1 00:01:35,522 --> 00:01:36,652 Vaše Výsosti, 2 00:01:36,652 --> 00:01:37,716 dobrý večer. 3 00:01:38,902 --> 00:01:40,484 Jaký byl Váš den? 4 00:01:42,657 --> 00:01:45,575 Ano, bylo mi řečeno o Vašem zítřejším rendezvous. 5 00:01:45,840 --> 00:01:47,457 Vše bude připravené 6 00:01:47,675 --> 00:01:50,408 krejčí akorát dodělal Vaše šaty 7 00:01:52,076 --> 00:01:54,759 Dnes jen dodáme závěrečné úpravy. 8 00:01:56,708 --> 00:01:58,609 Zde je Vaše víno. 9 00:02:08,760 --> 00:02:10,243 Tady. 10 00:02:11,660 --> 00:02:13,994 Mohu nejdříve zkontrolovat Vaše míry? 11 00:02:14,177 --> 00:02:16,960 Abychom měli jistotu, že Vám šaty padnou. 12 00:02:17,293 --> 00:02:21,378 Krejčí tu nechal svinovací metry, takže to nebude trvat dlouho. 13 00:02:23,462 --> 00:02:24,960 Samozřejmě. 14 00:03:20,382 --> 00:03:23,131 Poté porovnám Vaše míry 15 00:03:23,348 --> 00:03:25,733 s mírami šatů, 16 00:03:26,049 --> 00:03:28,749 a ujistím se, že vše pasuje. 17 00:03:30,400 --> 00:03:31,999 Začněme. 18 00:03:36,330 --> 00:03:39,250 Tento je pro... 19 00:03:40,499 --> 00:03:42,032 hrudník. 20 00:03:48,850 --> 00:03:50,417 Je to správně. 21 00:03:51,200 --> 00:03:53,434 A... 22 00:03:55,033 --> 00:03:56,267 ramena. 23 00:04:04,068 --> 00:04:08,253 Vaše Výsosti, přemýšlela jste již o dokončovacích ozdobách 24 00:04:08,419 --> 00:04:10,537 které byste chtěla pro Vaše šaty? 25 00:04:12,318 --> 00:04:17,536 Co třeba květiny nebo mašle? 26 00:04:24,037 --> 00:04:26,070 Krk... 27 00:04:32,060 --> 00:04:33,284 Dobré. 28 00:04:35,125 --> 00:04:36,708 A... 29 00:04:39,125 --> 00:04:41,410 pas. 30 00:04:50,910 --> 00:04:53,461 Jste natěšená, Vaše Výsosti? 31 00:04:54,311 --> 00:04:57,477 O zítřku. 32 00:05:07,512 --> 00:05:10,179 Oh, jsem si jistá že vše bude v pořádku. 33 00:05:11,811 --> 00:05:15,263 Teď druhý, vzadu. 34 00:05:29,380 --> 00:05:33,880 Budu potřebovat více zářezů jako značky 35 00:05:34,431 --> 00:05:38,379 pro ramena a záda. 36 00:06:20,418 --> 00:06:23,717 Teď, krk až k pasu. 37 00:06:29,224 --> 00:06:30,336 Dobrá. 38 00:06:41,873 --> 00:06:43,088 Dobře. 39 00:06:43,440 --> 00:06:45,155 A... 40 00:06:49,640 --> 00:06:53,007 Slyšela jsem, že Hraběnka brzy uspořádá bál 41 00:06:53,306 --> 00:06:56,141 na počest jejího syna, který se vrátil z války. 42 00:06:57,574 --> 00:07:00,723 Slyšela jste o tom něco? 43 00:07:04,507 --> 00:07:06,823 Půjdete? 44 00:07:09,507 --> 00:07:11,713 Úžasné zprávy. 45 00:07:13,149 --> 00:07:16,167 Ano, bude bál i ve vesnici, 46 00:07:17,450 --> 00:07:20,217 všichni chtějí slavit. 47 00:07:23,400 --> 00:07:26,585 Dělám si pro sebe velmi pěkné šaty. 48 00:07:33,367 --> 00:07:38,185 Nemusíte se bát, neobléknu si stejně krásné jako ty Vaše. 49 00:07:41,636 --> 00:07:43,269 Nechte mne se podívat... 50 00:07:45,370 --> 00:07:46,887 A... 51 00:07:49,670 --> 00:07:53,102 Poslední míra na této straně... 52 00:07:58,786 --> 00:07:59,821 Tady. 53 00:08:04,037 --> 00:08:05,871 Vše jsem zkontrolovala. 54 00:08:06,105 --> 00:08:08,937 A teď to znovu zkontroluju na šatech 55 00:08:08,937 --> 00:08:12,180 a dodám dokončovací ozdoby. 56 00:08:13,629 --> 00:08:15,361 Budu hotova až se vrátíte 57 00:08:15,612 --> 00:08:17,911 abyste si je mohla vyzkoušet. 58 00:19:51,016 --> 00:19:52,966 Oh, Vaše Výsosti, 59 00:19:53,299 --> 00:19:56,083 připravovala jsem je pro Vás. 60 00:19:57,132 --> 00:19:59,350 Zkusíte si je teď? 61 00:20:02,218 --> 00:20:05,501 Jelikož jste už ve svém spodním prádle, 62 00:20:05,817 --> 00:20:11,217 začnu ihned se šněrovačkou a polštářky na zadek. 63 00:21:04,260 --> 00:21:06,745 Dovolte mi, prosím. 64 00:21:13,711 --> 00:21:15,412 Zvedněte své ruce. 65 00:21:19,246 --> 00:21:20,546 Dobře. 66 00:21:24,128 --> 00:21:26,045 Dovolte mi to upravit. 67 00:21:27,613 --> 00:21:29,262 Vzadu... 68 00:21:32,813 --> 00:21:36,180 Utáhnu tkaničky. 69 00:22:10,581 --> 00:22:12,933 A... 70 00:22:19,883 --> 00:22:24,451 Nechceme, aby to bylo příliš vysoko na hrudi, 71 00:22:26,717 --> 00:22:30,451 chceme, aby to lichotilo Vaším tvarům. 72 00:22:32,235 --> 00:22:33,723 Dobře. 73 00:22:33,723 --> 00:22:35,734 Není to moc těsné? 74 00:22:35,734 --> 00:22:37,055 Ne? 75 00:22:39,806 --> 00:22:41,707 Podívám se na to. 76 00:22:43,690 --> 00:22:44,990 A... 77 00:22:48,473 --> 00:22:50,741 Je to pohodlné? 78 00:22:51,841 --> 00:22:52,991 To je dobře. 79 00:23:10,092 --> 00:23:11,377 Dobře. 80 00:23:11,559 --> 00:23:13,559 Teď polštářky na zadek. 81 00:23:29,610 --> 00:23:31,177 Jen mě nechte... 82 00:23:37,093 --> 00:23:43,913 to upravit, a teď tu udělám 83 00:23:44,285 --> 00:23:48,812 uzel, vepředu. 84 00:23:53,446 --> 00:23:57,379 A upravím to na každé straně. 85 00:24:10,914 --> 00:24:12,148 Tak. 86 00:24:17,464 --> 00:24:18,982 Vypadá to dobře. 87 00:24:19,998 --> 00:24:21,966 Teď upravím spodničku, 88 00:24:22,248 --> 00:24:24,516 a dám ji přes polštářky na zadek. 89 00:24:28,848 --> 00:24:30,716 A potom... 90 00:24:43,783 --> 00:24:44,599 Dobré. 91 00:24:45,916 --> 00:24:48,701 A teď šaty. 92 00:25:07,369 --> 00:25:10,986 Začneme nejdříve se sukní. 93 00:25:45,556 --> 00:25:49,939 Uzel vzadu a... 94 00:25:54,806 --> 00:26:01,573 další vepředu. 95 00:26:09,456 --> 00:26:10,607 Dobře. 96 00:26:11,874 --> 00:26:15,107 A teď šaty. 97 00:26:38,909 --> 00:26:41,159 Jdeme na to. 98 00:26:42,242 --> 00:26:45,360 První paže. 99 00:26:56,360 --> 00:26:59,109 Druhá sem. 100 00:27:11,928 --> 00:27:13,328 Dobře. 101 00:27:13,828 --> 00:27:17,079 A teď použiji jehlu abych zašněrovala 102 00:27:17,229 --> 00:27:19,081 předek šatů 103 00:27:19,363 --> 00:27:24,230 abych mohla krajku snadno provléknout očky. 104 00:27:28,216 --> 00:27:31,130 Dejte mi vědět pokud to bude moc těsné. 105 00:27:38,200 --> 00:27:39,968 Jdeme na to. 106 00:28:01,805 --> 00:28:02,755 Dobře. 107 00:28:09,346 --> 00:28:12,279 Přechod přes krajku... 108 00:28:30,194 --> 00:28:31,960 Je tohle v pořádku? 109 00:28:40,411 --> 00:28:43,128 A poslední očko... 110 00:28:46,964 --> 00:28:48,446 Dobře. 111 00:28:54,756 --> 00:28:57,191 Poslední uzel. 112 00:29:00,408 --> 00:29:01,608 Dobře. 113 00:29:05,107 --> 00:29:07,707 Vypadá to dobře. 114 00:29:08,885 --> 00:29:10,297 A... 115 00:29:10,401 --> 00:29:13,621 Teď připnu stomacher. 116 00:30:26,926 --> 00:30:30,579 A... jeden poslední. 117 00:30:41,076 --> 00:30:45,466 Co si myslíte o ozdobách která jsem přidala? 118 00:30:46,398 --> 00:30:48,433 Líbí se Vám? 119 00:30:49,132 --> 00:30:50,633 To jsem ráda. 120 00:30:55,550 --> 00:30:58,967 Jak jsem si myslela, musím udělat malou změnu 121 00:30:59,183 --> 00:31:01,566 na límci. 122 00:31:01,566 --> 00:31:03,234 Jen pár stehů. 123 00:31:03,867 --> 00:31:05,934 Mohu to na Vás udělat rychle. 124 00:31:06,452 --> 00:31:08,851 Dobře? Dobře. 125 00:31:50,237 --> 00:31:52,971 Prosím, nehýbejte se. 126 00:31:54,054 --> 00:31:56,055 A... jdeme na to. 127 00:31:57,971 --> 00:32:00,837 Je to tady trochu moc velké. 128 00:32:31,625 --> 00:32:32,975 Dobře. 129 00:32:39,650 --> 00:32:41,604 A je hotovo. 130 00:32:49,461 --> 00:32:52,046 Vypadáte úchvatně, Vaše Výsosti. 131 00:32:52,379 --> 00:32:54,528 Oh, ten choker. 132 00:33:15,279 --> 00:33:17,147 Tady. 133 00:33:30,881 --> 00:33:32,482 Dobře. 134 00:33:35,798 --> 00:33:37,983 Není nad perfektní šaty, 135 00:33:38,184 --> 00:33:40,783 které dodají sebevědomí. 136 00:33:42,200 --> 00:33:45,333 Ano, ženy v prádelně se o to okamžitě postarají 137 00:33:45,333 --> 00:33:49,274 abyste je ráno měla úhledné a dokonalé, 138 00:33:49,540 --> 00:33:52,991 připravené k nošení na Váš rendezvous. 139 00:33:55,808 --> 00:33:57,842 Nechte mne Vám pomoci. 140 00:34:18,527 --> 00:34:20,977 Tak. Dobrou noc, Vaše Výsosti.