294,0:02:03.203 Por el camino, hablaremos con una [br]serie de personas 0:02:03.203,0:02:05.057 que burlan la autoridad estatal, 0:02:05.057,0:02:07.884 reivindicando el control sobre los [br]espacios que habitan 0:02:07.884,0:02:09.985 ...y causando bastantes problemas. 0:02:48.293,0:02:50.946 La ZAD engloba muchas realidades. 0:02:51.836,0:02:55.635 Pero sobre todo es como una [br]comunidad donde la gente trata de 0:02:55.635,0:03:00.277 experimentar otras formas políticas y [br]sociales de vida. 0:03:00.727,0:03:06.091 A finales de los 60, a alguien se le [br]ocurrió un proyecto aereoportuario 0:03:06.091,0:03:10.370 para la zona, Notre-Dame-des-Landes. 0:03:10.370,0:03:16.263 Y durante todos esos años, al boscaje se [br]le atribuyó el estatus de ZAD 0:03:16.263,0:03:19.090 que viene a significar Zona [br]de Ordenación Pospuesta, 0:03:19.090,0:03:22.317 y que un día fue transformada en una [br]Zona a Defender. 0:03:22.317,0:03:26.355 Hubo una gran resistencia en torno a [br]muchas formas de acción diferentes, 0:03:26.355,0:03:33.908 incluyendo sabotajes y "black-blocs". [br]Una defensa bastante ofensiva. 0:03:47.268,0:03:51.020 La ocupación de la tierra se parece [br]bastante a una okupa política, 0:03:51.020,0:03:54.856 pero con una dimensión sólida en [br]relación al medio-ambiente 0:03:54.856,0:03:56.953 y al territorio en el que vivimos. 0:03:57.543,0:03:58.571 Durante esos años, 0:03:58.571,0:04:02.362 no solo nos organizamos políticamente [br]contra el aeropuerto, 0:04:02.362,0:04:04.979 sino que también construimos lazos a [br]nivel local. 0:04:05.699,0:04:07.235 Nos ocupamos de la tierra. 0:04:07.235,0:04:09.133 Algunxs nos instalamos [br]definitivamente. 0:04:09.133,0:04:13.010 Y reflexionamos juntxs sobre el futuro [br]de la ZAD. 0:04:13.010,0:04:18.363 Han pasado diez años desde que las [br]estructuras de la ZAD fueron creadas 0:04:18.363,0:04:21.842 para comprender cómo se puede vivir [br]de la forma más autónoma posible. 0:04:21.842,0:04:27.000 Esto implica que seamos capaces de [br]satisfacer nuestras necesidades básicas. 0:04:27.000,0:04:30.753 Como estar alimentadxs, dormir bajo [br]un techo, tener acceso a la sanidad. 0:04:30.753,0:04:35.005 Es un lugar que se ha convertido en un [br]sitio donde puedes vivir gratuitamente. 0:04:35.005,0:04:37.072 Puedes construir tu casa, tu cabaña... 0:04:37.072,0:04:41.613 La ocupación se llevó a cabo después [br]de que lxs propixs campesinxs 0:04:41.613,0:04:45.203 hubieran incitado a la ocupación ilegal. 0:04:45.203,0:04:50.450 Lxs okupas que llegaron en 2007 eran [br]personas cercanas a las ideas 0:04:50.450,0:04:53.354 anarquistas y/o anti-autoritarias. 0:04:53.354,0:04:57.838 Intentar trabajar en colectivo, [br]abrazando tácticas diversas, 0:04:57.838,0:04:59.817 conscientes de que esa es nuestra fuerza. 0:04:59.817,0:05:03.405 Estamos luchando contra el Estado y [br]contra este proyecto. 0:05:03.405,0:05:04.526 Pero hemos venido aquí 0:05:04.526,0:05:07.690 no solo para luchar contra algo, sino [br]para crear algo juntxs. 0:05:07.690,0:05:11.980 Poniendo a disposición los bienes e [br]intentando compartirlos. 0:05:11.980,0:05:16.370 Que cualquiera tenga posibilidad de [br]acceder a un lugar para vivir 0:05:16.370,0:05:19.443 ...al agua y a la comida. 0:05:25.413,0:05:29.940 Pero también existe una especie de [br]ideología hegemónica. 0:05:29.940,0:05:34.825 Estos meses, la diversidad táctica [br]se ha quedado en mera teoría. 0:05:34.825,0:05:39.224 Ciertas ideas se han convertido en [br]mecanismos para juzgar a la gente, 0:05:39.224,0:05:41.734 para excluir a la gente de las [br]discusiones. 0:05:41.734,0:05:45.432 Hay algo así como una ideología [br]comunista muy bien organizada 0:05:45.432,0:05:50.852 que ha ido ganando terreno durante los [br]últimos años 0:05:50.852,0:05:54.476 y que utiliza un discurso del tipo: 0:05:54.476,0:05:59.045 "Debes venir a nuestras reuniones, y si [br]no estás de acuerdo tendrás que irte, 0:05:59.045,0:06:04.923 o callarte. De lo contrario podríamos [br]reventarte con bates de béisbol." 0:06:04.923,0:06:08.362 Algunas personas que recurrieron al [br]sabotaje han recibido presiones 0:06:08.362,0:06:13.726 e incluso han sido atacadas por haber [br]cavado agujeros en el cemento 0:06:13.726,0:06:16.591 de una de las carreteras que atraviesa [br]la ZAD. 0:06:16.591,0:06:21.048 Y una persona en concreto fue metida [br]en un maletero y expulsada de la zona, 0:06:21.048,0:06:25.389 abusaron de ella y la dejaron semidesnuda [br]frente a un hospital psiquiátrico. 0:06:25.389,0:06:29.139 Desde hace ya algunos años [br]enfrentarse a este poder hegemónico 0:06:29.139,0:06:32.293 del grupo dominante se ha hecho cada [br]vez más difícil. 0:06:32.293,0:06:34.301 Tienden a acumular las riquezas. 0:06:34.301,0:06:38.139 A monopolizar las discusiones [br]estratégicas en relación al movimiento, 0:06:38.139,0:06:39.882 los lazos con lxs agricultorxs, 0:06:39.882,0:06:44.450 así como con personas que gobiernan [br]otras instituciones del movimiento. 0:06:44.450,0:06:48.231 Y por supuesto, lo niegan cuando son [br]criticadxs. 0:06:48.231,0:06:51.870 Hemos iniciado una serie de [br]discusiones donde su grupo de lectura, 0:06:51.870,0:06:54.741 el CMDO, ha estado celebrándose. 0:07:05.261,0:07:09.753 Pero nunca han reconocido públicamente [br]que su grupo es un grupo de poder. 0:07:09.753,0:07:14.639 Así que nunca han querido compartir [br]ese poder con otros grupos o individuos. 0:07:14.639,0:07:19.976 Fue mayoritariamente este grupo de [br]personas el que presionó para que 0:07:19.976,0:07:22.800 se negociara con el Estado durante los [br]desalojos. 0:07:22.800,0:07:24.963 Como ves todo[br]alrededor es oscuridad total 0:07:24.963,0:07:29.381 La gente no esperaba que las expulsiones [br]se produjeran hasta las 6 am, 0:07:29.381,0:07:30.695 hora local aquí en Francia. 0:07:30.695,0:07:34.292 Pequeños grupos de personas han [br]escogido sus propias estrategias. 0:07:34.292,0:07:37.356 Cuando la policía ataca, hacemos [br]barricadas, 0:07:37.356,0:07:41.156 acosamos a la policía de cualquier [br]manera posible 0:07:41.156,0:07:46.318 ...hasta lanzamos de vuelta sus propias [br]granadas, otros explosivos, 0:07:46.318,0:07:48.280 o cócteles molotov. 0:07:48.280,0:07:51.653 Se han realizado tentativas de sabotaje. [br]Especialmente contra tanques 0:07:51.653,0:07:54.350 Teníamos muchas ganas de ver uno ardiendo. 0:07:54.350,0:07:57.992 Se pueden cavar agujeros para evitar [br]que los tanques avancen. 0:07:59.142,0:08:02.361 Y por supuesto, levantar barricadas y [br]defenderlas. 0:08:28.819,0:08:32.607 En las profundidades de los bosques del [br]interior de la llamada British Columbia 0:08:32.607,0:08:35.971 se encuentra el territorio no cedido de [br]la nación Wet'suwet'en. 0:08:35.971,0:08:39.566 Nunca rendidos al Estado colonial [br]canadiense, 0:08:39.566,0:08:44.652 La entrada a estos territorios remotos [br]es el nacimiento del Río Wedzinkwah, 0:08:44.652,0:08:49.095 que se encuentra bajo la protección y la [br]administración del clan Unist'ot'en, 0:08:49.095,0:08:53.013 uno de los cinco grupos que componen [br]la nación Wet'suwet'en. 0:08:53.013,0:08:56.042 Durante la última década, lxs [br]Unist'ot'en han bloqueado 0:08:56.042,0:08:59.636 la construcción de tres grandes oleo-[br]gasoductos 0:08:59.636,0:09:03.270 planificados para que llegaran a través [br]de sus territorios a las refinerías 0:09:03.270,0:09:05.395 y los petroleros de la costa pacífica. 0:09:05.395,0:09:08.442 El principal centro de resistencia es el [br]Campamento Unist'ot'en 0:09:08.442,0:09:12.242 construido en 2010 como una [br]comunidad de resistencia permanente, 0:09:12.242,0:09:16.075 situado justamente en medio de la ruta [br]original propuesta para el paso de 0:09:16.075,0:09:20.638 los oleo-gasoductos de Northern Gateway, [br]Pacific Trails y Coastal Gaslink. 0:09:20.638,0:09:24.350 Lxs Unist'ot'en también han establecido [br]puestos de control, 0:09:24.350,0:09:27.706 El acceso a los territorios está [br]condicionado a la cumplimentación 0:09:27.706,0:09:30.905 de un Informe Protocolario Previo de [br]Libre Consentimiento. 0:09:30.905,0:09:33.189 El sistema garantiza que lxs [br]Unist'ot'en decidan 0:09:33.189,0:09:35.499 quién accede a sus territorios, 0:09:35.499,0:09:39.327 lo que les permite mantener a lxs [br]representantes de la industria extractiva 0:09:39.327,0:09:41.704 y del Estado canadiense a raya. 0:09:58.532,0:10:02.503 Este territorio es un territorio [br]Unist'ot'en no cedido, 0:10:02.503,0:10:05.169 que forma parte del territorio [br]Wet'suwet'en. 0:10:05.169,0:10:09.467 Knedebease es el jefe hereditario que [br]supervisa el territorio, 0:10:09.467,0:10:15.158 y yo pertenezco al clan, así que somos [br]nosotrxs lxs que gestionamos el territorio 0:10:15.158,0:10:20.281 Bajo mi punto de vista, no somos ni [br]Canadá ni British Columbia. 0:10:20.281,0:10:22.534 Este siempre ha sido un territorio [br]Wet'suwet'en 0:10:22.534,0:10:25.771 porque nunca lo hemos cedido o [br]rendido a nadie. 0:10:25.771,0:10:27.341 No pertenece a la corona. 0:10:27.341,0:10:29.553 No pertenece al gobierno federal. 0:10:29.553,0:10:31.333 No pertenece al gobierno provincial. 0:10:31.333,0:10:34.617 Pertenece a lxs Unist'ot'en. Mi gente. 0:10:36.566,0:10:38.238 Empezamos a viajar hasta esta zona 0:10:38.238,0:10:40.020 con mucha mayor frecuencia. 0:10:40.020,0:10:42.723 La razón por la que comenzamos a [br]pasar más tiempo aquí 0:10:42.723,0:10:44.741 se debe a una serie de oleo-gasoductos 0:10:44.741,0:10:47.974 propuestos por las industrias y el [br]gobierno. 0:10:47.974,0:10:51.503 Empezamos a hacer algunos [br]trabajos en la zona para pararles. 0:10:51.503,0:10:55.406 No podéis trabajar aquí, ya les hemos [br]dicho que no. 0:10:55.406,0:10:57.381 No pueden acceder nuestro territorio. 0:10:58.151,0:11:02.103 Cuando nos dimos cuenta que la [br]industria intentaba entrar sin permiso, 0:11:02.103,0:11:08.225 colocamos nuestra cabaña en medio de [br]la trayectoria inicial de Enbridge, 0:11:08.225,0:11:11.390 el oleoducto de bitumen que habría de [br]pasar por aquí. 0:11:11.390,0:11:15.379 De tal forma que la cabaña se [br]encuentra justo de camino a sus puntos GPS 0:11:15.379,0:11:19.209 donde Enbridge había planeado[br]inicialmente colocar sus oleoductos. 0:11:19.209,0:11:23.894 Al mismo tiempo, Coastal Gaslink [br]y Pacific Trails Pipeline 0:11:23.894,0:11:27.618 también querían poner oleo-gasoductos[br]en nuestros territorios. 0:11:27.618,0:11:29.293 No me parece sostenible. 0:11:29.293,0:11:31.689 Es un "boom" ganancial destinado [br]al colapso. 0:11:31.689,0:11:35.841 Vendrán, se irán y lo dejarán todo [br]hecho un asco. 0:11:38.990,0:11:41.935 Como dice la señal esto es un puesto de [br]control. 0:11:41.935,0:11:46.293 Cuando las industrias, o cualquier [br]persona, llegan hasta aquí 0:11:46.293,0:11:49.973 se inicia el protocolo, en el que se [br]formulan seis preguntas: 0:11:49.973,0:11:50.820 - ¿Quién eres?[br]- ¿De dónde eres? 0:11:51.668,0:11:53.886 -- ¿Cuánto tiempo piensas quedarte[br]si te dejamos entrar? 0:11:53.886,0:11:56.513 -Y ¿Trabajas para la industria o el gobierno que destruye nuestras tierras? 0:11:57.513,0:11:59.853 - Y ¿Cómo va a beneficiar tu visita[br]a Unist’ot’en? 0:12:01.183,0:12:02.434 Una de las preguntas que no [br]pudieron 0:12:03.693,0:12:05.263 responder con honestidad, fue la pregunta: 0:12:07.092,0:12:10.946 "cómo tu visita beneficia a las gentes de [br]esta tierra" 0:12:10.946,0:12:13.448 Ehh...no creo que resulte en ningún [br]beneficio. 0:12:14.360,0:12:17.782 Y la razón por la que les negamos el [br]acceso 0:12:17.782,0:12:20.711 es que no lograron pasar un simple [br]cuestionario protocolario. 0:12:20.711,0:12:24.126 La RCMP fue creada por el gobierno [br]para desterrar a lxs nativxs 0:12:24.716,0:12:29.300 Forman parte del gobierno y tampoco [br]pasan el protocolo. 0:12:29.300,0:12:33.459 No nos fiamos de la policía, tememos [br]que vuestras fuerzas 0:12:33.659,0:12:37.009 nos espíen y que cuando haya una [br]orden judicial 0:12:37.009,0:12:40.772 estéis mejor preparados para[br]lidiar con nostrxs. 0:12:40.772,0:12:43.599 El campamento sirve como un guía para[br]otra gente que lucha con la idea 0:12:46.789,0:12:51.913 de que puede que no [br]sean capaces de evitar que un proyecto 0:12:51.913,0:12:54.447 atraviese sus territorios 0:12:54.447,0:12:56.012 Y sabes, 0:12:56.012,0:12:57.170 para cualquiera, luchar por algo así[br]es una labor bastante desalentadora 0:12:57.170,0:13:00.701 Pero mucha gente que,[br]nos ha estudiado durante años, 0:13:00.701,0:13:04.048 y ha aprendido de la resistencia [br]que hemos hecho,[br] 0:13:04.048,0:13:06.316 han tomado esos aprendizajes [br]y empezado sus propias acciones 0:13:06.316,0:13:10.157 Y hay una increíble cantidad de problemas[br]económicos y logísticos[br] 0:13:10.157,0:13:14.149 que surgen de ese tipo de actividad. 0:13:14.149,0:13:16.987 Estamos aquí en solidaridad con[br]el campamento Unist’ot’en 0:13:16.987,0:13:19.922 Queremos compartir la firme declaración[br]del jefe heredero de Unist’ot’en 0:13:19.922,0:13:23.433 por la que no consienten la construcción[br]de tuberías 0:13:23.433,0:13:26.109 en su territorio tradicional no cedido. 0:13:26.109,0:13:28.401 Esta colonización ha sido siempre [br]acerca de tomar las tierras indígenas 0:13:33.941,0:13:38.918 Siempre hemos dicho que si [br]sanamos nuestra gente[br]sanamos nuestra tierra. 0:13:47.656,0:13:50.801 La idea del centro de sanación, vino[br]cuando nos dimos cuenta de que 0:13:50.801,0:13:55.814 "¿Por qué no viene nuestra propia gente[br]a visitarnos? 0:13:55.814,0:13:59.004 Y aunque algunes vienen, [br]no son un gran número. 0:13:59.004,0:14:02.269 Y nos dimos cuenta de que mucha de[br]nuestra gente aún sufre 0:14:02.269,0:14:05.795 a causa de la colonización 0:14:05.795,0:14:07.653 De la época de la Escuela Residencial. 0:14:07.653,0:14:09.671 Del sistema público escolar[br].... mucho racismo. 0:14:09.671,0:14:12.609 Nos dimos cuenta de que mucha de nuestra[br]gente, está sufriendo por traumas. 0:14:12.909,0:14:16.684 Y nos dimos cuenta de que[br]necesitábamos un centro de sanación 0:14:16.684,0:14:19.600 que incorporara todo el bienestar sobre[br]el que hablábamos 0:14:19.600,0:14:24.441 Y queremos poner nuestra cultura[br]de vuelta a nuestra gente 0:14:24.441,0:14:26.924 para que sean fuertes[br]y se levanten. 0:14:26.924,0:14:29.405 Cuando la gente viene [br]a un espacio como este 0:14:30.115,0:14:31.990 lo que experimentan es una tierra[br]que está realmente empezando 0:14:31.990,0:14:35.499 el proceso de sanación. 0:14:35.499,0:14:36.761 Esta tierra de aquí atrás[br]por la que estábamos pasando 0:14:36.996,0:14:40.597 es tierra que ya fue devastada [br]por la tala industrial. 0:14:40.597,0:14:43.546 Y está en un proceso de sanación 0:14:43.546,0:14:45.797 Ahora tiene arbustos de bayas[br]por lo que estamos rodeades de ellos ahora. 0:14:45.797,0:14:49.392 Hay rastros de oso grizzly[br]a medio kilómetro de aquí 0:14:49.392,0:14:52.417 Así que cuando la gente viene [br]a pasar tiempo aquí 0:14:52.417,0:14:54.329 empiezan a aprender sobre[br]la importancia de conectarse 0:14:54.329,0:14:58.876 con el planeta que necesita la sanación. 0:14:58.876,0:15:02.624 Mientras que defender el territorio de[br]las incursiones estatales es bien difícil 0:15:07.747,0:15:11.094 en terrenos rurales o remotos, 0:15:11.094,0:15:13.554 aquellas que intentan establecer espacios[br]autónomos en entornos urbanos 0:15:13.554,0:15:17.332 enfrentan una serie de retos adicionales. 0:15:17.332,0:15:19.477 Las ciudades son lugares de[br]concentración del poder estatal 0:15:20.677,0:15:23.551 No solo son fortalezas de [br]vigilancia y represión, 0:15:23.551,0:15:26.664 sino que también son lugares donde[br]la lógica del control estatal 0:15:26.664,0:15:29.682 está totalmente integrado [br]en las relaciones sociales diarias. 0:15:29.682,0:15:34.123 Esto abre la puerta de la recuperación,[br]un proceso por el cual el poder estatal 0:15:34.123,0:15:38.560 cambia y se adapta constantemente[br]para cortar de manera preventiva 0:15:38.560,0:15:42.753 y asimilar amenazas potenciales[br]a su autoridad y legitimidad. 0:15:42.753,0:15:46.946 Estos son los malabarismos que tienen que [br]enfrentar los movimientos okupa urbanos 0:15:46.946,0:15:50.250 en ciudades de todo el mundo, cuyos[br]participantes deben navegar constantemente 0:15:50.250,0:15:54.378 por campos minados de desalojo y [br]legalización. 0:15:54.378,0:15:57.613 Esto significa evitar al mismo tiempo[br]el aislamiento social 0:15:58.403,0:16:01.686 que haría una presión a gran escala posible,[br]y combatir también 0:16:01.686,0:16:05.920 los intentos del estado y promotoras inmobiliarias [br]de transformar esos espacios 0:16:05.920,0:16:09.592 en nada más que destinos[br]turistas de vanguardia. 0:16:09.592,0:16:13.024 Una de las funciones realmente importantes[br]de las okupaciones urbanas 0:16:17.728,0:16:21.518 es que se vuelve[br]una fuente de inspiración 0:16:21.518,0:16:23.909 Además de estar rodeades de fuerzas hostiles,[br]como estado, policía y capital, 0:16:27.209,0:16:33.218 es posible tener un espacio[br]en el que poder experimentar 0:16:33.218,0:16:36.745 con diferentes formas de existencia 0:16:36.745,0:16:38.519 con diferentes formas de vida 0:16:38.519,0:16:39.964 con diferentes formas de relacionarse[br]con les demás 0:16:39.964,0:16:42.531 Podríamos hablar de tres fases distintas[br]en los experimentos de okupación en Ljubljana 0:16:43.868,0:16:49.086 El primero a principios de los 90 0:16:49.086,0:16:51.427 Es la época de la[br]destrucción de Yugoslavia 0:16:51.427,0:16:54.497 Es una época de enormes cambios[br]en la sociedad eslovena 0:16:54.497,0:16:58.283 Este momento tuvo una clara continuidad con 0:16:58.283,0:17:01.401 los movimientos culturales alternativos de los 80[br]que fueron fuertemente influenciados 0:17:01.401,0:17:06.732 por corrientes progresistas como[br]el feminismo, el movimiento LGBT 0:17:06.732,0:17:10.076 tendencias anti-militaristas,[br]movimientos ecologistas... 0:17:10.076,0:17:13.932 Este movimiento encontró su mayor[br]expresión en la okupación 0:17:13.932,0:17:18.262 de los barracones militares de Metelkova[br]en 1993 0:17:18.262,0:17:21.449 La segunda ola de okupaciones[br]nos lleva a finales de los 90 0:17:25.089,0:17:29.818 Sobre el 98 y 99, diferentes[br]iniciativas e individuales 0:17:29.818,0:17:35.233 estaban okupando diferentes espacios[br]en la ciudad de Ljubljana 0:17:35.233,0:17:38.463 y fueron todes desalojades de esas okupas. 0:17:38.463,0:17:41.412 Y en medio de esta ola[br]de represión sobre el movimiento, 0:17:41.412,0:17:44.521 la comunidad de Metelkova decidió[br]dar un espacio vacío 0:17:44.521,0:17:48.354 en el Centro Cultural Autónomo [br]a la distri anarquista. 0:17:48.354,0:17:51.951 La tercera ola de okupaciones[br]en Ljubljana es protagonizada 0:17:53.121,0:17:57.107 por la okupación de la ROG Factory, la cual es[br]posiblemente la mayor okupa de Ljunljana. 0:17:57.107,0:18:02.512 Fue okupada en 2006[br]por una nueva generación precaria 0:18:02.512,0:18:07.812 de gente joven que más tarde[br]fue identificada 0:18:07.812,0:18:12.256 como la "generación sin futuro". 0:18:12.256,0:18:14.467 Siembre hemos entendido que el frente 0:18:16.074,0:18:18.914 entre dos okupas diferentes[br]es el mismo frente. 0:18:18.914,0:18:22.265 Porque si una de nosotras es atacada,[br]o desalojada por ejemplo, 0:18:22.265,0:18:25.851 eso significaría un enorme ataque[br]a la habilidad de la otra 0:18:25.851,0:18:29.561 de ser realmente parte de cualquier[br]proceso político en la ciudad.[br] 0:18:29.561,0:18:33.667 La relación con el estado, ha sido[br]ligeramente diferente en su expresión 0:18:34.657,0:18:39.230 Por ejemplo, si hablamos de ROG[br]han tenido constantes intentos 0:18:39.230,0:18:43.375 por parte del ayuntamiento de desalojo[br]o ataques de diversas formas 0:18:43.375,0:18:47.489 Y justo hace dos años[br]ocurrió el intento más serio 0:18:47.489,0:18:50.550 de echar abajo varios[br]edificios en el área. 0:18:50.550,0:18:53.658 Ese intento fue parado[br]por una amplia movilización política. 0:18:53.658,0:18:57.652 La naturaleza de una okupación urbana[br]es que está enfrentada 0:19:05.072,0:19:07.823 con diferentes tipos de factores que [br]puede que eviten las okupaciones rurales. 0:19:07.823,0:19:11.744 Nuestras okupas son parte[br]de la sociedad capitalista neoliberal 0:19:11.744,0:19:16.732 que está progresando más y más[br]hacia la devastación social. 0:19:16.732,0:19:21.210 Cada vez que nos enfrentamos con los[br]procesos que están destruyendo nuestras ciudades 0:19:21.210,0:19:25.528 siempre tenemos que cuestionar nuestra posición 0:19:25.528,0:19:27.507 y nuestra posición cambiante[br]con esos procesos. 0:19:27.507,0:19:29.658 Metelkova y ROG, ambos [br]generan bastante apoyo social. 0:19:30.348,0:19:35.485 Lo que obligó a las autoridades públicas[br]a ser cautelosas. 0:19:35.485,0:19:39.814 Y a pesar de varios intentos suaves de[br]empujar Metelkova 0:19:40.834,0:19:45.300 hacia una legalización,[br]no hemos enfrentado en la última década 0:19:45.300,0:19:49.499 con intentos de desalojo. 0:19:49.499,0:19:51.998 Eso, claro, nos lleva a un grupo de [br]preguntas para todes 0:19:52.811,0:19:56.665 aquelles que forman parte de la okupa Metelkova 0:19:56.665,0:19:58.259 Y es en esos momentos, donde[br]el ayuntamiento está intentando venderte 0:19:58.259,0:20:01.951 como una de sus principales atracciones turísticas, [br]...¿Cómo mantenerte 0:20:01.951,0:20:05.959 como un espacio que aún produce[br]movimientos sociales radicales 0:20:05.959,0:20:09.269 e intervenciones en la ciudad? 0:20:09.269,0:20:11.006 Eso claro está, viene con [br]cada asunto de recuperación. 0:20:11.006,0:20:14.070 ¿Cómo conseguimos mantener[br]nuestras prácticas DIY? 0:20:14.070,0:20:17.998 ¿Cómo conseguimos mantenernos[br]ingovernables 0:20:17.998,0:20:20.500 lo cual es básicamente la única manera de [br]no volverse un museo de la okupación, 0:20:20.500,0:20:24.738 o en cambio una clase de caricatura[br]de lo que debería ser una okupa? 0:20:24.738,0:20:28.006 Mucha gente y muchas actividades[br]que son eliminadas del centro de la ciudad 0:20:30.236,0:20:35.513 por las demandas de la industria del turismo[br]terminan en okupas 0:20:35.513,0:20:40.464 con diferentes trayectorias[br]y diferentes posiciones que ocupamos 0:20:40.464,0:20:45.399 en el actual orden socioeconómico. 0:20:45.399,0:20:48.145 Esto naturalmente conduce a tensiones.[br]Unas más serias que otras. 0:20:49.385,0:20:54.637 Y la consecuencia también puede ser vista en [br]lo que pasó hace poco en el club Jalla Jalla 0:20:54.637,0:21:00.483 - fue destruido en un incendio. 0:21:00.483,0:21:02.785 Como comunidad, esto fue[br]reconocido inmediatamente como efecto 0:21:03.945,0:21:08.080 del estado general hacia el que[br]la ciudad entera está siendo empujada. 0:21:08.080,0:21:13.769 Y nuestro enfoque no es solo[br]reconstruir el club Jalla Jalla, 0:21:13.769,0:21:18.888 sino también reconstruir y reclamar[br]nuestra capacidad colectiva de resistir 0:21:18.888,0:21:25.197 a los procesos de devastación [br]que están destruyendo en todas partes 0:21:25.197,0:21:30.521 las condiciones de vida [br]de tanta gente en esta ciudad. 0:21:30.521,0:21:34.149 Establecer y asegurar de manera efectiva[br]un espacio autónomo no es algo 0:21:45.364,0:21:49.640 que pase de la noche a la mañana. 0:21:49.640,0:21:51.214 Los estados no se pueden permitir que los retos[br]a su legitimidad queden sin respuesta, 0:21:51.784,0:21:56.096 para que no sirvan de ejemplo[br]para que otres los sigan. 0:21:56.096,0:21:59.330 Por esta razón, cualquier intento político[br]de negar la autoridad estatal sobre un territorio 0:21:59.890,0:22:04.487 probablemente va a provocar una seria reacción 0:22:04.487,0:22:07.562 Es entonces de crucial importancia[br]que aquelles involucradas 0:22:08.232,0:22:10.996 anticipen la respuesta estatal,[br]y estén en una posición lo suficientemente fuerte 0:22:10.996,0:22:14.700 para capear la inevitable tormenta. 0:22:14.700,0:22:16.776 Los territorios autónomos permiten[br]la construcción de un doble poder 0:22:16.776,0:22:20.230 Son enfoques alternativos[br]de legitimidad que pueden[br] 0:22:20.230,0:22:23.651 cambiar de manera efectiva[br]el monopolio estatal sobre la autoridad. 0:22:23.651,0:22:27.049 Las Naciones Indígenas, extraen su legitimidad[br]de prácticas espirituales y culturales 0:22:27.459,0:22:32.170 arraigadas en generaciones de conexión profunda[br]con las tierras aclamadas por sus colonizadores. 0:22:32.170,0:22:37.421 Para aquellas que estamos más alienades[br]de las tierras y espacios que ocupamos, 0:22:38.281,0:22:42.246 el proceso de afirmación de la autonomía[br]debe comenzar con tratar las tensiones 0:22:42.246,0:22:46.253 y contradicciones que existen[br]en la sociedad dominante. 0:22:46.253,0:22:49.802 cultivando fuertes lazos de solidaridad, 0:22:49.802,0:22:52.042 y alimentando la oposición hacia el estado. 0:22:52.042,0:22:54.394 Preferimos no dar lecciones a nadie, 0:22:58.355,0:23:01.343 Si la gente se siente inspirada por lo que se[br]ha hecho aquí, siempre será un placer 0:23:01.343,0:23:06.266 compartir experiencias y conocimientos[br]de los años pasados aquí. 0:23:06.266,0:23:10.504 Creo que ha sido probado varias veces, [br]que construir la infraestructura 0:23:11.303,0:23:14.944 de y para el movimiento[br]se vuelve realmente crucial en momentos 0:23:14.944,0:23:18.855 de altas movilizaciones [br]políticas en la ciudad 0:23:18.855,0:23:23.171 Para tener esas clases de espacios,[br]que te permitan mantener 0:23:23.171,0:23:26.967 la memoria histórica de los movimientos, 0:23:26.967,0:23:28.824 que nos permitan encontrar diferentes[br]tipos de cómplices 0:23:28.824,0:23:32.578 en nuestras luchas[br]por un mundo diferente 0:23:32.578,0:23:35.916 Con la ayuda de aliades[br]alrededor de todo el mundo 0:23:38.494,0:23:42.454 hemos cosechado un enorme apoyo de[br]indígenas, no-indígenas, profesionales 0:23:42.454,0:23:47.264 y ciudadanes convencionales. 0:23:47.264,0:23:48.881 Mucha gente apoya lo que hacemos[br]y nos lo ha expresado 0:23:49.244,0:23:54.484 Hemos venido aquí para estar contigo, 0:23:54.807,0:23:55.930 para asegurarnos de que entiendes[br]que estás haciendo lo correcto. 0:23:55.930,0:23:58.732 Siempre hay gente que viene aquí[br]que también tiene conexiones, 0:23:59.159,0:24:02.405 o ha estado en otros lugares[br]donde la gente lucha 0:24:02.405,0:24:06.566 y nos trae información 0:24:06.566,0:24:09.230 Y eso crea solidaridad [br]entre diferentes luchas. 0:24:09.230,0:24:13.057 Necesitas asegurarte de que [br]la gente indígena 0:24:13.057,0:24:17.364 que siempre ha vivido en estas tierras 0:24:17.364,0:24:19.477 desde hace milenios,[br]se involucra en la lucha. 0:24:19.477,0:24:23.244 Elles tienen largas historias. 0:24:23.244,0:24:24.801 Antiguas historias que hablan sobre[br]cómo y por que tienen responsabilidades. 0:24:24.801,0:24:29.121 El mero hecho de que una okupa[br]exista como un potencial 0:24:32.014,0:24:35.390 de desarrollo de ideas autónomas,[br]de ideas radicales, 0:24:35.390,0:24:40.109 es por supuesto una amenaza al estado,[br]una amenaza a intereses capitalistas. 0:24:40.109,0:24:44.854 Y por ello, nunca estaremos a salvo, 0:24:44.854,0:24:46.522 no importa cuántos[br]selfies se hagan aquí les turistes 0:24:46.522,0:24:49.284 Si es posible que en una ciudad que está[br]cada vez más gentrificada 0:24:49.284,0:24:53.225 tan penetrada por [br]diferentes fuerzas capitalistas 0:24:53.225,0:24:56.603 - si es posible tener un espacio [br]donde la experimentación con nuestra libertad 0:24:56.603,0:25:01.124 es posible,[br]entonces como que nos da esperanza 0:25:01.124,0:25:04.193 que otros tipos de proyectos políticos[br]son también posibles. 0:25:04.193,0:25:07.743 Y lo que nos encantaría ver realmente[br]es más de esos tipos de inspiraciones 0:25:07.743,0:25:11.940 alrededor del mundo, de diferentes ciudades[br]y comunidades. 0:25:11.940,0:25:15.534 Y para nuestra inspiración,[br]tomamos tanta inspiración como se pueda 0:25:27.315,0:25:32.403 de tantas luchas como sea posible. 0:25:32.403,0:25:34.656 El movimiento Zapatista, incluso cuando[br]estamos muy muy lejos de lo que ha logrado, 0:25:34.656,0:25:39.746 El "Movimiento Campesino Sin Tierra",[br]especialmente en Sudamérica 0:25:39.746,0:25:43.222 o la red "Recupera el Terreno"[br]por toda Europa. 0:25:43.222,0:25:46.673 O barrios okupados como [br]Exarchia en Grecia. 0:25:46.673,0:25:51.252 O gente protegiendo semillas como en India 0:25:51.252,0:25:54.602 Rojava es, por supuesto, una inspiración 0:25:54.602,0:25:57.182 sobretodo en cuanto a[br]la autodefensa feminista. 0:25:57.182,0:25:59.896 Algunes de nosotres también están cerca[br]de la lucha italiana 0:25:59.896,0:26:04.289 contra el tren que atraviesa[br]la "Val di Susa" 0:26:04.289,0:26:07.642 Lo más importante es que nos[br]preguntemos "¿Cuáles son nuestras necesidades?" 0:26:07.642,0:26:12.200 Y entonces encontremos formas a través[br]de las cuales podamos expressalas 0:26:12.200,0:26:15.718 Sin duda vamos a ganar esta guerra. 0:26:19.058,0:26:21.333 Sabes, esta es una lucha que pertenece[br]no sólo a nosotres, sino a toda nuestra descendencia. 0:26:21.333,0:26:26.190 Esta es una lucha que pertenece [br]a nuestros ancestros 0:26:26.190,0:26:28.552 que murieron luchando por estos espacios[br]y protegiéndolos. 0:26:28.552,0:26:33.081 Así que esta es una lucha que[br]no nos pertenece. 0:26:33.081,0:26:35.155 No somos gente egoísta. 0:26:35.155,0:26:36.943 Esta lucha pertenece a toda nuestra[br]gente Wet’suwet’en 0:26:36.943,0:26:41.217 - pasado, presente y futuro. 0:26:41.217,0:26:42.876 Algunes de nostres fuimos a luchar[br]el mundo del aeropuerto. 0:26:46.468,0:26:49.987 Y el aeropuerto fue un pretexto[br]para luchar contra el sistema tras él. 0:26:49.987,0:26:54.187 Yo día que, la ZAD 0:26:54.187,0:26:55.829 me ayuda a quemar las barreras[br]sociales y estructurales en mi mente 0:26:55.829,0:27:00.891 ... entonces prácticamente todo[br]se vuelve posible. 0:27:00.891,0:27:04.059 Vivimos en un momento histórico,[br]en el cual el orden neolibreral 0:27:23.376,0:27:27.297 arruinado por la superposición social,[br]crisis económicas y ecológicas, 0:27:27.297,0:27:31.779 se está deshaciendo rápidamente[br]ante nuestros propios ojos. 0:27:31.779,0:27:34.886 Sin embargo, lejos de ser un[br]motivo de celebración, 0:27:35.976,0:27:38.470 la oscura nueva realidad que se levanta para[br]tomar su lugar, promete ser incluso peor. 0:27:38.470,0:27:43.691 Nuevas y resurgentes formas de [br]poder estatal están siendo construidas 0:27:43.691,0:27:47.237 en los cimientos de la [br]reacción hiper-nacionalista. 0:27:47.237,0:27:50.224 armada con nuevas y sofisticadas herramientas[br]de vigilancia y represión. 0:27:50.224,0:27:54.252 Una proliferación de guerras civiles,[br]emergentes niveles de desigualdad 0:27:55.002,0:27:58.706 y catástrofes impulsadas por el cambio climático[br]están provocando niveles históricos 0:27:58.706,0:28:02.836 de migraciones humanas forzadas. 0:28:02.836,0:28:04.784 Pero mientras las cosas parecen sin duda desoladoras, 0:28:05.144,0:28:07.488 las rápidas transformaciones[br]que están en progreso, tienen el potencial 0:28:07.488,0:28:11.091 de descubrir nuevas grietas [br]en la fachada del poder del estado. 0:28:11.091,0:28:14.640 Les revolucionaries deben estar listes para tomar[br]ventaja de todas y cada una de las oportunidades 0:28:15.340,0:28:19.748 que esas nuevas dinámicas [br]cambiantes pueden producir, 0:28:19.748,0:28:22.566 estableciendo una red descentralizada[br]de zonas autónomas 0:28:22.566,0:28:25.934 que puedan mantener proyectos de ayuda mutua,[br]responder a amenazas emergentes[br] 0:28:25.934,0:28:30.619 y coordinar la solidaridad entre fronteras. 0:28:30.619,0:28:33.353 Así que en este punto 0:28:33.353,0:28:34.240 nos gustaría recordarte que Trouble[br]está pensado para ser visto en grupos, 0:28:34.240,0:28:37.874 y para ser usado como una herramienta para[br]promover debate y organizaciones colectivas. 0:28:37.874,0:28:42.424 ¿Estás interesade en ofrecer[br]apoyo material 0:28:42.424,0:28:45.557 a espacios autónomos existentes, 0:28:45.557,0:28:47.414 o adivinar que pasos se necesitan[br]para promover el tuyo propio? 0:28:47.414,0:28:51.268 Considera reunirte con varias[br]compañeras, 0:28:51.268,0:28:53.592 organizar una proyección de esta película[br]y debatir por dónde empezar. 0:28:53.592,0:28:58.034 ¿Te interesa organizar [br]proyecciones periódicas de Trouble en tu uni, 0:28:58.034,0:29:01.343 distri, centro social[br]o incluso en casa con amigues? 0:29:01.343,0:29:05.057 Hazte "Trouble-maker"! 0:29:05.057,0:29:06.539 Por 10 dólares al mes, te haremos llegar[br]una copia avanzada del programa, 0:29:06.539,0:29:09.969 un kit de proyección con [br]recursos adicionales 0:29:09.969,0:29:12.635 y algunas preguntas que puedes usar[br]para fomentar el debate. 0:29:12.635,0:29:15.668 Si no puedes permitirte apoyarnos[br]económicamente, ¡no te preocupes! 0:29:15.668,0:29:18.890 Puedes ver o descargar todo nuestro[br]contenido de manera gratuita desde nuestra web 0:29:18.890,0:29:23.668 Si tienes cualquier sugerencia sobre temas que tratar, [br]o simplemente quieres contactar, 0:29:26.029,0:29:30.111 escríbenos a: 0:29:30.111,0:29:31.688 Este episodio no habría sido posible 0:29:34.040,0:29:35.875 sin el apoyo generoso de[br]Komunal, Group Groix y Michael. 0:29:35.875,0:29:40.362 Ahora sal ahí fuera,[br]y monta jaleo!