WEBVTT 00:00:03.651 --> 00:00:04.851 Dzień dobry. NOTE Paragraph 00:00:05.810 --> 00:00:08.290 Jestem gwiazdą kina. Mam 51 lat 00:00:09.588 --> 00:00:11.844 i jak na razie nie używałem botoksu. NOTE Paragraph 00:00:11.868 --> 00:00:13.084 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:00:13.108 --> 00:00:17.078 Jestem czysty, ale jak widzieliście, zachowuję się w filmach jak 21-latek. 00:00:18.468 --> 00:00:19.684 Serio. 00:00:19.708 --> 00:00:24.508 Handluję marzeniami i sprzedaję miłość milionom ludzi w Indiach, 00:00:24.508 --> 00:00:27.534 którzy zakładają, że jestem najlepszym kochankiem na świecie. NOTE Paragraph 00:00:27.534 --> 00:00:29.018 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:00:29.018 --> 00:00:32.128 Jeżeli nikomu nie powiecie, to zdradzę wam, że wcale nie jestem, 00:00:32.128 --> 00:00:34.188 ale nigdy nie neguję tego założenia. NOTE Paragraph 00:00:34.188 --> 00:00:35.724 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:00:35.748 --> 00:00:37.364 Zrozumiałem także, 00:00:37.388 --> 00:00:39.844 że wielu z was nie widziało moich filmów 00:00:39.868 --> 00:00:41.324 i bardzo wam współczuję. NOTE Paragraph 00:00:41.348 --> 00:00:43.764 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:00:43.788 --> 00:00:46.468 (Brawa) NOTE Paragraph 00:00:48.828 --> 00:00:51.798 Nie zmienia to faktu, że jestem zapatrzony w siebie, 00:00:51.798 --> 00:00:53.198 jak każda gwiazda filmowa. NOTE Paragraph 00:00:53.198 --> 00:00:54.524 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:00:54.548 --> 00:00:57.978 Właśnie wtedy moi przyjaciele, Chris i Juliet, zaprosili mnie tutaj, 00:00:57.978 --> 00:00:59.844 żebym opowiedział o waszej przyszłości. 00:00:59.844 --> 00:01:02.398 Oczywiście będę mówił o swojej teraźniejszości. NOTE Paragraph 00:01:02.398 --> 00:01:04.778 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:01:07.268 --> 00:01:10.044 Naprawdę wierzę w to, że ludzkość jest podobna do mnie. NOTE Paragraph 00:01:10.068 --> 00:01:11.284 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:01:11.308 --> 00:01:12.608 Naprawdę. 00:01:12.608 --> 00:01:14.538 Jest jak starzejąca się gwiazda filmowa. 00:01:15.428 --> 00:01:18.004 Boryka się ze zmieniającą się rzeczywistością, 00:01:18.028 --> 00:01:20.684 zastanawia, czy w ogóle obrała dobrą ścieżkę 00:01:20.708 --> 00:01:22.724 i próbuje znaleźć sposób, 00:01:22.748 --> 00:01:24.828 żeby mimo wszystko nadal świecić. NOTE Paragraph 00:01:25.708 --> 00:01:29.068 Urodziłem się w kolonii dla uchodźców w Nowym Delhi, stolicy Indii. 00:01:29.948 --> 00:01:32.444 Mój ojciec walczył o wolność. 00:01:32.468 --> 00:01:35.498 Matka, jak to zazwyczaj bywa, po prostu walczyła. 00:01:37.548 --> 00:01:40.564 Podobnie jak pierwsi homo sapiens, 00:01:40.588 --> 00:01:42.228 walczyliśmy, żeby przetrwać. 00:01:42.908 --> 00:01:46.124 Kiedy miałem około 20 lat straciłem oboje rodziców. 00:01:46.428 --> 00:01:50.204 Muszę przyznać, że teraz wydaje się to trochę nieodpowiedzialne z mojej strony. 00:01:50.204 --> 00:01:51.484 Ale... (Śmiech) NOTE Paragraph 00:01:56.838 --> 00:01:58.950 Pamiętam noc, kiedy zmarł mój ojciec. 00:01:58.950 --> 00:02:03.842 Pamiętam kierowcę sąsiada, który wiózł nas do szpitala. 00:02:03.842 --> 00:02:06.544 Mamrotał: "trupy nie dają dobrych napiwków" 00:02:06.544 --> 00:02:08.004 i odszedł w ciemną noc. 00:02:09.008 --> 00:02:10.588 Miałem wtedy tylko 14 lat. 00:02:11.102 --> 00:02:13.858 Wsadziłem ciało ojca na tylne siedzenie samochodu, 00:02:13.858 --> 00:02:15.662 matkę posadziłem obok siebie 00:02:15.662 --> 00:02:17.968 i jechałem ze szpitala z powrotem do domu. 00:02:17.972 --> 00:02:21.528 Matka przerwała swój cichy płacz, spojrzała na mnie i powiedziała: 00:02:21.528 --> 00:02:24.228 "Synu, kiedy nauczyłeś się prowadzić?" 00:02:26.048 --> 00:02:28.788 Po zastanowieniu powiedziałem jej: 00:02:29.328 --> 00:02:30.822 "Przed chwilą, mamo." 00:02:30.822 --> 00:02:32.488 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:32.918 --> 00:02:34.382 Od tamtej nocy NOTE Paragraph 00:02:34.382 --> 00:02:37.332 podobnie jak ludzkość w okresie dojrzewania, 00:02:37.332 --> 00:02:40.778 nauczyłem się okrutnych zasad przetrwania. 00:02:41.528 --> 00:02:45.148 Szczerze mówiąc, życie było wtedy bardzo proste. 00:02:46.328 --> 00:02:48.062 Po prostu jedliśmy to, co dostaliśmy 00:02:48.062 --> 00:02:49.612 i robiliśmy, co nam kazano. 00:02:49.612 --> 00:02:52.978 Myślałem, że celiakia to warzywo, 00:02:52.978 --> 00:02:57.762 a weganin to postać ze Star Treka. 00:02:57.762 --> 00:02:59.052 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:59.052 --> 00:03:01.998 Żeniłeś się z pierwszą dziewczyną, z jaką się spotykałeś NOTE Paragraph 00:03:01.998 --> 00:03:03.898 i uważali cię za eksperta technicznego, 00:03:03.898 --> 00:03:06.668 jak umiałeś naprawić gaźnik w samochodzie. 00:03:07.278 --> 00:03:08.578 Naprawdę myślałem, że "gej" 00:03:08.578 --> 00:03:11.568 to wyszukany sposób, żeby powiedzieć, że ktoś jest szczęśliwy, 00:03:12.028 --> 00:03:14.568 a "lesbijka" to przecież stolica Portugalii. 00:03:14.568 --> 00:03:16.272 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:03:21.068 --> 00:03:23.028 Polegaliśmy na systemie 00:03:23.038 --> 00:03:26.714 stworzonym z ciężkiej pracy i poświęceń poprzednich pokoleń, 00:03:26.718 --> 00:03:27.984 żeby nas chronił. 00:03:28.192 --> 00:03:31.798 Wierzyliśmy, że rząd naprawdę pracuje nad poprawą naszej sytuacji. 00:03:31.798 --> 00:03:33.764 Nauka była prosta i logiczna. 00:03:33.772 --> 00:03:36.148 Jabłko było wtedy tylko owocem, 00:03:37.248 --> 00:03:39.498 który należał najpierw do Ewy, a potem Newtona, 00:03:39.498 --> 00:03:41.342 a nie do Steve'a Jobsa. 00:03:41.732 --> 00:03:45.478 "Eureka" krzyczeliśmy, chcąc biegać nago po ulicy. 00:03:46.008 --> 00:03:48.648 Przenosiliśmy się wszędzie, gdzie nas życie zaniosło, 00:03:48.648 --> 00:03:49.538 żeby znaleźć pracę 00:03:49.538 --> 00:03:52.548 i ludzie witali nas z otwartymi ramionami. 00:03:52.548 --> 00:03:57.158 "Migracja" była wtedy określeniem zarezerwowanym dla żurawi, nie ludzi. 00:03:58.068 --> 00:03:59.614 Jednak, co najważniejsze, 00:03:59.614 --> 00:04:02.534 byliśmy sobą i mówiliśmy, co myśleliśmy. 00:04:03.318 --> 00:04:05.032 Potem, kiedy miałem prawie 30 lat, NOTE Paragraph 00:04:05.032 --> 00:04:07.698 przeniosłem się do rozległej metropolii, jaką jest Mumbaj 00:04:08.210 --> 00:04:09.676 i moja perspektywa, 00:04:09.676 --> 00:04:12.972 jak nowo zindustrializowana, ambitna ludzkość, 00:04:12.972 --> 00:04:14.288 zaczęła się zmieniać. 00:04:14.918 --> 00:04:18.057 W miejskiej pogoni za nowym, atrakcyjniejszym przetrwaniem, 00:04:18.057 --> 00:04:20.317 wszystko zaczęło wyglądać inaczej. 00:04:20.341 --> 00:04:23.248 Poznałem ludzi pochodzących z różnych zakątków świata, 00:04:24.038 --> 00:04:26.928 twarze, rasy, płcie, lichwiarze. 00:04:26.928 --> 00:04:29.928 Definicje stały się bardziej płynne. 00:04:30.212 --> 00:04:32.892 Wtedy właśnie praca zaczynała dyktować, kim jesteś 00:04:33.222 --> 00:04:35.812 w przerażająco wyrównujący sposób, 00:04:35.812 --> 00:04:38.908 a systemy zaczęły wyglądać dla mnie coraz mniej wiarygodnie, 00:04:38.908 --> 00:04:43.994 jakby były zbyt skostniałe, żeby utrzymać różnorodność ludzkości 00:04:43.994 --> 00:04:46.158 i jej potrzebę ciągłego rozwoju. 00:04:47.478 --> 00:04:50.568 Pomysły rodziły się coraz szybciej i uporczywiej, 00:04:51.288 --> 00:04:56.468 a ja sam doświadczyłem cudu ludzkiej pomysłowości i współpracy, 00:04:56.474 --> 00:04:58.516 a także mojej własnej kreatywności, 00:04:58.516 --> 00:05:02.786 kiedy to właśnie uporczywe dążenie do wspólnego celu 00:05:02.786 --> 00:05:04.752 poniosło mnie wprost do sławy. 00:05:05.152 --> 00:05:07.182 Poczułem wtedy, że coś osiągnąłem. NOTE Paragraph 00:05:07.492 --> 00:05:10.508 Kiedy zacząłem zbliżać się do 40-stki, czułem się jakbym latał. 00:05:11.146 --> 00:05:12.652 Wszyscy mnie znali. 00:05:12.652 --> 00:05:15.888 Miałem już wtedy za sobą 50 filmów i 200 piosenek. 00:05:16.648 --> 00:05:19.038 Malezyjczycy nadali mi nawet tytuł szlachecki. 00:05:19.038 --> 00:05:20.612 Byłem też uhonorowany 00:05:20.612 --> 00:05:23.392 najważniejszym cywilnym odznaczeniem przez rząd francuski, 00:05:23.392 --> 00:05:25.978 którego nazwy nie umiem wymówić do tej pory. 00:05:25.978 --> 00:05:26.994 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:05:27.098 --> 00:05:29.694 Przepraszam za to Francuzów i dziękuję za wyróżnienie. NOTE Paragraph 00:05:30.914 --> 00:05:33.554 Co najważniejsze, poznałem Angelinę Jolie... 00:05:33.554 --> 00:05:34.858 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:05:36.302 --> 00:05:37.868 przez dwie i pół sekundy. NOTE Paragraph 00:05:37.868 --> 00:05:38.604 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:05:39.180 --> 00:05:41.486 Jestem pewien, że ona też pamięta to spotkanie. NOTE Paragraph 00:05:41.486 --> 00:05:42.652 Okej, może nie. 00:05:42.652 --> 00:05:46.738 Siedziałem też obok Hanny Montany przy okrągłym stole, 00:05:46.738 --> 00:05:49.494 choć przez większość czasu była odwrócona do mnie plecami. 00:05:49.494 --> 00:05:51.208 Jak mówiłem, latałem, 00:05:51.208 --> 00:05:52.682 od Miley do Jolie. 00:05:52.822 --> 00:05:55.862 Cała ludzkość szybowała ze mną. 00:05:55.862 --> 00:05:58.708 To nie mogło się skończyć dobrze. 00:05:59.322 --> 00:06:01.282 Potem wszyscy wiemy, co się stało. NOTE Paragraph 00:06:01.712 --> 00:06:02.682 Internet. 00:06:03.742 --> 00:06:05.692 Zbliżałem się wtedy do 50-tki 00:06:05.692 --> 00:06:08.458 i zacząłem śpiewać jak kanarek, którego Twitter ma w logo. 00:06:09.218 --> 00:06:12.258 Zakładając, że ludzie, którzy zajrzą do mojego świata, 00:06:12.258 --> 00:06:13.574 będą go podziwiać 00:06:13.574 --> 00:06:15.100 i traktować jak cud, tak jak ja. 00:06:15.672 --> 00:06:18.188 Coś zupełnie innego czekało na mnie i całą ludzkość. 00:06:18.508 --> 00:06:21.768 Wraz z rozwojem tej nowej sieci łączącej cały świat 00:06:21.838 --> 00:06:25.974 oczekiwaliśmy rozwoju myśli, marzeń. 00:06:26.728 --> 00:06:29.328 Nie godziliśmy się na ich ograniczenie, 00:06:30.268 --> 00:06:36.528 ograniczenie myśli, opinii, definicji, 00:06:36.754 --> 00:06:38.770 które płynęły z tego samego miejsca, 00:06:38.770 --> 00:06:41.276 w którym rodziła się wolność i rewolucja. 00:06:42.266 --> 00:06:44.666 Wszystko, co mówiłem, nabierało nowego znaczenia. 00:06:44.756 --> 00:06:49.232 Wszystko, co robiłem, dobre czy złe, było wystawione na talerzu. 00:06:49.232 --> 00:06:51.422 Cały świat mógł to komentować i oceniać. 00:06:51.422 --> 00:06:54.508 Właściwie wszystko, czego nie zrobiłem lub nie powiedziałem 00:06:54.508 --> 00:06:56.548 spotykało się z taką samą reakcją. 00:06:56.568 --> 00:06:57.968 Cztery lata temu 00:06:59.038 --> 00:07:01.248 razem z żoną Gauri NOTE Paragraph 00:07:01.248 --> 00:07:03.498 zdecydowaliśmy, że chcemy mieć trzecie dziecko. 00:07:03.998 --> 00:07:06.108 W internecie huczało od plotek, 00:07:06.748 --> 00:07:10.208 że było to dziecko naszego pierwszego syna, 00:07:10.208 --> 00:07:12.238 który miał 15 lat. 00:07:13.092 --> 00:07:15.792 Najwyraźniej zaliczył wpadkę z dziewczyną, 00:07:15.812 --> 00:07:17.938 prowadząc jej samochód w Rumunii. 00:07:19.226 --> 00:07:21.376 Był nawet do tego fałszywy film. 00:07:21.376 --> 00:07:23.366 Wstrząsnęło to całą naszą rodziną. 00:07:23.366 --> 00:07:24.842 Mój syn, który ma teraz 19 lat, 00:07:24.842 --> 00:07:27.638 nawet teraz, kiedy ktoś powie mu cześć, odwraca się i mówi: 00:07:27.638 --> 00:07:30.344 "Ja przecież nawet nie miałem europejskiego prawa jazdy." 00:07:30.344 --> 00:07:31.664 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:07:35.460 --> 00:07:37.000 Stopniowo, w tym nowym świecie 00:07:37.000 --> 00:07:39.876 realne stało się wirtualne, a wirtualne stało się prawdziwe. 00:07:40.246 --> 00:07:43.432 Zacząłem czuć, że nie mogę być tym, kim chciałem być, 00:07:43.446 --> 00:07:45.682 albo mówić tego, co naprawdę myślałem. 00:07:45.682 --> 00:07:50.228 Mam wrażenie, że cała ludzkość czuła się tak jak ja. 00:07:50.228 --> 00:07:53.008 Myślę, że oboje przechodziliśmy kryzys wieku średniego, 00:07:54.478 --> 00:07:55.793 a ludzkość, tak jak ja, 00:07:55.793 --> 00:07:58.358 stawała się obecną wszędzie primadonną. 00:07:58.358 --> 00:08:00.092 Zacząłem sprzedawać wszystko, 00:08:00.092 --> 00:08:03.048 od produktów do włosów, po generatory. 00:08:03.048 --> 00:08:05.236 A ludzie wszystko kupowali, 00:08:05.236 --> 00:08:07.512 od ropy naftowej po reaktory jądrowe. 00:08:07.512 --> 00:08:11.352 Próbowałem nawet wcisnąć się w kostium superbohatera, 00:08:11.352 --> 00:08:13.788 żeby odnaleźć siebie na nowo. 00:08:14.398 --> 00:08:16.738 Muszę przyznać, że poległem na całej linii. 00:08:17.228 --> 00:08:19.298 Tak na marginesie, chciałbym powiedzieć, 00:08:19.298 --> 00:08:23.428 w imieniu wszystkich Batmanów, Spidermanów i Supermenów świata, 00:08:24.114 --> 00:08:26.060 musicie ich docenić, 00:08:26.060 --> 00:08:28.726 bo ten kostium superbohatera strasznie ciśnie w kroku. 00:08:28.726 --> 00:08:30.152 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:08:30.152 --> 00:08:32.678 Mówię tu wszystko szczerze, więc muszę się przyznać. NOTE Paragraph 00:08:33.648 --> 00:08:34.488 Naprawdę. 00:08:34.488 --> 00:08:38.234 Zupełnie przypadkowo wymyśliłem nawet nowy taniec. 00:08:38.234 --> 00:08:39.972 Nie zdawałem sobie z tego sprawy, 00:08:39.972 --> 00:08:41.902 a ludzie zaczęli szaleć na jego punkcie. 00:08:41.902 --> 00:08:44.162 Widzieliście już wcześniej, że nie mam wstydu, 00:08:44.162 --> 00:08:45.527 Nazywa się Lungi dance. 00:08:45.527 --> 00:08:47.517 więc jeśli pozwolicie, to wam go pokażę. 00:08:47.517 --> 00:08:49.556 Jestem utalentowany w innych dziedzinach. 00:08:49.556 --> 00:08:51.042 (Brawa) NOTE Paragraph 00:08:51.962 --> 00:08:53.468 Idzie to mniej więcej tak: NOTE Paragraph 00:08:53.848 --> 00:08:56.228 Lungi dance, Lungi dance. NOTE Paragraph 00:08:56.228 --> 00:08:58.702 Lungi dance, Lungi dance. 00:08:58.702 --> 00:09:00.798 Lungi dance, Lungi dance. 00:09:01.212 --> 00:09:03.268 I to tyle. Ludzie szaleli na jego punkcie. NOTE Paragraph 00:09:03.278 --> 00:09:04.348 (Brawa) NOTE Paragraph 00:09:04.478 --> 00:09:05.518 Naprawdę. NOTE Paragraph 00:09:07.588 --> 00:09:08.798 Jak mogliście zauważyć, 00:09:08.798 --> 00:09:11.288 nikt poza mną nie wiedział, co się dzieje, 00:09:11.288 --> 00:09:13.038 a ja tak naprawdę miałem to gdzieś, 00:09:13.038 --> 00:09:15.542 ponieważ cały świat i wszyscy ludzie 00:09:15.542 --> 00:09:18.502 zdawali się być tak samo zagubieni i zdezorientowani jak ja. 00:09:18.502 --> 00:09:19.332 Nie poddałem się. 00:09:19.332 --> 00:09:22.388 Próbowałem odbudować swój wizerunek w mediach społecznościowych, 00:09:22.388 --> 00:09:23.374 tak jak wszyscy. 00:09:23.732 --> 00:09:26.488 Myślałem, że jeśli zacznę wrzucać filozoficzne posty, 00:09:26.488 --> 00:09:28.246 ludzie pomyślą, że jestem na czasie. 00:09:28.246 --> 00:09:32.372 Niektóre odpowiedzi były jednak dla mnie bardzo zagadkowe, 00:09:32.372 --> 00:09:34.486 akronimy, których zupełnie nie znałem. 00:09:34.486 --> 00:09:36.162 ROFL, LOL. 00:09:36.162 --> 00:09:40.348 Na jedno z moich głębokich przemyśleń ktoś odpisał "Adidas". 00:09:40.356 --> 00:09:42.772 Długo zastanawiałem się, co ma do tego nazwa buta, 00:09:42.772 --> 00:09:45.318 dlaczego ktoś odpowiadałby mi nazwą butów sportowych? 00:09:45.318 --> 00:09:47.514 Oświeciła mnie moja 16-letnia córka. 00:09:48.002 --> 00:09:52.008 "Adidas" to skrót od angielskiego zdania, które znaczy "Cały dzień myślę o seksie". 00:09:52.348 --> 00:09:53.368 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:09:54.536 --> 00:09:55.442 Naprawdę. NOTE Paragraph 00:09:55.442 --> 00:09:56.868 Nie wiem, czy słyszeliście. 00:09:56.868 --> 00:09:58.980 Odpisałem więc panu "Adidas" 00:09:58.980 --> 00:10:00.770 słowami "WTF" pogrubioną czcionką, 00:10:01.760 --> 00:10:03.926 ciesząc się w duszy, 00:10:03.926 --> 00:10:07.158 że niektóre akronimy i rzeczy nigdy się nie zmienią. 00:10:07.158 --> 00:10:08.248 WTF. NOTE Paragraph 00:10:11.488 --> 00:10:13.608 Jak już mówiłem, mam 51 lat, 00:10:15.208 --> 00:10:17.576 i pomijając skomplikowane akronimy, 00:10:17.576 --> 00:10:19.062 chciałem wam tylko powiedzieć, 00:10:19.062 --> 00:10:22.262 że nigdy nie było bardziej ważnego i wzniosłego czasu dla ludzkości 00:10:22.262 --> 00:10:23.562 niż teraz, 00:10:23.862 --> 00:10:26.528 ponieważ teraz jesteście odważni, 00:10:26.528 --> 00:10:28.588 teraz jesteście pełni nadziei, 00:10:28.592 --> 00:10:31.518 teraz jesteście pomysłowi, 00:10:32.098 --> 00:10:34.598 i nigdy nie było trudniej was zdefiniować 00:10:34.598 --> 00:10:35.418 niż teraz. 00:10:36.438 --> 00:10:40.746 I w tym czarującym, niedoskonałym momencie naszej egzystencji, 00:10:40.746 --> 00:10:43.122 poczułem trochę odwagi, zanim tutaj wyszedłem, 00:10:43.122 --> 00:10:46.498 i postanowiłem przyjrzeć się swojej twarzy. 00:10:47.758 --> 00:10:49.228 Zorientowałem się, 00:10:49.228 --> 00:10:52.364 że zaczynam wyglądać coraz bardziej jak moja figura woskowa 00:10:52.364 --> 00:10:54.220 w muzeum Madame Tussaud's. 00:10:54.220 --> 00:10:55.926 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:10:55.926 --> 00:10:58.432 I w tym momencie olśnienia, NOTE Paragraph 00:10:58.432 --> 00:11:03.198 zadałem sobie najważniejsze dla mnie i dla całej ludzkości pytanie. 00:11:04.238 --> 00:11:06.278 "Czy muszę poprawić sobie twarz?" 00:11:07.278 --> 00:11:08.278 Naprawdę. 00:11:08.278 --> 00:11:10.578 Jak mówiłem, jestem aktorem, 00:11:10.578 --> 00:11:14.054 współczesnym wyrazem ludzkiej kreatywności. 00:11:14.054 --> 00:11:15.842 Kraj, z którego pochodzę, 00:11:15.842 --> 00:11:20.568 jest źródłem trudnej do wyjaśnienia, a jednocześnie bardzo prostej duchowości. 00:11:21.688 --> 00:11:24.188 W swojej ogromnej szczodrości, 00:11:24.188 --> 00:11:27.548 Indie w jakiś sposób zdecydowały, że ja, 00:11:28.008 --> 00:11:30.854 muzułmanin, syn bojownika bez grosza, 00:11:30.854 --> 00:11:35.178 który przypadkiem trafił do fabryki snów, 00:11:35.758 --> 00:11:39.998 powinienem zostać królem romansu, 00:11:40.938 --> 00:11:43.688 nazywanym "Badhshah" Bollywoodu, 00:11:43.688 --> 00:11:47.248 najlepszym kochankiem, jakiego Indie widziały... 00:11:47.248 --> 00:11:48.708 z tą twarzą. 00:11:48.708 --> 00:11:49.734 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:11:50.678 --> 00:11:54.034 Twarzą, która opisywana była na zmianę jako brzydka, niekonwencjonalna NOTE Paragraph 00:11:54.034 --> 00:11:56.482 i, co dziwne, zbyt mało czekoladowa. 00:11:56.482 --> 00:11:58.788 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:12:01.396 --> 00:12:04.276 Ludzie zamieszkujący tą starożytną krainę NOTE Paragraph 00:12:04.276 --> 00:12:06.612 obdarzyli mnie swoją bezkresną miłością 00:12:06.612 --> 00:12:11.188 i nauczyłem się od nich, że ani władza ani bieda 00:12:12.158 --> 00:12:14.188 nie dodadzą magii twojemu życiu, 00:12:14.188 --> 00:12:16.024 ani nie odejmą zmartwień. 00:12:16.024 --> 00:12:17.574 Nauczyłem się od moich rodaków, 00:12:18.488 --> 00:12:24.324 że wartość życia, człowieka, kultury, religii, kraju, 00:12:25.444 --> 00:12:29.998 leży tak naprawdę w umiejętności dzielenia się szacunkiem i współczuciem. 00:12:30.388 --> 00:12:33.078 Nauczyłem się, że to, co was porusza, 00:12:33.078 --> 00:12:36.108 inspiruje, by budować, tworzyć, 00:12:36.108 --> 00:12:38.116 cokolwiek broni was przed upadkiem, 00:12:38.116 --> 00:12:40.082 pomaga przetrwać, 00:12:40.082 --> 00:12:43.788 to prawdopodobnie najstarsza i najprostsza emocja znana ludzkości, 00:12:44.206 --> 00:12:46.362 którą jest miłość. 00:12:47.502 --> 00:12:49.922 Mistyczny poeta z mojego kraju napisał kiedyś: 00:12:50.412 --> 00:12:53.308 (Recytuje wiersz w języku hindi) NOTE Paragraph 00:13:02.696 --> 00:13:04.842 Co można przetłumaczyć jako... NOTE Paragraph 00:13:05.232 --> 00:13:06.988 jeśli znacie hindi możecie klaskać. 00:13:06.988 --> 00:13:07.964 (Brawa) NOTE Paragraph 00:13:09.232 --> 00:13:10.668 Bardzo trudno to zapamiętać. NOTE Paragraph 00:13:11.478 --> 00:13:13.922 Co można przetłumaczyć mniej więcej tak: 00:13:13.922 --> 00:13:16.568 możesz przeczytać wszystkie książki naukowe, 00:13:16.568 --> 00:13:19.426 a potem przekazać tę wiedzę 00:13:19.426 --> 00:13:22.902 poprzez wynalazki, kreatywność, technologię, 00:13:22.902 --> 00:13:26.162 ale ludzkość nigdy nie będzie wiedziała więcej o swojej przyszłości, 00:13:26.162 --> 00:13:32.208 jeżeli nie będzie to połączone z miłością i współczuciem dla drugiego człowieka. 00:13:32.468 --> 00:13:36.258 Dwie i pół głoski, które tworzą słowo प्रेम, 00:13:36.258 --> 00:13:37.492 czyli miłość. 00:13:37.492 --> 00:13:41.208 Jeżeli będziecie w stanie to zrozumieć i użyć tej wiedzy, 00:13:41.208 --> 00:13:44.794 to wystarczy żeby oświecić całą ludzkość. 00:13:45.258 --> 00:13:46.618 W związku z tym wierzę, 00:13:46.618 --> 00:13:49.748 że wasza przyszłość musi być wypełniona miłością, 00:13:50.328 --> 00:13:53.498 inaczej nie będzie mogła się rozwijać 00:13:54.768 --> 00:13:57.358 i stanie w miejscu, zapatrzona w siebie. 00:13:58.578 --> 00:14:01.788 Możecie użyć swojej siły, by budować ściany NOTE Paragraph 00:14:02.218 --> 00:14:04.544 i trzymać ludzi na zewnątrz, 00:14:04.998 --> 00:14:07.868 albo możecie użyć jej, by niszczyć bariery 00:14:07.868 --> 00:14:09.908 i zaprosić ich do środka. 00:14:09.908 --> 00:14:13.308 Możecie użyć swojej wiary by zasiać w ludziach strach 00:14:14.448 --> 00:14:16.608 i użyć tego strachu by ich kontrolować, 00:14:17.192 --> 00:14:19.832 albo możecie użyć swojej wiary, by dać ludziom odwagę, 00:14:19.832 --> 00:14:23.428 żeby mogli zdobywać szczyty oświecenia. 00:14:23.440 --> 00:14:26.476 Możecie użyć swojej energii do budowy bomb atomowych 00:14:26.476 --> 00:14:28.732 i szerzyć destrukcję, 00:14:28.732 --> 00:14:33.258 albo możecie użyć jej, by szerzyć radość wśród milionów ludzi. 00:14:33.368 --> 00:14:37.268 Możecie zanieczyścić oceany i ściąć wszystkie lasy. 00:14:37.270 --> 00:14:40.136 Możecie zniszczyć środowisko. 00:14:40.136 --> 00:14:42.672 Możecie też zwrócić się do nich z miłością 00:14:42.672 --> 00:14:45.228 i odbudowywać życie z wody i drzew. 00:14:45.228 --> 00:14:48.888 Możecie polecieć na Marsa i budować twierdze, 00:14:50.498 --> 00:14:53.438 albo możecie szukać innych gatunków i form życia, 00:14:53.438 --> 00:14:55.838 żeby się od nich uczyć i je szanować. 00:14:56.248 --> 00:14:59.902 Możecie użyć wszystkich swoich pieniędzy, 00:14:59.902 --> 00:15:02.438 by prowadzić bezsensowne wojny 00:15:03.148 --> 00:15:07.438 i wciskać karabiny w ręce małych dzieci, żeby się nawzajem zabijały, 00:15:08.382 --> 00:15:10.332 albo możecie ich użyć, 00:15:10.332 --> 00:15:12.182 żeby wyprodukować więcej jedzenia 00:15:12.182 --> 00:15:13.828 i zapełnić tym dzieciom żołądki. 00:15:14.478 --> 00:15:16.308 Mój kraj nauczył mnie, NOTE Paragraph 00:15:16.308 --> 00:15:20.944 że zdolność człowieka do miłości jest podobna do boskiej. 00:15:24.218 --> 00:15:27.742 Oświetla cały świat, który według mnie, 00:15:27.742 --> 00:15:31.438 jest już wystarczająco zniszczony przez współczesne cywilizacje. 00:15:32.618 --> 00:15:35.128 Przez ostatnie dni, przemawiali tu wspaniali ludzie, 00:15:35.128 --> 00:15:37.444 wychodząc na scenę i prezentując swoje talenty, 00:15:37.444 --> 00:15:40.482 opowiadając o osobistych sukcesach, innowacji, technologii. 00:15:40.482 --> 00:15:43.748 Nauka, wiedza, zdobywamy tak wiele poprzez samo bycie tutaj, 00:15:43.748 --> 00:15:46.274 wśród prelekcji TED i was wszystkich. 00:15:46.566 --> 00:15:49.912 To wszystko jest wystarczającym powodem by świętować naszą przyszłość, 00:15:49.912 --> 00:15:51.638 ale w tym świętowaniu 00:15:52.238 --> 00:15:56.038 zadanie, które musimy rozwijać, nasza zdolność do miłości i współczucia, 00:15:59.208 --> 00:16:03.308 musi znaleźć swoje miejsce, tak samo jak radość. 00:16:03.568 --> 00:16:06.428 Tak więc wierzę, że wasza przyszłość NOTE Paragraph 00:16:06.908 --> 00:16:08.618 jest nieskończona. 00:16:09.298 --> 00:16:11.018 W Indiach nazywamy to czakrą, 00:16:11.018 --> 00:16:14.518 jak koło, zaczyna się tam, gdzie się kończy, 00:16:14.518 --> 00:16:15.808 zamyka się. 00:16:17.058 --> 00:16:20.878 Przyszli "wy" postrzegacie czas i przestrzeń inaczej, 00:16:20.878 --> 00:16:22.294 rozumiecie zarówno 00:16:24.901 --> 00:16:31.431 waszą niewyobrażalną i ogromną wagę, 00:16:31.801 --> 00:16:37.587 a jednocześnie waszą nieistotność w kontekście wszechświata. 00:16:38.708 --> 00:16:42.872 Przyszli "wy" wracacie do pierwotnej niewinności ludzkości, 00:16:42.872 --> 00:16:45.388 która kocha z czystego serca, 00:16:45.388 --> 00:16:48.368 która patrzy oczami prawdy, 00:16:49.198 --> 00:16:54.998 która marzy czystym i jasnym umysłem. 00:16:56.168 --> 00:17:00.138 Przyszli "wy" muszą być jak starzejąca się gwiazda filmowa, NOTE Paragraph 00:17:00.988 --> 00:17:05.148 której pozwolono wierzyć, że jest możliwy świat, 00:17:05.148 --> 00:17:10.854 który jest całkowicie i egoistyczne zakochany w sobie. 00:17:12.624 --> 00:17:13.594 Naprawdę, 00:17:13.594 --> 00:17:17.121 musicie zbudować świat, 00:17:17.121 --> 00:17:19.527 który jest swoim własnym najlepszym kochankiem. 00:17:19.931 --> 00:17:20.761 Tak właśnie, 00:17:20.761 --> 00:17:21.672 panie i panowie, 00:17:21.672 --> 00:17:23.338 wyobrażam sobie waszą przyszłość. 00:17:23.338 --> 00:17:25.004 Dziękuję bardzo. NOTE Paragraph 00:17:25.004 --> 00:17:25.794 Shukriya. 00:17:25.794 --> 00:17:26.954 (Brawa) NOTE Paragraph 00:17:28.238 --> 00:17:29.423 Dziękuję. NOTE Paragraph 00:17:29.423 --> 00:17:30.638 (Brawa) NOTE Paragraph 00:17:32.258 --> 00:17:33.574 Dziękuję. NOTE Paragraph 00:17:33.574 --> 00:17:34.830 (Brawa)