WEBVTT 00:00:12.715 --> 00:00:16.045 Imaginează-ţi că tu şi prietenul tău vă plimbaţi într-o galerie de artă 00:00:16.045 --> 00:00:18.655 şi un tablou uimitor îţi fură privirea. 00:00:18.655 --> 00:00:22.085 Roşul vibrant îţi apare ca un simbol al dragostei, 00:00:22.085 --> 00:00:25.445 însă prietenul tău e convins că e un simbol al războiului. 00:00:25.445 --> 00:00:28.955 Şi acolo unde tu vezi stele pe un cer romantic, 00:00:28.955 --> 00:00:33.787 prietenul tău vede poluanţi care duc la încălzirea globală. 00:00:33.787 --> 00:00:37.407 Pentru a soluţiona dezbaterea, începi să cauţi pe internet, unde citeşti 00:00:37.407 --> 00:00:41.907 că tabloul e o replică a proiectului din clasa întâi al pictoriței: 00:00:41.907 --> 00:00:46.746 roşu era culoarea ei preferată, iar punctele argintii sunt zâne. NOTE Paragraph 00:00:46.746 --> 00:00:51.328 Acum ştii intenţiile exacte care au dus la crearea acestei lucrări. 00:00:51.328 --> 00:00:55.398 Greşeşti dacă o apreciezi altfel decât a intenţionat pictorul? 00:00:55.398 --> 00:00:58.558 Îţi place mai puţin acum, când ştii adevărul? 00:00:58.558 --> 00:01:01.038 Cât de mult ar trebui să afecteze intenţia pictorului 00:01:01.038 --> 00:01:04.328 propria ta interpretare a tabloului? 00:01:04.328 --> 00:01:06.278 E o întrebare care a fost vehiculată 00:01:06.278 --> 00:01:11.778 de către filozofi şi critici de artă timp de decenii, fără niciun consens. NOTE Paragraph 00:01:11.778 --> 00:01:13.479 La mijlocul secolului XX, 00:01:13.479 --> 00:01:17.989 criticul literar W.K. Wimsatt şi filozoful Monroe Beardsley 00:01:17.989 --> 00:01:21.359 susţineau că intenţia artistică e irelevantă. 00:01:21.359 --> 00:01:23.829 Ei au numit-o eroare intenţională: 00:01:23.829 --> 00:01:28.149 convingerea că aprecierea intenţiilor pictorului era greşită. 00:01:28.149 --> 00:01:30.269 Disputa lor avea două aspecte: 00:01:30.269 --> 00:01:33.549 Primul, pictorii pe care îi studiem nu mai sunt în viaţă, 00:01:33.549 --> 00:01:35.449 nu şi-au scris niciodată intenţiile 00:01:35.449 --> 00:01:39.607 sau nu sunt disponibili să răspundă la întrebările despre creaţia lor. 00:01:39.607 --> 00:01:43.967 Al doilea, chiar dacă ar exista o mulţime de informaţii relevante, 00:01:43.967 --> 00:01:45.597 Wimsatt şi Beardsley considerau 00:01:45.597 --> 00:01:49.087 că acestea ne-ar distrage de la calităţile creaţiei în sine. 00:01:49.087 --> 00:01:51.227 Ei au comparat arta cu un desert: 00:01:51.227 --> 00:01:52.767 atunci când guşti o budincă, 00:01:52.767 --> 00:01:57.337 intenţiile bucătarului nu influențează dacă îţi place gustul sau textura sa. 00:01:57.337 --> 00:02:01.207 Ceea ce contează, au spus ei, e că acea budincă „merge”. NOTE Paragraph 00:02:01.207 --> 00:02:03.517 Ceea ce „merge” pentru o persoană, 00:02:03.517 --> 00:02:05.997 nu e valabil pentru alta. 00:02:05.997 --> 00:02:09.018 Din moment ce diverse interpretări fac apel la diverse persoane, 00:02:09.018 --> 00:02:13.268 punctele argintii în tabloul nostru ar putea fi interpretate drept zâne, 00:02:13.268 --> 00:02:15.510 stele sau poluanţi. 00:02:15.510 --> 00:02:17.360 După logica lui Wimsatt şi Beardsley, 00:02:17.360 --> 00:02:19.610 interpretarea pictorului a propriei sale lucrări 00:02:19.610 --> 00:02:24.550 ar fi doar una din mulţimea de posibilităţi acceptabile. NOTE Paragraph 00:02:24.550 --> 00:02:26.202 Dacă ţi se pare problematic, 00:02:26.202 --> 00:02:30.292 s-ar putea să fii pe aceeaşi undă cu Steven Knapp şi Walter Benn Michaels, 00:02:30.292 --> 00:02:34.242 doi teoreticieni literari care au respins eroarea intenţională. 00:02:34.242 --> 00:02:36.762 Ei susţineau că intenţia pictorului 00:02:36.762 --> 00:02:39.052 nu era doar o simplă interpretare, 00:02:39.052 --> 00:02:41.802 ci unica interpretare posibilă. 00:02:41.802 --> 00:02:44.492 De exemplu, să presupunem că mergi pe o plajă 00:02:44.492 --> 00:02:49.012 şi dai peste o serie de semne în nisip care formează un vers de poezie. 00:02:49.012 --> 00:02:52.221 Knapp şi Michaels consideră că poezia îşi va pierde sensul 00:02:52.221 --> 00:02:55.451 dacă ai descoperi că acele semne nu erau opera unei fiinţe umane, 00:02:55.451 --> 00:02:58.471 ci o coincidenţă creată de valuri. 00:02:58.471 --> 00:03:00.421 Ei considerau că un creator intenţional 00:03:00.421 --> 00:03:04.451 e ceea ce face poezia subiect al înţelegerii. NOTE Paragraph 00:03:04.451 --> 00:03:06.928 Alţi gânditori pledează pentru o poziţie de mijloc, 00:03:06.928 --> 00:03:11.818 sugerând că intenţia e doar o parte dintr-o mare enigmă. 00:03:11.818 --> 00:03:15.258 Filozoful contemporan Noel Carroll a adoptat această poziţie, 00:03:15.258 --> 00:03:18.928 argumentând că intenţiile unui pictor sunt relevante pentru publicul său, 00:03:18.928 --> 00:03:20.658 la fel cum intenţiile vorbitorului 00:03:20.658 --> 00:03:24.158 sunt importante pentru persoana care e implicată în discuţie. 00:03:24.158 --> 00:03:27.098 Pentru a înţelege cum funcţionează intenţiile în conversaţie, 00:03:27.098 --> 00:03:31.208 Carroll spunea să ne imaginăm pe cineva ce ţine o ţigară şi cere un foc. 00:03:31.208 --> 00:03:33.201 Tu îi răspunzi oferindu-i o brichetă, 00:03:33.201 --> 00:03:36.251 înţelegând că motivaţia e să-şi aprindă ţigara. 00:03:36.251 --> 00:03:39.162 Cuvintele utilizate pentru a pune întrebarea sunt importante, 00:03:39.162 --> 00:03:43.472 însă intenţiile din spatele întrebării îţi dictează înţelegerea şi într-un final, 00:03:43.472 --> 00:03:45.492 răspunsul tău. NOTE Paragraph 00:03:45.492 --> 00:03:48.518 Spre care capăt al spectrului tinzi mai mult? 00:03:48.518 --> 00:03:52.258 Crezi, ca şi Wimsatt şi Beardsley, că atunci când vine vorba despre artă, 00:03:52.258 --> 00:03:53.998 dovada ar trebui să fie în budincă? 00:03:53.998 --> 00:03:57.688 Sau consideri că planurile şi motivaţiile pictorului pentru lucrarea sa 00:03:57.688 --> 00:03:59.348 afectează sensul acesteia? 00:03:59.348 --> 00:04:02.108 Interpretarea artistică e o ţesătură complexă, 00:04:02.108 --> 00:04:06.158 care probabil nu va oferi niciodată un răspuns definitiv.