1 00:01:35,522 --> 00:01:36,652 Sua Graça, 2 00:01:36,652 --> 00:01:37,716 boa noite. 3 00:01:38,902 --> 00:01:40,484 Como foi seu dia? 4 00:01:42,657 --> 00:01:45,575 Sim, fui informada sobre seu encontro amanhã, 5 00:01:45,840 --> 00:01:47,457 tudo estará pronto, 6 00:01:47,675 --> 00:01:50,408 o alfaiate acaba de terminar seu vestido. 7 00:01:52,076 --> 00:01:54,759 Nós colocaremos os toques finais esta noite. 8 00:01:56,708 --> 00:01:58,609 Aqui está seu vinho. 9 00:02:08,760 --> 00:02:10,243 Pronto. 10 00:02:11,660 --> 00:02:13,994 Posso confirmar suas medidas primeiro? 11 00:02:14,177 --> 00:02:16,960 Só para garantir que o vestido servirá perfeitamente. 12 00:02:17,293 --> 00:02:21,378 O alfaiate deixou as fitas com as medidas, então não demorará muito. 13 00:02:23,462 --> 00:02:24,960 É claro. 14 00:03:20,382 --> 00:03:23,131 Eu vou, então, comparar suas medidas 15 00:03:23,348 --> 00:03:25,733 com as medidas do vestido, 16 00:03:26,049 --> 00:03:28,749 e ver se todas correspondem. 17 00:03:30,400 --> 00:03:31,999 Vamos começar. 18 00:03:36,330 --> 00:03:39,250 Então, esta aqui é para... 19 00:03:40,499 --> 00:03:42,032 o busto. 20 00:03:48,850 --> 00:03:50,417 Está correta. 21 00:03:51,200 --> 00:03:53,434 E... 22 00:03:55,033 --> 00:03:56,267 Ombros. 23 00:04:04,068 --> 00:04:08,253 Sua Graça, pensou sobre os adornos finais 24 00:04:08,419 --> 00:04:10,537 que gostaria para o vestido? 25 00:04:12,318 --> 00:04:17,536 Que tal flores ou laços? 26 00:04:24,037 --> 00:04:26,070 O pescoço... 27 00:04:32,060 --> 00:04:33,284 Bom. 28 00:04:35,125 --> 00:04:36,708 E... 29 00:04:39,125 --> 00:04:41,410 A cintura. 30 00:04:50,910 --> 00:04:53,461 Está se sentindo animada, Sua Graça? 31 00:04:54,311 --> 00:04:57,477 Quero dizer, sobre amanhã. 32 00:05:07,512 --> 00:05:10,179 Oh eu tenho certeza que tudo correrá bem. 33 00:05:11,811 --> 00:05:15,263 Agora uma segunda, nas costas. 34 00:05:29,380 --> 00:05:33,880 Então, eu vou precisar de alguns cortes a mais como indicações 35 00:05:34,431 --> 00:05:38,379 para os ombros e as costas. 36 00:06:20,418 --> 00:06:23,717 Agora, do pescoço à cintura. 37 00:06:29,224 --> 00:06:30,336 Certo. 38 00:06:41,873 --> 00:06:43,088 Bom. 39 00:06:43,440 --> 00:06:45,155 E... 40 00:06:49,640 --> 00:06:53,007 Eu ouvi que a Condessa irá realizar um baile em breve 41 00:06:53,306 --> 00:06:56,141 em homenagem ao seu filho que retornou da guerra. 42 00:06:57,574 --> 00:07:00,723 Ouviu algo sobre isso? 43 00:07:04,507 --> 00:07:06,823 Sua Graça irá? 44 00:07:09,507 --> 00:07:11,713 Que notícia maravilhosa. 45 00:07:13,149 --> 00:07:16,167 Sim, haverá um baile na aldeia também, 46 00:07:17,450 --> 00:07:20,217 todo mundo quer celebrar. 47 00:07:23,400 --> 00:07:26,585 Eu estou fazendo um vestido bem sofisticado para mim. 48 00:07:33,367 --> 00:07:38,185 Não se preocupe, não usarei um tão bonito quando o seu. 49 00:07:41,636 --> 00:07:43,269 Deixe-me ver... 50 00:07:45,370 --> 00:07:46,887 E... 51 00:07:49,670 --> 00:07:53,102 Uma última medida deste lado... 52 00:07:58,786 --> 00:07:59,821 Pronto. 53 00:08:04,037 --> 00:08:05,871 Eu confirmei tudo, 54 00:08:06,105 --> 00:08:08,937 e agora eu vou conferir no vestido 55 00:08:08,937 --> 00:08:12,180 e adicionar as adornos finais. 56 00:08:13,629 --> 00:08:15,361 Eu terei terminado quando retornar 57 00:08:15,612 --> 00:08:17,911 para que possa experimentar. 58 00:19:51,016 --> 00:19:52,966 Oh Sua Graça, 59 00:19:53,299 --> 00:19:56,083 eu estava deixando pronto para você. 60 00:19:57,132 --> 00:19:59,350 Irá experimentá-lo agora? 61 00:20:02,218 --> 00:20:05,501 Já que já está vestindo suas roupas de baixo, 62 00:20:05,817 --> 00:20:11,217 deixe-me começar diretamente com o corpete e as almofadas de quadril. 63 00:21:04,260 --> 00:21:06,745 Por favor, permita-me. 64 00:21:13,711 --> 00:21:15,412 Levante os braços. 65 00:21:19,246 --> 00:21:20,546 Certo. 66 00:21:24,128 --> 00:21:26,045 Deixe-me ajustá-lo. 67 00:21:27,613 --> 00:21:29,262 Na parte de trás. 68 00:21:32,813 --> 00:21:36,180 Então, eu vou apertar os laços. 69 00:22:10,581 --> 00:22:12,933 E... 70 00:22:19,883 --> 00:22:24,451 Não queremos que fique apertado demais no busto, 71 00:22:26,717 --> 00:22:30,451 queremos que complemente sua silueta. 72 00:22:32,235 --> 00:22:33,723 Certo. 73 00:22:33,723 --> 00:22:35,734 Não está muito apertado? 74 00:22:35,734 --> 00:22:37,055 Não? 75 00:22:39,806 --> 00:22:41,707 Deixe-me ver aqui. 76 00:22:43,690 --> 00:22:44,990 E... 77 00:22:48,473 --> 00:22:50,741 Está confortável? 78 00:22:51,841 --> 00:22:52,991 Bom. 79 00:23:10,092 --> 00:23:11,377 Bom. 80 00:23:11,559 --> 00:23:13,559 Agora, as almofadas de quadril. 81 00:23:29,610 --> 00:23:31,177 Apenas deixe-me... 82 00:23:37,093 --> 00:23:43,913 ajustá-las, e agora eu vou 83 00:23:44,285 --> 00:23:48,812 fazer um nó, na frente. 84 00:23:53,446 --> 00:23:57,379 E ajustá-las em cada lado. 85 00:24:10,914 --> 00:24:12,148 Pronto. 86 00:24:17,464 --> 00:24:18,982 Parece bom. 87 00:24:19,998 --> 00:24:21,966 Agora deixe-me ajustar a sua anágua, 88 00:24:22,248 --> 00:24:24,516 e colocá-la sobre as almofadas. 89 00:24:28,848 --> 00:24:30,716 E então... 90 00:24:43,783 --> 00:24:44,599 Bom. 91 00:24:45,916 --> 00:24:48,701 E agora, o vestido. 92 00:25:07,369 --> 00:25:10,986 Então, vamos começar com a saia. 93 00:25:45,556 --> 00:25:49,939 Então, um nó nas costas, e... 94 00:25:54,806 --> 00:26:01,573 Outro na frente. 95 00:26:09,456 --> 00:26:10,607 Bom. 96 00:26:11,874 --> 00:26:15,107 E, o vestido. 97 00:26:38,909 --> 00:26:41,159 Vamos lá. 98 00:26:42,242 --> 00:26:45,360 Primeiro braço. 99 00:26:56,360 --> 00:26:59,109 E o segundo aqui. 100 00:27:11,928 --> 00:27:13,328 Bom. 101 00:27:13,828 --> 00:27:17,079 E agora, eu vou usar uma agulha para atar 102 00:27:17,229 --> 00:27:19,081 a frente do vestido, 103 00:27:19,363 --> 00:27:24,230 para que eu possa passar facilmente o laço pelos ilhós 104 00:27:28,216 --> 00:27:31,130 Me avise se estiver muito apertado. 105 00:27:38,200 --> 00:27:39,968 Vamos lá. 106 00:28:01,805 --> 00:28:02,755 Bom. 107 00:28:09,346 --> 00:28:12,279 Atravessando a fita... 108 00:28:30,194 --> 00:28:31,960 Está bom? 109 00:28:40,411 --> 00:28:43,128 E, o último ilhó... 110 00:28:46,964 --> 00:28:48,446 Certo. 111 00:28:54,756 --> 00:28:57,191 Último nó. 112 00:29:00,408 --> 00:29:01,608 Certo. 113 00:29:05,107 --> 00:29:07,707 Parece bom. 114 00:29:08,885 --> 00:29:10,297 E... 115 00:29:10,401 --> 00:29:13,621 Agora vamos alfinetar o stomacher. 116 00:30:26,926 --> 00:30:30,579 E... um último. 117 00:30:41,076 --> 00:30:45,466 O que acha dos ornamentos que eu acrescentei? 118 00:30:46,398 --> 00:30:48,433 Gosta deles? 119 00:30:49,132 --> 00:30:50,633 Fico feliz. 120 00:30:55,550 --> 00:30:58,967 Então, como havia pensado, há uma pequena alteração 121 00:30:59,183 --> 00:31:01,566 que devo fazer no decote. 122 00:31:01,566 --> 00:31:03,234 Só alguns pontos. 123 00:31:03,867 --> 00:31:05,934 Posso fazer rapidamente em você. 124 00:31:06,452 --> 00:31:08,851 Tudo bem? Bom. 125 00:31:50,237 --> 00:31:52,971 Então, por favor, fique parada. 126 00:31:54,054 --> 00:31:56,055 E... vamos lá. 127 00:31:57,971 --> 00:32:00,837 Está apenas um pouco largo demais aqui. 128 00:32:31,625 --> 00:32:32,975 Certo. 129 00:32:39,650 --> 00:32:41,604 E é isso. 130 00:32:49,461 --> 00:32:52,046 Você está deslumbrante, Sua Graça. 131 00:32:52,379 --> 00:32:54,528 Oh a gargantilha. 132 00:33:15,279 --> 00:33:17,147 Pronto. 133 00:33:30,881 --> 00:33:32,482 Bom. 134 00:33:35,798 --> 00:33:37,983 Não há nada como o vestido perfeito 135 00:33:38,184 --> 00:33:40,783 para levantar a confiança. 136 00:33:42,200 --> 00:33:45,333 Sim, a lavadeira irá cuidar dele imediatamente 137 00:33:45,333 --> 00:33:49,274 para que o receba limpo e perfeito pela manhã, 138 00:33:49,540 --> 00:33:52,991 pronto para ser usado no seu encontro. 139 00:33:55,808 --> 00:33:57,842 Deixe-me ajudá-la. 140 00:34:18,527 --> 00:34:20,977 Pronto, boa noite, Sua Graça.