WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Mă numesc Kate Hartman. 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 Şi îmi place să fac aparate 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 care se joacă cu modurile 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 în care interacţionăm şi comunicăm. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 Mă interesează în mod deosebit felul cum noi, ca oameni, 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 interacţionăm cu noi înşine, între noi 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 şi cu lumea din jurul nostru. 00:00:28.000 --> 00:00:32.000 (Râsete) 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Ca să vă ofer puţin context, 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 cum spunea şi June, sunt artist, specialist în tehnică şi educator. 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 Predau cursuri de fizică informatică 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 şi electronice care pot fi purtate. 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Mare parte din ceea ce fac poate fi ori purtat 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 sau are cumva legătură cu forma umană. NOTE Paragraph 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 Astfel, de fiecare dată când vorbesc despre ceea ce fac, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 îmi place să mă refer imediat 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 la motivul pentru care corpurile sunt importante. 00:00:52.000 --> 00:00:55.000 E destul de simplu. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Toţi au unul... voi toţi. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Vă garantez, toţi cei din această sală, 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 voi toţi de acolo, cei din locurile mai bune, 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 cei care stau cu capul în laptopuri... 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 toţi avem corpuri. 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 Nu vă ruşinaţi. 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 E ceva ce avem în comun 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 şi reprezintă principala noastră interfaţă cu lumea. 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 Astfel, când lucrezi ca designer interactiv 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 sau ca artist ce se preocupă de participare, 00:01:17.000 --> 00:01:21.000 să creeze lucruri care trăiesc pe, în sau în jurul formei umane, 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 e un spaţiu de lucru foarte puternic. NOTE Paragraph 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 În munca mea, 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 folosesc o gamă largă de materiale şi unelte. 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 Comunic prin orice, de la aparate de emisie-recepţie radio, 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 la pâlnii şi tuburi din plastic. 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 Ca să vă spun câteva lucruri despre ceea ce fac, 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 cel mai simplu mod de a începe povestea 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 este cu o pălărie. 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 Aşa a început totul acum câţiva ani, 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 eram într-o seară târziu într-un metrou, în drum spre casă, 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 şi mă gândeam. 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 Sunt genul de persoană care gândeşte prea mult şi vorbeşte prea puţin. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 Aşa că mă gândeam ce bine ar fi 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 dacă aş putea elimina toate aceste zgomote, 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 cum ar fi sunetele gândurilor din capul meu... 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 dacă aş putea să scap fizic de ele 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 şi să le extrag într-o asemenea formă, 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 încât să pot să le împărtăşesc cu altcineva. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 Aşa că am ajuns acasă şi am făcut prototipul acestei pălării. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Şi am numit-o "Pălăria bodogănitoare", 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 deoarece emitea aceste sunete bombănite 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 care erau cumva legate de tine, 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 dar le poţi detaşa 00:02:16.000 --> 00:02:19.000 şi împărtăşi cu altcineva. NOTE Paragraph 00:02:20.000 --> 00:02:25.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 Fac şi alte feluri de pălării. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 Aceasta se numeşte "Pălăria-Vorbeşte-cu-tine". 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 (Râsete) 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 Numele vorbeşte de la sine. 00:02:33.000 --> 00:02:37.000 Creează o cale fizică spre un spaţiu de conversaţie pentru o persoană. 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 Când vorbeşti tare, 00:02:39.000 --> 00:02:43.000 sunetul vocii tale e canalizat înapoi în urechile tale. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 (Râsete) 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 Când fac aceste lucruri 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 nu contează aşa mult obiectul în sine, 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 ci mai mult spaţiul negativ din jurul obiectului. 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 Ce se întâmplă când cineva îl poartă? 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 Ce fel de experienţă trăiesc? 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 Şi cum se transformă purtându-l? NOTE Paragraph 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 Multe dintre aceste aparate 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 se concentrează asupra modului cum interacţionăm cu noi înşine. 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 Acest aparat se numeşte "Ascultarea maţelor". 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 Este un instrument 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 care permite cuiva 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 să îşi asculte propriile măruntaie. 00:03:21.000 --> 00:03:28.000 (Râsete) 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 Unele dintre aceste lucruri 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 sunt orientate mai mult spre expresie şi comunicare. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 Astfel, "Inima gonflabilă" 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 e un organ extern 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 ce poate fi folosit de cel care îl poartă pentru a se exprima. 00:03:40.000 --> 00:03:43.000 Chiar îl pot umfla sau dezumfla, 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 în funcţiile de propriile emoţii. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 Astfel, pot exprima orice, de la admiraţie şi poftă trupească, 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 la anxietate şi nelinişte. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 (Râsete) 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Unele dintre ele chiar sunt făcute 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 ca să medieze experienţele. 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 "Decomunicatorul" este un instrument pentru certuri. 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 (Râsete) 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 De fapt permite o schimbare emoţională intensă, 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 dar scopul său e de a absorbi 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 caracteristicile cuvintelor ce sunt transmise. 00:04:10.000 --> 00:04:16.000 (Râsete) 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 Şi, în final, 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 unele dintre aceste lucruri au doar rol imitativ. 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 "Aplecarea urechii" chiar aduce ceva palpabil 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 pentru ca o persoană să apuce urechea 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 şi să spună ce are de spus. NOTE Paragraph 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Deşi sunt foarte interesată de relaţia 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 dintre oameni, 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 mă gândesc şi la modalităţi 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 prin care intrăm în legătură cu lumea din jurul nostru. 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 Astfel, când locuiam în oraşul New York acum câţiva ani, 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 mă gândeam des la 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 formele arhitecturale familiare din jurul meu 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 şi cum aş fi vrut să intru mai bine în legătură cu ele. 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 Şi m-am gândit: "Ia stai!" 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 "Dacă vreau să intru mai bine în legătură cu pereţii," 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 "poate ar trebui să semăn şi eu mai mult cu un perete." 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 Aşa că am făcut un perete care poate fi purtat 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 pe care îl căram ca pe un rucsac. 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Aşa că îl puneam pe mine 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 şi mă transformam într-un fel, 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 pentru a putea să contribui sau să critic 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 spaţiile care mă înconjurau. NOTE Paragraph 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 Trecând peste asta, 00:05:08.000 --> 00:05:11.000 dincolo de mediul construit în lumea naturală, 00:05:11.000 --> 00:05:14.000 am un proiect în desfăşurare numit Botanicols, 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 care permite plantelor de apartament 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 să acceseze protocoalele de comunicare umane. 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 Astfel, când o plantă e însetată, 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 poate da un telefon 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 sau posta un mesaj pe un serviciu precum Twitter. 00:05:25.000 --> 00:05:29.000 Asta chiar schimbă dinamica om/plantă 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 deoarece o singură plantă de apartament 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 îşi poate exprima nevoile 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 spre mii de persoane în acelaşi timp. NOTE Paragraph 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 Gândindu-ne la scară, 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 cea mai recentă obsesie a mea 00:05:41.000 --> 00:05:45.000 sunt gheţarii... desigur. 00:05:45.000 --> 00:05:48.000 Gheţarii sunt aceste fiinţe minunate 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 şi sunt o grămadă de motive să fii obsedat de ei, 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 dar eu sunt interesată în mod deosebit 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 de relaţia dintre om şi gheţar. 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 (Râsete) 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 Deoarece se pare că este o problemă. 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 Gheţarii chiar ne părăsesc. 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 Se micşorează şi se retrag... 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 şi unii dintre ei au dispărut de tot. NOTE Paragraph 00:06:05.000 --> 00:06:08.000 Eu locuiesc în Canada acum, 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 aşa că am vizitat unul dintre gheţarii mei locali. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Acesta e interesant în mod deosebit 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 deoarece, dintre toţi gheţarii din America de Nord, 00:06:14.000 --> 00:06:17.000 are cel mai mare nivel de trafic uman pe an. 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 Chiar au nişte autobuze care merg şi trec peste morena laterală 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 şi îi lasă pe oameni pe suprafaţa gheţarilor. NOTE Paragraph 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 Asta m-a făcut să mă gândesc serios 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 la această experienţă a întâlnirii iniţiale. 00:06:27.000 --> 00:06:31.000 Când întâlnesc un gheţar pentru prima dată, 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 ce fac? 00:06:33.000 --> 00:06:37.000 Nu este niciun fel de protocol social pentru asta. 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 Nici măcar nu ştiu 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 cum să-l salut. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 Cioplesc un mesaj în zăpadă? 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Sau poate montez unul 00:06:46.000 --> 00:06:48.000 din cuburi de gheaţă în formă de puncte şi linii, 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 codul Morse al cuburilor de gheaţă. 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 Sau poate trebuie să-mi fac un dispozitiv de vorbire 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 cum ar fi un megafon de gheaţă 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 pe care îl pot folosi sa-mi amplifice vocea 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 când îl orientez spre gheaţă. 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 Dar cu adevărat cea mai satisfăcătoare experienţă pe care am avut-o 00:07:00.000 --> 00:07:02.000 este ascultarea, 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 de care avem nevoie în orice relaţie bună. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 Am fost uimită de cât de mult m-a marcat. 00:07:07.000 --> 00:07:10.000 Această modificare elementară a orientării mele fizice 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 m-a ajutat să îmi schimb perspectiva 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 în relaţie cu gheţarul. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Aşadar, din moment ce folosim dispozitive 00:07:16.000 --> 00:07:20.000 pentru a ne da seama cum să interacţionăm cu lumea zilelor noastre, 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 am făcut un dispozitiv numit Costumul-de-îmbrăţişat-gheţari. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 (Râsete) 00:07:25.000 --> 00:07:28.000 Este făcut din material ce reflectă căldura 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 care ajută la medierea diferenţelor de temperatură 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 dintre corpul uman şi gheaţa glaciară. 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 Şi, din nou, este o invitaţie 00:07:36.000 --> 00:07:40.000 care îi îndeamnă pe oameni să se întindă pe gheţar 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 şi să-l îmbrăţişeze. NOTE Paragraph 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 Deci, da, este doar începutul. 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 Acestea sunt ideile iniţiale pentru acest proiect. 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 La fel ca şi cu peretele, cum voiam să semăn mai mult a perete, 00:07:50.000 --> 00:07:54.000 cu acest proiect aş vrea să am un ritm mai glacial. 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 Astfel, intenţia mea 00:07:56.000 --> 00:08:00.000 este să petrec următorii 10 ani 00:08:00.000 --> 00:08:04.000 şi să fac parte dintr-o serie de proiecte de colaborare 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 în care lucrez cu oameni din diferite discipline, 00:08:06.000 --> 00:08:08.000 artişti, specialişti în tehnică, oameni de ştiinţă, 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 să colaboreze la acest proiect, 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 la cum putem îmbunătăţi relaţia om-gheţar. NOTE Paragraph 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 Pe lângă asta, în încheiere, 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 aş vrea să spun că suntem în această eră 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 a comunicării şi răspândirii aparaturii 00:08:23.000 --> 00:08:26.000 şi este foarte nemaipomenit, şi captivant, şi sexy, 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 dar cred că foarte important 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 e să ne gândim la cum putem, în acelaşi timp, 00:08:30.000 --> 00:08:33.000 să păstrăm un simţ al mirării şi unul al criticii 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 în legătură cu uneltele pe care le folosim şi modurile cum ne raportăm la lume. NOTE Paragraph 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 Mulţumesc! NOTE Paragraph 00:08:38.000 --> 00:08:44.000 (Aplauze)