1 00:00:13,005 --> 00:00:16,045 Zamislite da sa prijateljem šetate kroz umetničku izložbu 2 00:00:16,045 --> 00:00:18,655 i zapadne vam za oko upečatljiva slika. 3 00:00:18,655 --> 00:00:22,085 Živahna crvena vas podseća na simbol ljubavi, 4 00:00:22,085 --> 00:00:25,445 međutim, vaš prijatelj je ubeđen da se radi o simbolu rata. 5 00:00:25,445 --> 00:00:28,955 A tamo gde vi vidite zvezde na romantičnom nebu, 6 00:00:28,955 --> 00:00:33,787 vaš prijatelj to tumači kao zagađivače koji uzrokuju globalno zagrevanje. 7 00:00:33,787 --> 00:00:37,407 Kako biste razrešili debatu, okrećete se internetu gde čitate 8 00:00:37,407 --> 00:00:41,907 kako je slika replika umetničinog likovnog rada iz prvog razreda: 9 00:00:41,907 --> 00:00:46,746 crvena joj je bila omiljena boja, a srebrne tačkice su vile. 10 00:00:46,746 --> 00:00:51,328 Sada znate tačne namere koje su dovele do nastanka ovog dela. 11 00:00:51,328 --> 00:00:55,398 Da li je pogrešno što vam se sviđa iz razloga na koje umetnik nije ciljao? 12 00:00:55,398 --> 00:00:58,918 Da li u njemu uživate manje sada kada znate istinu? 13 00:00:58,918 --> 00:01:01,038 Tačno koliko bi umetnikove namere 14 00:01:01,038 --> 00:01:04,328 trebalo da utiču na vaše tumačenje slike? 15 00:01:04,328 --> 00:01:06,278 To je pitanje kojim su se bavili 16 00:01:06,278 --> 00:01:11,025 filozofi i kritičari umetnosti decenijama bez izgleda da dođu do konsenzusa. 17 00:01:11,778 --> 00:01:13,479 Sredinom XX veka, 18 00:01:13,479 --> 00:01:17,989 književni kritičar V. K. Vimzat i filozof Monro Birdsli 19 00:01:17,989 --> 00:01:21,060 su tvrdili da je namera umetnika nevažna. 20 00:01:21,359 --> 00:01:23,829 Nazvali su to intencionalnom pogreškom: 21 00:01:23,829 --> 00:01:27,851 verovanje da uvažavanje umetnikovih namera vodi u zabludu. 22 00:01:28,149 --> 00:01:30,269 Njihov argument je bio dvostruk. 23 00:01:30,269 --> 00:01:33,549 Prvo, umetnici koje izučavamo više nisu živi, 24 00:01:33,549 --> 00:01:35,449 nikad nisu zabeležili svoje namere 25 00:01:35,449 --> 00:01:39,599 ili su prosto nedostupni da odgovore na pitanja o njihovim delima. 26 00:01:39,607 --> 00:01:44,157 Drugo, čak i da postoji izobilje relevantnih informacija, 27 00:01:44,157 --> 00:01:45,597 Vimzat i Birdsli su verovali 28 00:01:45,597 --> 00:01:49,087 da bi nas to odvratilo od kvaliteta samog dela. 29 00:01:49,087 --> 00:01:51,227 Uporedili su umetnost sa desertom: 30 00:01:51,227 --> 00:01:52,767 kada okusite puding, 31 00:01:52,767 --> 00:01:57,337 namere kuvara ne utiču na to da li ćete da uživate u ukusu i teksturi deserta. 32 00:01:57,337 --> 00:02:01,070 Sve što je važno, kažu, je da puding „deluje“. 33 00:02:01,597 --> 00:02:05,677 Naravno, ono što „deluje“ na jednu osobu možda neće da „deluje“ na drugu. 34 00:02:05,677 --> 00:02:09,018 A kako se različita tumačenja sviđaju različitim ljudima, 35 00:02:09,018 --> 00:02:13,268 srebrne tačkice na našoj slici mogu s pravom da se tumače kao vile, 36 00:02:13,268 --> 00:02:15,510 zvezde ili zagađivači. 37 00:02:15,510 --> 00:02:19,660 Prema logici Vimzata i Birdslija, umetnikovo tumačenje njegovog dela 38 00:02:19,660 --> 00:02:23,930 bi bila tek jedna od mnogih jednako prihvatljivih mogućnosti. 39 00:02:24,550 --> 00:02:26,202 Ukoliko vam je ovo problematično, 40 00:02:26,202 --> 00:02:30,292 možda ste više saglasni sa Stivenom Napom i Volterom Benom Majklsom, 41 00:02:30,292 --> 00:02:34,072 dvojicom književnih teoretičara koji su odbacili intencionalnu pogrešku. 42 00:02:34,072 --> 00:02:36,462 Tvrdili su da nameravano značenje umetnika 43 00:02:36,462 --> 00:02:39,052 nije tek jedno od mogućih tumačenja, 44 00:02:39,052 --> 00:02:41,802 već da se radi o jedinom mogućem tumačenju. 45 00:02:41,802 --> 00:02:44,492 Na primer, pretpostavite da šetate plažom 46 00:02:44,492 --> 00:02:49,012 i naiđete na niz tragova u pesku koji ispisuju pesničku strofu. 47 00:02:49,012 --> 00:02:52,261 Nap i Majkls su verovali da bi pesma u potpunosti izgubila značenje, 48 00:02:52,261 --> 00:02:55,671 ukoliko biste otkrili da tragovi nisu delo ljudskog bića, 49 00:02:55,671 --> 00:02:58,531 već da se radi o čudnoj slučajnosti koju su proizveli talasi. 50 00:02:58,531 --> 00:03:00,421 Verovali su da su namere stvaraoca 51 00:03:00,421 --> 00:03:04,591 ono zbog čega je pesma uopšte i razumljiva. 52 00:03:04,591 --> 00:03:06,928 Drugi mislioci se zalažu za kompromis, 53 00:03:06,928 --> 00:03:11,360 predlažući da je namera tek jedan delić u većoj slagalici. 54 00:03:11,818 --> 00:03:15,258 Savremeni filozof Noel Kerol zastupa ovaj stav, 55 00:03:15,258 --> 00:03:18,928 tvrdeći da su umetnikove namere bitne za njegovu publiku, 56 00:03:18,928 --> 00:03:20,658 kao što su i namere govornika 57 00:03:20,658 --> 00:03:23,619 bitne za osobu koja je uključena u razgovor. 58 00:03:24,158 --> 00:03:27,098 Kako bismo razumeli kako namere funkcionišu u razgovoru, 59 00:03:27,098 --> 00:03:31,208 Kerol je rekao da zamislimo nekoga ko drži cigaretu i traži šibicu. 60 00:03:31,208 --> 00:03:33,201 Odgovarate tako što mu dodajete upaljač, 61 00:03:33,201 --> 00:03:36,251 razumevajući da je njegova namera da zapali cigaretu. 62 00:03:36,251 --> 00:03:39,102 Reči koje su korišćene da se postavi pitanje su važne, 63 00:03:39,102 --> 00:03:43,472 ali namera iza pitanja diktira vaše razumevanje i, naposletku, 64 00:03:43,472 --> 00:03:45,005 vaš odgovor. 65 00:03:45,492 --> 00:03:48,518 Dakle, kojem kraju spektra vi naginjete? 66 00:03:48,518 --> 00:03:52,258 Da li i vi, poput Vimzata i Birdslija verujete da kada se radi o umetnosti 67 00:03:52,258 --> 00:03:53,998 dokaz bi trebalo da je u pudingu? 68 00:03:53,998 --> 00:03:57,688 Ili smatrate da planovi i motivacije umetnika za njihova dela 69 00:03:57,688 --> 00:03:59,348 utiču na značenje tog dela? 70 00:03:59,348 --> 00:04:02,108 Tumačenje umetnosti je složena mreža 71 00:04:02,108 --> 00:04:06,158 koja verovatno nikad neće ponuditi definitivan odgovor.