WEBVTT 00:00:00.754 --> 00:00:02.810 Copilărind în Taiwan 00:00:02.810 --> 00:00:04.422 ca fiică de caligraf, 00:00:04.422 --> 00:00:06.790 una din cele mai de preț amintiri 00:00:06.790 --> 00:00:09.883 e cea care îmi relevă frumusețea 00:00:09.883 --> 00:00:12.516 formei caracterelor chinezești. 00:00:12.516 --> 00:00:15.023 De pe atunci eram fascinată 00:00:15.023 --> 00:00:17.685 de această incredibilă limbă. NOTE Paragraph 00:00:17.685 --> 00:00:20.420 Dar pentru un neștiutor, 00:00:20.420 --> 00:00:23.929 pare la fel de impenetrabilă ca Marele Zid. 00:00:23.929 --> 00:00:26.304 În ultimii ani, m-am tot gândit 00:00:26.304 --> 00:00:28.356 dacă aș putea cumva dărâma acest zid, 00:00:28.356 --> 00:00:30.950 astfel ca orice doritor să poată înțelege și aprecia 00:00:30.950 --> 00:00:34.858 frumusețea acestei limbi sofisticate. 00:00:34.858 --> 00:00:39.170 Am început să caut 00:00:39.170 --> 00:00:42.018 o metodă nouă și rapidă de a învăța chineza. NOTE Paragraph 00:00:42.018 --> 00:00:46.004 La cinci ani, am început să învăț cum se face 00:00:46.004 --> 00:00:49.009 fiecare linie a fiecărui caracter 00:00:49.009 --> 00:00:51.553 în ordinea corectă. 00:00:51.553 --> 00:00:53.610 În următorii 15 ani, 00:00:53.610 --> 00:00:56.337 am învățat caractere noi în fiecare zi. 00:00:56.337 --> 00:00:58.457 Întrucât avem doar cinci minute, 00:00:58.457 --> 00:01:02.092 e bine să folosim o metodă mai simplă. 00:01:02.092 --> 00:01:05.617 Un chinez educat înțelege 20.000 de caractere. 00:01:05.617 --> 00:01:10.729 Pentru a înțelege limba de bază, aveți nevoie doar de 1000 de caractere. 00:01:10.729 --> 00:01:14.745 Dacă știți cele mai importante 200, 00:01:14.745 --> 00:01:17.641 puteți înțelege 40% din literatura de bază, 00:01:17.641 --> 00:01:20.517 suficient pentru a citi semnele de circulație, meniurile restaurantelor, 00:01:20.517 --> 00:01:23.521 pentru a înțelege ideea de bază a paginilor de internet 00:01:23.521 --> 00:01:25.460 și ziarelor. 00:01:25.460 --> 00:01:27.659 Azi voi începe cu opt 00:01:27.659 --> 00:01:29.551 pentru a vă prezenta metoda. 00:01:29.551 --> 00:01:31.472 Sunteți gata? NOTE Paragraph 00:01:31.472 --> 00:01:34.155 Deschideți gura cât de mult puteți, 00:01:34.155 --> 00:01:36.201 până se face pătrată. 00:01:36.201 --> 00:01:38.883 Obțineți „gură”. 00:01:38.883 --> 00:01:41.971 Aceasta e o persoană care se plimbă. 00:01:41.971 --> 00:01:45.102 „Persoană”. 00:01:45.102 --> 00:01:47.811 Dacă focul e de forma unei persoane 00:01:47.811 --> 00:01:50.081 cu brațele ridicate 00:01:50.081 --> 00:01:52.251 de parcă ar striga frenetic: 00:01:52.251 --> 00:01:55.804 „Ajutor!” Sunt în foc! 00:01:55.804 --> 00:01:59.971 Simbolul originează din forma flăcării, 00:01:59.971 --> 00:02:03.784 dar mie îmi place să-l rețin așa. Vedeți ce funcționează la voi. 00:02:03.784 --> 00:02:06.043 Un copac. 00:02:06.043 --> 00:02:08.141 „Copac”. 00:02:08.141 --> 00:02:12.566 Un „munte”. 00:02:12.566 --> 00:02:15.167 „Soare”. 00:02:17.458 --> 00:02:22.112 „Lună”. 00:02:22.112 --> 00:02:24.087 Simbolul pentru „ușă” 00:02:24.087 --> 00:02:29.793 e ca ușile batante din vestul sălbatic. NOTE Paragraph 00:02:29.793 --> 00:02:33.531 Numesc aceste opt caractere radicali. 00:02:33.531 --> 00:02:35.297 Sunt pietrele de temelie 00:02:35.297 --> 00:02:39.427 pentru a crea multe alte caractere. 00:02:39.427 --> 00:02:41.165 „Persoană”. 00:02:41.165 --> 00:02:45.433 Dacă cineva merge în spatele ei, e „a urmări”. 00:02:45.433 --> 00:02:47.561 După vechea zicală: 00:02:47.561 --> 00:02:51.287 doi = companie; trei = „mulțime”. 00:02:51.287 --> 00:02:54.202 Dacă cineva își întinde larg brațele, 00:02:54.202 --> 00:02:58.849 spune: A fost atât de „mare”. 00:02:58.849 --> 00:03:02.697 Persoană într-o gură, persoana e prinsă. 00:03:02.697 --> 00:03:08.543 „Prizonier”, ca Iona înghițit de balenă. 00:03:08.543 --> 00:03:12.037 Un copac e un „copac”. Doi copaci sunt „pădurice”. 00:03:12.037 --> 00:03:15.593 Cu trei copaci creăm „pădure”. 00:03:15.593 --> 00:03:19.665 Puneți o scândură sub copac și obțineți „fundație”. 00:03:19.665 --> 00:03:23.800 Puneți o gură pe copac, înseamnă „idiot”. (Râsete) 00:03:23.800 --> 00:03:25.881 Ușor de reținut, 00:03:25.881 --> 00:03:30.823 căci un copac vorbitor e cam idiotic. 00:03:30.823 --> 00:03:32.865 Vă amintiți „focul”? 00:03:32.865 --> 00:03:35.526 Două focuri, mă fac „fierbinte”. 00:03:35.526 --> 00:03:38.385 Trei focuri înseamnă „flăcări”. 00:03:38.385 --> 00:03:42.986 Puneți focul sub doi copaci, „arde”. 00:03:42.986 --> 00:03:46.078 Pentru noi, Soarele e sursa prosperității. 00:03:46.078 --> 00:03:48.257 Doi sori, „prosper”. 00:03:48.257 --> 00:03:50.615 Trei sori, „scântei”. 00:03:50.615 --> 00:03:52.636 Soarele și Luna împreună, 00:03:52.636 --> 00:03:53.944 „strălucire”. 00:03:53.944 --> 00:03:58.169 Mai însemnă și „mâine”, după o zi și o noapte. 00:03:58.169 --> 00:04:02.652 Soarele apare de-asupra orizontului, „Răsărit”. 00:04:02.652 --> 00:04:05.755 Ușă. Puneți o scândură într-o ușă, 00:04:05.755 --> 00:04:07.812 „zăvor”. 00:04:07.812 --> 00:04:10.776 Puneți o gură în ușă, „a întreba”. 00:04:10.776 --> 00:04:14.107 „Cioc, cioc. E cineva acasă?” 00:04:14.107 --> 00:04:16.995 Această persoană o șterge pe ușă, 00:04:16.995 --> 00:04:19.827 „a scăpa”, „a evada”. 00:04:19.827 --> 00:04:21.980 La stânga avem „femeie”. 00:04:21.980 --> 00:04:24.142 Două femei, se „ceartă”. 00:04:24.142 --> 00:04:26.275 (Râsete) 00:04:26.275 --> 00:04:32.793 Trei femei, atenție – „adulter”. NOTE Paragraph 00:04:32.793 --> 00:04:36.302 Am trecut în revistă aproape 30 de caractere. 00:04:36.302 --> 00:04:39.639 Prin această metodă, cei opt radicali 00:04:39.639 --> 00:04:41.640 vă permit să construiți 32 de caractere. 00:04:41.640 --> 00:04:43.403 Următorii opt radicali 00:04:43.403 --> 00:04:45.595 vor genera încă 32. 00:04:45.595 --> 00:04:47.897 Deci, cu efort minim, 00:04:47.897 --> 00:04:50.163 puteți învăța 200 de caractere, 00:04:50.163 --> 00:04:52.715 nivelul unui chinez de opt ani. 00:04:52.715 --> 00:04:56.262 După ce am învățat caracterele, începem să le alăturăm. 00:04:56.262 --> 00:04:58.959 De exemplu, muntele și focul 00:04:58.959 --> 00:05:01.887 dă muntele-foc. „Vulcan” 00:05:01.887 --> 00:05:05.207 Știm că Japonia e Țara Soarelui-răsare. 00:05:05.207 --> 00:05:08.625 E un Soare plasat la origini 00:05:08.625 --> 00:05:11.752 pentru că Japonia e la est de China. 00:05:11.752 --> 00:05:15.642 Deci, cu „Soare” și „fundație” construim Japonia. 00:05:15.642 --> 00:05:18.600 „Persoană” după „Japonia”, ce obținem? 00:05:18.600 --> 00:05:21.702 Japonez. NOTE Paragraph 00:05:21.702 --> 00:05:24.503 Caracterul din stânga reprezintă doi munți 00:05:24.503 --> 00:05:26.610 puși unul peste celălalt. 00:05:26.610 --> 00:05:29.827 În China Antică, însemna „exil” 00:05:29.827 --> 00:05:32.265 pentru că împărații chinezi își exilau adversarii politici 00:05:32.265 --> 00:05:34.636 după munți. 00:05:34.636 --> 00:05:39.647 În zilele noastre, „exil” s-a transformat în „a ieși”. 00:05:39.647 --> 00:05:42.218 „Gura” ce-ți spune pe unde să „ieși” 00:05:42.218 --> 00:05:44.146 e o „ieșire”. NOTE Paragraph 00:05:44.146 --> 00:05:47.787 Asta-mi amintește că trebuie să mă opresc aici 00:05:47.787 --> 00:05:49.670 și să ies de pe scenă. Mulțumesc. NOTE Paragraph 00:05:49.670 --> 00:05:53.639 (Aplauze)